MANUEL D'INSTALLATION DU PACK ALARME INITIAL. Nous vous remercions d'avoir acheté le Pack alarme initial Egardia.



Documents pareils
MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

HA33S Système d alarme sans fils

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Détecteur de mouvement

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

NOTICE D UTILISATION

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide de démarrage rapide

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Guide de l'utilisateur. Home Control

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Détecteur de mouvement images

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

NOTICE D UTILISATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

BIENVENUE À SÉCURITÉ MELALEUCA LA SÉCURITÉ POUR VOTRE FAMILLE

Documentation commerciale

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

56K Performance Pro Modem

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Gamme MyFox : Centrale MyFox

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

L'univers simple des appareils intelligents

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Alarme Maison RTC Réf :

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

NOTICE D UTILISATION

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

EM398x-R1 UPS VA

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

LA SOLUTION D ALARME, DE VIDÉOPROTECTION ET DE DOMOTIQUE INTELLIGENTE ET SANS FIL. Simple à installer, simple à utiliser, haute protection.

DCS-933L. Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne. Guide d installation rapide

Besoin d aide? Stk Ref. Macareux - 07/2015

Manuel d'utilisation Quing

D210 Fr. Guide d'utilisation rapide

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Boîtier TV F200 Retransmetteur de chaînes à distance

MANUEL D'UTILISATION

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Boîtier NAS à deux baies

Guide Rapide d'utilisation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

GUIDE D INSTALLATION CONTACTS. Modem câble Wi-FI. Courrier. COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson JOUY EN JOSAS. Téléphone.

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID


Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

Manuel de configuration du Wi-Fi

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Système d alarme Guide Utilisateur

box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

Support technique. Contenu de la boîte. Guide d'installation de Centria WNDR4700/WNDR4720

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Centrale d alarme DA996

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

TS Guide de l'utilisateur Français

ICPR-212 Manuel d instruction.

Utilisation du visualiseur Avermedia

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Point of View Mobii Android 4.2 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite... 2

Votre automate GSM fiable et discret

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Transcription:

MANUEL D'INSTALLATION DU PACK ALARME INITIAL Nous vous remercions d'avoir acheté le Pack alarme initial Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous trouverez de plus amples informations sur l'installation du système d alarme Egardia sur le site web : www.egardia.com. Vous pouvez trouver des réponses aux questions les plus fréquemment posées par les utilisateurs sur le lien : www.egardia.com/questions. Ce paquet a été préparé avec précaution. Pour le cas où vous auriez besoin d'aide au moment de l'installation ou bien s'il manquait un élément dans le paquet, n'hésitez pas à contacter notre service client. Ne renvoyez jamais votre paquet sans avoir eu le feu vert de notre service client. 46

CONTENU DU PAQUET Énumération des pièces présentes dans ce paquet. Centrale privée Cet élément doit être connecté à votre modem ou à votre routeur. La centrale privée enregistre et envoie les messages d'alarme. Elle est le «cerveau» du système d alarme. Une sirène de 104 décibels est intégrée à la centrale privée. Adaptateur électrique et câble Ethernet Ces éléments vous permettent de connecter la centrale privée au réseau électrique et à votre modem Internet. Clavier de commande Le clavier de commande vous permet de contrôler aisément votre système d alarme lorsque vous êtes chez vous. Il se place sur votre porte d entrée ou de garage. Télécommande La télécommande porte-clés vous permet de (dés)activer facilement votre système d alarme. Elle est aussi munie d un bouton SOS vous permettant de prévenir facilement voisins et amis en cas d urgence. Détecteur de mouvement (2x) Les deux détecteurs de mouvement décèlent la présence d un intrus par un système de température. Ils sont compatibles animaux domestiques et se placent dans les pièces les plus susceptibles d être cambriolées. 47

Détecteur d ouverture de porte/fenêtre Le détecteur d ouverture se place sur une porte ou une fenêtre. Lorsque quelqu un ouvre la porte ou la fenêtre, le contact magnétique est cassé, ce qui déclenche automatiquement l alarme. Matériel pour l installation et autocollants Vous pouvez choisir d utiliser uniquement les bandes adhésives pour installer le matériel, ou les vis et chevilles intégrées dans votre paquet. Les autocollants se collent à l extérieur sur vos portes et fenêtres. INTRODUCTION Le système Egardia Egardia est un système d'alarme intelligent et innovant qui protège les habitations contre les cambriolages, les incendies et les inondations. Vous sécurisez ainsi votre domicile et votre famille. Un sentiment de sécurité Il est très important d'avoir de bonnes serrures, mais elles n'empêchent malheureusement pas les cambriolages. Avec Egardia, les intrusions, les débuts d incendie ou d inondation, sont immédiatement détectés. Sécurisé 24 heures sur 24 Partir l esprit tranquille en weekend ou en vacances? Egardia surveille votre maison 24 heures sur 24. Vous nous communiquez les coordonnées de vos contacts. Ces personnes 48

