EXACTECH HANCHE Technique Opératoire Cupule Press-Fit Surgeon focused. Patient driven. TM *
SOMMAIRE PLANIFICATION PRÉOPÉRATOIRE...1 PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA TECHNIQUE OPÉRATOIRE...2 TECHNIQUE OPÉRATOIRE...3 FRAISAGE DE LA CAVITÉ ACÉTABULAIRE...3 MISE EN PLACE DE LA CUPULE D ESSAI...3 MISE EN PLACE DE LA CUPULE DÉFINITIVE...4 FIXATION COMPLÉMENTAIRE PAR VIS...4 RÉDUCTION D ESSAI...6 ESSAIS POUR COUPLE CÉRAMIQUE-CÉRAMIQUE...6 ESSAIS POUR COUPLE CÉRAMIQUE-POLYÉTHYLÈNE OU MÉTAL-POLYÉTHYLÈNE...6 MISE EN PLACE DE L INSERT EN CÉRAMIQUE DÉFINITIF...6 MISE EN PLACE DE L INSERT EN POLYÉTHYLÈNE DÉFINITIF...6 LISTE DES IMPLANTS...9 LISTE DES INSTRUMENTS... 11 PLANIFICATION PRÉOPÉRATOIRE Un ensemble de calques radiologiques préopératoires Evidence est fourni avec l instrumentation en trois agrandissements différents (100%, 115%, 120%). La planification préopératoire vise à prédéfinir le diamètre de la cupule au mieux de la cavité acétabulaire et à quantifier la protrusion prothétique qu il conviendra de compenser dans la planification de l implant fémoral. Évaluez la taille des composants cotyloïdiens en plaçant les calques sur la radiographie et en choisissant une taille qui correspond au contour du cotyle du patient sans retrait excessif d os souschondral. Le calque doit être apposé sur le côté endommagé, mais également sur le côté controlatéral afin de confirmer la taille. Marquer le centre de rotation et la taille prévue du composant cotyloïdien sur la radiographie du fémur. MATERIAUX Cupules : Alliage de titane TA6V selon ISO 5832-3 et HAC Vis : Alliage de titane TA6V selon ISO 5832-3 Inserts : Polyéthylène UHMWPE selon ISO 5834-1 et 2 Céramique Composite selon EN ISO 10993 Conditionnement sous vide. Stérilisation rayons gamma. 1
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA TECHNIQUE OPÉRATOIRE 1 2 3 Fraisage de la cavité acétabulaire Mise en place de la cupule d essai Mise en place de la cupule définitive Illustration 1 Fraisage de la cavité acétabulaire TECHNIQUE OPÉRATOIRE FRAISAGE DE LA CAVITÉ ACÉTABULAIRE Assembler la fraise à cotyle Ø44 mm sur le manche porte-fraise, puis sur un moteur orthopédique équipé d un connecteur AO (Illustration 1). Incrémenter les fraises jusqu à remplir l espace acétabulaire entre les cornes antérieures et postérieures. MISE EN PLACE DE LA CUPULE D ESSAI Assembler la cupule d essai acétabulaire de la même taille que la dernière fraise à cotyle utilisée sur l impacteur de cupule (Illustration 2). Option : mettre en place la tige guide d orientation sur le manche impacteur. Positionner la cupule d essai dans l acétabulum, puis l impacter au marteau en veillant à maintenir la tige guide dans un plan strictement vertical (Illustration 3). Vérifier la couverture osseuse de la cupule d essai, son antéversion et son adaptation à la concavité acétabulaire. La stabilité de la cupule d essai n est pas à rechercher à ce stade en raison de son élasticité. Les essais de réduction seront réalisés après la mise en place de la cupule définitive. 4 Préparation pour insertion d une vis 5 6 7 Mesure du trou pilote pour sélection de la longueur de la vis Mise en place de la vis Réduction d essai pour insert en céramique Illustration 2 Assemblage de la cupule d essai acétabulaire Illustration 3 Mise en place de la cupule d essai Réduction d essai pour insert en polyéthylène 8 9 Mise en place de l insert en céramique définitif 10 Mise en place de l insert en polyéthylène définitif 2 3
