MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB

Documents pareils
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw kw

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Références pour la commande

08/07/2015

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Système de surveillance vidéo

Centrale de surveillance ALS 04

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Multichronomètre SA10 Présentation générale

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Recopieur de position Type 4748

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Guide d application technique Correction du Facteur de Puissance. Solution en Compensation Facteur de puissance

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Centrale d alarme DA996

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Spécifications d installation Précision des mesures

Instructions d'utilisation

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Manuel d utilisation du modèle

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

1- Maintenance préventive systématique :

Système de contrôle TS 970

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

RELEVÉ DES RÉVISIONS

Comparaison des performances d'éclairages

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Notice de montage et d utilisation

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

AMC 120 Amplificateur casque

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

NOTICE DE MISE EN SERVICE

H E L I O S - S T E N H Y

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Soupape de sécurité trois voies DSV


Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Installation de la serrure e-lock multipoints

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Fiche technique Schneider

BU NORDAC SK 700E Manuel relatif au variateur de fréquence

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Chaudières électriques MURALES

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus

Thermomètre portable Type CTH6500

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

Notice de montage et d utilisation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Objet : Alimentation pour ordinateur portable et autre. Alimentation Schéma 1

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

AUTOPORTE III Notice de pose

KeContact P20-U Manuel

Transcription:

MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB BA-100082 français, édition 11/2008

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 Sommaire 1 Description générale... 3 1.1 Montage du convertisseur de fréquence sur le TB / GTB...3 2 Caractéristiques techniques... 5 3 Fonction de l'intégrateur de valeur théorique... 6 3.1 Fonctionnement normal...6 4 Branchement électrique... 7 4.1 Exemple de connexion pour la commande du convertisseur de fréquence...7 4.2 Branchement électrique du moteur TB / GTB...7 4.3 Modification pour une tension d exploitation de 115 V AC...8 5 Réglage du convertisseur et mise en service... 9 5.1 Position des commutateurs, ponts et potis...9 5.2 Réglage des potentiomètres (trimpotis) en mode «fonctionnement normal»...9 6 Consignes de sécurité... 10 7 Eclatés / Listes des pièces détachées... 11 7.1 Convertisseur de fréquence TB réf. 54546...11 7.2 Convertisseur de fréquence GTB réf. 54546...12 2

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 1 Description générale 1.1 Montage du convertisseur de fréquence sur le TB / GTB Fig. 1.1-1 : Branchement du convertisseur de fréquence sur le TB (GTB non représenté) 2 1 3 4 5 1 Convertisseur de fréquence MFR 600 2 Interrupteur 0/1 3 Potentiomètre régulation de vitesse 4 Câble d alimentation moteur (blindé) 5 Câble d alimentation réseau Référence 54546 TB / 50001 GTB Les convertisseurs de fréquence de type MON 003 sont conçus pour faire varier progressivement la vitesse de moteurs triphasés asynchrones de 0 à une vitesse maximale réglable. Les appareils fonctionnent avec une fréquence de base d'environ 5 khz. Il est ainsi possible d'obtenir un fonctionnement exceptionnellement silencieux et sans à-coup du moteur même à faible vitesse. Les appareils sont prévus pour un fonctionnement à double quadrant (entraînement dans les deux sens de rotation). Le freinage est possible jusqu'à un niveau de puissance correspondant à la perte de puissance du moteur. Pendant le freinage, le moteur est surexcité (avec surtension), c'est-à-dire que la perte de puissance du moteur augmente de façon importante lors du fonctionnement en mode freinage. 3

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 Les connexions réseau, moteur et commande sont exécutées avec des bornes enfichables. Les entrées de commande des appareils sont isolées des câbles d'alimentation et du moteur (conformément à la norme VDE 0884). Les appareils sont protégés contre des courts-circuits ou des contacts à la terre directs pouvant survenir sur les câbles du moteur. La limitation électronique de courant ou de puissance du moteur est réglée de sorte qu'à froid (température du boîtier inférieure à 30 C) une puissance égale à environ 150 % de la puissance nominale soit disponible. A une température supérieure, la puissance maximale est réduite jusqu'à environ 120 % de la puissance nominale à 80 C. Les appareils sont équipés d'une protection thermique qui bloque le fonctionnement en cas de dépassement d'une température de fonctionnement d environ 85 C. Ce blocage doit être acquitté par une coupure puis un ré enclenchement de la tension de fonctionnement. A partir d'une longueur de 2 m, les connexions de commande doivent être blindées. En deçà de cette longueur, le blindage des connexions de commande n'est nécessaire que si l'on prévoit des parasites importants. 4

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 2 Caractéristiques techniques Tension réseau 150 / 230 V AC Tolérance admissible tension réseau ± 15% Fréquence admissible tension réseau Fusible de puissance recommandé Taille moteur maximale Tension nominale moteur Intensité moteur (valeur maxi à 30 C) (valeur maxi à 80 C) Plage température fonctionnement (température face extérieure de l'enveloppe du convertisseur) Dimensions (longueur x largeur x profondeur) Poids 50 60 Hz 4 A 375 W 3 x 230 V AC 3 A effectifs 2.4 A effectifs 0 50 C 150 x 100 x 70 mm 0.85 kg Plage de fréquence de sortie Fonctionnement normal (DS 1 4 «off») Plage de réglage fréquence mini (Trimpot RPot2) 0 120 Hz 0 50% de chaque fréquence maxi réglée Temps de rampe Fonctionnement normal, saut de fréquence Rampe courte (DS 1 «off») 120 Hz 2 15 sec Signaux de commande B1 et B2 ouverts Potentiomètre Signal de sens de rotation sans 5