peuvent être des amis, des membres de votre famille ou des voisins de confiance. En cas d alarme, nous les avertissons immédiatement par téléphone, SMS et par e-mail. Les contacts connaissent votre maison et peuvent rapidement pendre les mesures nécessaires pour éviter tous dommages supplémentaires. Accessoires en option Avec le Pack alarme initial, vous disposez de tout le matériel nécessaire pour protéger efficacement votre maison contre les intrusions. Les accessoires sont sans fil et peuvent, en intérieur, fonctionner dans un rayon de 30 mètres de distance avec la centrale privée. Afin de pouvoir encore mieux protéger votre maison, vous pouvez facilement compléter votre système avec des accessoires supplémentaires, tels qu'un détecteur de mouvement, un détecteur de fumée ou une caméra infrarouge. Vous pouvez également ajouter des prises intelligentes, qui permettent de combiner économies d énergie, sécurité et confort. En fonction du réglage de votre système d alarme, les prises intelligentes allument ou éteignent automatiquement les appareils qui sont branchés dessus : TV, lampe, lave-linge... Vous pouvez facilement gérer l'utilisation de vos lumières et appareils électriques à distance via Internet et l'app Egardia. Ce système de contrôle entraîne des économies d'énergie électrique très significatives et un confort quotidien. Les prises intelligentes sont également une sécurité incendie, puisqu en 49

éteignant automatiquement les appareils électriques, elles évitent ainsi les risques d incendie liés à de faux contacts électriques. Vous pouvez élargir le système d'alarme Egardia en ajoutant jusqu'à 70 accessoires. Ce nombre ne prend pas en compte les caméras, les sirènes flash extérieure et les amplificateurs éventuellement connectés. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.egardia.com. INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME Le processus d'installation du système d'alarme Egardia se fait en quatre étapes. ÉTAPE 1. ÉTAPE 2. ÉTAPE 3. ÉTAPE 4. CONNEXION DE LA CENTRALE PRIVÉE ENREGISTREMENT EN LIGNE INSTALLATION DES ACCESSOIRES CONTROLE ET TEST CONNECTEZ LA CENTRALE PRIVEE AU MODEM INTERNET ENREGISTREZ LE SYSTEME D'ALARME ET CONFIGUREZ-LE DEFINISSEZ L'ENDROIT IDEAL POUR LES ACCESSOIRES ET INSTALLEZ-LES VERIFIEZ ET TESTEZ LE SYSTEME D'ALARME 50

Pour plus d'informations, consultez les annexes : Annexe A Voyants indicateurs de la centrale privée Annexe B Instructions de perçage pour les accessoires L'INSTALLATION IMPORTANT! Vérifiez si le port Ethernet libre fonctionne lorsque vous le connectez à votre ordinateur fixe ou portable et que vous démarrez votre navigateur internet. IMPORTANT! Les bandes adhésives et les bandes velcro fournies ne doivent être utilisées qu'une seule fois et uniquement sur une surface propre, non grasse et lisse. La centrale privée doit être raccordée à un modem Internet ou un routeur avec un port Ethernet libre. Si aucun port Ethernet n'est disponible, renseignezvous sur les possibilités d'ajout de ports Ethernet auprès de votre fournisseur d accès à Internet ou d'un magasin de produits informatiques. La centrale privée doit être raccordée à une alimentation électrique de 230 V avec le câble électrique fourni. Assurez-vous donc que la centrale privée puisse être placée près d'une prise électrique. La centrale électrique et les accessoires peuvent facilement être montés grâce aux bandes adhésives et aux bandes velcro fournies. Il est également possible d'accrocher les accessoires à l'aide des vis et chevilles fournies. Dans ce cas, un crayon et une perceuse sont également nécessaires. Câble Ethernet : Si le câble Ethernet jaune fourni est trop court, utilisez alors uniquement des câbles conformes aux spécifications du câble Ethernet fourni. Il est recommandé d'utiliser des câbles du 51

