Luminosité et présence

Documents pareils
Colonnes de signalisation

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

CLEANassist Emballage

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Coffrets de table Accessoires

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Système de surveillance vidéo

Notice de montage et d utilisation

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere

UP 588/13 5WG AB13

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

GROUPE ENSEIGNE PRO GROUPE ENSEIGNE PRO

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Etonnamment silencieux Le nouvel

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Charging Electric Vehicles

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Apprendre en pratique - dès le début.

siemens.com/mobility Horodateur Sitraffic Sicuro Aussi sûr qu un coffre-fort mais beaucoup plus esthétique

LES PROS DE L AFFICHAGE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Notice de montage et d utilisation

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

APS 2. Système de poudrage Automatique

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Centrale d alarme DA996

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

MANUEL D INSTRUCTION

Unité centrale de commande Watts W24

En automne, les feuilles tombent...

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

réf En plastique argent.

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Ondulo ZE. Ondulo B1 LPO. Radium T5. Encastrés fluorescents. Architecture et technique 4,2 4,2 4,2 4,3 4, F

US US Instruction d'utilisation 03/2010

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire Baies Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux Gestion thermique...

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite.

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Catalogue Diffuseur industriel WKD 381

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Portier Vidéo Surveillance

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

LC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC

Caractéristiques techniques

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

VX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE

Transcription:

Produits 2012 2013

Luminosité et présence Luminosité et présence Nos capteurs intelligents permettent d accroître considérablement le bien-être physique et mental des personnes qui se trouvent dans la pièce. Assurant la détection fiable et précise de la luminosité et de la présence, ils permettent l exploitation individualisée des locaux qui garantit le confort et l efficacité énergétique. MDS Multicapteurs pour plafond P. 162 Li04 Capteurs de luminosité ambiante P. 164 Li65 Capteurs de luminosité pour l extérieur P. 165 WRF04I Capteurs de présence muraux P. 168 WRF06I Capteurs de présence encastrés P. 169 RDI Capteur de présence pour le plafond P. 170 LDF Capteurs de luminosité pour le plafond P. 166

» MDS Multicapteurs pour plafond Les multicapteurs pour plafond MDS sont dédiés à la détection du mouvement et à la mesure de la luminosité dans les locaux d habitation et les bureaux. Les grandeurs mesurées peuvent être utilisées par les régulateurs d éclairage connectés pour assurer le contrôle des appareils d éclairage. Les multicapteurs sont dotés d un design particulièrement plat, prévu pour l intégration discrète au plafond. Selon le modèle choisi, le MDS dispose de différentes interfaces de sortie qui permettent de le coupler au système de gestion de votre bâtiment. MODÈLES DISPONIBLES Mod. Version Sortie MDS Standard 1 Présence: Détecteur de mouvement PIR 360 avec sortie relais Luminosité: Capteur de lumière actif 0-10V MDS LON 1 Présence: Détecteur de mouvement PIR 360 via LON Luminosité: Capteur de luminosité via LON MDS Standard 1 Signalisation de mouvement avec durée de poursuite réglable 15 30 min. Interface LON Sortie analogue sortie relais Détecteur de mouvement Capteur de lumière Température ambiante FT5000 0-10V, load max. 10mA Make contact, max. 24V/1A 4-élément PIR (infrarouge passif), diode de signalisation intégrée pour indiquer la détection d un mouvement 0...1kLux, photodiode avec filtre vert, précision typ. ±50Lux 0 C...50 C Boîtier Boîtier de base : Matériau ABS, teinte orange Calotte du boîtier : Matériau ABS, teinte blanc pur Tension d alimentation 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée Standard: typ. 1,2W / 4VA LON: typ. 1,5W / 4,2VA Borne de raccordement Borne à vis à enficher, 1,5mm² max. Indice de protection IP20 Notice Boîtier pour montage apparent disponible en option MDS LON 1 Croquis coté (mm) LED de service Bouton de service 162 Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de

