Réf / TVo1000 / Vo Découvrez. Découvrez. Cablez

Documents pareils
03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Garage Door Monitor Model 829LM

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Fabricant. 2 terminals

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Moteur DC: Comment faire varier sa vitesse?

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Tableaux d alarme sonores

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

User guide Conference phone Konftel 100

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Tableau d alarme sonore

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

MANUEL D INSTRUCTION

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Contents Windows

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Exercices sur SQL server 2000

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Folio Case User s Guide

epowerswitch 4M+ Fiche technique

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Monitor LRD. Table des matières

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Application Form/ Formulaire de demande

Stainless Steel Solar Wall Light

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Centrales d alarme incendie - SALVENA

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

sur le réseau de distribution

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

domovea tebis La maison sous contrôle

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Modules d automatismes simples

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

PVCHECK Rel /11/12

Centrales d alarme incendie - SALVENA

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Nouveautés printemps 2013

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Contrôle électronique pour chambres froides

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Références pour la commande

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Transcription:

Réf. 15289 / 15290 2 3 Découvrez TVo1000 f Cablez 1Découvrez Le télévariateur TVo1000 et le variateur Vo1000, permettent la variation de la luminosité d'une charge incandescente, halogène basse tension (BT 230 V), halogène très basse tension (TBT 12 V ou 24 V sur transformateur ferromagnétique) ou fluorescente. La commande peut être locale ou à distance ; Les appareils peuvent être associés par liaison optique. Dans le cas de la commande d éclairage avec des luminaires halogènes TBT 12/24 V, les TVo1000/ Vo1000 sont compatibles avec : les transformateurs ferromagnétiques 12/24 V les transformateurs 12 V de la gamme Merlin Gerin # ferromagnétique - 50 W - TFt 50-15263 # électroniques universels - 70 W - TFu 70-15264 - 105 W - TFu 105-15265 - 150 W - TFu 150-15266 Installez les appareils sur un rail symétrique de 35 mm ; Charges incandescentes et halogènes BT (230 V) : Vo1000 : raccordezlaborne3àla phase L si l'interrupteur n'est pas câblé. Vo1000 Ne connectez pas de relais ou d'interrupteur en sortie du (télé)variateur ; Ne raccordez pas entre elles les sorties de plusieurs (télé)variateurs ; N'utilisez que des charges lumineuses de même type sur un même (télé)variateur; Câblez le(s) BP de commande sur la même phase que l'alimentation. ChargeshalogènesTBT(12V,24V) Précharge PTV1 (15417) obligatoire si la charge totale du télévariateur est < 60 VA. Câblage avec transformateur ferromagnétique Utilisez impérativement des transformateurs pour variation d'éclairage ; Pour assurer un fonctionnement correct (durée de vie des lampes optimisée), le transformateur doit être chargé au minimum à 80 % de sa puissance admissible. Sinon, mettre une précharge PTV1 (15417) Si la charge est constituée d un seul transformateur et d une seule lampe, il est nécessaire de mettre une précharge PTV1 (15417). Légende : 1 Tiroir fusible. 2 Fusibleenservice. 3 Fusible de rechange. 4 Bouton poussoir local de variation. 5 Voyant de signalisation. 6 Obturateurs de la liaison optique. 7 Réglage du seuil minimum d éclairage et du type d'allumage. # : de 5 à 50 % pour éclairage incandescent ou halogène # : de 10 à 50 % pour éclairage fluorescent. 8 Molette de variation. Câblage avec transformateur électronique universel Utilisez impérativement des transformateurs MerlinGerin(TFu70-TFu105-TFu150). TFu