type CAT5E TP (UTP ou STP). Un câble avec d'autres spécifications peut engendrer des problèmes. Procurez-vous les bons câbles Ethernet auprès d'un magasin de produits informatiques. Lorsque vous connectez correctement votre câble Ethernet dans l un des orifices adaptés, un clic se fait entendre. Votre «MAC Address» se trouve sur le côté de votre centrale privée, tel qu'indiqué ici. IMPORTANT! La batterie interne pour l'alimentation électrique d'urgence a été désactivée au cours de l'installation. Retirez le couvercle sous l'indication "Battery Off On" sur le côté de la centrale privée et réglez le commutateur sur "On", par exemple à l'aide d'un crayon ou d'un trombone, une fois que l'installation est terminée. Adresse MAC : Inscrivez ici les 6 derniers caractères de l'adresse MAC de la centrale privée. L'adresse MAC se trouve sur le côté de la centrale privée, sur l'autocollant portant la mention "MAC Address". 001D94 : Ces 6 caractères sont nécessaires pour l'enregistrement de la centrale privée en ligne. ÉTAPE 1 : CONNEXION DE LA CENTRALE PRIVEE La centrale privée est maintenant connectée à Internet et alimentée en électricité. La centrale privée est connectée à l'aide d'un câble Ethernet à un port Ethernet libre sur votre modem Internet ou routeur. Le modem ou le routeur est généralement placé dans le placard du compteur électrique, dans le salon ou près de l'ordinateur dans la maison. 52

1. Placez la centrale privée près du modem ou du routeur et d'une prise électrique (ou utilisez une rallonge électrique de 230 V). Attention! Placez la centrale privée à au moins 50 cm du modem ou du routeur. 2. Connectez le câble Ethernet jaune sur la prise Ethernet de la centrale privée. Cette prise se trouve sur le côté de la centrale privée, et porte la mention "Ethernet". 3. Raccordez l'autre extrémité du câble Ethernet sur une prise Ethernet libre de votre modem ou de votre routeur. 4. Raccordez la petite prise de l'adaptateur électrique fourni sur la prise d'alimentation de la centrale privée. Cette prise se trouve sur le côté de la centrale privée, et porte la mention "Power". IMPORTANT! À cause de la sirène interne de la centrale privée, il est important de placer l'avant de la centrale privée vers l'avant. L'avant de la centrale privée est le côté portant le logo Egardia. Montage de la centrale privée Vous pouvez placer la centrale privée à plat ou l'accrocher à un mur. Utilisez les bandes velcro (4 bandes) pour accrocher la centrale privée sur un mur. Attention! Les bandes velcro ne doivent être utilisées qu une seule fois et uniquement sur une surface propre, non grasse et lisse. Préparer la centrale privée pour l'enregistrement Branchez la prise de l'adaptateur de courant dans la prise. La centrale privée est maintenant en train de se mettre en marche. Cela peut prendre 1 minute. La centrale privée est prête à l'emploi lorsque le voyant supérieur (Status) est vert et que le voyant inférieur (Online) clignote en vert. La centrale privée est maintenant prête à l'enregistrement. 53

Si ces voyants ne brillent pas ou ne clignotent pas, vérifiez que vous avez effectué la totalité de l'étape 1 et que le câble Ethernet est correctement connecté. Si les voyants ne brillent toujours pas correctement après votre vérification, rendez-vous sur notre site www.egardia.com/questions. IMPORTANT! Au cours de l'enregistrement, vous êtes invité à choisir un nom d'utilisateur et un mot de passe. Ces informations vous seront nécessaires pour vous connecter à votre environnement personnel Egardia. ÉTAPE 2 : ENREGISTREMENT Vous allez maintenant enregistrer votre système d'alarme Egardia. Vous pourrez régler votre système d'alarme Egardia selon vos désirs dès que l'enregistrement sera terminé. Vous pouvez régler les propriétés des accessoires, créer des codes d'accès pour plusieurs habitants, ajouter des contacts, etc. Enregistrement via Internet 1. Allumez votre ordinateur fixe ou portable et démarrez le navigateur web. 2. Allez sur le site web www.egardia.com/senregistrer. Suivez les instructions à l'écran. Suite à l'enregistrement, une page s'affiche, indiquant l'état de votre enregistrement. Si "Félicitations" s'affiche, cela signifie que l'enregistrement a réussi. Si l'enregistrement a échoué, réessayez. Si l'enregistrement échoue encore la deuxième fois, allez sur le site www.egardia.com/questions. 54

