MODE D EMPLOI FRITEUSE FP6F

Documents pareils
MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MC1-F

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

PRECAUTIONS IMPORTANTES

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Notice d utilisation

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Système de surveillance vidéo

Manuel de l utilisateur

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

NOTICE D UTILISATION

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

LAVAGE

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Milliamp Process Clamp Meter

Livret d Engagements et de Service Après-Vente

ICPR-212 Manuel d instruction.

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

GUIDE D'INSTRUCTIONS

DCI. Catalogue Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa Ahmed.Daadaa@societe-dci.com Tel.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Comparaison des performances d'éclairages

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

Système d'alarme GSM compact, sans fil

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Description. Consignes de sécurité

Caméra microscope USB

HA33S Système d alarme sans fils

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Mode d emploi. Priorité à la sécurité!

Manuel de l utilisateur

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Entretien domestique

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

KeContact P20-U Manuel

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)


ClickShare. Manuel de sécurité

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation du modèle

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

BM21 MANUEL D UTILISATION HUMIDIMÈTRE TRT-BA-BM21-TC-001-FR

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Nederlands. Français. Sous réserve de modifications techniques.

FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION

Alimentation portable mah

L oxygénothérapie à long terme

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Manuel de l utilisateur

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Programme d amélioration de la salubrité des aliments (PASA)

EM-100C LIVRET D UTILISATION. Cafetière expresso programmable

Cafetière électrique KH1 1 12

Conteneurs pour le transport

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

SÉCURITÉ INCENDIE. Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires I L S C O N S E P R É V E N I O N.

Transcription:

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP6F

CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le service après-vente indiqué sur la carte de garantie. Vous pouvez également nous contacter par téléphone au numéro figurant sur cette carte : BENCO INTERNATIONAL BOUWELVEN 12A 2280 GROBBENDONK BELGIQUE Info : Tél : 00800/546.32.200 horaires : lundi - vendredi : 8h - 12h, 13h - 16.30h Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) : 1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date dʼachat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de fabrication ou en lʼéchange du produit. Ce service est gratuit. 2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines, à lʼexpiration de celle-ci. 3. Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez lʼappareil réparé ou un nouvel appareil. La réparation ou lʼéchange du produit ne modifie pas la durée initiale de la garantie qui reste de 3 ans à partir de la date dʼachat. Veuillez noter que notre garantie nʼest plus valable en cas de défaut dʼutilisation, de non suivi des mesures de sécurité, si le produit a subi des chocs ou a fait lʼobjet dʼune réparation par un S.A.V. non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas dʼun défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de sʼadresser au S.A.V. mentionné. 2

CARTE DE RéPONSE NOM... ADRESSE... CODE POSTAL... LOCALITE... TEL. :... DEFAUT : 3

INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour lʼenvironnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat dʼun traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service dʼélimination des déchets ménagers. 4

1. Hublot 2. Poignée escamotable multigrip 3. Couvercle 4. Panier 5. Cuve amovible avec bec verseur 6. Bouton thermostat 7. Minuterie/ bouton marche/arrêt 8. Bouton pour ouvrir le couvercle 9. Lampe témoin verte marche/arrêt 10. Lampe témoin rouge 11. Résistance 12. Bloc de la fiche électrique 13. Bac de condensation 13 5 12 11 8 7 6 9 10 4 3 1 2 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1. Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser votre appareil et conservez-le pour une consultation ultérieure. 2. Utilisez l appareil seulement pour des fins domestiques, pas pour des fins commerciales. 3. N utilisez pas l appareil à l extérieur ou pour d autres fins. 4. N utilisez plus l appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, si l appareil fonctionne mal, s il est tombé ou endommagé ou si l appareil est tombé dans l eau. 5. Débranchez l appareil et enlevez la fiche de la prise de courant après chaque usage, avant le nettoyage ou lors du remplissage ou vidage de la cuve. 6. Veillez à ce que le cordon ne vous dérange pas et ne puisse entrer en contact avec des surfaces chaudes. 7. Un cordon endommagé peut seulement être remplacé par une personne qualifiée. 8. Ne jamais immerger le tableau de commande, le cordon ou la fiche dans de l eau ou tout autre liquide, vous risquez de recevoir une décharge électrique. 9. L huile chaude peut provoquer des brûlures graves. L appareil aura chaud lors du fonctionnement et restera encore chaud après le débranchement. Ne touchez pas aux surfaces chaudes, comme la cuve intérieure. Ne déplacez jamais votre friteuse lorsqu elle est chaude. Utilisez toujours les poignées pour la déplacer. 10. Veillez à ce que l appareil soit sec. Enlevez un peu la glace des aliments congelés. Fermez le couvercle lorsque l appareil est en marche. Laissez baisser le panier doucement. Attention : l huile peut gicler. Enlevez le panier toujours de la cuve en le tenant par la poignée et laissez égoutter les aliments pendant 10 à 20 secondes. 11. Ne jamais utiliser l appareil s il y a encore de l eau dans le couvercle ou dans 5