MISE EN PLACE DE LA CUPULE DÉFINITIVE Étape 1 : Assembler la cupule définitive de la taille de la cupule d essai sur le manche impacteur par vissage (Illustration 4). Option : mettre en place la tige guide d orientation Étape 2 : Orienter la cupule de manière à ce que le bord rayonné de la cupule soit orienté vers le bas et que les orifices obturés soient orientés vers le haut (Illustration 5). Étape 3 : Positionner la cupule définitive dans l acétabulum, puis l impacter au marteau en veillant à maintenir la tige guide d orientation dans un plan strictement vertical et en antéversant la cupule d environ 15 (Illustration 6). Illustration 4 Assemblage de la cupule définitive Illustration 7 Vérification du positionnement de la cupule Étape 4 : Vérifier que les bords de la cupule ne soient pas débordants de la périphérie osseuse, particulièrement dans les cadrans antérieurs et inférieurs. Au besoin, réorienter la cupule avant son impaction finale (Illustration 7). Terminer l impaction de la cupule et démonter le manche impacteur. Visser le bouchon obturateur dans le trou polaire. Illustration 5 Orientation de la cupule Illustration 8 Préparation pour insertion d une vis FIXATION COMPLÉMENTAIRE PAR VIS Si une fixation d appoint est nécessaire, il est possible d adjoindre jusqu à 2 vis à os spongieux. Étape 1 : Retirer l obturateur de trou de vis à l aide du tournevis hexagonal. Étape 2 : Monter la mèche flexible sur le moteur (encliquetage mini AO), puis l introduire dans le guide de perçage. Étape 3 : Positionner le guide de perçage avec la mèche dans le plan souhaité de la vis et commencer le méchage (Illustration 8). Attention : le guide de perçage est muni d un limiteur d angle (débattement maximal de 20 ) pour éviter tout débord de la tête de vis dans le logement de l insert céramique. Il est important de respecter les limites angulaires d orientation de la vis en maintenant fermement le guide mèche dans le trou de vis. Bord rayonné : quadrants inférieurs de l acétabulum Illustration 9 Mesure du trou pilote pour sélection de la longueur de la vis Étape 4 : Mesurer la longueur nécessaire de vis à l aide du mesureur de vis (Illustration 9). Étape 5 : Monter la vis sur le tournevis hexagonal et la visser. Illustration 10 Mise en place de la vis Reproduire les étapes avec la seconde vis si nécessaire. Reprendre le vissage de la première vis après avoir fermement vissé la seconde vis (Illustration 10). Illustration 6 Mise en place de la cupule définitive 4 5
RÉDUCTION D ESSAI L utilisation d un insert d essai est recommandée avant la mise en place de l insert définit dans la cupule acétabulaire. Sélectionner un insert d essai de taille adéquate. ESSAIS POUR COUPLE CÉRAMIQUE-CÉRAMIQUE Les inserts d essai pour couple céramique-céramique sont adaptables à plusieurs tailles de cupule. Placer l insert dans la cupule acétabulaire. L insert d essai doit rester en place jusqu à ce que toutes les réductions d essai aient été réalisées (Illustration 11). ESSAIS POUR COUPLE CÉRAMIQUE-POLYÉTHYLÈNE OU MÉTAL-POLYÉTHYLÈNE Mettre un réducteur de diamètre à 28 mm dans un insert d essai pour couple céramique-céramique. Illustration 11 Réduction d essai pour insert en céramique Tableau des correspondances cupules-inserts Cupule Press-Fit Evidence Insert PE Insert Céramique Delta Code Couleur # # Désignation # Désignation 01-024-01-4635 01-023-01-3522 Insert PE à débord Ø46/22.2 Yellow/35 01-024-01-4839 01-024-01-5039 01-023-01-3928 Insert PE à débord Ø48-50/28 01-023-02-3932 Insert Céramique Delta Ø48-50/32 Blue/39 01-024-01-5244 01-024-01-5444 01-023-01-4428 Insert PE à débord Ø52-54/28 01-023-02-4436 Insert Céramique Delta Ø52-54/36 Purple/44 01-024-01-5648 01-024-01-5848 