4 5 6 7 Câblez Charges fluorescentes : Réglez Respectez les recommandations du constructeur de ballasts. PréchargePTV2 (15418) obligatoire (à câbler dans un des luminaires sur une surface métallique reliée à la terre) ; Ne câblez qu'une précharge par (télé)variateur. Vous pouvez faire varier la luminosité Par bouton poussoir mural ou en face avant (TVo1000) : # appui bref : - commande allumage (ON), - commande extinction (OFF), - mémorisation du niveau précédent de réglage ; # appui long : - variation jusqu'au minimum ou au maximum, - inversion du sens de variation à chaque nouvelle commande ; Par molette (Vo1000) : # commande manuelle en face avant (OFF à maxi) ; Par interrupteur (Vo1000) : # commande murale de type maintenu : - si interrupteur ouvert, le Vo1000 est arrêté (OFF), - si interrupteur fermé, le Vo1000 applique le niveau de variation indiqué sur la molette. Vous pouvez choisir le type d allumage et le niveau minimum d éclairage : allumage progressif jusqu'au niveau mémorisé (5 secondes maxi), recommandé pour incandescent ou halogène. Possible avec certains ballasts. Se reporter aux caractéristiques du constructeur de ballasts ; : allumage avec passage au maximum (2 secondes) et retour au niveau mémorisé. Recommandé pour l'éclairage fluorescent. Se reporter aux caractéristiques du constructeur de ce type d éclairage. Faites varier l éclairage au minimum ; Ajustez le niveau minimum d éclairage : # :de5à 50 % pour l éclairage incandescent ou halogène, # :de10à 50 % pour l éclairage fluorescent ; Vérifiez le réglage par des cycles d'allumage et de variation. Mettez en œuvre Puissance admissible : Charges lumineuses Incandescente-halogène BT (230 V) Halogène TBT (12/24 V) avec transformateur ferromagnétique 60 W - 800 W Halogène TBT (12/24 V) avec transformateur électronique universel 60 W - 1000 W 60 W - 900 W Fluo variable 18 W 4-36 tubes 36 W 2-18 tubes 58 W 1-12 tubes Les appareils doivent être installés dans un tableau électrique où la température ambiante n'excède pas 30 C ; Pour des températures ambiantes supérieures, ou en coffrets modulaires fermés, appliquez un déclassement de 30 % ; Il est recommandé de séparer les (télé)variateurs des appareils électromécaniques de fortes puissances (contacteurs, disjoncteurs) avec des intercalaires (réf. 27062). Associez Vous pouvez associer le (télé)variateur Grâce à la liaison optique à d'autres (télé)variateurs, ou à d'autres auxiliaires : # ôtez les obturateurs 6 des appareils à associer ; Pour les associations de (télé)variateurs : # seules les commandes du premier sont opérationnelles (l'appareil de gauche pilote les suivants), # chaque appareil conserve son type d'allumage et ses protections, # le premier appareil détermine le minimum de variation pour tous les autres. Il est possible d'augmenter ce minimum pour chaque appareil suivant. 8Associez Exemples d'association 1 2 Augmentez la puissance d'une installation monophasée 1 ; Commandez des charges lumineuses en triphasé 2 Commandez des charges lumineuses de types différents 1 ou 2 ; Il est recommandé de ne pas associer plus de 15 appareils. Pour bénéficier de toutes les caractéristiques, assurez vous que tous les appareils associés portent la mention "V2" dans l angle supérieur droit du produit.