la cuve. 12. Mettez la friteuse toujours sur une surface horizontale et résistante à la chaleur. 13. Ne jamais couvrir la grille du couvercle. Attention : la vapeur qui s échappe par la grille est très chaude. 14. La quantité d huile dans la cuve doit toujours dépasser l indication minimum. Ne jamais utiliser l appareil s il y a pas suffisamment ou trop d huile dans la cuve. 15. Ne placez pas d objets inflammables sur ou dans les environs de la friteuse. Dans le cas où l huile prend feu, fermez le couvercle et enlevez la fiche de la prise de courant. N essayez jamais d éteindre le feu avec de l eau. 16. Soyez prudent quand l appareil est utilisé par ou dans les environs d enfants ou de personnes handicapées. 17. Ne laissez jamais l appareil sans surveillance. 18. N utilisez jamais de la graisse dans des friteuses avec une résistance amovible. Utilisez seulement une huile liquide. 19. Si le cable d almentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger. Tous les dégâts et/ou blessures résultants du non-respect de ces consignes sont à votre charge. Le fabricant, l importateur ou le fournisseur ne sont dans aucun cas responsables. CONSERVEZ BIEN CE MODE D EMPLOI UTILISATION DE L APPAREIL 1. Enlevez l emballage. 2. Nettoyez la friteuse avant la première utilisation selon les conseils décrits dans ce mode d emploi. 3. Placez la friteuse sur une surface horizontale et résistante à la chaleur. 4. Mettez la poignée dans la position horizontale jusqu à ce que vous entendez un déclic. 5. Ouvrez le couvercle et enlevez le panier. 6. Remplissez la cuve avec une huile liquide pour préparations chaudes, jusqu à ce que le niveau d huile se trouve entre l indication la plus basse et l indication la plus haute. N utilisez jamais l appareil s il n y a pas assez ou trop d huile dans la cuve. 7. Remettez le panier dans la cuve et fermez le couvercle. 8. Mettez la fiche dans la prise de courant (230V-50Hz). 9. Mettez l appareil en marche en poussant l interrupteur marche/arrêt sur «on». La lampe témoin rouge s allumera. 10. Sélectionnez la température désirée à l aide du bouton thermostat. L huile 6

sera chauffée. La lampe témoin verte s allumera dès que la température désirée est atteinte. La friteuse est prête à l emploi. Si la température de l huile baisse, la lampe du thermostat s éteindra automatiquement et s allumera à nouveau quand la température désirée est atteinte. 11. Ouvrez le couvercle et placez le panier sur le crochet de la cuve. Mettez les aliments dans le panier, replacez le panier prudemment dans l huile et fermez le couvercle. Remplissez le panier à moitié pour un meilleur résultat. Note : Afin de conserver la qualité de l huile il est à conseiller de d abord faire frire les aliments et de les épicer par après. 13. Enlevez le panier de l huile et contrôlez si les aliments sont prêts. 14. Laissez égoutter les aliments pendant 10 à 12 secondes. APRÈS L USAGE : 1. Débranchez l appareil en poussant l interrupteur à barre vers le bas. 2. Enlevez la fiche de la prise de courant. 3. Replacez le panier dans la friteuse et cliquez la poignée vers l intérieur. 4. Fermez le couvercle. 5. Laissez refroidir l appareil complètement avant de le ranger. NETTOYAGE DE L APPAREIL Débranchez l appareil et enlevez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l appareil. NETTOYAGE EXTÉRIEUR Essuyez l extérieur de votre friteuse après chaque usage avec un chiffon doux et humide, imbibé d eau savonneuse. Ne pas immerger le tableau de commande dans de l eau ou dans un autre liquide. NETTOYAGE INTÉRIEUR Profitez de chaque renouvellement d huile pour nettoyer l intérieur de votre appareil afin de conserver votre friteuse en bon état. 1. Enlevez le couvercle. 2. Enlevez le panier de la cuve. 3. Enlevez la résistance de la cuve 4. Enlevez l huile de la cuve par le bec verseur. Essuyez la cuve avec du papier de cuisine. Les dépôts de graisse tenaces peuvent être enlevés à l aide d une éponge de cuisine, d une brosse en nylon ou un chiffon imbibé de détergent pour vaisselle. 5. Essuyez bien le couvercle, le panier et la cuve à huile avant de les remettre. ENTRETIEN DE L APPAREIL Avant de le nettoyer l appareil, éteignez-le, débranchez-le et laissez-le refroidir tout à fait. 7

