CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. Lors de l utilisation d appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être prises, notamment:

Documents pareils
GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Étape 1 : Balancer la chimie de l'eau

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Aqua Logic Automation et chloration

Guide technique JUSTSALT +

Pro Logic. Mode d emploi du modèle GÉNÉRATEUR ÉLECTROLYTIQUE DE CHLORE ENTRETIEN DE BASE DE LA PISCINE. Automatisation et chloration PL-P-4-CUL

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

NOTICE D INSTALLATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE

PRECAUTIONS IMPORTANTES

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Description. Consignes de sécurité

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

COMPOSANTS DE LA MACHINE

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

MANUEL D'UTILISATION

Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

Manuel du PROPRIÉTAIRE

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Manuel d installation et d utilisation

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Manuel d utilisation du modèle

MANUEL D UTILISATION Fendeuse de buche Ref : RLSP-2552/4A

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE MODE D EMPLOI

Manuel et Garantie du propriétaire

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

ERserver. Instructions relatives à l installation du cordon d alimentation double 5094, 5294 et iseries. Version 5

MANUEL D UTILISATION

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Plateformes de travail élévatrices et portatives

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Chaudière à condensation NHB

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Calcaire ou eau agressive en AEP : comment y remédier?

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Sommaire buses. Buses

NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

MANUEL D UTILISATION

ACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 25

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Matériel de laboratoire

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Entretien domestique

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Manuel d entretien. de votre piscine

BALAIS Moteur (charbons)

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

KeContact P20-U Manuel

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE.

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

MC1-F

guide lot CVC Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP

NOTICE D UTILISATION

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Chauffe-eau électrique

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Traitement de l eau par flux dynamique

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

VAJDA GROUPE s.r.o LOTUS SPAS série

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

APS 2. Système de poudrage Automatique

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE

Transcription:

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être prises, notamment: LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES Ce chlorinateur au sel peut être installé sur les piscines hors-sol. Débrancher l alimentation électrique durant l installation. Ne pas autoriser les enfants à utiliser l appareil Pour réduire les risques d électrocution, si un cordon électrique est endommagé, le renvoyer pour réparation ou remplacement; 1 Risque de choc électrique. Raccorder uniquement à un coupe circuit avec terre et à une prise reliée à la terre. Contacter un électricien qualifié si vous n êtes pas sûr que le circuit électrique est relié à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. AVERTISSEMEMT Risque de choc électrique. Mettre hors tension avant toute intervention sur l appareil. Si l appareil n est pas hors tension, cela peut provoquer la mort ou de sérieuses blessures. RACCORDER UNIQUEMENT A UN CIRCUIT EQUIPE D UN DISJONCTEUR DIFFERENTIEL AVEC TERRE CONSERVER CETTE NOTICE 1

FONCTIONNEMENT Le chlorinateur au se lest un système de production de chlore automatique pour la désinfection des piscines et ses spas. Son fonctionnement nécessite une faible concentration de sel (chlorure d sodium) dans l eau de la piscine à des niveaux qui ne permettent normalement pas d en sentir le gout. Le chlorinateur désinfecte automatiquement votre piscine en transformant le sel en chlore libre, ce qui tue les bactéries et les algues à travers un processus appelé électrolyse. Le chlorinateur au sel est conçu pour prendre en charge les besoins de purification des piscines hors-sol jusqu à 60m3. Le taux réel de chloration nécessaire à l assainissement d une piscine varie selon la fréquentation, de la piscine, la pluviométrie, la température de l air et de l eau, l exposition au rayonnement solaire, la surface de la piscine et sa propreté. Note: Il n est pas recommandé d utiliser le chlornateur au sel pour produire du brome. VALEURS CHIMIQUES IDEALES Sel Chlore libre 2700 à 3400 ppm 1.0 à 3.0 ppm ph 7.2 à 7.6 Acide cyanurique (stabilisant) Alcalinité totale Dureté Métaux 50 à 100 ppm 80 à 120 ppm 200 à 400 ppm 0 ppm Indice de saturation -.2 à.2 QUANTITE DE SEL Utiliser le tableau ci-dessous pour déterminer la quantité de sel nécessaire à ajouter pour atteindre le niveau recommandé. Utiliser les formules ci-dessous pour calculer le volume 2

