DERAILLEUR ARRIERE 1 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES 2 - COMPATIBILITE SPECIFICATIONS TECHNIQUES DERAILLEUR ARRIERE 10s

Documents pareils
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Sommaire Table des matières

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Principe de fonctionnement du CSEasy

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Photos non contractuelles. Caractéristiques techniques au verso

En avant! FJR1300A

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

G 7.10 G 7.10, ,

Notice de montage de la sellette 150SP

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Documentation technique du volet rénovation ASP DISTRIBUTION STORE, VOLET ROULANT, AUTOMATISME. Coffre alu profilé Lame finale alu extrudée

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES

Collimateur universel de réglage laser

SOMMAIRE ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

Serrures de coffre-fort MP série 8500

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

INSTRUCTIONS DE POSE

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

ACIER INOX AISI 304 (EN ) PUPITRE 1 PORTE Référence : X40650 Dimension: mm. 500 x 400 x 1170 H ACIER INOX AISI 304 (EN 1.

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Indice LEVAGE MANUTENTION

AUTOPORTE III Notice de pose

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

PASSAGE A NIVEAU HO/N

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

REGLEMENT TECHNIQUE RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

Glissière linéaire à rouleaux

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Mobilier industriel en acier inoxydable

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Maintenance des roues de vélo à rayons sur le terrain

COURSES A ETAPES L ENCADREMENT TECHNIQUE

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Roues de route. Technologie Roues Shimano WH-7850-C24-CL

Pose avec volet roulant

Informations techniques

Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

Réussir l assemblage des meubles

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée :

Turbines I-20 Ultra S I 2 N. r T. Les arroseurs des «Pros» pour espaces vert residentiels de petites et moyennes dimensions

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Série T modèle TES et TER

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

CLEANassist Emballage

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

Sommaire buses. Buses

Equipement De Levage. Catalogue 412

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Monte-escaliers électriques

Rotules, embouts à rotule, bagues lisses

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Nouveautés p. 88 à 91 Étude de fonctionnement du vélo p. 92 à 101 Étude de fonctionnement de la trotinette p. 102 à 107 Ressources documentaires p.

La soudure à l arc. électrique. Jean-Claude Guichard. Groupe Eyrolles, 2006, ISBN :

Un partenaire Un partenaire solide

Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

5TC Projet Innovant Management de Projet. Comment bien dormir. TELECOMMUNICATIONS, SERVICES ET USAGES

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Conditions Générales de ventes

Laveuses - balayeuses

Transcription:

DERAILLEUR ARRIERE 1 - SPEIFIATIONS TEHNIQUES 1.1 - SPEIFIATIONS TEHNIQUES DERAILLEUR ARRIERE 10s 30 30 30 1.2 - SPEIFIATIONS TEHNIQUES DERAILLEUR ARRIERE 11s 29 29 2 - OMPATIILITE 2.1 - OMPATIILITÉ ET INDIATIONS DE OMINAISON DÉRAILLEURS ARRIÈRE 10s Ergopower Power - Shift 10s Ergopower Power - Shift 10s ( ) 2.2 - OMPATIILITÉ ET INDIATIONS DE OMINAISON DÉRAILLEURS ARRIÈRE 11s Ergopower Ultra - Shift 11s Ergopower Power - Shift 11s Ergopower Power - Shift 11s ( ) 1

L 3 - INTERFAE AVE LE ADRE 3.1 - LONGUEUR MINIMUM PATTES ARRIÈRE L = 405 mm min. L 1 3.2 - SPÉIFIATIONS PATTES DE FOURHE R max = 8,8 R max = 1 10,2-12,2 mm max X L = 24 28 mm X = 4 8 mm = 25 35 2 3 La course du balancier en fonction de la traction du câble est contrôlée par la Qualité ampagnolo à chaque pièce produite. La distance du raccord du dérailleur au premier pignon influence cette course, il est donc indispensable de se maintenir dans les limites de la tolérance prescrite sur le schéma. (Fig. 2). Les dérailleurs ampagnolo sont désinnés pour fonctionner avec des pattes avant les mésures affichées en Fig. 3. Pour votre securité et pour un bon fonctionnement de la transmission assurez-vous que la patte de votre vélo respecte ces mésures. Si vous avez quelques doutes n hésitez pas à contacter un mécanicien spécialisé avant de rouler. Des pattes de fourche non comprises dans ces spécifications peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement importantes. 2

