EP636 EN FR DE IT ES. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)

Documents pareils
0 For gamers by gamers

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

0 For gamers by gamers

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur


FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR...3 CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE...7 PLACEZ LE HAUT-PARLEUR DANS VOTRE VÉHICULE...7

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

ScoopFone. Prise en main rapide

Lecteur Multimédia Numérique

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Alimentation portable mah

Clé USB Wi-Fi TP-Link TL-WN721N (150 Mbps) Manuel d installation

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

USB TableMike de SpeechWare

Le téléphone de voiture. professionnel. «Téléphonez en toute simplicité et en toute sécurité» Systèmes PTCarPhone

Caméra microscope USB

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Table des matières. Pour commencer... 1

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

GUIDE D INSTALLATION

M55 HD. Manuel Utilisateur

NOTICE D UTILISATION

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

CONSUMER INTERPHONES

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Manuel d'utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

USER GUIDE. Interface Web

Comment enregistrer simplement toute musique restituée par votre PC

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

Manuel de l utilisateur

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

0 For gamers by gamers

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Bluetooth technologie V 1.2 Class II une porté de 10 m A2DP (haute qualité de transmission musical ) DSP pour l élimination des échos Autonomie d

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide de l utilisateur

Systèmes de conférence

ENVOI SIMPLE (SMS)...

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

win-pod Manuel de résolution de pannes

GUIDE D'INSTRUCTIONS

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Installation Bluetooth pour adaptateurs USB Bluetooth sous Windows XP (Windows Vista analogique)

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

ipod nano Guide de l'utilisateur

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

find your space Oreillettes Bluetooth de Plantronics Des solutions mains libres pour tous

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Mode d'emploi NVX 620

Guide de démarrage rapide. Mode d'emploi DVB415. Français

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

La Solution Télématique Innovante pour la voiture basée sur Windows Mobile

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

MMR-88 中文 F Version 1

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

HA33S Système d alarme sans fils

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Transcription:

EP636 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Bluetooth Wireless Stereo Headphones Casque Stéréo Sans-fil Bluetooth Kabellose Bluetooth Stereo Kopfhörer Cuffie Stereo Senza Fili Bluetooth Auriculares Estéreo Bluetooth Inalámbricos

Mode d'emploi 1. Consignes de sécurité Merci d'avoir acheté le casque audio Bluetooth August EP636. Ce mode d'emploi vous aidera à vous familiariser avec toutes les options de l'appareil. Prenez quelques minutes pour lire attentivement ce mode d'emploi, même si vous êtes familier avec un produit similaire. Utilisation et rangement Tenir l appareil éloigné des températures extrême. Tenir l'appareil éloigné de l'eau et de toute humidité. Sécurité Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Ne démontez pas le EP636 par vous-même. Cela pourrait présenter un danger pour votre personne et invalider la garantie du fabricant. Ne pas exposer à la poussière, à l'huile ou à la fumée. Eviter de laisser tomber l'appareil et éviter les chocs violents. Recyclage Vous êtes prié de disposer l'appareil ainsi que ces accessoires en conformité avec les directives sur les DEEE (Déchets d'equipements Electriques et Electroniques) et toute autre réglementation en vigueur dans votre pays. Renseignez vous auprès des autorités compétentes pour les règles à suivre en termes de recyclage. Service Client Pour toute assistance technique ou service après-vente, veuillez nous contacter par téléphone le +44 (0) 845 250 0586 ou par email à service-fr@augustint.com Lors du transport de cet appareil dans vos bagages, assurez-vous qu'il est bien rangé afin d'éviter des dommages par impact. Maintenance Veillez à débrancher tout câble avant de procéder au nettoyage de cet appareil. N essuyer l écran et les boutons qu avec un chiffon doux. Alcohol Ne pas frotter ou mettre l'appareil en contact avec des objets tranchants. Ne jamais nettoyer l appareil avec un tissu abrasif,un détegent en poudre, une solution contenant de l alcool,du benzène, un combustible ou un produit chimiquede nettoyage. -12- -11-