IMPORTANT! Le code pin par défaut est 1234. Vous devez modifier votre code pin dans votre environnement personnel Egardia. Connectez-vous et cliquez sur "Mon compte". Cliquez sur le nom de l'habitant et modifiez votre code pin. Cliquez ensuite sur "Modifier". Réglage de votre environnement personnel Egardia Pour un fonctionnement optimal de votre système d'alarme Egardia, vous devez saisir vos préférences dans votre environnement personnel Egardia. Cette section traite du réglage des propriétés des accessoires, de l enregistrement des habitants, de l ajout des contacts et de la manière dont vous recevrez les messages d'alarme. Pendant la modification des réglages, suivez les instructions s'affichant à l'écran. Dans votre environnement personnel Egardia vous trouverez les onglets suivants : Vue d'ensemble Vue d'ensemble des messages d'alarme les plus récents et état du système d'alarme Messages d alarme Vue d'ensemble de tous les messages d'état et d'alarme Système d'alarme Réglage de votre système d'alarme et des accessoires Contrôle d énergie Réglage des éventuelles prises intelligentes Caméras Visionnage et enregistrement des images par les éventuelles caméras de sécurité Contacts Ajout et suppression de contacts qui reçoivent les messages d'alarme Mon compte Gestion des habitants et des codes pin et modification de vos données personnelles 55

ÉTAPE 3 : INSTALLATION DES ACCESSOIRES Tous les accessoires dans le Pack initial sont déjà enregistrés sur la centrale privée. Les accessoires supplémentaires doivent être enregistrés séparément. Avant de placer le clavier de commande, retirez la languette en plastique à l'arrière du clavier pour pouvoir activer la batterie. Vous commencez par définir l'endroit idéal dans l'habitation pour installer le clavier de commande, les détecteurs de mouvement et le détecteur d ouverture de porte/fenêtre. Après avoir défini ces emplacements dans l'habitation, vous pouvez directement placer les accessoires concernés, facilement et rapidement, à l'aide des bandes velcro et des bandes adhésives. L'utilisation des bandes velcro vous permet de retirer facilement les accessoires pour changer les batteries, sans endommager le mur. Si vous installez les accessoires à l'aide de vis, suivez les instructions données dans l'annexe B. Conseil : La télécommande est l'accessoire ayant le rayon d'action le plus réduit. Vous pouvez vérifier si vous pouvez installer un accessoire à un endroit précis dans votre domicile en allumant et en éteignant le système d'alarme avec la télécommande. Si cela fonctionne, alors votre accessoire sera bien connecté à votre centrale si vous le positionnez à ce même endroit. Clavier de commande Avec le clavier de commande, vous pouvez facilement allumer et éteindre le système d'alarme. Effectuez cette opération juste avant de quitter votre habitation et lorsque vous rentrez chez vous ou éventuellement à votre réveil. Vous pouvez allumer le système d'alarme en saisissant votre code pin puis en appuyant sur le bouton rouge (cadenas fermé) pour une activation normale, ou en 56

appuyant sur le bouton représentant une petite maison pour une activation partielle. Le code pin par défaut est 1234 et vous pouvez facilement le modifier sur votre environnement personnel Egardia. Instructions importantes Retirez la languette en plastique à l'arrière du clavier de commande pour pouvoir activer la batterie. Le voyant sur le clavier clignote alors plusieurs fois. Placez le clavier de commande près de la porte que vous utilisez principalement pour quitter la maison et y entrer. Placez le clavier de commande dans un endroit non visible de l'extérieur. Placez le clavier de commande à une hauteur pratique, mais hors de portée des jeunes enfants. Avant de placer le détecteur de mouvement, retirez la languette de plastique à l'arrière du détecteur, pour pouvoir activer la batterie. Détecteur de mouvement Le détecteur de mouvement détecte les mouvements par un système de température. Placez les détecteurs de mouvement dans les endroits où les possibilités d'intrusions sont importantes. Instructions importantes Retirez la languette en plastique à l'arrière du détecteur de mouvement pour pouvoir activer la batterie. Le voyant sur le détecteur clignote alors plusieurs fois. Le capteur est efficace lorsqu il est placé dans une pièce où l intrus est susceptible de passer. Placez-le de sorte à ce que son champ de vision soit le plus large possible, par exemple dans un coin d'une pièce. 57