10s / 11s DERAILLEUR A. OMPOSANTS ROAD 4 4 - MONTAGE 4.1 - PREPARATION DU ADRE ontrôler que le support guide-câble ampagnolo soit bien monté sous la boîte de pédalier (Fig. 1). Des plaquettes différentes peuvent, elles aussi, entraîner des anomalies de fonctionnement importantes. Tarauder l oeillet de l attache du dérailleur sur la patte droite ( - Fig. 2) avec le taraud à main, filetage 10x26 TPI. 1 2 AVERTISSEMENT L ontrôler et rectifier éventuellement l alignement de l attache du dérailleur arrière utilisant uniquement l outil ampagnolo UT-VS030 (Fig.3). Ne redressez jamais la patte avec le dérailleur arrière monté parce que vous pourriez l endommager ou causer des dommages irréversibles ou des pertes de fonctionnalités. L L UT-VS030 D D LA LA LD LD LA-L e L-LD 6mm 3 3

4.2 - MONTAGE ET RÉGLAGE DU DÉRAILLEUR ARRIERE Fixer le dérailleur arrière au cadre avec la vis (A - Fig. 4), serrer avec la clé TORX T-25. ouple de serrage: 15 Nm (133 in.lbs) Effectuer cette opération avec la chaîne positionnée sur le plus petit pignon de la roue-libre e le poussoir de la poignée Ergopower remis à zéro (Fig. 5). A 15 Nm (133 in.lbs) 4 5 Tourner la vis ( - Fig. 6) jusqu à ce que l axe médiant du galet supérieur soit aligne avec l axe médiant du petit pignon (Fig. 7). ontrôlez la longueur de la gaine et, si nécessaire, raccourcissez-la. Veillez à la couper de manière nette, sans altérer sa section et, en conséquence, sans endommager le câble. Si le câble est endommagé, remplacez-le avant d utiliser le vélo. Une gaine trop courte peut compromettre l exécution correcte du déraillage. Les câbles et les gaines ne doivent pas être graissés, car ils sont fournis déjà lubrifiés. 6 7 Insérez le câble dans la vis de réglage ( - Fig. 8) et introduisez l extrémité de la gaine; ensuite, faites coulisser le câble sous la plaquette (E - Fig. 8) et fixez-le en vissant la vis sans tête (D - Fig. 8) avec un couple de serrage de 6 Nm (53 in.lbs). oupez la partie de câble excédante à environ 2 cm de la vis de fixation et protégez l extrémité du câble avec un embout de câble. E 6 Nm (53 in.lbs) D 8 4

