Unité d affichage (Type DEL) INSTRUCTIONS ORIGINALES

Documents pareils
Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

NOTICE D UTILISATION. Gamme 2015 (Traduction depuis l allemand) BLOC MOTEUR CONSOLE BATTERIE CHARGEUR

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Manuel d utilisation du modèle

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Yaris. Guide Express

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Bienvenue français

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Entretien domestique

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

PETIT GUIDE D ÉCO-CONDUITE

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

MANUEL D INSTRUCTION

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Âge: 16+ Owner s Manual The Bosch Drive System Drive Unit Intuvia PowerPack Charger

ROTOLINE NOTICE DE POSE

CATEYE MICRO Wireless

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Mode d emploi du kit de mesure

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Performance Line Tout donner. Et recevoir encore plus. Bosch ebike Systems 2015

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

NODE 1.1 et NODE 2.1. A propos de ce manuel. Instructions complètes

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Alimentation portable mah

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

IAQ-CALC INSTRUMENT DE MESURE DE LA QUALITÉ DE L AIR INTÉRIEUR MODÈLE 7545

T-TOUCH II Mode d emploi

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

Centrales d alarme incendie - SALVENA

CONSIGNES DE SECURITE

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

The new era. La gamme Active

CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE SE-G1

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Guide utilisateur 12TW2R101

MINISTERE DE L EDUCATION NATIONALE ACADEMIE DE MONTPELLIER

Distribué par / Distributed by:

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

électronique du tarif bleu

1- Maintenance préventive systématique :

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Ma maison Application téléphone mobile

De l automatisme à la domotique...

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

exigences des standards ISO 9001: 2008 OHSAS 18001:2007 et sa mise en place dans une entreprise de la catégorie des petites et moyennes entreprises.

Manuel d utilisation DeveryLoc

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Chauffe-eau électrique

Plus d information sur la Peugeot 407 :

MANUEL D'UTILISATION

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

ANTARES 4 NOTICE D AIDE A L EXPLOITATION CENTRALISATEUR DE MISE EN SECURITE INCENDIE ANTARES 4

Guide pratique de l. éco agent. des gestes. simples. et quotidiens. pour agir

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

E LDS: refroidir intelligemment

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Transcription:

q VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT! Il contient des informations importantes concernant la sécurité. Unité d affichage (Type DEL) INSTRUCTIONS ORIGINALES

DESCRIPTION 1 1. Unité d affichage (Type DEL)

SYSTÈMES D ASSISTANCE ÉLECTRIQUE DU VÉLO Les systèmes d assistance électriques du vélo ont été conçus pour vous offrir une capacité optimale d assistance électrique. Elle vous assiste selon une plage standard basée sur des facteurs tels que la force de pédalage, la vitesse du vélo, et le rapport de vitesse sélectionné. Les systèmes d assistance électrique du vélo ne fonctionnent pas dans les situations suivantes : Quand l alimentation de l unité d affichage est éteinte. Quand vous vous déplacez à 25 km/h ou plus. Quand vous ne pédalez pas. Quand il n y a pas de capacité résiduelle de batterie. Quand la fonction d arrêt automatique* de l alimentation est activée. * L alimentation s arrête automatiquement quand vous n utilisez pas les systèmes d assistance électrique du vélo pendant 5 minutes. Quand le mode d assistance est réglé sur le mode Arrêt. Trois types de «mode d assistance» sont disponibles. Choisissez entre le mode Haute performance, le mode Standard, le mode Arrêt et le mode Éco pour s adapter à vos conditions de conduite de vélo. Reportez-vous à «Afficher et changer de mode d assistance» pour savoir comment passer d un mode d assistance à un autre. Mode Haute performance Mode Standard Mode Éco Mode Arrêt À utiliser lorsque vous voulez rouler plus confortablement, lorsque vous montez une forte côte par exemple. À utiliser pour la conduite sur routes plates ou lorsque vous montez des pentes douces. À utiliser lorsque vous voulez rouler aussi loin que possible. À utiliser lorsque vous voulez rouler sans assistance électrique. Vous pouvez toujours utiliser les autres fonctions de l unité d affichage.

SYSTÈMES D ASSISTANCE ÉLECTRIQUE DU VÉLO Tableau de l assistance électrique Mode Haute performance Mode Standard Mode Éco Démarrage Économie d énergie Route plate Haut Puissance d assistance Route en pente Route à forte pente Faible Mode Haute performance Un mode sur lequel on peut compter pour fournir une assistance puissante en toutes circonstances. Mode Standard Le mode recommandé, qui équilibre puissance d assistance et distance d assistance encore disponible. Mode Éco Un mode pour économiser de la puissance d assistance afin de pouvoir se déplacer avec assistance sur de plus longues distances. Cette illustration est uniquement à titre de référence. Les performances réelles peuvent varier en fonction de l état de la route, du vent, et d autres facteurs. En mode Arrêt, l assistance électrique n est pas fournie.

