VHF NAVICOM RT311 Manuel d utilisation

Documents pareils
BC355N RADIO À BALAYAGE DE FRÉQUENCES GUIDE D UTILISATION

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

HX280S. Émetteur récepteur maritime VHF FM. Le manuel du propriétaire

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

DJ-446E. Mode d'emploi PRIVATE MOBILE RADIO

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

ScoopFone. Prise en main rapide

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

PRO505XL Radio CB mobile professionnelle

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Conrad sur INTERNET Version 04/04

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

LECTEURS - RFID. RFID-tags

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Importantes instructions de sécurité

Systèmes de conférence

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

EMETTEUR-RECEPTEUR MOBILE BI BANDE VHF UHF FM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

NOTICE D UTILISATION

Systeme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Digi-wav e dlt 100 / dlr 50. manual

FT-250E MANUEL D OPÉRATION. Français TRANSMETTEUR FM VHF VERTEX STANDARD CO., LTD. VERTEX STANDARD YAESU UK LTD. VERTEX STANDARD HK LTD.

La sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.

Système d alarme ProG5

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation

Mode d'emploi. Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

Quick Start Guide. Nokia 6288

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

VX-351PMR446 (VX-351-EG3J-1) MANUEL DE FONCTIONNEMENT Français

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Système d alarme Guide Utilisateur

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Mode d emploi. MBP28, MBP28/2, MBP28/3, MBP28/4 MBP28 Double, MBP28 Triple, MBP28 Quadruple. Moniteur pour bébé

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

NOTICE D UTILISATION

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

GESTION LECTURE/ÉCRITURE

domovea alarme tebis

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Guide utilisateur 12TW2R101

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Guide de L utilisateur

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

M1107 : Initiation à la mesure du signal. T_MesSig

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel de l utilisateur

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Les Systèmes Anti-Intrusion

TABLE DES MATIÈRES 1. DÉMARRER ISIS 2 2. SAISIE D UN SCHÉMA 3 & ' " ( ) '*+ ", ##) # " -. /0 " 1 2 " 3. SIMULATION 7 " - 4.

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Manuel d utilisation DeveryLoc

SYSTÈMES DE COMMANDE. The Art of Mobility

CENTRALE D ALARME SANS FILS

AMC 120 Amplificateur casque

PODIUM_ e-station. E-STATION COMPONENT

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Documentation Technique du programme HYDRONDE_LN

1001LWX Radio CB avec Technologie Weather Scan. Manuel d utilisateur.

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Mode d emploi DR410 RADIO INTERNET ET FM PORTABLE

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Mode d emploi du récepteur RDS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Adaptateur secteur Manuel Boîtier (Optionnel) CD du pilote Carte de garantie mondiale Stylet (Optionnel)

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone)

8AA E1-09/ F - SNR Manuel d utilisation

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

SNA Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

MANUEL D INSTRUCTION

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage et d utilisation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

NOTICE D UTILISATION FACILE

Transcription:

VHF NAVICOM RT311 Manuel d utilisation Introduction Votre émetteur récepteur marin RT311 de Navicom a été conçu en utilisant des technologies de pointe. Conçu pour une utilisation internationale, il vous permet d émettre et de recevoir sur tous les canaux internationaux de la bande VHF Marine, tels que spécifiés par l union internationale (ITU). Cet appareil est un équipement électronique de grande qualité, construit dans les règles de l art avec les meilleurs composants. Il répond aux standards de la marine marchande pour vous fournir des communications claires et fiables. Votre émetteur récepteur est conçu pour fournir des années de fonctionnement fiable et sans problème. Le microprocesseur ne contrôle pas uniquement l accord de la bande marine, mais aussi la double veille, les canaux mémorisés et nombre d autres caractéristiques utiles. Votre VHF RT311 présente les caractéristiques suivantes : - Touche Canal 16 permettant un accès rapide au canal 16, le canal marin universel fréquemment utilisé. - Circuit contrôlé PLL (Phase Lock Loop) Fournit une sélection de canal précise et stable. - Ajustement du squelch Aide à supprimer les bruits entre les transmissions. - Verrouillage clavier (Key Lock) Permet de verrouiller le clavier afin d empêcher toute manipulation accidentelle. - Sélection de la puissance Haute / Basse (Hi / Low). Permet d économiser de l énergie en sélectionnant une puissance d émission adaptée aux distances courtes ou longues. - Indicateur du niveau de batterie Indique l état du pack batterie de l appareil. - Ecran LCD rétro éclairé Permet l utilisation de la VHF dans un environnement sombre. - Canaux mémoire Permet de mémoriser des canaux comme canaux mémoire. - Du / TRI Permet la sélection d un mode double veille / normal ou d un mode triple veille / normal. Nous vous recommandons de noter ici le numéro de série de votre VHF. Ce numéro se trouve sur le panneau arrière de l appareil. Numéro de série : Informations de sécurité Votre VHF marine portable contient un émetteur basse puissance. Lorsqu on appuie sur la touche d émission [PTT], ce dernier émet des signaux de fréquence radio (RF).