La hauteur optimale pour un détecteur de mouvement est 1,90 mètre. La hauteur optimale pour le détecteur de mouvement dans un petit couloir est 1,70 mètre. Évitez que des objets, tels que des meubles ou des rideaux encombrent le champ de fonctionnement du détecteur. Ne dirigez pas le détecteur vers des portes qui sont protégées par le détecteur d ouverture de porte/fenêtre. Ne placez pas le détecteur de mouvement en plein soleil ou près d'une source de chaleur, telle qu'une cheminée, un chauffe-eau, une source de vapeur ou un radiateur en hauteur. Ne placez pas le détecteur de mouvement devant ou en face de fenêtres ou d'objets mouvants tels que des rideaux. CONSEIL : Si vous souhaitez placer le détecteur de mouvement dans un coin, coupez la bande adhésive en deux dans le sens de la longueur et collez les deux parties sur les deux surfaces obliques à l'arrière du détecteur de mouvement. 58

IMPORTANT! Il est important que vous placiez le détecteur de mouvement de telle manière que les animaux domestiques ne puissent pas traverser la zone d'alarme, par exemple en grimpant sur les meubles ou en montant l'escalier. Animaux domestiques Les détecteurs de mouvement sont adaptés aux animaux domestiques. Les détecteurs ne réagissent pas aux animaux pesant moins de 38 kilos et mesurant moins de 1 mètre de hauteur. Lorsque vous placez le détecteur de mouvement à 2,30 mètres de hauteur, la zone de mouvement libre s'étend sur environ 7 mètres. Plus vous placez le détecteur haut, plus cette zone s'étend. Réglez la hauteur avec précaution, afin de vous assurer que même les animaux plus gros ne puissent pas être détectés. Au-dessus de 1 mètre, le détecteur ne réagit que lorsque l animal pèse plus de 18 kilos. 59

Avant de placer le détecteur d ouverture de porte/fenêtre, retirez la languette en plastique à l'arrière du détecteur, pour pouvoir activer la batterie. stries Détecteur d ouverture de porte/fenêtre Vous pouvez placer le détecteur d ouverture de porte/fenêtre sur une porte ou une fenêtre. En cas d ouverture de la porte ou de la fenêtre, le contact magnétique est brisé et l'alarme s enclenche. Instructions importantes Retirez la languette en plastique à l'arrière du détecteur d ouverture de porte/fenêtre pour pouvoir activer la batterie. Le voyant sur le détecteur clignote alors plusieurs fois. Choisissez la porte ou la fenêtre la plus susceptible d être utilisée par un intrus. Le détecteur d ouverture de porte/fenêtre se compose de deux parties, la plus grosse partie contenant le capteur et la plus petite contenant un aimant. La plus petite partie se trouve séparément, avec le matériel d'installation. Placez l'aimant le plus près possible des deux stries sur le long côté du capteur. La distance entre l'aimant et les deux stries sur le long côté du capteur ne doit pas être de plus de 2 centimètres. Installez la grosse partie avec le capteur, de préférence sur le montant de la porte ou sur le châssis de la fenêtre et installez l'aimant de préférence sur la porte ou sur la fenêtre même. 60

N'oubliez pas d attribuer la télécommande à l'un des utilisateurs du système d'alarme. Vous pouvez effectuer cette opération sur votre environnement personnel Egardia, sous la section "Mon compte". De cette manière, vous pouvez toujours voir qui a dés(activer) l'alarme. Télécommande Vous pouvez facilement allumer ou éteindre le système d'alarme en appuyant sur les boutons (cadenas) de la télécommande. Si vous souhaitez activer partiellement le système d'alarme, appuyez sur le bouton représentant la petite maison. La télécommande dispose également d un bouton panique grâce auquel vous pouvez directement avertir votre famille ou vos voisins en cas d'urgence. Vous pouvez activer la télécommande en y plaçant la batterie fournie : 1. Ouvrez le boîtier de la batterie avec précautions en dévissant la petite plaque avec une petite pièce, par exemple une pièce de 5 centimes ou quelque chose de similaire. 2. La batterie se trouve dans un sachet avec le matériel d'installation. 3. Placez la batterie avec le côté positif (+) vers le haut dans la télécommande, et refermez le boîtier. ÉTAPE 4 : CONTROLE ET TEST IMPORTANT! Étant donné le fait que vous allez tester l'alarme plusieurs fois, il est conseillé de désactiver la sirène sur votre environnement personnel avant de commencer. Dans cette dernière étape, vous testez le système d'alarme et vous vérifiez qu'il est correctement installé. Attention! Le détecteur de mouvement dispose d'une fonction d'économie de batterie d'une minute. Cela signifie que le détecteur ne fonctionne de manière optimale qu'à partir du moment où il est resté pendant 1 minute sans 61