01-024-01-6048 01-024-01-6252 01-023-01-4828 01-023-01-5228 Insert PE à débord Ø56-60/28 Insert PE à débord Ø62-64/28 01-023-02-4836 01-023-02-5236 Insert Céramique Delta Ø56-60/36 Insert Céramique Delta Ø62-64/36 Green/48 Orange/52 Choisir un des 2 réducteurs de diamètre en fonction de l insert d essai choisi : 32 ou 36 mm. Positionner l ensemble dans la cupule implantée. L insert d essai doit rester en place jusqu à ce que toutes les réductions d essai aient été réalisées (Illustration 12). MISE EN PLACE DE L INSERT EN CÉRAMIQUE DÉFINITIF L insert en céramique pourra être mis en place dans la cupule à l aide du préhenseur d insert à ventouse spécialement prévu à cet effet. Illustration 12 Réduction d essai pour insert en polyéthylène Illustration 14 Présentation de l insert dans la cupule Illustration 15 Dépressurisation de la ventouse Étape 1 : Positionner la ventouse parfaitement au centre de l insert en céramique. Pousser le préhenseur d insert à ventouse pour pressuriser la ventouse au fond de l insert (Illustration 13). Étape 2 : Présenter l insert dans la cupule en veillant à être parfaitement dans l axe de la cupule. Pousser légèrement sur le préhenseur pour engager la fixation du tronc conique de l insert dans la cupule (Illustration 14). Étape 3 : Dépressuriser la ventouse en actionnant la gâchette du préhenseur d insert à ventouse et retirer le préhenseur (Illustration 15). Étape 4 : Vérifier au doigt que l insert est parfaitement arasant dans la cupule. Terminer l impaction de l insert à l aide de l impacteur boule de diamètre adapté (32 ou 36 mm) monté sur le manche (Illustration 16). MISE EN PLACE DE L INSERT EN POLYÉTHYLÈNE DÉFINITIF Étape 1 : Visser la platine de préhension d insert à débord sur le manche impacteur (Illustration 17). Illustration 13 Positionnement de la ventouse Illustration 16 Impaction de l insert en céramique Illustration 17 Vissage de la platine de préhension d insert en polyéthylène à débord Étape 2 : Préparer l insert en polyéthylène en ouvrant son emballage stérile et en le laissant dans sa mousse de calage, face concave vers le haut. 6 7
Présenter la platine de préhension sur l insert en enfonçant fermement les 2 ergots dans les orifices de l insert (Illustration 18 & 19). Étape 3 : Amener l ensemble dans la cupule acétabulaire. Positionner le débord de l insert dans le quadrant postéro-supérieur de l acétabulum. Le positionnement de l insert est réglable par pas de 45 (Illustration 20). Étape 4 : Impacter fermement l insert. Tester la stabilité de l insert dans la cupule. Au besoin terminer l impaction à l aide de l embout poussoir du même diamètre que celui de l insert. LISTE DES IMPLANTS Référence 01-024-01-4635 01-024-01-4839 01-024-01-5039 01-024-01-5244 01-024-01-5444 01-024-01-5648 01-024-01-5848 01-024-01-6048 01-024-01-6252 Désignation Cupule Press-Fit HAC Ø 46 mm* Cupule Press-Fit HAC Ø 48 mm Cupule Press-Fit HAC Ø 50 mm Cupule Press-Fit HAC Ø 52 mm Cupule Press-Fit HAC Ø 54 mm Cupule Press-Fit HAC Ø 56 mm Cupule Press-Fit HAC Ø 58 mm Cupule Press-Fit HAC Ø 60 mm Cupule Press-Fit HAC Ø 62 mm 01-023-01-3522 01-023-01-3928 01-023-01-4428 01-023-01-4828 01-023-01-5228 Insert PE à débord Ø46/22.2 mm* Insert PE à débord Ø48-50/28 mm Insert PE à débord Ø52-54/28 mm Insert PE à débord Ø56-60/28 mm Insert PE à débord Ø62-64/28 mm Illustration 18 Présentation de la platine de préhension 01-023-02-3932 01-023-02-4436 01-023-02-4836 01-023-02-5236 Insert Céramique Delta Ø48-50/32 mm Insert Céramique Delta Ø52-54/36 mm Insert Céramique Delta Ø56-60/36 mm Insert Céramique Delta Ø62-64/36 mm Illustration 19 Assemblage de la platine de préhension avec l insert 01-025-01-0620 01-025-01-0625 01-025-01-0630 01-025-01-0635 01-025-01-0640 01-025-01-0645 01-025-01-0650 Vis Ø6 mm à spongieux Longueur 20 mm Vis Ø6 mm à spongieux Longueur 25 mm Vis Ø6 mm à spongieux Longueur 30 mm Vis Ø6 mm à spongieux Longueur 35 mm Vis Ø6 mm à spongieux Longueur 40 mm Vis Ø6 mm à spongieux Longueur 45 mm Vis Ø6 mm à spongieux Longueur 50 mm Illustration 20 Mise en place de l insert en polyéthylène définitif 8 9 *Sur commande spéciale