Utilisation de la VHF A. Affichage Votre VHF est équipée d un afficheur multifonctions. B. Fonction et localisation des commandes

C. Utilisation de base Avant toute utilisation de votre VHF, procédez aux préparations suivantes. Installez le pack batterie 7.2 V Ni-MH sur le corps de la VHF puis mettez cette dernière en charge, ou chargez la batterie séparément avant de l installer sur la VHF. Ceci fait, et après avoir fixé l antenne sur le boîtier, vous pouvez utiliser la VHF. Mise sous / hors tension de la VHF Tournez le bouton rotatif [VOLUME] pour mettre l appareil sous ou hors tension (clic indicatif), puis ajustez le volume à un niveau d écoute confortable. Ajustement du squelch Tournez le bouton rotatif [SQ] pour ajuster le niveau de seuil du squelch. Le squelch permet d éliminer les bruits statiques et de fond, pour une utilisation silencieuse de la RT311 jusqu à la réception d une transmission. Si le niveau de squelch est trop élevée, seules les transmissions les plus puissantes peuvent être reçues, et si il est trop faible, les bruits parasites ne sont pas supprimés. Sélection de puissance Haute / Basse ou verrouillage clavier Appuyez sur la touche [HL] puis relâchez-la pour faire alterner la puissance d émission entre haute puissance et basse puissance. Lorsque l appareil est utilisé en basse puissance, la mention Lo s affiche à l écran LCD, et la mention Hi s affiche lorsque la VHF est utilisée en haute puissance. Cette touche permet aussi de verrouiller le clavier de la VHF afin d éviter toute manipulation accidentelle. Pour ce faire, appuyez sur la touche [HL] et maintenez-la enfoncée jusqu à ce que l icône de verrouillage apparaisse sur l afficheur LCD. Le verrouillage concerne toutes les touches, à l exception des touches [PTT] et [HL]. Sélection du canal Appuyez sur la touche [ / ] pour faire défiler les canaux disponibles. Tous les numéros de canaux ne sont pas disponibles sur les bandes internationales. Emission et réception Appuyez sur la touche [PTT] et maintenez-la enfoncée pour émettre sur le canal sélectionné, puis relâchez-la pour la réception. La mention TX s affiche à l écran lors de l émission. Caractéristiques de balayage La VHF Navicom RT311 dispose de trois types d options de balayage : Balayage de tous les canaux (All Scan), balayage des canaux mémoire (Saved Scan) et balayage des canaux prioritaires (Priority Scan). S il n y a aucun canal en mémoire, le réglage par défaut est All Scan. Cette fonction permet de rechercher automatiquement les transmissions sur le groupe de canaux balayés. Si un signal de transmission (TX) est reçu, le balayage s interrompt sur le canal de réception tant que le signal y est présent, et l indicateur SCAN clignote à l écran. Si le signal est perdu pendant au moins 5 secondes, la VHF reprend son balayage. Lorsque l appareil est en mode de balayage : - Appuyez sur la touche [ / ] pour changer de sens du balayage. [ ] génère un balayage croissant des canaux, et [ ] un balayage décroissant. - Appuyez sur la touche [SCAN] et relâchez-la pour quitter le mode de balayage (SCAN). La touche [Du/TRI] ne fonctionne pas, et un bip d erreur se fait entendre si on l enfonce. Les modes de balayage sont désactivés lorsqu on utilise la fonction ATIS.