Votre appareil est entièrement démontable. 1. Retirez le panneau de contrôle de votre friteuse. 2. Sortez la cuve de la friteuse, après vous être assuré(e) que l huile a entièrement refroidi. 3. Videz la cuve de son huile. 4. Retirez de la friteuse le bloc de la fiche électrique en desserrant la vis au bas de l appareil et en faisant glisser de l appareil le bloc de la fiche. 5. Détachez le couvercle en le soulevant verticalement pour le sortir de ses charnières. 6. Retirez le petit bac de récupération de la condensation. Le couvercle, le boîtier, la cuve, le panier à friture et le petit bac de récupération de la condensation peuvent aller au lave-vaisselle. Ne plongez jamais le panneau de contrôle ni le bloc de la fiche électrique dans l eau ou un autre liquide. Vous pouvez nettoyer le panneau de contrôle et le bloc de la fiche électrique avec un linge humide et un détergent doux. Après le nettoyage, séchez à fond tous les éléments avant de remonter la friteuse. RECOMMANDATIONS Huile de friture/graisse Huile d arachide Huile d olive À remplacer après +/- 8 à 10 utilisations 8 à 10 utilisations Note : le tableau ci-dessus ne prend en considération qu une utilisation normale pour un ménage moyen. CONSEILS CULINAIRES ET PRÉPARATION DE QUELQUES PLATS 1. Toute chauffe prolongée diminue la qualité de l huile ou de la graisse. Débranchez donc la friteuse après chaque utilisation. 2. Remplacez souvent l huile, surtout si celle-ci s assombrit, s encrasse ou si vous constatez une formation anormale de mousse. POMMES-FRITES 1. Utilisez de grosses pommes de terre, de préférence pas «trop» nouvelles. Coupez-les en bâtonnets. Rincez-les sous l eau courante et séchez-les. 2. Cuisez les frites en 2 fois : Première cuisson : 150-160 C : 5 à 10 minutes (selon la quantité) Deuxième cuisson : 175-185 C : 2 à 4 minutes Laissez égoutter bien avant de servir. 8

PRODUITS SURGELÉS 1. Les aliments surgelés provoquent inévitablement un refroidissement de l huile ou de la graisse. N utilisez pas des portions trop grandes. (+ 300g) 2. Secouez les aliments au-dessus de l évier afin d éliminer les cristaux de glace excédentaires. 3. Mettez le bouton thermostat à 190 C. Mettez le panier lentement dans la friture, les aliments surgelés peuvent faire bouillonner l huile. AUTRES PRÉPARATIONS Aliments Température de cuisson Cuisse de poulet/filet 160 C Fondue Parmesan 170 C Croquettes de fromage 170 C Truite 170 C Fish sticks 180 C Beignets de crevettes 180 C Beignet au fromage 180 C Croquettes de pommes de terre 190 C Croquettes de poisson 190 C Croustillons 190 C 9

10

BULLETIN DE COMMANDE POUR PIÈCES DÉTACHÉES DU QUIGG-FP6F FRITEUSE. Complétez ce bulletin de commande et renvoyez-le par poste à l`adresse suivante : BENCO INTERNATIONAL BOUWELVEN 12A 2280 GROBBENDONK BELGIQUE Info : Tél : 00800/546.32.200 horaires : lundi - vendredi : 8h - 12h, 13h - 16.30h Le soussigne commande : Quantité Prix unique Prix total Panier 12,70 Set de filtres 4,30 Cuve 12,70 Frais dʼenvoi 9,00 TOTAL Merci de renvoyer le bulletin de commande a BENCO avant le paiement. Paiement à l avance par virement IBAN : FR76 3007 6029 1911 6205 0020 068 SWIFT : NORDFRPP avec mention QUIGG-FP6F Nom : Adresse : Date + signature : 11