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 3 Fonction de l'intégrateur de valeur théorique 3.1 Fonctionnement normal Fig. 3.1-1 : Diagramme temps de rampe Valeur théorique fréquence Fréquence de sortie Temps Temps Le temps de rampe t est réglable avec le Trimpot RPot1. Sans commutateur. 6

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 4 Branchement électrique 4.1 Exemple de connexion pour la commande du convertisseur de fréquence Fig. 4.1-1 : Exemple de connexion pour la commande du convertisseur de fréquence Utilisation de la libération pour la protection thermique du moteur Vitesse Potentiomètre Commutateur Réseau 230V Si le moteur n'est pas équipé d'un thermocouple, la protection thermique (PTC) doit être shuntée. 4.2 Branchement électrique du moteur TB / GTB Fig. 4.2-1 : Connexion à la tension de réseau 3 x 230 V Connexion triangle (Changement du sens de rotation en permutant deux phases) 7

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 4.3 Modification pour une tension d exploitation de 115 V AC Fig. 4.3-1 : Modification pour une tension d exploitation de 115 V AC Installer le pont pour exploitation 115 V AC 8

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 5 Réglage du convertisseur et mise en service 5.1 Position des commutateurs, ponts et potis Fig. 5.1-1 : Position des commutateurs, ponts et potis 5.2 Réglage des potentiomètres (trimpotis) en mode «fonctionnement normal»! Connecter le réseau, le moteur et le circuit de commande.! Mettre le réseau sous tension, fermer le contact de libération. Mettre le potentiomètre de valeur théorique en butée droite : Régler la fréquence maximale souhaitée sur le Trimpot RPot3 (éventuellement, mesurer la vitesse du moteur!).! Mettre le potentiomètre de valeur théorique en butée gauche : Eventuellement régler la vitesse minimale souhaitée sur le Trimpot RPot2.! Modifier la valeur théorique brutalement et observer la réaction du moteur : régler le temps de rampe sur le Trimpot RPot1 sur la valeur souhaitée. 9

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 6 Consignes de sécurité Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées dans toutes les phases de la mise en service, du fonctionnement ainsi que des travaux d'entretien et de réparation. Le non respect de ces consignes constitue une utilisation abusive de l'appareil. Mise à la terre de l'appareil : Pour obtenir la meilleure protection possible contre les contacts accidentels, il est nécessaire de mettre l'appareil à la terre, c'est-à-dire que la borne PE doit être reliée à la terre de protection du réseau d'alimentation. Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive! Si cet appareil fonctionne dans une atmosphère explosive (gaz inflammable, vapeurs ou poussières), il peut s'enflammer ; ce type de fonctionnement est donc à proscrire. Il est interdit de faire fonctionner l'appareil dans une atmosphère humide ou de l'exposer à la pluie ou à la rosée. L'utilisateur de cet appareil doit faire procéder à la connexion, à la mise en service et à l'entretien par un personnel qualifié. L'appareil fonctionne avec des tensions électriques pouvant entraîner la mort. Ces tensions sont encore présentes même après le débranchement. Par conséquent, il est nécessaire d'attendre après le débranchement jusqu'à ce que les condensateurs se trouvant dans l'appareil soient déchargés (temps d'attente minimum de 30 secondes). Cet appareil n'est pas un isolement électrique. Il est interdit de travailler au niveau des câbles de sorties lorsque le réseau est branché, même lorsque le moteur est hors tension ou lorsque l'appareil est verrouillé. Le fonctionnement de cet appareil sans commutateur mécanique et sans sécurités dans la ligne d'alimentation réseau est interdit. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour réaliser des fonctions de sécurité ou d'arrêt d'urgence. On ne peut pas exclure un fonctionnement défectueux du moteur sous tension. Eviter tout contact avec le circuit électrique de cet appareil. Tout contact pendant le fonctionnement peut représenter un danger mortel. D'autre part, le fait de toucher le circuit électrique peut endommager l'appareil par décharge statique. 10

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 7 Eclatés / Listes des pièces détachées 7.1 Convertisseur de fréquence TB réf. 54546 Fig. 7.1-1 : Convertisseur de fréquence TB réf. 54546 7.1-1 : Liste des pièces détachées du convertisseur de fréquence TB Pos. Désignation Référence TB Matière 10 Convertisseur de fréquence 507170 Div. 20 Coulisseau M6 21913 Acier 30 Vis à tête cylindrique M6x10 506027 Acier 40 Rondelle nervurée M6. 505255 Acier 50 Plaquette d avertissement 45881 Film vinyl 11

Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 7.2 Convertisseur de fréquence GTB réf. 54546 Réf. 7.2-1 : Convertisseur de fréquence GTB réf. 54546 7.2-1 : Liste des pièces détachées du convertisseur de fréquence GTB Pos. Désignation Référence GTB Matière 10 Convertisseur de fréquence 507170 Div. 20 Coulisseau M6 506969 Acier 30 Vis à tête cylindrique M6x14 504798 Acier 40 Rondelle nervurée M6. 502366 Acier 50 Plaquette d avertissement 45881 Film vinyl 12

MONTECH AG Gewerbestrasse 12, CH-4552 Derendingen Fon +41 32 681 55 00, Fax +41 32 682 19 77 info@montech.com, www.montech.com