de votre piscine. Forme de la piscine Volume en litres (dimensions de la piscine en mètres) Rectangulaire Longueur x largeur x profondeur moyenne x 1000 Ronde Diamètre x diamètres s profondeur moyenne x 785 Ovale Longueur x largeur x profondeur moyenne x 893 Le niveau de sel idéal se situe entre 2700-3600 ppm (parts per million), 3200 étant la valeur idéale. Calculer la capacité de la piscine ne litres conformément au tableau de la page 3. Une trop faible quantité de sel diminuera l efficacité du chlorinateur avec pour conséquence une faible production de chlore. Avertissement: une teneur en sel supérieure à 5000PPM provoquera l arrêt du système. QUELLE QUE SOIT LA PISCINE, NE PAS AJOUTER LE SEL DIRECTEMENT DANS LES SKIMMERS OU LA BONDE DE FOND. CECI ARRETRAIT L APPAREIL ET REDUIRAIT LA DUREE DE VIE DE LA CELLULE DU FAIT D UNE FORTE CONCENTRATION DE SEL ET D UNE DIMINUTION DU DEBIT DE LA POMPE DE FILTRATION. Si le sel n a pas été ajouté correctement, arrêter immédiatement et pendant 24 heures le chlorinateur. Dans un même temps, faire fonctionner la filtration ce qui favorisera la répartition du sel. 3

CONTROLES POWER: quand il est allumé, cela signifie que le chlorinateur est sous tension GENERATING: ce voyant est allumé durant le fonctionnement normal. Il change de couleur lors de l inversion de polarité. Auto-nettoyage: la cellule électrolytique a une fonction d auto-nettoyage incluse dans le programme électronique. Dans la plupart des cas, l auto-nettoyage permet de à la cellule de conserver une efficacité optimale. Dans les régions ou l eau est dure (haute teneur en calcaire et/ou autres minéraux) et dans les piscines où le traitement chimique est déséquilibré, la cellule peur nécessiter un nettoyage périodique. Timer: régler le timer correctement. Pour la procédure détaillée, se référer à l Etape 4 FONCTIONNEMENT En vous familiarisant avec le fonctionnement de votre chlorinateur au sel, vous pourrez en retirer les meilleures performances pour votre piscine. A partir du moment où la teneur en produits de traitement est dans la fourchette recommandée, il y a des facteurs que vous pouvez contrôler et qui influent directement sur la quantité de chlore que votre appareil produira: La durée quotidienne de filtration (en heures) La quantité de sel dans la piscine Le taux de stabilisant dans l eau Maintenance du système Pour conserver un maximum de performance, il est recommandé d ôter et d inspecter visuellement la cellule tous les 3 mois. Entretien et nettoyage de la cellule Mettre le chlorinateur hors-tension avant d ôter la cellule. Une fois ôtée, regarder l intérieur de la cellule et inspecter le dépôt de calcaire 4

(incrustations de couleur Claire ou dépôt qui s écaille) sur les plaques ainsi que la présence éventuelle de débris qui seraient passés à travers la filtration et seraient piégés dans les plaques. Si aucun dépôt n est visible, réinstaller la cellule. Si des dépôts sont présents, utiliser un tuyau d arrosage à avec suffisamment de pression et essayer d éliminer le calcaire. Si vous n y parvenez pas, utiliser un outil en bois ou en plastique pour gratter le dépôt. NE PAS UTILISER DE GRATTOIR EN METAL QUI ENDOMAGERAIT LA SURFACE DES PLAQUES. Notez qu une accumulation sur la cellule indique un niveau de calcaire inhabituel dans l eau (une eau de piscine ancienne en est généralement la cause). Si cela n est pas corrigé, vous devrez nettoyer la cellule plus fréquemment. Le moyen le plus simple d éviter cela est de ramener les valeurs chimiques de l eau au niveau recommandé, comme spécifié. Nettoyage dilué: Effectuer uniquement dans les cas extrêmes, quand l arrosage ou le grattage n ôte pas la plupart des dépôts. Pour nettoyer à l acide: Mettre l appareil hors-tension Oter la tuyauterie de la cellule Dans un récipient en plastique propre, préparer avec précaution une solution de 4 pour 1 d eau et d acide (5 litres d eau et 1 litre d acide). TOUJOURS VERSER L ACIDE DANS L EAU ; NE JAMAIS VERSER L ACIDE DANS L EAU. PORTER IMPERATIVEMENT UN MASQUE DE PROTECTION, DES VETEMENT ET DES GANTS RESISTANT A L ACIDE Faire attention au niveau de liquide dans le récipient. Le compartiment du cordon en cuivre ne doit pas être immergé. La cellule doit tremper pendant 5 minutes. Ensuite, rincer au jet haute pression Si des dépôts sont toujours visibles, renouveler le trempage et le rinçage. Replacer la cellule et l inspecter périodiquement. 5