9Caractéristiques Signalisation : Voyant Etat ou défaut Etat de l'appareil Rien Hors tension Non opérationnel Normal : Vert fixe (3 sec) Initialisation En attente Vert cligno. pulse Eclairage éteint Opérationnel Vert cligno. variable Variation d'éclairage Opérationnel Défaut : Rouge fixe Fusible hors service Arrêté (2) Rouge fixe Echauffement Arrêté (1) Rouge clignotant (excessif) Echauffement (déclassement) Puissance réduite (1) Couper obligatoirement le secteur avant remise en service. (2) Après suppression du défaut, attendre 10 secondes avant remise en service. Alimentation : 230 V ± 10 % ; Fréquence : 50 Hz ± 5 Hz ; Microcoupure secteur : tenue 0,2 s ; Consommation : max 5 VA ; Plage de variation en incandescent et halogène:5%-95%; Plage de variation en fluorescence : 10 % - 95 % ; Commande allumage/extinction entre 100 ms et 300 ms ; Commande variation : > 390 ms ; Dissipation maxi : 15 W ; Fusiblerapide(type5x20HPC):5A; Longueur maxi commande BP : 250 m ; Voyant lumineux BP : < 2,5 ma ; Température d'utilisation ; - 5 C _ +50 C ; Température de stockage : - 40 C _ +100 C ; Bornes : 2 x 2,5 mm 2 ; Encombrement (pas de 9 mm) : 10 ; Poids (en g) : 350 ; conforme aux normes : CEI 669-2.1, NF EN 60669-2.1. 10 En cas de problème Problème Cause possible Solution Rien ne marche : Le voyant en face avant est éteint. # Coupure du secteur. Vérifier la présence de tension sur l appareil. # Câblage défectueux. Vérifier le câblage de l'installation. Les luminaires ne s'allument pas : Le voyant est rouge fixe. # Fusible hors service. Remplacer le fusible dans le tiroir de face avant. # Echauffement excessif. Réduire la puissance de la charge ou ventiler le tableau électrique. Le voyant est vert. # Commande de variation non active. Vérifier le câblage du BP et de la borne 3. Nota : Dans certaines installations, les signaux de commande du réseau de distribution électrique peuvent provoquer des perturbations de courte durée (3 ou 4 sec.). Le fonctionnement sur alimentation secourue (onduleur, groupe électrogène ) peut occasionner des perturbations lumineuses. Schneider Electric Centre Merlin Gerin F-38050 Grenoble cedex 9 tel.: +33 (0)4 76 57 60 60 Diminuer le nombre de BP lumineux. # Suppression involontaire des obturateurs. Replacer les obturateurs de la liaison optique. # Luminaire (ballast) a détecté un dysfonctionnement ou n'est pas raccordé. Couper l'alimentation, attendre 1 mn, (se reporter aux informations du constructeur du ballast). Vérifier le câblage du luminaire. Les variateurs non associés fonctionnent ensemble. # Suppression involontaire des obturateurs. Replacer les obturateurs de la liaison optique. Les variateurs associés nefonctionnent pas ensemble. # Obturateurs non retirés. Retirer les obturateurs de la liaison optique. La plage de variation est limitée : Le voyant rouge clignote. # Echauffement trop important. Réduire la puissance de la charge ou ventiler le tableau électrique. Le voyant est vert. # Réglage du niveau minimum trop élevé. Corriger le réglage du minimum d éclairage 7. Eclairage instable : Le voyant est vert. # Luminaire inadapté. Vérifier type du ballast. Vérifier la bonne connection à la terre des luminaires (et leur câblage). Vérifier le type de tube fluo (standard). # Désamorçage des tubes à bas flux. Corriger le réglage du minimum d éclairage 7. Mauvais allumage du fluorescent. # Mise sous tension inadaptée. Vérifier le réglagedutyped allumage. Ce produit doit être installé, raccordé et utilisé en respectant les normes et/ou les réglements d'installation en vigueur. En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques et cotes d'encombrements données ne nous engagent qu'après confirmation par nos services. Réalisation AMEG : 04 76 70 05 55 1559283AD