détecter de mouvement. Veillez donc à rester en dehors de la pièce pendant au moins 1 minute lorsque vous testez un détecteur de mouvement, avant d'effectuer le test. Il est également possible de désactiver temporairement la fonction d'économie de batterie pendant la phase de test. Pour cela, appuyez sur le bouton à l'avant des détecteurs de mouvement. Le bouton s'allume en rouge. La fonction d'économie de batterie est maintenant temporairement désactivée et le bouton s'allumera en rouge lorsque le détecteur de mouvement détectera un mouvement. Au bout de 3 minutes, le détecteur de mouvement repasse en mode normal. Le bouton du détecteur de mouvement ne s'allume donc plus en rouge en cas de détection d'un mouvement. Instructions 1. Connectez-vous à votre environnement personnel Egardia et désactivez la sirène pour le test. Vous pouvez effectuer cette opération via les onglets "Vue d'ensemble" ou "Système d'alarme". 2. Assurez-vous que votre téléphone fixe ou téléphone portable/gsm est à portée de main. 3. Allumez l'alarme à l'aide du clavier de commande. Vous pouvez effectuer cette opération en saisissant votre code pin, puis en appuyant sur le bouton rouge (cadenas fermé). 4. Le système d'alarme s'active au bout du délai d'activation. Par défaut, le délai d'activation est réglé à 30 secondes. 5. Au bout de ce délai d'activation, ouvrez la porte ou la fenêtre sur laquelle le détecteur de porte est placé, ou traversez le champ de détection des 62

détecteurs de mouvement. Tenez bien compte de la fonction d'économie de batterie de 1 minute. L'alarme s'active. Si l'alarme s'active et que vous recevez un message d'alarme, par SMS, e-mail et/ou téléphone dans la minute qui suit, le système d'alarme est correctement installé. Si vous ne recevez pas de message d'alarme, allez sur le site www.egardia.com/questions. 6. Désactivez l'alarme à l'aide de la télécommande fournie, en appuyant pendant quelques secondes sur le bouton vert. 7. Au bout de quelques minutes, vérifiez que les messages de test sont bien enregistrés sous l'onglet "Messages d'alarme" dans votre environnement personnel Egardia. 8. Réglez le commutateur de batterie de la centrale privée sur "On" afin d'activer l'alimentation électrique. Félicitations! L'installation est terminée. Comment activer et désactiver votre système d alarme? Activation du système d alarme Avec votre clavier de commande : Saisissez votre code pin et appuyez sur le bouton rouge (cadenas fermé). Avec votre télécommande : Maintenez le bouton rouge enfoncé jusqu à ce que le voyant rouge s éteigne. 63

Pour trouver le code (ID) à 6 chiffres/lettres de votre centrale privée et le numéro de SMS, rendezvous sur votre environnement personnel my.egardia.com, rubrique «Système d alarme». Par SMS : Envoyez ACTIVEE [code de votre centrale privée] par SMS au [numéro SMS]. Désactivation du système d alarme Avec votre clavier de commande : Saisissez votre code pin et appuyez sur le bouton vert (cadenas ouvert). Avec votre télécommande : Maintenez le bouton vert enfoncé jusqu à ce que le voyant rouge s éteigne. Par SMS : Envoyez DESACTIVEE [code de votre centrale privée] par SMS au [numéro SMS]. Vous pouvez aussi (dés)activer votre système sur votre environnement personnel en ligne (my.egardia.com) et sur votre Smartphone via l App Egardia. APP EGARDIA Pour iphone, ipad et Smartphones Android Vous pouvez télécharger l App Egardia en scannant les codes barres sur notre site Internet www.egardia.com/egardiaapp ou en vous rendant directement sur l App Store ou Google Play. CONSEIL : Une fois l'installation du Pack alarme initial terminée, vous pouvez installer d'autres accessoires, afin de pouvoir encore mieux protéger votre habitation contre les intrusions, les incendies et/ou les fuites d inondation. 64

Exemples d'accessoires supplémentaires Détecteur de fumée Bouton panique Caméra Prise intelligente Pour avoir un aperçu complet de l ensemble des accessoires Egardia, rendez-vous sur notre site www.egardia.com ANNEXES A Voyants indicateurs de la centrale privée B Instructions de perçage pour les accessoires A VOYANTS INDICATEURS DE LA CENTRALE PRIVEE Dans le tableau ci-après, sont indiqués les messages les plus fréquents provenant de votre centrale privée. Avec ce tableau, vous pouvez établir un diagnostic du système d'alarme. Les messages les plus importants sont traités en détails ci-après. 65

