Qu'est-ce qui peut poser problème en français pour l'élève arabophone nouvellement arrivé en France?

Documents pareils
majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

Une proposition de séquence relative à l étude des sons /an/, /on/ et de leurs graphies. Cadre général

mes m est mets/met mais mets

Déterminants possessifs

Le chiffre est le signe, le nombre est la valeur.

1. Productions orales en continu après travail individuel

ces ses c est s est sais / sait

fiche D AUTOCORRECTION Frimousse, une petite chienne qu'on a adoptée le mois dernier, est intelligente et docile.

Formation Pédagogique 3h

Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

Accompagnement personnalisé 6e

Livret personnel de compétences

UE11 Phonétique appliquée

La syllabe (1/5) Unité intuitive (différent du phonème) Constituant essentiel pour la phonologie au même titre que phonème et trait

Document d aide au suivi scolaire

Club langue française Quiz. Par Julien COUDERC et Maxence CORDIEZ

Auxiliaire avoir au présent + participe passé

GRAMMATICAUX DE CATÉGORIES DIFFÉRENTES QUANT QUAND 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes

Unité 6. Qu est ce que tu prends au petit au petit déjeuner?

Evaluation diagnostique de CM1 Circonscription de Saint Just en Chaussée Livret du maître partie Français

quelque quelque(s) quel(s) que/quelle(s) que quel(s) / quelle(s) qu elle(s)

Le modèle standard, SPE (1/8)

son sont SON HOMOPHONES LES EXERCICES DE FRANÇAIS DU CCDMD Homophones grammaticaux de catégories différentes

1. Qu est-ce que la conscience phonologique?

Réussir son entrée en grammaire au CE1

Observatoire des ressources numériques adaptées

Utiliser ma messagerie GMAIL

Homophones grammaticaux de catégories différentes. ce se

CRÉER DES LEÇONS AVEC L'ÉDITEUR DU LOGICIEL 1000 MOTS POUR APPRENDRE À LIRE EN FRANÇAIS, ANGLAIS ET ALLEMAND

peu peux/peut peut être peut-être

Factorisation Factoriser en utilisant un facteur commun Fiche méthode

lecture : LE SON [an]

N Y OU OÙ 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes. ni n y ou où

Dictée : le son [ a ]

LEXOS, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison

Stratégies favorisant ma réussite au cégep

Quel accent en français?

ÉVALUATION NATIONALE DES ACQUIS DES ÉLÈVES EN CM2

CORRIGES Plan de la séance

ÉVALUATION NATIONALE DES ACQUIS DES ÉLÈVES EN CE1

AMELIORER SES COMPETENCES LINGUISTIQUES les prépositions de lieu

Homophones grammaticaux de catégories différentes. s y si ci

RVACHEW, S., BROSSEAU LAPRÉ, F. & PAUL, M. (2012) (TITRE ET AUTEURES PROVISOIRES)

Activité pour développer le concept de phrase et de mot

La Conscience phonologique

COMMISSION DES NORMES COMTPABLES. Avis CNC 2013/13 - L'emploi du compte de liaison entre une société étrangère et sa succursale belge

Chapitre IV : La Tenue Des Livres Le journal Le grand Livre

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire

Petit lexique de calcul à l usage des élèves de sixième et de cinquième par M. PARCABE, professeur au collège Alain FOURNIER de BORDEAUX, mars 2007

Voici Léa : elle est blonde et elle a les yeux bleus. Elle a douze ans. Elle porte un t-shirt blanc. a. b. c.

DÉVELOPPEMENT D ACTIVITÉ Insertion sociale et professionnelle

6. Les différents types de démonstrations

Le verbe avoir (to have) infinitif = avoir. j ai nous avons tu as vous avez. Exemples: J ai une copine à Montréal.