All Scan (balayage de tous les canaux) Lorsqu aucun canal n est mémorisé, appuyez sur la touche [SCAN] et relâchez-la pour activer la fonction All Scan. Lorsque le balayage est en cours, la mention SCAN s affiche à l écran LCD. En mode All Scan, tous les canaux du groupe sont balayés tour à tour, à condition qu aucun canal n ait été mémorisé. Une fois le dernier canal du groupe balayé, le cycle de balayage se répète. Saved Scan (balayage des canaux mémorisés) Lorsqu au moins un canal est mémorisé, appuyez sur la touche [SCAN] et relâchez-la pour activer la fonction Saved Scan. Lorsque le balayage Saved Scan est en cours, les mentions SAVED et SCAN s affichent à l écran LCD. En mode Saved Scan, seuls les canaux mémorisés font partie de la séquence de balayage. Une fois le dernier canal mémorisé balayé, le cycle de balayage se répète. Mémorisation des canaux La VHF RT311 peut mémoriser tous les canaux, y compris les canaux privés. Les canaux mémorisés sont ceux qui sont balayés en mode Saved Scan. Procédure de mémorisation des canaux : 1. En mode normal d utilisation, sélectionnez le canal à mémoriser à l aide de la touche [ / ]. 2. Appuyez sur la touche [SCAN] et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Une icône apparaît alors à l écran pour indiquer que le canal sélectionné a été sauvegardé en mémoire. On peut sauvegarder comme canaux mémoire autant de canaux que souhaités. Procédure de suppression des canaux de la mémoire : 1. En mode normal d utilisation, sélectionnez le canal mémoire à supprimer à l aide de la touche [ / ]. 2. Appuyez sur la touche [SCAN] et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Le canal sélectionné est alors supprimé de la mémoire. Utilisation des modes de veille Les modes de veille permettent de surveiller les canaux prioritaires programmés et les autres canaux sélectionnés par l utilisateur. La veille s interrompt lorsqu une activité est détectée sur un canal surveillé. La VHF RT311 permet deux modes de veille : Mode de double veille (Dual Watch) et mode de triple veille (Tri Watch). Les modes de veille sont désactivés lorsque la fonction ATIS est activée. Double veille Appuyez sur la touche [Du/TRI] et relâchez-la pour activer le mode Dual Watch. La mention Du s affiche alors à l écran LCD. La double veille permet la surveillance en alternance du canal sélectionné et du canal 16. Pour mettre fin à la double veille et revenir au canal utilisé précédemment, appuyez à nouveau sur la touche [Du/TRI], puis relâchez-la. Pour quitter le mode de double veille et passer au mode triple veille, appuyez sur la touche [Du/TRI] et maintenez-la enfoncée. Pour quitter le mode double veille et passer sur le canal prioritaire (Canal 16), appuyez sur la touche [16] et relâchez-la. En mode double veille, les touches [SCAN] et [ / ] sont désactivées, et un bip d erreur est émis lorsqu elles sont enfoncées.