EN FR DE IT ES 2. Caractéristiques principales Casque Audio sans-fil pour appareil Bluetooth Port d alimentation Micro USB Microphone intégré pour Fonction Kit mains-libres Batterie rechargeable intégrée Arceau ajustable Distance : jusqu'à 10m (classe II) Bluetooth v4.1 3. Accessoires 1 2 Câble USB de recharge Mode d'emploi 4. Dénominations des parties et fonctions -14- -13- Bluetooth Wireless Stereo Headphones Casque Stéréo Sans-fil Bluetooth Kabellose Bluetooth Stereo Kopfhörer Cuffie Stereo Senza Fili Bluetooth Auriculares Estéreo Bluetooth Inalámbricos EP636 9 1. DEL d indication 2. Piste précédente 3. Bouton M (Multitâches : Interrupteur / Play / Pause / Décrocher / raccrocher ) 4. Augmenter le Volume 5. Piste suivante 6. Baisser le Volume 7. Prise d alimentation 8. Microphone 9. NFC 5. Operations 5.1 Allumer / Eteindre le casque Pour allumer l appareil, appuyer et maintenir appuy é le bouton M pendant 2 secondes jusqu au signal sonore. La DEL d indication sera rouge clignotante lorsque l appareil est allumé. Lorsqu allumé, le EP636 se reconnectera automatiquement au dernier appareil connecté si ce dernier se trouve à proximité. Dans le cas contraire, le EP636 entrera en mode d appairage après 30 secondes. Pour éteindre l appareil, appuyer et maintenir appuyé le bouton M pendant 3 secondes ou jusqu au signal sonore. La DEL d indication s éteindra lentement. 5.2 Connexion Bluetooth Allumer l appareil en appuyant et maintenant appuyé le bouton M pendant 10 secondes pour entrer en mode d appairage. En mode d appairage, la DEL clignotera rouge et bleu alternativement et un 7 8

signal sonore se fera entendre. - À un téléphone portable 1. Lancer une recherche d'appareil Bluetooth (veuillez vous référer au mode d'emploi de votre téléphone pour plus d'information) 2. Sélectionner «EP636» dans la liste des périphériques Bluetooth à proximité. 3. Une fois la connexion réussie, la DEL clignotera bleu, indiquant le succès de la connexion. 4. Afin de connecter deux appareils au EP636, mettre le casque en mode d appairage puis appuyer sur le bouton M pour mettre la fonction Multi-Point en route. Connecter l appareil A au casque, puis éteindre l appareil et le remettre en mode d appairage. Connecter l appareil B. Enfin, reconnecter l appareil A depuis la liste des appareils Bluetooth de l appareil. Mettre la musique sur pause sur l appareil A puis lancer celle sur l appareil B et viceversa. Le changement entre les deux appareils peut prendre environ 10 secondes dépendant des appareils utilisés. 5. Pour désactiver la fonction Multi-Point, mettre le casque en mode d appairage et double cliquer sur le Bouton M. - À un un Ordinateur Bluetooth 1. Allumer le Bluetooth de votre ordinateur. 2. Aller dans Panneau de Configuration «imprimantes et autres périphériques» et cliquer sur «ajouter un périphérique» pour lancer la recherche. 3. Double cliquer sur l'icône «EP636» afin de vous connecter à l'appareil. Le driver de la EP636 sera installé automatiquement. Note: Pour Windows XP et Vista, un driver Bluetooth d'un Tierce-partie est nécessaire (non inclus). 6. Une fois la connexion réussie, la DEL sera bleu, indiquant le succès de la connexion. 7. Pour envoyer et jouer le son de votre ordinateur sur le EP636, sélectionner «Sons et périphériques audio» dans le Panneau de configuration ; puis sélectionner le EP636 et cliquer sur «définir par défaut». Tout son sera alors transféré sur le EP636. -15- Remarque : Le EP636 se connectera automatiquement au dernier appareil Bluetooth connecté si ce dernier se trouve à proximité. - NFC 1) Allumer le Bluetooth et la fonction NFC sur votre appareil. 2) Faire toucher l antenne NFC de votre appareil avec celle du EP636 se trouvant sur le côté gauche. 3) Confirmer la demande de connexion sur l appareil. «EP636» sera alors ajouter dans votre liste d appareil Bluetooth. 4) Pour déconnecter votre appareil, faire toucher l antenne NFC de votre appareil avec celle du EP636 (sur le coté gauche). Retoucher pour reconnecter. Remarque: Lorsque la fonction NFC est utilisée pour la première fois, toucher la zone NFC des écouteurs avec celles de votre appareil pour allumer les écouteurs. Toucher à nouveau pour procéder à la connexion Bluetooth avec les écouteur EP636. 5.3 Contrôle de la musique en cours de lecture LeEP636 est capable de contrôler la musique en cours de lecture sur un téléphone ou un ordinateur avec une connexion Bluetooth. Appuyer sur le bouton M pour mettre en pause la musique en cours de lecture ou reprendre la lecture. Appuyer sur ou pour choisir une piste précédente ou suivante Appuyer sur ou afin d augmenter et baisser le volume. Note : Le contrôle de la musique est compatible uniquement pour les appareils supportant le format A2DP. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre téléphone pour avoir plus d'information. 5.4 Fonction kit mains-libres 1. Lorsque connecté à votre téléphone portable, le EP636 fera office de kit mains-libres pour tous les appels. 2. Appuyez sur le bouton M pour répondre à un appel entrant ou raccrocher. 3. Appuyer et maintenir appuyer le bouton M pour rejeter un appel. -16-