Multicapteurs pour plafond MDS «Standard MDS PG1 Modèle Art. No. MDS Standard 1 271318 143,78 LON MDS PG1 Modèle Art. No. MDS LON 1 279000 201,28 OPTIONS MDS PG1 Désignation Art. No. Boîtier pour montage apparent blanc pur 448512 46,86 Plage de détection Montage Typ. ~ 105 Typ. ceiling height H ~ 2,70 m Luminosité et présence For other heights: max. D ~ 2,7 x H Instructions de montage Correct Incorrect Correct Courant d air interdit Dans les couloirs Orientation du capteur de lumière interne right Incorrect Incidence lumière extérieure window Incidence lumière extérieure Fenêtre Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de 163

» Li04 Capteurs de luminosité ambiante actifs / LON Capteurs dédiés à la mesure de la luminosité dans les locaux d habitation, les bureaux etc. Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. Un filtre coloré (écran vert), adapté à la sensibilité de l oeil humain, est intégré dans chaque capteur. MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie Li04 A actif, 4-20mA Li04 V actif, 0-10V Li04 LON actif, FTX 3 1 3 1 3 3 Capteur Plages de mesure Précision Température ambiante BPW21 2kLux, 20kLux, 100kLux (à sélectionner via l interrupteur DIP interne) typ. ±5% de la plage de mesure -20 C...+70 C Tension d alimentation A: 15-24V= (±10%) V/LON: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A: max. 20mA/24V= V: max. 15mA/24V= LON: max. 30mA/24V= Borne de raccordement Borne à fiche, 1,5 mm² max. Enclosure Matériau ASA, teinte blanc pur, montage possible sur boîtier standard encastré, la partie inférieure du boîtier peut être prémontée et précâblée indépend. de la partie supérieure. Introduction de câble P. l arrière ou latéralem., en haut/bas Indice de protection IP30 Croquis coté (mm) A / V / LON Li04 PG1 Modèle Out Art. No. Li04 A 4-20mA 207911 123,43 Li04 V 0-10V 207904 123,43 Li04 LON FTX 207898 217,45 ACCESSOIRES Li04 PG1 Désignation Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) 102209 0,74 164 Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de

Capteurs de luminosité pour l extérieur actifs / LON Li65 «Capteurs conçus pour mesurer la luminosité à l extérieur. Ils sont prévus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. Un filtre coloré (écran vert), adapté à la sensibilité de l oeil humain, est intégré dans chaque capteur. MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie Li65 A active, 4-20mA Li65 V active, 0-10V Li65 LON active, FTX 3 1 3 1 3 3 Capteur Plages de mesure Précision Température ambiante BPW21 2kLux, 20kLux, 100kLux (à sélectionner via l interrupteur DIP interne) typ. ±5% de la plage de mesure -20 C...+70 C Tension d alimentation A: 15-24V= (±10%) V/LON: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A: max. 20mA/24V= V: max. 15mA/24V= LON: max. 30mA/24V= Borne de raccordement Borne à fiche, 1,5 mm² max. Boîtier Partie inférieure: Matériau PA6, teinte blanc pur (proche RAL9010) Capot : Matériau PC, transparent, avec vis pour assemblage rapide Introduction de câble M20 Indice de protection IP65 Croquis coté (mm) Luminosité et présence A / V / LON Li65 PG1 Modèle Out Art. No. Li65 A 4-20mA 185783 123,43 Li65 V 0-10V 185776 123,43 Li65 LON FTX 185745 217,45 ACCESSOIRES Li65 PG1 Désignation Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) 102209 0,74 Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de 165

» LDF Capteurs de luminosité pour le plafond actifs / LON Capteurs de luminosité prévus pour l installation au plafond. Ils sont dotés d un prisme droit ou incliné et conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. Un filtre coloré (écran vert), adapté à la sensibilité de l oeil humain, est intégré dans chaque capteur. MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie LDF A actif, 4-20mA LDF V actif, 0-10V LDF LON actif, FTX 3 1 3 Capteur Plages de mesure Précision Câble de raccordement Borne de raccordement Température ambiante BPW21 2kLux, 20kLux (à sélectionner via l interrupteur DIP interne) typ. ±5% de la plage de mesure PVC, blindé, section 0,25mm², L=1m, autre longueur standard 2m Borne à fiche, 1,5 mm² max. -25 C...+65 C Tension d alimentation A: 15-24V= (±10%) V/LON: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A: max. 20mA/24V= V: max. 15mA/24V= LON: max. 30mA/24V= Prisme Droit ou incliné, matériau verre acrylique transparent Boîtier Matériau PA6, teinte blanc pur, proche RAL9010 Introduction de câble M20 Remarque Veuillez préciser la forme du prisme lors de la commande Croquis coté 3 1 3 2kLux SW1 ON SW2 OFF SW3 OFF SW4 ON 20kLux SW1 OFF SW2 ON SW3 OFF SW4 ON Prisme droit (lorsque le taux de lumière intérieure prédomine) Prisme incliné (lorsque le taux de lumière extérieure prédomine) 166 Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de

