Manuel d instruction Radiateur soufflant. art.n

Documents pareils
Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

NOTICE D UTILISATION

MC1-F

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

TABLE à LANGER MURALE PRO

CONSIGNES DE SECURITE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Notice d utilisation

MANUEL D'UTILISATION

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Importantes instructions de sécurité

ICPR-212 Manuel d instruction.

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Cadre Photo Numérique 7

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Card-System 1 Card-System 2

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Manuel de l utilisateur

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Ordinateur Tout-en-un

Nest Learning Thermostat Guide d installation

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Recommandations pour la surveillance de la température de l eau chaude sanitaire


POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Manuel d utilisation du modèle

NOTICE D INSTALLATION

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Guide de L utilisateur

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Entretien domestique

Procap Accessibilité et intégration. Adresses web. Accès sans obstacles aux piscines

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Centrale d alarme DA996

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Description. Consignes de sécurité

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

D i a g n o s t i q u e u r I m m o b i l i e r Tél Port Fax

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Mode d emploi du kit de mesure

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

AUTOPORTE III Notice de pose

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

RAPPORT D INSPECTION

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Mesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement

Caméra microscope USB

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

Une brique dans le cartable. Du Plan à l Ouvrage

Classement des locaux en fonction de l exposition à l humidité des parois et nomenclature des supports pour revêtements muraux intérieurs

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Conditions de Maintenance et Service Après-Vente

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Table des matières. Pour commencer... 1

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Transcription:

Manuel d instruction Radiateur soufflant art.n 7176.090 14. 90

Chère cliente, cher client Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de brancher l appareil au courant électrique, pour éviter tout dommage dû à un usage non conforme. Sommaire Bref mode d emploi 3 Mise en marche et utilisation 4 Sécurité anti-surchauffe 5 Nettoyage 5 Rangement 5 Entretien 5 Elimination 6 Bref mode d emploi Démarrage rapide 1. Interrupteur marche/arrêt sur pos. O (=éteint) 2. Choisir une surface stable et maintenir une distance minimum de sécurité 3. Brancher l appareil (230 V) 4. Sélectionner le degré (, I ou II) et la température 5. Eteindre l appareil avant de le débrancher (O) Installation Choisir une surface sèche, plane et stable Ne pas placer l appareil près d objets inflammables (maintenir une distance minimum: à 2 m de rideaux, meubles, etc. et à 3 m de la douche, etc.) Ne pas couvrir Ne pas laisser sans surveillance Cordon et fiche Maintenir secs Ne pas placer près de sources de chaleur (plaque de cuisson, etc.) Après utilisation, laisser refroidir l appareil Consignes de sécurité 6 Garantie 7 Thermostat: température minimale température maximale Interrupteur marche/arrêt: O éteint ventilation I degré de chauffage 1 (750 W) II degré de chauffage 2 (1500 W) Ventilateur Sortie d air (très chaude!): ne pas la couvrir. L appareil ne peut pas servir à sécher le linge. Maintenir une distance minimum: - à 2 m des rideaux, meubles, etc. - à 3 m de la douche, etc. Prise d air (à l arrière): ne pas la couvrir, ne pas placer l appareil tout près du mur, des rideaux, etc. Maintenir une distance minimum: 50 cm 2 3

Mise en marche et utilisation Installation Pour choisir le bon emplacement de votre appareil, veuillez tenir compte des éléments suivants: ne jamais placer l appareil directement sous une prise de courant veiller à ce que l appareil en fonctionnement soit bien stable et que personne ne risque de se prendre les pieds dans le cordon électrique les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil. Tenir l appareil hors de portée des enfants ne jamais couvrir la prise et la sortie d air ni l appareil, sinon il y a risque d incendie. Ne jamais placer l appareil près de matières inflammables s assurer que tissus, rideaux, etc., ne sont pas trop près de l appareil veillez à ce que l appareil ne soit pas placé devant un meuble, sinon cela pourrait couvrir la prise d air ne jamais utiliser l appareil près d un lavabo, baignoire, douche ou piscine (maintenir une distance min. de 3 m). L appareil doit être placé de façon à ce qu une personne dans la baignoire ne puisse pas l atteindre ne pas insérer d objets dans l appareil brancher l appareil à une prise avec interrupteur FI, en cas de doute adressez-vous à un spécialiste Brancher l appareil Brancher l appareil à une prise de courant murale (230 V) lorsque l appareil ne fonctionne pas débranchez-le Interrupteur marche/arrêt L interrupteur marche/arrêt permet de régler le mode de fonctionnement: «0»: éteint : ventilation «I»: degré «1» (= 750 W) «II»: degré «2» (= 1500 W) si l installation électrique de la maison ne dispose que d une sécurité de 6 A (ex. vieille maison) n utiliser l appareil que sur le degré «I» (= 750 W) Thermostat Le second régulateur rotatif permet le réglage progressif de la température: : plus froid (tourner vers la gauche) : plus chaud (tourner vers la droite) une fois la température désirée atteinte, tourner le régulateur rotatif du thermostat dans le sens contraire des aiguilles d une montre ( ), jusqu à ce que l appareil s éteigne. L appareil mémorise la température choisie et se rallume dès que la température descend en-dessous de cette valeur pour éviter un fonctionnement continu non souhaité de l appareil, lorsqu on n utilise pas l appareil, le débrancher Sécurité anti-surchauffe L appareil est doté d une sécurité anti-surchauffe, qui en cas de problème technique ou d un usage non conforme arrête l appareil (par ex. si l appareil est couvert). Remettre l appareil en marche Pour remettre l appareil en marche si la sécurité anti-surchauffe s est déclenchée, vous devez procéder comme suit: éteindre l appareil (placer l interrupteur marche/arrêt sur «0») le débrancher résoudre le problème une fois refroidi, l appareil peut être remis en marche (après 10 minutes) brancher l appareil s la sécurité ne peut être désactivée qu en débranchant l appareil s assurer impérativement que la distance entre l appareil et la paroi, ou les objets, les rideaux, etc., est suffisante les objets ne doivent pas constituer un obstacle au flux d air (ex. meubles, rideaux, etc.) Nettoyage Avant chaque nettoyage et après utilisation, éteindre l appareil et le débrancher Le laisser refroidir complètement Ne pas le plonger dans l eau ou autre liquides: risque de court-circuit et décharge électrique! Ne nettoyer l appareil qu avec un chiffon humide et bien le sécher Ce faisant, ne pas toucher la fiche et le cordon, ne pas nettoyer avec un chiffon humide Ne pas utiliser d objets pointus ou coupants, ni de produits abrasifs S assurer que les grilles de prise et de sortie d air ne sont pas couvertes de poussière (risque d incendie), si c est le cas les nettoyer avec un pinceau ou éponge secs, ou avec l aspirateur Rangement En cas de non utilisation, débrancher l appareil Laisser refroidir l appareil complètement Ranger l appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants Entretien L appareil ne nécessite aucun entretien. Contrôler régulièrement le bon état du cordon d alimentation, de la fiche et du corps de l appareil 4 5