ISBN

Traitement de texte : Quelques rappels de quelques notions de base

Aide du Grand dictionnaire terminologique

DES "JOIES" DE L'ORDINATEUR AU PLAISIR D'ECRIRE CREAXION

Initiation à la programmation en Python

Liste des applications suggérées aux parents Tablettes tactiles Android et ipad

Et si j étais Marty Mac Fly Ou comment remonter le temps avec une tablette tactile (Ipad)

CRÉER UNE BASE DE DONNÉES AVEC OPEN OFFICE BASE

Navigation dans Windows

SOUTENIR LES ÉLÈVES AYANT DES PROBLÈMES DE MÉMOIRE DE TRAVAIL

Effectuer un paiement par chèque

Gérondif, participe présent et adjectif verbal.

François Émond psychologue 2003 Centre François-Michelle. Liste des 24 catégories de connaissances et compétences à développer

Cégep de Saint Laurent Direction des communications et Direction des ressources technologiques. Projet WebCSL : Guide de rédaction web

ACTIVITÉ 1 : LES ADJECTIFS POSSESSIFS

POSER DES QUESTIONS POUR FAIRE PARLER LES ELEVES? Par Catherine Cugnet, conseillère pédagogique

CODE CIVIL FRANÇAIS (ANTERIEUR A 1960)

The Grid 2: Manuel d utilisation

Tableau des contenus

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

1. Création d'un état Création d'un état Instantané Colonnes Création d'un état Instantané Tableau... 4

scientifique de Kourou (présence du on) mois, avant, quelques jours, avant, à partir de, le dernier jour.

UEO11 COURS/TD 1. nombres entiers et réels codés en mémoire centrale. Caractères alphabétiques et caractères spéciaux.

NOTICE SUR LES MEMOIRES DE MASTER 2

Physique Chimie. Utiliser les langages scientifiques à l écrit et à l oral pour interpréter les formules chimiques

GESTION DES BONS DE COMMANDE

Fiche pédagogique : ma famille et moi

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

Le Grand Robert. de la langue française VISITE GUIDÉE VERSION TEXTE

Mots interrogatifs. Quand,comment,pourquoi,qui... sont des mots interrogatifs qui servent à introduire une phrase interrogative.

Initiation à la compta : le trajet d'une recette payée en chèque -5-23/04/2004

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

CORRIGE LES NOMBRES DECIMAUX RELATIFS. «Réfléchir avant d agir!»

Chap 4: Analyse syntaxique. Prof. M.D. RAHMANI Compilation SMI- S5 2013/14 1

Document à l attention de l enseignant Grande section

Comprendre une consigne simple dans une situation non ambiguë. Utiliser le pronom je pour parler de soi.

Exercices Objectifs Points obtenus

Seconde et première Exercices de révision sur les probabilités Corrigé

TD 1 - Structures de Traits et Unification

1. Introduction Création d'une macro autonome Exécuter la macro pas à pas Modifier une macro... 5

Organiser des séquences pédagogiques différenciées. Exemples produits en stage Besançon, Juillet 2002.

Et avant, c était comment?

Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.

FICHE S PEDAGOGIQUE S. Bilan personnel et professionnel Recherche active d emploi

Choisir entre le détourage plume et le détourage par les couches.

Transcription:

Qu'est-ce qui peut poser problème en français pour l'élève arabophone nouvellement arrivé en France? Les problèmes d'ordre phonétique Les voyelles «Il semble que tous les enfants du monde, lors de l'acquisition définitive de leur système phonologique, apprennent en premier les voyelles et les consonnes communes à toutes les langues du monde, les plus universelles, et apprennent en dernier les phonèmes qui se singularisent davantage. La première voyelle acquise est une voyelle ouverte, le / a /, suivie d'une voyelle fermée d'avant, le / i /, puis d'une voyelle d'arrière également fermée, le / u /. Ces trois voyelles forment le système minimal, les autres venant se situer par rapport à elles, et ce, en nombre infiniment variable d'une langue à l'autre». Ne pas faire travailler les oppositions é / è (oppositions menacées) 3 voyelles : [a], [i] et [u]. Triangle vocalique minimum Nombreuses confusions : voyelles ouvertes et voyelles fermées. Exemple : [e] =[i] (dériger / diriger) [y] = [i] (bureau / bireau) Les voyelles nasales n'existent pas : confusions : on / an Les consonnes " (...) Parallèlement, les premières consonnes sont occlusives et labiales, c'est-à-dire prononcées avec les lèvres et la première distinction acquise est celle qui sépare les nasales ( / m / ) et les orales (/ p / et / b /), la seconde, celle qui sépare les labiales ( / p /, / b / et / m /) des dentales (/ t /, / d / et / n /) et l'on reconnaît là évidemment les consonnes initiales des premiers mots de tous les enfants du monde, le nom du père et de la mère : anglais mummy et daddy, serbo-croate mama et tata, russe matuska et bat'uska, etc." 28 consonnes Les consonnes françaises «p, r (grasseyé) h et v» manquent en arabe. «gu» existe en dialecte. Confusion fréquente entre «p» et «b» Les liaisons Posent un problème de segmentation : un avion - le n'avion. Il faut isoler le mot, le passage à l'écrit clarifie.