Action État (Status) Alarme (Alarm) En ligne (Online) Démarrage Vert Jaune - Clignotant Prêt pour l'enregistrement Vert Vert - Clignotant Normal Alarme désactivée Vert Vert Alarme activée Rouge Vert Alarme activée Partiellement Rouge - Vert Clignotant Message d'alarme! Rouge Rouge - Clignotant Vert Alarme en mémoire Vert Rouge Vert Pas de connexion Internet Vert Jaune Pas de courant électrique Vert Jaune - Clignotant Vert Pas de connexion Internet, pas de Vert Jaune - Clignotant Jaune courant électrique Ajouter accessoires Vert - Clignotant Tester accessoires Éteint Erreur du système ou d accessoire Vert Jaune Vert Alarme en mémoire Après une alarme, le voyant du milieu (Alarm) reste allumé en rouge. Appuyez alors sur le bouton "Reset" sur la centrale privée. La centrale privée revient alors à son état normal. Pas de connexion Internet Si la connexion Internet ne fonctionne plus, vous recevrez un message vous l'indiquant. Prenez alors contact avec votre fournisseur Internet. Pas de courant électrique En cas de panne de courant ou si le courant est coupé pour des raisons malintentionnées, vous recevrez un message vous l'indiquant. Le système 66

d'alarme continue alors de fonctionner pendant environ 8 heures grâce à sa batterie de secours. Pendant ce temps, la sirène continue à fonctionner normalement mais vous ne recevez pas de messages d'alarme. Ajouter / tester un accessoire Maintenez le bouton "Reset" sur la centrale privée enfoncé jusqu à ce que le voyant supérieur (Status) clignote plusieurs fois en vert. Ainsi vous préparez le système d'alarme à ajouter un nouvel accessoire / à tester les accessoires déjà enregistrés. Appuyez ensuite sur la touche de l'accessoire. La centrale privée émet un bip monotone lorsqu'un nouvel accessoire est installé correctement. Si la centrale privée émet un bip à double tonalité, l'accessoire déjà enregistré fonctionne correctement et se trouve dans le rayon de fonctionnement de la centrale privée. Si vous ne souhaitez plus ajouter / tester des accessoires, appuyez sur le bouton "Reset" sur la centrale privée enfoncé jusqu à ce que le voyant du supérieur (Status) reste allumé en vert. Le système d'alarme revient alors à l'état normal. Erreur d accessoire Lorsque le voyant "Alarm" reste allumé en permanence en jaune sur la centrale privée, il est possible qu'un accessoire ne fonctionne pas correctement. La raison du message d erreur apparaît dans l'environnement personnel Egardia sous l'onglet "Messages d alarme". L'accessoire est peut-être cassé ou peut se trouver hors de portée de la centrale privée. Si le voyant de l'accessoire ne s'allume pas lorsque la touche est activée, il est 67

possible que la languette en plastique de la batterie n'ait pas été retirée, que les batteries soient vides ou que l'accessoire soit défectueux. Dans ce cas, prenez contact avec le service clientèle. Si le voyant de l'accessoire s'allume, déplacez la centrale privée ou l'accessoire jusqu'à ce que celuici se trouve dans le rayon de fonctionnement de la centrale privée. B INSTRUCTIONS DE PERÇAGE POUR LES ACCESSOIRES Dans cette annexe vous trouverez les instructions permettant d installer les accessoires avec des vis. Les chevilles et les vis fournies sont conformes pour des murs en plâtre ou en pierre. Clavier de commande Retirez les 2 clapets à l'avant. Placez le clavier de commande contre le mur et marquez les orifices de montage. Percez les trous et utilisez les chevilles. Fixez le clavier de commande au mur avec les vis. Replacez les 2 clapets. Détecteur de mouvement Dévissez la vis sous le détecteur de mouvement et ouvrez l'avant de l'appareil. Percez les deux cercles prédécoupés en plastique à l'arrière ou sur le côté du détecteur de mouvement en procédant de l'intérieur vers l'extérieur. Utilisez les trous dans le détecteur de mouvement pour marquer sur le mur les emplacements des trous à percer. 68