ACCESSOIRES ET FONCTIONS DE CONTRÔLE Unité d affichage (Type DEL) Commutateur du mode d assistance (haut) Commutateur du mode d assistance (bas) Affichage des fonctions (Indicateur de charge de batterie/compteur de plages/compteur de vitesse) capacité résiduelle de la batterie distance restante dʼassistance Commutateur de sélection de fonction vitesse du vélo Commutateur d alimentation mode dʼassistance Commutateur d éclairage Témoin lumineux dʼéclairage

ACCESSOIRES ET FONCTIONS DE CONTRÔLE Unité d affichage (Type DEL) L unité d affichage (Type DEL) propose l affichage des opérations et des informations suivantes. Commutateur d alimentation 2 Alimentation «Marche/Arrêt» Chaque fois que vous appuyez sur le commutateur d alimentation, l alimentation passe de «Marche» à «Arrêt». Lorsque l alimentation est sous tension, tous les témoins lumineux sur l unité d affichage s allument pendant environ 2 secondes, puis s éteignent de nouveau. Après quoi, le témoin lumineux de mode d assistance «STD», l indicateur de charge de batterie, et le témoin lumineux de capacité résiduelle de la batterie (le compteur de plages et le témoin lumineux de distance restante d assistance, ou le compteur de vitesse et le témoin lumineux de vitesse du vélo) s allument de nouveau. N.B. Lors de la mise sous tension, le mode d assistance est automatiquement réglé sur le mode Standard. Veillez à ne pas mettre les pieds sur les pédales lors de l activation de l unité d affichage. De plus, ne commencez pas à conduire immédiatement après l activation de l unité d affichage. Cela pourrait réduire la puissance d assistance. (Une faible puissance d assistance dans l un de ces cas n est pas un dysfonctionnement.) Si vous avez effectué l une de ces deux actions par accident, enlevez vos pieds des pédales, mettez de nouveau l appareil sous tension, et attendez un moment (environ deux secondes) avant de commencer à rouler. Commutateur du mode d assistance (haut) Commutateur du mode d assistance (bas) mode dʼassistance 2 Afficher et changer de mode d assistance Le témoin lumineux de mode d assistance affiche le mode d assistance sélectionné. Quand vous appuyez sur le commutateur du mode d assistance (haut), le mode passe de «ARRÊT» à «ECO» à «STD», ou de «STD» à «HIGH». Quand vous appuyez sur le commutateur du mode d assistance (bas), le mode passe de «HIGH» à «STD», de «STD» à «ECO», ou de «ECO» à «ARRÊT». N.B. Appuyer de nouveau sur le commutateur du mode d assistance (haut) ou (bas) ne va pas faire défiler les sélections de mode d assistance. En mode Arrêt, le témoin lumineux de mode d assistance ne s allume pas.

ACCESSOIRES ET FONCTIONS DE CONTRÔLE Affichage des fonctions (Indicateur de charge de batterie/compteur de plages/compteur de vitesse) distance restante dʼassistance Témoin lumineux de vitesse du vélo capacité résiduelle de la batterie Commutateur de sélection de fonction 2 Afficher et basculer l indicateur de charge de batterie, le compteur de plages, le compteur de vitesse Vous pouvez afficher soit l indicateur de charge de batterie, le compteur de plages, ou le compteur de vitesse. L indicateur de charge de batterie affiche une estimation de la capacité restante dans le bloc-batterie, le compteur de plages affiche une estimation de la distance restante d assistance (en kilomètres) sur la capacité de la batterie résiduelle (En mode assistance arrêté, le compteur de vitesse s affiche, le compteur de distance restante d assistance ne s affiche pas). Chaque fois que vous appuyez sur le commutateur de sélection de fonction, l affichage des fonctions est modifié, et soit le témoin lumineux de capacité résiduelle de la batterie, soit le témoin lumineux de distance restante d assistance ou soit le témoin lumineux de vitesse du vélo s allume. Reportez-vous à la section «VÉRIFICATION DE LA CAPA- CITÉ RÉSIDUELLE DE LA BATTERIE» pour des informations sur l estimation de la capacité résiduelle de la batterie. N.B. Lors de la mise sous tension, les éléments qui ont été choisis la dernière fois s affichent sur l affichage des fonctions. Lorsque le compteur de vitesse s affiche, si la capacité de la batterie résiduelle diminue jusqu à 20 %, 10 % ou 0 %, l affichage des mètres passe automatiquement à l indicateur de charge de batterie. 2 Feu avant «Marche/Arrêt» (Sont concernés uniquement les modèles équipés d un feu avant alimenté par le bloc-batterie. Le feu arrière, qui est alimenté par le bloc-batterie, est allumé/éteint avec le feu avant.) Chaque fois que vous appuyez sur le commutateur d éclairage, le feu avant passe de «Marche» à «Arrêt». Lorsque le feu avant est allumé, le témoin lumineux d éclairage s allume également. Commutateur d éclairage Témoin lumineux dʼéclairage N.B. Lorsque vous appuyez sur le commutateur d éclairage, le rétroéclairage de l unité d affichage devient plus sombre. Pour le «HIGH», seul «HI» s allume sur l écran avec le rétroéclairage.