cat. no. 15289 / 15290 en 1Introduction The TVo1000 remote dimmer and the Vo1000 dimmer are used to vary the brightness of an incandescent, low voltage halogen (230 V LV ), extra low voltage halogen (12 V or 24 V ELV on ferromagnetic transformer) or fluorescent load. Both local and remote control is possible; The devices can be associated by optical link In the event of lighting control with 12/24 V ELV halogen light fittings, the TVo1000/Vo1000 are compatible with: 12/24 V ferromagnetic transformers 12 V transformers of the Merlin Gerin range # ferromagnetic - 50 W TFt 50 15263 # universal electronic - 70 W - TFu 70-15264 - 105 W - TFu 105-15265 - 150 W - TFu 150-15266 2 3 Introduction TVo1000 Installation Install the device on a 35 mm symmetrical rail; Incandescent and low voltage halogen (230 V) loads: Vo1000 : connect terminal 3 to phase L if the switch is not wired. Vo1000 Do not connect a relay or switch to the (remote control) dimmer outlet; Do not connect-up the outputs of several (remote control) dimmers; Do not use the same type of lighting loads on the same (remote control) dimmer; Cable the control PB(s) onto the same phase as the power supply. ELV halogen loads (12 V, 24 V) PTV1 precharge (15417) compulsory if the total load of the remote control dimmer is less than 60 VA. Cabling with ferromagnetic transformer variation; Use of transformers is compulsory for lighting To ensure correct operation (optimised light lifetime), the transformer must be charged to at least 80% of its acceptable power. Otherwise, place a PTV1 precharge (15417); If the load consists of a single transformer and a single light, a PTV1 (15417) precharge must be placed. Key: 1 Fuse drawer. 2 Fuse in service. 3 Spare fuse. 4 Local variation push button. 5 Indicator light. 6 Optical link blanking plate. 7 Setting the minimum lighting threshold and for lighting type v : from 5 to 50% for incandescent or halogen lighting. v : from 10 to 50% for fluorescent lighting. 8 Variation knob. Cabling with universal electronic transformer Use of Merlin Gerin transformers is compulsory (TFu 70 - TFu 105 - TFu 150). TFu

4 5 6 7 Installation Fluorescent loads: Adjustement Follow the ballast manufacturer s recommendations. PTV2 precharge (15418) obligatory (to be wired in one of the luminaires on an earthed metal surface); Do not wire a precharge via a (remote control) dimmer. Vary the brightness Via a push button on the wall or front panel (TVo500, TVo1000): # press and immediately release: ON control, OFF control, memorisation of previous setting level; # press and maintain pressure on the button: variation up to minimum or maximum, reversal of variation direction with each new command; Via a knob (Vo1000): # manual operating mechanism on front panel (OFF to max.); Via a switch (Vo1000): # latched type operating mechanism on the wall: if switch open, the Vo1000 is OFF, if switch closed, the Vo1000 applies the variation level indicated on the knob. You can choose the lighting type and the minimum lighting level : progressive lighting up to the memorised level (5 seconds max.), recommended for incandescent or halogen. Possible with certain types of ballasts. Refertodataprovidedbytheballast manufacturer. : lighting to maximum (2 seconds) then return to memorised level. Recommended for fluorescent lighting. Refer to data provided by the manufacturer for this type of lighting; Vary lighting to the minimum level; Adjust the minimum lighting level: # : from 5 to 50% for incandescent or halogen lighting, # : from 10 to 50% for fluorescent lighting; Check the setting through lighting and variation cycles. Implementation Acceptable power: Luminous loads LV halogen-incandescent (230 V) ELV halogen (12/24 V) with ferromagnetic transformer ELV halogen (12/24 V) with universal electronic transformer 60 W - 1000 W 60 W - 800 W 60 W - 900 W Variable fluo 18 W 4-36 tubes 36 W 2-18 tubes 58 W 1-12 tubes The devices must be installed in an electrical switchboard where the ambient temperature does not exceed 30 C; For higher ambient temperatures, or in enclosed modular boxes, apply a 30% derating; It is advisable to separate the (remote control) dimmers from high power electromechanical devices (contactor, circuit-breakers) with spacers (ref. 27062). Association You can associate the (remote control) dimmer With other (remote control) dimmers or other auxiliaries via the optical link: # remove filler plugs 6 of the devices to be associated; For (remote control) dimmer associations: # only the commands of the first dimmer are operational (the left-hand device controls the others), # each device keeps its lighting-up system and its protections, # the first device determines the minimum variation for all the others. It is possible to increase this minimum for each following device. 8Association Examples of association 1 2 Increase the power of a single-phase installation 1 ; Control lighting loads in three-phase 2 ; Control different types of lighting loads 1 or 2 ; It is advisable not to associate more than 15 devices. To benefit from all the characteristics,make sure that all the associated devices are marked "V2" on the upper right angle of the product.