Elimination Déposer gratuitement tout appareil hors d usage auprès d un point de vente pour permettre son élimination adéquate Eliminer immédiatement tout appareil défectueux et s assurer qu il ne puisse plus être utilisé Ne pas le jeter dans les ordures ménagères (protection de l environnement!) Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre l appareil en marche Les personnes, enfants inclus, qui en raison de leur faculté mentale, physique, sensorielle ou par manque d expérience, ne sont pas en mesure d utiliser ces appareils, doivent les utiliser sous surveillance ou selon les indications d une personne responsable L appareil ne peut pas servir à sécher le linge ni à décongeler les aliments Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Ne pas déplacer l appareil lorsqu il fonctionne, ne pas le couvrir Attention, lorsque l appareil fonctionne les surfaces sont très chaudes; ne pas toucher! L air qui sort est très chaud. Maintenir une distance de sécurité d au moins 2 m d objets inflammables (ex. rideaux) Ne pas laisser pendre le cordon, ne jamais le faire passer sur des angles ou des arêtes vives, ne pas le coincer Lorsque l appareil fonctionne veillez à ce que le cordon ne passe pas sur l appareil ou devant la grille frontale: risque d incendie et de court-circuit Ne pas faire passer le cordon sur une surface chaude, ni le laisser pendre, le protéger de l huile Ne pas utiliser de rallonge L appareil n est pas protégé contre les éclaboussures d eau Placer l appareil uniquement sur une surface sèche, plane et stable. Ne pas le placer sur une surface chaude ni près d une flamme. Maintenir une distance minimum de 50 cm Contrôler régulièrement le bon état du cordon et de la fiche: ne pas utiliser l appareil si la prise ou le cordon sont endommagés. Si c est le cas, faire remplacer cordon et fiche endommagés par MIGROS-Service Débrancher impérativement l appareil après chaque utilisation Ne jamais débrancher la fiche avec les mains humides ni en tirant sur le cordon d alimentation Ne jamais plonger l appareil ou le cordon dans l eau ou d autres liquides: risque de blessure, d incendie ou de décharge électrique N utiliser que des pièces de rechange originales Avant de nettoyer l appareil débranchez-le et laissez-le refroidir L appareil n est destiné qu à un usage privé et ne doit être utilisé que dans des locaux secs et sans poussière Nous déclinons toute responsabilité en cas de problèmes dus au non respect de ce mode d emploi Conserver soigneusement ce mode d emploi et remettez-le à tout nouvel utilisateur Garantie MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de la d achat, le fonctionnement correct de l objet acquis et son absence de defaults. MIGROS peut choisir la modalité d exécution de la prestation de garantie entre la réparation gratuite, le remplacement par un produit équivalent ou le remboursement du prix payé. Toutes les autres prétentions sont exclues. La garantie n inclut pas l usure normale, ni les conséquences d un traitement non approprié, ni l endommagement par l acheteur ou un tiers, ni les défauts dus à des circonstances extérieures. La garantie n est valable que si les réparations ont exclusivement été effectuées par le service après-vente MIGROS ou par les services autorisés par MIGROS. Nous vous prions de bien vouloir conserver soigneusement le certificat de garantie ou le justificatif de l achat (quittance, facture). Sans celui-ci aucune réclamation ne sera admise. Les articles nécessitant un service d entretien ou une réparation sont repris à chaque point de vente. Vous avez des questions? M-Infoline est là pour vous aider : 0848 84 0848 du lundi au vendredi de 8 h à 18 h 30 (8 cts/min. de 8 h à 17 h, 4 cts/ min. de 17 h à 18 h 30). E-Mail : m-infoline@mgb.ch 230 V / 50 Hz / 1500 W 5/2009 -F- Sous réserve de modifications 6 7

8