ACCESSOIRES ET FONCTIONS DE CONTRÔLE Affichage d erreur Témoin lumineux de mode dʼassistance capacité résiduelle de la batterie distance restante dʼassistance Témoin lumineux de vitesse du vélo 2 Affichage d anomalies détecté par le mode de diagnostic Les systèmes d assistance électrique du vélo sont équipés d un mode de diagnostic. Lorsque vous allumez l interrupteur d alimentation de l unité d affichage, s il y a un dysfonctionnement ou un défaut dans les systèmes d assistance électrique du vélo, les systèmes vous informeront de l erreur en faisant clignoter le témoin lumineux de mode d assistance, le témoin lumineux de capacité résiduelle de la batterie, le témoin lumineux de distance restante d assistance et le témoin lumineux de vitesse du vélo alternativement, puis en affichant «Er» dans l affichage des fonctions. Reportez-vous à la section «RÉSOLUTION DES PROBLÈMES» pour les signes et les mesures à prendre lorsqu il y a des affichages et des clignotements anormaux. AVERTISSEMENT Si une erreur s affiche, faites contrôler votre vélo par un revendeur dès que possible.

VÉRIFICATION DE LA CAPACITÉ RÉSIDUELLE DE LA BATTERIE Vous pouvez vérifier l estimation de la capacité restante de la batterie et à quel niveau elle est chargée. Cette vérification peut être effectuée en utilisant soit l indicateur de charge de batterie situé sur l unité d affichage, soit les témoins de l indicateur de charge résiduelle de la batterie situés sur la batterie. N.B. Même si la capacité de la batterie est à 0 (zéro), il est toujours possible d utiliser son vélo comme un vélo normal. Si vous utilisez un bloc-batterie ancien, l indicateur de charge résiduelle de batterie peut afficher de manière soudaine très peu de puissance lorsque vous commencez à vous déplacer. Il ne s agit pas d un dysfonctionnement. Une fois que la conduite est stabilisée et que la charge est réduite, la valeur exacte s affiche. Affichage de l indicateur de charge résiduelle de batterie et estimation de la capacité résiduelle de la batterie pour l unité d affichage (Type DEL) Affichage de l indicateur de charge résiduelle de batterie Estimation de la capacité résiduelle de la batterie Situation concernée 100 71 % 70 41 % Lorsque la capacité de la batterie est entre 100 % (FL) et 21 %, l affichage diminue par paliers de 10 %. 40 21 % Clignotement lent de nombres < intervalles de 0,7 seconde > 20 11 % 10 1 % Lorsque la capacité de la batterie est entre 20 % et 1 %, l affichage diminue par paliers de 1 %. Il reste très peu de capacité de la batterie. Veuillez recharger la batterie dès que possible. Clignotement rapide de nombres < intervalles de 0,3 seconde > 0 % La capacité de la batterie a atteint 0 (zéro). Veuillez recharger le blocbatterie dès que possible.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Systèmes d assistance électrique du vélo Signe Vérification Action Le témoin lumineux de mode d assistance, le témoin lumineux de capacité résiduelle de la batterie, le témoin lumineux de distance restante d assistance clignotent en alternance (à intervalles d environ 0,2 seconde). Ou bien, le témoin de mode d assistance et l indicateur de charge de batterie clignotent en alternance (à intervalles de 0,5 seconde). Il s agit peut-être d un problème à l intérieur de l unité d entraînement qui ne fonctionne pas correctement. Mettez l unité d affichage sous tension et laissez-la ainsi pendant 5 minutes. Tous les témoins s éteindront automatiquement. Allumez de nouveau l appareil. L unité d affichage s arrête immédiatement (environ 4 secondes plus tard) après la mise sous tension. Les possibilités de déplacement ont diminué. Est-ce que les bornes du bloc-batterie du vélo sont sales? Chargez-vous complètement le blocbatterie? Utilisez-vous le système dans des conditions de températures basses? Le bloc-batterie est-il usé? Enlevez le bloc-batterie, nettoyez les bornes du vélo avec un chiffon sec ou un coton-tige, et installez de nouveau le bloc-batterie. Rechargez le bloc-batterie jusqu au maximum (F). Les capacités normales de déplacement reviendront lorsque la température ambiante augmentera. De plus, stocker le bloc-batterie à l intérieur (dans un endroit chaud) avant utilisation peut améliorer les possibilités de déplacement par temps froid. Remplacez le bloc-batterie.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Signe Vérification Action Les témoins lumineux de mode d assistance clignotent. mode dʼassistance Ces témoins clignotent lorsque le capteur de vitesse n est pas capable de détecter un signal correct. Mettez l alimentation de l unité d affichage sur arrêt et allumez-la de nouveau, sélectionnez le mode d assistance puis roulez sur une courte distance. De plus, assurez-vous que l aimant soit installé correctement sur les rayons de la roue.