Le système graphique Système graphique arabe très différent du système latin (lettres, sens de l'écriture) 6 lettres semi-isolées Les problèmes d'ordre morphologique L'article Neuf fois sur dix, l'expression de l'article pose problème. Tout nom est précédé d'un article (sauf locutions verbales : avoir faim... Et vieilles locutions : amour est...) Si un enfant élide l'article, on peut penser que dans sa langue maternelle on ne met pas l'article. L'article est nécessaire en français, il faut insister sur ce point. Donner toujours le nom précédé de l'article. On préférera l'article indéfini (problème du «l'»). Les difficultés se manifestent surtout là où le français omet l'article. Ex : Il est médecin Il est un médecin Le genre Le genre est tout à fait arbitraire. Exemple : Le soleil en allemand : Die Sonne ( "Die" est féminin ). Il ne faut pas "sacrifier" le problème du genre pour aider l'enfant. Erreurs d'ordre générique Par exemple: Sont féminins en arabe : village, jardin, incendie, mouchoir, cartable, arbre, légume, ventre, langage, avion, cahier, minaret, état, soleil... Sont masculins en arabe : lune, patrie, herbe, radio, mosquée, clef, fenêtre... Le nombre Certains noms contenant l'idée de paire sont au singulier en arabe: Ex : «Il porte un soulier noir» «un long manteau couvre son pied» Certains collectifs sont parfois traduits au singulier Ex : «Il a le cheveu noir» D'autres noms au pluriel en arabe correspondent à un collectif français. Ex : «Les argents que le père gagne»

L'obligation sur le verbe Le verbe est précédé du sujet (sauf à l'impératif) : rares sont les langues où l'on a cette obligation : français, anglais. Certaines langues "sautent" la troisième personne qui n'est pas marquée (ex : le khmer, le japonais, le basque...). Les adjectifs On commencera par le féminin car il est plus simple de retrouver le masculin à partir du féminin. Ex : blanche / blanc L'accord et la place de l'adjectif posent des problèmes : - En français, il peut se trouver devant ou derrière (sens différent) : Ex : Un pauvre homme et un homme pauvre. - Les adjectifs de couleur sont toujours postposés. Le genre de l'adjectif possessif dépend de la personne qui détient l'objet Ex : Il a perdu son stylo Elle a perdu sa stylo. On travaillera sur l'adjectif par imprégnation. La conjugaison du verbe Le temps de base est le présent (indispensable de savoir conjuguer dans ce temps). Il faut raisonner de façon analogique (c'est comme...) et contre-exemple. Les notions temporelles sont très différentes suivant les cultures (à travailler avant la conjugaison). Cultures islamiques : Ce qui est important, c'est moi et maintenant. Le futur est soumis à la volonté de Dieu (Inch Allah...). C'est dans le domaine des modes et des temps que nous trouvons les erreurs les plus importantes : problème de distinction entre Passé-Présent-Futur 3 modes en arabe : le fait accompli / le fait inaccompli / l'impératif Le verbe : ETRE AVOIR et les auxiliaires : Le verbe ETRE n'existe pas. «Il m'a dit que ma mère malade.» Dans la conjugaison, être et avoir font défaut, d'où les nombreuses erreurs dans le choix de l'auxiliaire aux temps composés «J'ai venu J'ai retourné». Difficultés de l'emploi correct du verbe devenir... Ex : «Je deviens en colère.»... et d'autres verbes comme faire, laisser, devoir, pouvoir... Ex : «Il m'a donné un coup qui m'a laissé tomber.»