Capteurs de luminosité pour le plafond actifs / LON LDF «A / V / LON LDF CÂBLE DE RACCORDEMENT DE 1m PG1 Modèle Out Art. No. LDF1000 A prisme droit 4-20mA 185721 123,43 LDF1000 V prisme droit 0-10V 185714 123,43 LDF1000 LON prisme droit FTT 185707 217,45 LDF1000 A prisme incliné 4-20mA 201575 123,43 LDF1000V prisme incliné 0-10V 201568 123,43 LDF1000 LON prisme droit FTT 201582 217,45 OPTIONS LDF PG1 Désignation Câble de raccordement, par mètre 1,74 Luminosité et présence Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de 167

» WRF04I Capteurs de présence muraux passifs / LON Capteurs pour montage mural apparent, prévus pour signaler la présence dans les locaux d habitation, les bureaux etc. Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. MODÈLES DISPONIBLES Modèle WRF04I WRF04I LON Sortie Passive, contact du relais sans potent. actif, FTX Elément de détection PIR (infrarouge passif) Plage de détection Conique, angle d ouvert. 100, portée 10m, 80 zones. Impl. à une haut. de 2,8m, on obt. une plage de détect. d envir. 3,2m de ray. divis. en 80 zones. Température ambiante -5 C...+50 C Tension d alimentation 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée WRF04I: max. 20mA/24V= WRF04I LON: max. 40mA/24V= Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Boîtier Matériau ASA, teinte blanc pur proche RAL9010, avec possibilité de montage sur boîtier standard encastré Introduction de câble P. l arrière ou latéral., en haut et en bas Indice de protection IP30 Croquis coté (mm) WRF04I WRF04I LON PASSIV / LON WRF04I PG1 Modèle Art. No. WRF04I 195812 119,01 WRF04I LON 199476 (PG2) 209,29 ACCESSOIRES WRF04I PG1 Désignation Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) 102209 0,74 168 Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de

Capteur de présence encastré passif WRF06I «Capteur pour montage mural encastré, prévu pour signaler la présence dans les locaux d habitation, les bureaux etc. Il est sont conçu pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. MODÈLE DISPONIBLE Modèle WRF06I Sortie Passive, contact du relais sans potentiel Elément de détection PIR (infrarouge passif) Plage de détection Conique, angle d ouvert. 100, portée 10m, 80 zones. Impl. à une haut. de 2,8m, on obt. une plage de détect. d envir. 3,2m de ray. divis. en 80 zones. Température ambiante -5 C...+50 C Tension d alimentation 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée WRF06I: max. 20mA/24V= Borne de raccordement Borne à fiche, 1,5 mm² max. Boîtier Gammes d interrupt. de marques Jung, Gira, Merten (non dispon. en acier ino.) Indice de protection IP20 Remarque Veuillez préciser la marque d interrupteur désirée lors de la commande Croquis coté (mm) Luminosité et présence PASSIF WRF06I PG1 Modèle Art. No. WRF06I Gira E2 blanc pur 187183 135,18 Prix identiques pour les appareils montés dans les interrupteurs de marques Gira, Jung et Merten OPTIONS WRF06I PG1 Désignation Gamme d interrupteurs Gira Esprit 34,08 Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de 169