Hivernage Le chlorinateur sera endommagé par l eau gelée, tout comme les autres équipements de la piscine qui nécessitent un hivernage approprié. Dans les zones géographiques connaissant des gelées sévères ou prolongées, s assurer que toute l eau est vidangée de la pompe, du filtre et des tuyaux d aspiration et de refoulement en cas de gelée. Remise ne service au printemps NE PAS mettre en marche le chlorinateur avant que la chimie de l eau n ait atteint l équilibre recommandé. Données techniques: Flow switch: capteur de débit Timer: programmateur Power: contact On/off switch: bouton marche/arrêt Generating: production Low salt: niveau de sel bas High salt : niveau de sel haut Cell cord : cordon de la cellule Fan : ventilateur Pump cord : cordon de la pompe Power cord : cordon d alimentation 6

7

INSTALLATION Avertissement: le système doit être installé après la pompe, le filtre ou le, chauffage. Se référer aux schémas suivants pour installer le système. Etape 1. Installation du capteur de débit. Etape 1-A. 8

Sens de circulation d eau clapet Capteur de débit: IMPORTANT: pour assurer un fonctionnement correct, vérifier que la flèche sur le capteur de débit (située sur le dessus) est orientée dans le même sens que la circulation d eau. Etape 2. Visser les raccords union. Etape 3. 9

Raccorder les tuyaux Etape 4. Régler le programmateur. Suivre l étape suivante pour régler le programmateur correctement 10

1. Relever une languette pour chaque ¼ heure de fonctionnement désiré Exemple: 4 languettes relevées permettront un fonctionnement d une heure. 2. Quand les languettes sont en position basse votre appareil est arrêté 3. Tourner le cadran pour régler l heure. Votre programmateur jour/nuit est un programmateur sur 24 heures. 4. Brancher votre appareil sur le programmateur 5. Brancher le cordon du programmateur Etape 5. A. Brancher la pompe au système B. Brancher le cordon à l alimentation électrique. RESOLUTION DE PROBLEMES 11

Problèmes courants et solutions 1. L interrupteur n est pas alimenté S assurer que l alimentation électrique est conforme. Vérifier la tension avec un voltmètre. Si l a tension est correcte, le fusible doit avoir fondu. La carte électrique est protégée par un fusible 20 A mini. 2. Le voyant POWER n est pas allumé. Vérifier le réglage du programmateur. 3. Le voyant Production ne s allume pas a. Vérifier si la teneur en sel n est pas supérieure à 500 ppm. Le système s arrête si cette valeur est supérieure à 5000 ppm. b. Vérifier que le capteur de débit est correctement installé, comme indiqué plus haut. GARANTI UN AN 12

Le chlorinateur au sel est garanti contre tout défaut de fabrication, en usage normal et pour une utilisation non-commerciale, pour une durée d un an. En cas de problème, contacter le distributeur auprès duquel vous avez acheté l appareil. Une preuve d achat vous sera demandée. Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial et n est pas transférable. Elle s applique à l utilisation avec une piscine hors-sol et toute utilisation commerciale annule la garantie. Exclusions: Problèmes dus à un mauvais équilibre chimique de l eau, Problèmes dus au non-suivi des recommandations du fabricant indiquées dans ce manuel Problèmes dus à un changement ou ne surtension électriques, une négligence, la réparation par une personne non-autorisée/non-qualifiée, le feu, une inondation, une catastrophe naturelle ou une guerre Dommages dus à une installation non-conforme et/ou une alimentation électrique non-conforme Limitations de responsabilité aucune autre garantie, exprimée ou implicite, ne s applique. Cette garantie limitée vous donne octroie des droits spécifiques, variables selon les pays. En aucun cas le fabricant ou l installateur agrée ne peut être tenu responsable de conséquences ou dommage accidentels d aucune sorte, tels que, liste non exhaustive, blessures, dommages causés à la propriété ou à un équipement. Le fabricant ou l installateur n est pas responsable d éventuelles dépenses liées à l installation ou à l entretien. L installateur agréé pourra facturer des frais de déplacement lors des interventions sous garantie. 13