Les problèmes d'ordre syntaxique En général, on dit de quelqu'un qu'il parle mal le français lorsqu'il commet des erreurs d'ordre syntaxique et non d'ordre phonologique. La phrase En français, l'ordre des mots est très pertinent. On rencontre plusieurs structures possibles : - S + V + C - V + S + C? C'est une structure qui va poser beaucoup de problèmes (même chez les petits français). - S + C + V Les limites sont plus floues qu'en français (absence de majuscules, phrases longues...). La conjonction «et» peut avoir la fonction du point ou du point virgule. L'élève à tendance à lier des «phrases» par : et...et...et... 2 types de phrases: la phrase nominale : phrase qui commence par un nom (le verbe est ressenti comme un complément). Ex : «Mohamed il vient» «Mongi et Hedi ce sont des amis» Les élèves commettent beaucoup d'erreurs du double sujet, du sujet répété. La phrase verbale : commence par un verbe. Elle est considérée comme étant la plus belle. Ex : «Viens Mohamed» «il vient Mongi» Dans une phrase verbale, le verbe est toujours au singulier, même quand le sujet qui suit est au pluriel. Beaucoup d'erreurs d'accord. Ex : «Travaille les élèves.» Le problème de la négation A l'oral, on n'a pas forcément les deux éléments" ne... pas" (parfois seulement "pas"). On trouve pas après le premier élément verbal (et non derrière le verbe : je n'ai pas mangé - je ne veux pas que tu parles). Dans certaines langues, l'indice négatif se met en tête de phrase. La forme négative est obtenue par une particule unique. Omission de «ne» en français.

L'interrogation En français on a plusieurs possibilités : - Utilisation de "Est ce que..." - Variation vocalique en fin de phrase ( "monte") - Inversion du sujet et du verbe Les phrases interrogatives se terminent par "? " : elles sont facilement repérables. Elle est obtenue à l'aide d'une particule placée devant le verbe. Pourquoi - Parce que (interrogative - déclarative) : dans certaines langues, on utilise le même mot. Les prépositions Elle sont en nombre réduit. Dans-sur : pas de différence en arabe. Problème de l'ambiguïté de la préposition «dans» Avec - sans : avec s'apprend bien, contrairement à sans. En : Pas de référence possible dans de nombreuses langues (notamment en albanais). Les problèmes d'ordre lexical Les homophones Nombreux homophones en français : mes, je mets, mais... Les enfants sont souvent en situation de malentendus incroyables : " Maîtresse, il a compris ça... De plus, les enfants entendent encore plus d'homophones qu'on en produit. Exemples : chou / joue ; carte / garde. Les néologismes Ils sont importants dans les pays francophones d'afrique noire. Ex : Sénégal : - gaucher : tourner à gauche - linger : faire la lessive - cadoter : faire un cadeau

Le passage à l'écrit Le passage à l'écrit est souvent problématique : - Les enfants ont un code embryonnaire ou pas de code du tout : risque de mélange pour les enfants "fragiles". - Le français fonctionne différemment à l'oral et à l'écrit. - L'écrit va déstabiliser l'oral (l'écrit perturbe). Conseils : L'oral doit toujours précéder l'écrit : ne pas faire écrire un mot non oralisé ou un mot qu'on ne connaît pas (problème des dictées). - Ne pas donner de règles (inutiles et parfois dangereuses). Remarques concernant ce document: Pour des raisons techniques, l écriture phonétique (API) n a pas pu être respectée. L écriture entre parenthèses correspond à une transcription proche du français. L écriture entre crochets correspond à une écriture phonétique Ce document a été élaboré à partir du document plus général intitulé : Les difficultés spécifiques du français oral et écrit Patrick DUGAND, Formateur au CASNAV-CAREP de Nancy-Metz Annie HUVET, Formatrice au CASNAV-CAREP de Nancy-Metz (langue romani) Michel Bourdette