9Characteristics Indication: Indicator light Status or fault Device status Nothing De-energized Non-operational Normal: Steady green (3 sec) Initialization On standby Pulsed flashing green Lighting OFF Operational Variable flashing Lighting variation green Fault: Steady red Fuseoutofservice OFF (2) Steady red (excessive) OFF (1) Flashing red overheating Overheating (derating) Operational Reduced power (1) The mains must be switched off before putting back into service. (2) After clearance of the fault, wait 10 seconds before putting back into service. Supply voltage: 230 V ± 10%; Frequency: 50 Hz ± 5 Hz; Short mains supply interruption: withstand 0.2 s; Consumption: 5 VA max; Variation range for incandescent lighting and halogen: 5% - 95%; Variation range for fluorescent lighting: 10% - 95%; ON/OFF control between 100 ms and 300 ms; Variation control: > 390 ms; Maximum dissipation: 15 W; Fast-actingfuse(5x20HPCtype):5A; PB control max. length: 250 m; PB indicator light: < 2.5 ma; Operating temperature: -5 C -+50 C; Storage temperature: -40 C -+100 C; Terminals: 2 x 2.5 mm 2 ; Dimensions (9 mm modules): 10; Weight (in g): 350; Complies with the following standards: IEC 669-2.1, NF EN 60669-2.1. 10 If a problem occurs Problem Possible cause Solution Nothing works: The front panel indicator light is OFF. v Mains supply interruption. b Check the presence of voltage on the device. v Faulty wiring. b Check the installation wiring. The lights do not come on: The indicator light is steady red. v Fuse out of service. b Replace the fuse in the front panel drawer. v Excessive overheating. b Reduce the load power or ventilate the electrical switchboard. The indicator light is green. v Variation control inactive. b Check the PB and terminal 3 wiring. b Reduce the number of lit-up PB. v Filler plugs incorrectly located. b Replace the optical link filler plugs. v Light fitting (ballast) has detected a malfunction or is not connected. b Interrupt the power supply, wait 1 min. (refer to the ballast manufacturer information). b Check the luminaire wiring. The non-assocciated dimmers operate together. v Filler plugs incorrectly located. b Replace the optical link filler plugs. The assocciated dimmers do not operate together. v Filler plugs not removed. b Remove the optical link filler plugs. The variation range is limited: The red indicator light flashes. v Too much overheating. b Reduce the load power or ventilate the electrical switchboard. The indicator light is green. v Minimum level setting too high. b Correct the minimum lighting setting 7. Unsteady lighting: The indicator light is green. v Unsuitable luminaire. b Check ballast type. b Check that the luminaires (and their wiring) are correctly earthed. b Check the type of fluorescent tube (standard). v Low flux tubes de-energized. b Correct the minimum lighting setting 7. Bad fluorescent lighting system. v Unsuitable energization. b Check the lighting type setting. Note: In some installations, the electrical distribution network control signals may cause disturbances of short duration (3 or 4 sec). Operation via the standby power supply (UPS, generator set, etc.) may cause lighting disturbances. Réalisation AMEG : 04 76 70 05 55 1559283AD Schneider Electric Centre Merlin Gerin F-38050 Grenoble cedex 9 tel.: +33 (0)4 76 57 60 60 This product must be installed, connected and used in compliance with prevalling standards and/or installation regulations. As standards, specifications and designs develop from time to time, always ask for confirmation of the information given in this publication.