4. Lors d un appel, il vous est possible de transférer ce dernier du casque au téléphone. Appuyer deux fois de suite sur le bouton M afin de vous servir du téléphone au lieu du casque, et vice-versa. 5.5 Remise à Zéro de l appareil Sortie SNR Distorsion 20mW 90dB 1.0% Pour remettre l appareil aux paramètres d usine, appuyer pendant 5 secondes sur le bouton M et «-» lorsqu en mode d appairage. Batterie intégrée Batterie Li-ion polymère 3,7v/195mAh 6. Recharger le casque Lorsque la batterie est faible, la DEL d indication clignotera rouge. Pour recharger le EP636, connecter le câble micro USB au casque puis à un port USB alimenté. La DEL d indication sera rouge lors de la charge puis bleu lorsque la batterie sera complètement rechargée. Temps en marche Temps de charge Poids Dimension 8. Dépannage Jusqu'à 12,5 heures 3 heures env. 130g 165,7 x 161,5 x 50mm Note: Vous devez vous servir d un chargeur approuvé. Veuillez vous assurer que le casque soit pleinement chargé avant la première utilisation au moins 3 heures. Le casque doit être rechargé avant utilisation si non utilisé pendant plus d un an. 7. Spécifications Problème Le EP636 ne s'allume pas. Le EP636 n'est pas détecté. Solution Rechargez le EP636. Vérifiez que le EP636 soit en mode d'appairage et qu'il se situe à moins de 10m de l'appareil, éteindre le wifi de l'appareil améliorera les chances de visibilité du casque sur votre dispositif. Bluetooth Profile Bluetooth DSP Distance Fréquence de réponse Version 4.1 A2DP 1.2 ; AVRCP1.4 ; HSP 1.2 ; HFP 1.6 CVC 6.0 Réduction du Bruit et Echos Jusqu'à 10m (Class II) 80Hz 20KHz Impossible d'installer le driver du EP636 sur un ordinateur. La qualité du son est hachée en mode Bluetooth Pas de sons. Mettre à jour le pilote du Bluetooth de votre ordinateur Veuillez éteindre le Wifi de votre appareil. Vérifiez le volume et sur l'appareil émetteur et sur le EP636. -18- -17-

9.Garantie Ce produit est garanti pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat initial. Dans le cas improbable d'une panne due à un défaut de matériaux ou de fabrication, l'appareil sera remplacé ou réparé gratuitement (si possible) pendant cette période. Un produit équivalent sera proposé au cas où le produit n'est plus disponible ou réparable. Cette garantie est soumise aux conditions suivantes : La garantie n'est valable que dans le pays ou le produit est acheté. Le produit doit être correctement installé et utilisé conformément aux instructions données dans ce mode d'emploi. Le produit ne doit être utilisé qu'à des fins domestiques. La garantie ne couvre que l'unité principale et pas les accessoires. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, négligence, des accidents et catastrophes naturelles. La garantie sera rendue invalide si le produit est revendu ou a été endommagé par des réparations inexpertes. Le fabriquant décline toute responsabilité concernant des dommages fortuits ou des dommages indirects. Veuillez consulter notre service clients avant de retourner tout produit ; nous ne somme pas responsables des Tous produits défectueux doivent être conservés et renvoyés dans leur emballage d'origine avec tous les accessoires et la facture d'achat d'origine. La garantie est en plus, et ne diminue pas vos droits statutaires ou légaux. Service Client : Téléphone : +44 (0) 845 250 0586 Email : service-fr@augustint.com L appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée chez August International Ltd, Rawmec Business Park, Plumpton Road, Hoddesdon, EN11 0EE, United Kingdom. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire d'interférences, et, (2) l'appareil doit accepter toutes interférences radioélectriques subies, même si les interférences sont susceptibles d'en compromettre le fonctionnement. -20- -19-