Percez les trous et utilisez les chevilles. Fixez l'arrière au mur avec les vis. Fermez la partie avant et revissez pour fermer. Détecteur d ouverture de porte/fenêtre Utilisez les deux trous dans le détecteur d ouverture de porte/fenêtre comme modèle et percez les trous dans le montant de la porte ou de la fenêtre. Fixez le détecteur au montant de la porte ou de la fenêtre avec les vis. Recouvrez les vis avec les petits capuchons blancs fournis. Fixez la plus petite partie avec les plus petites vis sur la porte ou la fenêtre. 69

Egardia B.V. Ir. D.S. Tuijnmanweg 4 4131 PN Vianen Pays-Bas Certificat de garantie 4 ans* Garantie Egardia Egardia offre une garantie de 4 ans sur les produits étant connectés à un système d'alarme actif, sous condition que le client soit abonné au service de sécurité Egardia*. Egardia offre une garantie de 2 ans sur les produits n'étant pas connecté à un système d'alarme actif et n'étant pas reliés au service de sécurité Egardia. Cette garantie, si elle est accompagnée d'une preuve d'achat et une preuve d'abonnement au service de sécurité Egardia pourra être demandée avant toute réparation, selon les conditions de garantie. Cette garantie n'est valide que si le client présente sa preuve d'achat. Merci de noter que les piles ne sont pas couvertes par cette garantie et seront traitées selon la réglementation locale de chaque zone de distribution. Exclusion de garantie Egardia ne fait aucune représentation ou garantie, explicite ou implicite, relative au contenu de ces documents écrits ou logiciels, et ne peut en être en aucun tenu responsable de n importe quelle garantie implicite de qualité marchande ou pour un usage particulier ou pour tout autre usage, accessoires ou dommages indirects (y compris des dommages et intérêts pour perte de profits, interruption d'affaires et perte d'informations commerciales) découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ces documents écrits ou logiciels. Certains pays interdisent l'exclusion ou non de limitation de responsabilité pour dommages directs ou indirects ou de garantie implicite, c est pourquoi les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Dispositions de garantie Si ce produit s'avère défectueux, bien qu'il ait été utilisé correctement durant la période de garantie, et ait été acheté chez un distributeur autorisé à vendre les produits par Egardia, ce produit sera réparé ou remplacé par Egardia, sans charge supplémentaire pour le client. Pour prétendre au titre de cette garantie, le client doit contacter le service client qui informera ce dernier sur la façon de retourner le produit. Le client doit envoyer le produit à Egardia et sera responsable des frais engagés pour le renvoi du produit. Les dispositions de garantie Cette garantie ne couvre pas les points suivants et le client sera tenu de payer les frais de réparation, même pour les défauts qui se produisent durant la période de garantie. A. Tout défaut dû à une mauvaise manipulation du produit (comme par exemple une opération qui n'est pas mentionnée dans le guide d'installation ou d'autres pages d'informations, etc.) B. Toute défectuosité qui se manifeste suite à une réparation, une modification, un nettoyage, etc. effectué par une personne ne faisant pas partie d'egardia. C. Tout défaut ou problème dû à une chute ou à un choc subi par le produit après son achat. D. Tout défaut ou problème dus aux incendies, aux inondations, aux tremblements de terre, coups de foudre, ou autres catastrophes naturelles, à la pollution de l'environnement et à des sources de tension en situation irrégulière. E. Tout défaut en raison de la négligence ou d'un mauvais choix d'endroit pour stocker le produit (par exemple dans des lieux trop humides, ou des lieux où la température est trop élevée, ou trop près d'insectifuges comme le naphtalène ou des drogues nuisibles, etc.), un mauvais entretien, etc. F. Tout défaut dû à des piles trop usagées. G. Tout défaut à cause du sable, de boue, etc. qui aurait pénétré dans l'emballage du produit. H. Quand des modifications quelconques sont faits pour le certificat de garantie ou une preuve d'achat sur l'année, le mois et la date d'achat, le nom du client, le nom du revendeur, et le numéro de série. I. Lorsque la preuve d'achat et si la preuve applicable de souscription ne peut être présentée avec ce certificat de garantie. Cette garantie n'est valable que sur les produits de sécurité ; elle ne s'applique pas à d'autres accessoires tels que les piles. La seule responsabilité d'egardia en vertu de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité en vertu de la garantie pour les dommages indirects ou consécutifs ou des dommages subis par le client est exclue. Les réglementations impératives par la loi ne sont pas affectées par cette mesure. Nom du client Signature du client ID de la centrale ** Date d achat **L ID de votre centrale privée se trouve dans votre environnement personnel Egardia, sous l onglet Système d alarme 70