LISTE DES INSTRUMENTS LISTE DES INSTRUMENTS Référence Désignation Référence Désignation H30001 H30002 Extracteur d insert en céramique Préhenseur d insert en céramique 01-024-01-9999 Panier Cotyle Evidence Press-Fit H30027 H30028 Platine d insert en polyéthylène à débord Guide de perçage 01-024-01-9998 Couvercle Cotyle Evidence Press-Fit H303228 H303628 H30A32020 H30A36030 H30A36040 H30A36050 H03004 Réducteur de tête Ø32/28 mm Réducteur de tête Ø36/28 mm Insert d essai Ø32/48-50 mm Insert d essai Ø36/52-54 mm Insert d essai Ø36/56-60 mm Insert d essai Ø36/62-66 mm Mesureur de vis 16-14-040 16-14-042 16-14-044 16-14-046 16-14-048 16-14-050 16-14-052 16-14-054 16-14-056 16-14-058 16-14-060 16-14-062 H03200212 Fraise à cotyle Ø40 Fraise à cotyle Ø42 Fraise à cotyle Ø44 Fraise à cotyle Ø46 Fraise à cotyle Ø48 Fraise à cotyle Ø50 Fraise à cotyle Ø52 Fraise à cotyle Ø54 Fraise à cotyle Ø56 Fraise à cotyle Ø58 Fraise à cotyle Ø60 Fraise à cotyle Ø62 Porte fraise à cotyle AO H03007 H03023 H03024 H03025 H03029 H03026 H030446 H030448 H030450 H030452 H030454 H030456 H030458 H030460 H020462 S01033 Tige d orientation Impacteur d insert Ø22 mm Impacteur d insert Ø28 mm Impacteur d insert Ø32 mm Impacteur d insert Ø36 mm Manche impacteur de cupule Cotyle d essai Ø46 mm Cotyle d essai Ø48 mm Cotyle d essai Ø50 mm Cotyle d essai Ø52 mm Cotyle d essai Ø54 mm Cotyle d essai Ø56 mm Cotyle d essai Ø58 mm Cotyle d essai Ø60 mm Cotyle d essai Ø62 mm Embout flexible AO 01-024-00-9999 Panier Fraises à Cotyle Evidence 01-024-00-9998 Couvercle Fraises à Cotyle Evidence S01005 Tournevis hexagonal 3,5 mm S01010 Mèche Ø3,2 Lg 25 mm 10 11
NOTES : NOTES : 12 13
Exactech commercialise ses produits dans le monde entier au travers de ses filiales et d un vaste réseau de distributeurs. Pour toute information concernant la disponibilité des produits Exactech dans votre pays, visiter le site www.exac.com. Pour toute information concernant nos gammes de produits, veuillez contacter le Service Clients, Exactech France, Rue de la ZAMIN de Lomme, 59160 Capinghem. Le nom commercial des produits cités dans ce document peut varier selon les pays. Tous les copyrights, marques déposées ou en cours d enregistrement sont la propriété d Exactech, Inc. Le présent document est dédié aux médecins et à la force de vente Exactech, et ne doit en aucun cas être redistribué, dupliqué, ou divulgué sans l accord écrit d Exactech, Inc. Exactech laisse au chirurgien l entière responsabilité du choix de la technique opératoire la mieux appropriée à chaque patient. Le chirurgien doit en outre adapter les recommandations émises en fonction de son niveau de formation et de son expérience professionnelle. Avant l implantation de ce dispositif, consulter la notice d utilisation et revoir notamment les mises en garde, précautions d emploi, indications, contre-indications et effets indésirables. Evidence est fabriqué par Evolutis. Exactech France Tél. : 0 800 44 10 10 www.exactech.fr 08/14 Exactech, Inc. 711-71-31 0415 *Axés sur les besoins du chirurgien, déterminés par les attentes du patient. *