10s / 11s DERAILLEUR A. OMPOSANTS ROAD Assurez-vous que la vis (G - Fig. 10) soit bien réglée: en agissant sur la manette du dérailleur arrière avec la chaîne sur le pignon le plus grand, le train de galets ne doit PAS, en aucun cas, être en contact avec les rayons. Positionner la chaîne sur le 5 pignon, à partir du plus petit (4 pour 10s). Agir sur la vis de réglage de la tension du câble (F - Fig. 9), jusqu à ce que l axe médiant du galet supérieur soit parfaitement aligne avec l axe médiant du 5 pignon (4 pour 10s). Si le centrage entre l axe médiant du galet supérieur et l axe médiant du quatrième pignon n est pas parfait: tourner la vis (F - Fig. 9) dans le sens contraire des aiguilles d une montre afin de déplacer le dérailleur arrière vers l intérieur. Tourner dans le sens des aiguilles d une montre afin de déplacer le dérailleur arrière vers l extérieur. ontrôler qu en actionnant la manette correctement, le dérailleur arrière positionne la chaîne sur le pignon le plus grand; si cela ne se produisait pas, agir plusieurs fois sur la vis (G - Fig. 10) (en la desserrant jusqu à ce que le dérailleur arrière positionne la chaîne sur le pignon le plus grand sans aucune hésitation, lorsque la manette est actionnée). Verifiez le parfaît fonctionnement de toutes les vitesses. Positionnez la chaîne sur le pignon plus grand et le plateau plus petit. 9 F G 10 H Le réglage du dérailleur arrière doit être effectué par du personnel specialisé. Un dérailleur arrière mal réglé peut compromettre votre securité et être à l origine d un accident grave -voire mortel. AVERTISSEMENT Utilisez seulement butée de gaine ampagnolo avec un diametre de 4,3 mm (Fig. 11). Verifiez que l eventuel frottement de la gaine n aie pas crée des plies anomaux. NO! 11 OK! Réglez la vis (H Fig. 10) et positionnez le train de galets comme sur la Fig. 12. Une valeur supérieure ou inférieure par rapport aux spécifications indiquées peut limiter la rapidité du déraillage. 5 7 mm 12 5

5 - ENTRETIEN Lubrifier régulièrement toutes les articulations. Quand les roulettes ne tournent pas correctement, effectuer un nettoyage soigné ou éventuellement procéder au remplacement. Pour démonter les galets, dévisser les vis ( - Fig. 1) (clé Allen de 3 mm). A Les deux galets sont différents: dans la partie supérieure il faut positionner le galet (A - Fig. 1) marqué UPPER (avec jeu latéral); dans la partie inférieure il faut positionner le galet ( - Fig. 1) marqué LOWER qui est unidirectional et doit être monté selon le sens indiqué par les flèches (Fig. 2). Pour le remplacement des galets suivez attentivement les indications suivantes: OUPLE DE SERRAGE 11s: 2,7 Nm (24 in.lbs) 10s: 3 Nm (27 in.lbs) La durée de vie des composants varie en fonction des conditions d utilisation et de la fréquence et de la qualité de l entretien. Pour assurer un entretien adéquat des composants, il faut la nettoyer et graisser fréquemment, surtout en cas de conditions d utilisation sévères (par ex. après chaque lavage du vélo, après chaque sortie sur route chaussée, sur routes poudreuses ou boueuses, etc.). 1 Rincez, nettoyez et essuyez avec soin votre vélo après l utilisation. Ne lavez jamais votre vélo avec un jet d eau à haute pression. L eau à pression, même celle qui sort d un tuyau de jardin, peut dépasser les joints d étanchéité et entrer ainsi à l interieur de votre composant ampagnolo, en l endommageant de façon irréparable. Lavez votre vélo et les composants ampagnolo en les nettoyant délicatament avec eau et savon neutre. Essuyez avec un chiffon doux : évitez impérativement les éponges abrasives ou métalliques. Avant de procéder au graissage, nettoyer avec soin la transmission (chaîne, cassette, plateaux et galets du dérailleur) avec un pinceau ou un chiffon imbibé d un solvant/détergent spécifique. Lubrifier de nouveau soigneusement les pièces avec un lubrifiant spécifique. L utilisation d un lubrifiant de qualité inférieure ou non adapté peut abîmer la chaîne et provoquer une usure excessive ou endommager la transmission. Une transmission endommagée peut ne pas fonctionner correctement et provoquer des accidents et des lésions physiques même mortelles. Après l application, faire tourner les manivelles en utilisant toutes les combinaisons possibles des rapports, de façon à bien graisser toute la transmission. Nettoyer avec soin les résidus de lubrifiant éventuellement présents sur le vélo et sur le sol. Une fois l opération de graissage terminée, dégraisser ATTENTIVEMENT les jantes et les patins-frein. 2 La présence de résidus de lubrifiant sur les jantes et les patins de frein peut réduire ou annuler la capacité de freinage du vélo et provoquer des accidents et des lésions physiques même mortelles. 6