Triple veille Appuyez sur la touche [Du/TRI] et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour activer le mode de triple veille. La mention TRI s affiche alors à l écran LCD. La fonction de triple veille permet la surveillance en alternance du canal 16, du canal en cours d utilisation, et du canal réglé par l utilisateur comme canal favori (PLUS). Pour mettre fin à la triple veille, et revenir au canal utilisé précédemment, appuyez sur la touche [Du/TRI] et relâchez-la. Pour quitter le mode de triple veille et passer sur le canal prioritaire (Canal 16), appuyez sur la touche [16] et relâchez-la. En mode de triple veille, les touches [SCAN] et [ / ] sont désactivées, et un bip d erreur est émis lorsqu elles sont enfoncées. Réinitialisation de la VHF Nombre de réglages de la VHF peuvent être ramenés à leur valeur par défaut. Dans ce cas : - Les canaux mémorisés sont effacés. - La VHF revient aux canaux internationaux, si le mode sélectionné est autre. - Le réglage d alerte météo, si actif, est désactivé. - Les réglages de puissance sont ramenés à leur valeur par défaut. Pour procéder à une réinitialisation : 1. Mettez la VHF hors tension. 2. Appuyez simultanément sur les touches [SCAN] et [UIC], et maintenez-les enfoncées. 3. Tout en maintenant ces deux touches enfoncées, mettez la VHF sous tension. L afficheur LCD reste alors vierge pendant 2 secondes, puis l appareil se cale sur le canal 16. Installation et charge du pack batterie Avant d installer le pack batterie, retirez le clip de ceinture. Mettez ensuite la batterie en place avant de la fixer à l aide de la vis fournie. La conception du pack batterie vous permet de procéder à la charge lorsqu elle est fixée à la VHF ou indépendamment de cette dernière (la charge complète prend 14 à 15 heures).pour ce faire, connectez l adaptateur mural ca à une prise standard, puis insérez le connecteur dans la prise jack dédiée à la charge, sur le côté de la batterie. La charge ne s arrête pas automatiquement, même lorsque la batterie a été totalement chargée. N oubliez donc pas de retirer la VHF ou le pack batterie de son support de charge une fois la charge totalement effectuée. La surcharge de la batterie peut entraîner des dommages sur le pack batterie, comme sur la VHF. Utilisation du clip de ceinture Le clip de ceinture fourni permet de porter simplement la VHF à la ceinture. Pour fixer le clip de ceinture, positionnez-le à l arrière de la VHF, puis fixez-le à l aide d un tourne vis PHILIP standard.

Spécifications techniques Canaux... Tous les canaux internationaux. Méthode de fréquence...phase Lock Loop Echelle de fréquence... TX : 156.025 à 157.425 MHz RX : 156.300 à 162.000 MHz Impédance de l antenne...50 Ohms Alimentation...7.2 V cc Température de fonctionnement... -20 à +55 C Dimensions (avec pack batterie de 7.2 v)...148 x 60 x 39 mm Poids (avec pack batterie de 7.2 V)...421.5 g Emetteur Puissance de sortie... 0.8 ou 5 Watts (sélection par commutateur) Type de modulation... FM Atténuation du bruit... 35 db Distorsion audio... 5% Suppression des bruits parasites... 70 db Récepteur Sensibilité à 12 db Sinad... 0.3 µv Rapport S/N (20 db)... 0.8 µv Sensibilité squelch...seuil -12 db µv (EMF) Rejet des canaux adjacents... 70 db Puissance de sortie audio... 250 mw à 10% THD Atténuation de réponse parasite... 70 db Atténuation du bruit... 40 db Largeur de la bande d acceptation de modulation... +/- 7.0 khz minimum Les valeurs indiquées ici sont des données type et peuvent varier légèrement des données réelles.

Tableau de fréquences Unité : MHz INT TX RX TX RX 1 156.050 160.650 2 156.100 160.700 3 156.150 160.750 60 156.025 160.625 4 156.200 160.800 61 156.075 160.675 5 156.250 160.850 62 156.125 160.725 6 156.300 156.300 63 156.175 160.775 7 156.350 160.950 64 156.225 160.825 8 156.400 156.400 65 156.275 160.875 9 156.450 156.450 66 156.325 160.925 10 156.500 156.500 67 156.375 156.375 11 156.550 156.550 68 156.425 156.425 12 156.600 156.600 69 156.475 156.475 13 156.650 156.650 14 156.700 156.700 71 156.575 156.575 15 156.750 156.750 72 156.625 156.625 16 156.800 156.800 73 156.675 156.675 17 156.850 156.850 74 156.725 156.725 18 156.900 161.500 75 156.775 156.775 19 156.950 161.550 76 156.825 156.825 20 157.000 161.600 77 156.875 156.875 21 157.050 161.650 78 156.925 161.525 22 157.100 161.700 79 156.975 161.575 23 157.150 161.750 80 157.025 161.625 24 157.200 161.800 81 157.075 161.675 25 157.250 161.850 82 157.125 161.725 26 157.300 161.900 83 157.175 161.775 27 157.350 161.950 84 157.225 161.825 28 157.400 162.000 85 157.275 161.875 86 157.325 161.925 87 157.375 157.375

88 157.425 157.425