» RDI / RDI Spot Capteur de présence pour le plafond passif Pour la remontée de détection de présence vers la GTB. Spécialement conçu pour une pose dans les faux-plafonds des pièces. Modèles disponibles suivant le champs de détection. MODÈLES DISPONIBLES Type RDI RDI Spot Sortie passive, relais contact flottant passive, relais contact flottant with smaller range of detection Element de mesure Plage de détection RDI Plage de détection RDI Spot PIR (infrarouge passif) Conique, angle ouverture 100, circulaire avec rayon approx. 3,2m pour hauteur de pose à 2,8m répartie en 80 zones, hauteur max. 10m. Calcul diamètre champ: Diamètre (D) = Hauteur de pose (H) x 2,3 Conique, angle ouverture 82, circulaire avec rayon approx. 2,4m pour hauteur de pose à 2,8m répartie en 64 zones, hauteur max. 5m. Dimensions (mm) Calcul diamètre champ: Diamètre (D) = Hauteur de pose (H) x 1,7 Température ambiante -20 C...+50 C Alimentation 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Consommation 0,5W/1,1VA Câble connexion PVC, section 0,25mm², L=0,1m Bornier débrochable, max. 1,5mm² Boîtier Corps en ABS, couleur blanche Protection IP20 Small Range RDI PASSIVE RDI / RDI SPOT PG1 Type Art. No. RDI 187060 121,78 RDI Spot 426503 121,78 170 Thermokon Sensortechnik GmbH Aarstraße 6 35756 Mittenaar Telefon +49 (0) 27 72 / 65 01-0 Fax +49 (0) 27 72 / 65 01-400 www.thermokon.de

Commandes Informations Conditions de livraison Vous pouvez nous transmettre votre commande par téléphone, e-mail ou fax en mentionnant la désignation ainsi que le numéro de référence des articles désirés. Nos techniciens vous assurent l assistance technique et se tiennent à votre disposition pour tout problème relevant de domaines d application spécifiques des capteurs. Délais de livraison Les capteurs standard sont disponibles sur stock en quantités limitées. Ils vous sont livrés dans la semaine, généralement dès la réception de la commande. Pour les délais de livraison de quantités plus importantes ou pour les réalisations spéciales, veuillez nous consulter. Etablissement des prix Tous les prix mentionnés sont indiqués en et s entendent hors taxe, c.-à-d. avec T.V.A. en sus. Ces prix entreront en vigueur le 1er avril 2012 date à laquelle les anciens prix ne seront plus valables. Conditions de livraison La livraison s effectue départ usine par une agence de transport ou un service de colis postaux, avec frais d emballage et assurance en plus. Conditions de paiement 14 jours nett Retour de marchandise A condition qu il s agisse d articles standard à l état neuf, les articles appartenant à notre gamme de produits seront repris contre un avoir dont le montant s élève aux 2/3. Les capteurs avec éléments de réglage pour locaux d habitation ainsi que les produits spéciaux ne peuvent pas être repris. Nos conditions générales de vente qui font autorité vous sont communiquées sur simple demande. Sous réserve de modifications techniques et de modifications de prix. Divergences possibles dans les illustrations. Editeur: Copyright: Thermokon Sensortechnik GmbH, Herr Harald Zygan, directeur général La reproduction et la publication de ce catalogue ou d une partie de ce catalogue sous quelque forme que ce soit ainsi que le traitement du document ou d une partie du document utilisant des systèmes électroniques, exigent l autorisation explicite de la société Thermokon Sensortechnik BigPoints Informations

Aarstraße 6 35756 Mittenaar Germany Phone: +49 27 72 / 65 01 0 Fax: +49 27 72 / 65 01 400 E-Mail: email@thermokon.de www.thermokon.de REPRÉSENTANT EN FRANCE AUSTRIA Thermokon Components GmbH Ernstbrunner Straße 31 2000 Stockerau Phone: +43 22 66 / 6 74 85 Fax: +43 22 66 / 6 74 85 34 E-Mail: info@thermokon.at www.thermokon.at CHINA Thermokon Automation Equipment Co. Ltd. Chundong Road 479 Xinzhuang Industrial Zone, Building 12, 2. Floor 201108 Shanghai Phone: +86 21 / 51 76 02 11 Fax: +86 21 / 51 76 02 13 E-Mail: j.wang@thermokon.asia www.thermokon.asia 33, Rue de la Régale 77181 Courtry France Phone: +33 (0) 1 64 72 83 70 Fax: +33 (0) 1 64 72 94 09 E-Mail: mail@belimo.fr www.belimo.fr SWEDEN Thermokon-Danelko Elektronik AB Metallgatan 1 b 26272 Ängelholm Phone: +46 4 31 / 44 84 54 Fax: +46 4 31 / 14 19 0 E-Mail: info@thermokon.se www.thermokon.se 4/12