DÉCORATIONS ET RÉCOMPENSES NATIONALES DES CADETS NATIONAL CADET HONOURS AND AWARDS CATO OAIC 13-16

Documents pareils
CADETS CATO OAIC 11-06

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Practice Direction. Class Proceedings

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

Archived Content. Contenu archivé

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Bill 12 Projet de loi 12

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

Francoise Lee.

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

de stabilisation financière

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Bill 163 Projet de loi 163

Bill 2 Projet de loi 2

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Application Form/ Formulaire de demande

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Monitor LRD. Table des matières

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Demande d inscription

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

CERTIFICATE. Reichhart Logistique France. ISO/TS 16949:2009 Third Edition Rue de Neuf-Mesnil Feignies France

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.

BELAC 1-04 Rev

donor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients;

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Bigdata et Web sémantique. les données + l intelligence= la solution

Présentation des autres éléments du résultat global

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Gestion des prestations Volontaire

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Bill 69 Projet de loi 69

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Rule / Règle When Personal Service is Necessary Cas où la signification personnelle est requise

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

BILL C-556 PROJET DE LOI C-556 C-556 C-556 CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA HOUSE OF COMMONS OF CANADA

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Dates and deadlines

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

Bill 204 Projet de loi 204

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

Filed December 22, 2000

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

(Projet de modification )

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Wobe.

Transcription:

NATIONAL CADET HONOURS AND AWARDS GENERAL 1. This order describes the organization and attribution criteria of national cadet honours and awards. 2. This CATO supplements Queen s Regulations and Orders for the Canadian Cadet Organizations (QR(Cadets)) and takes precedence over elemental cadet dress instructions with respect to the wearing of medals. 3. The National Cadet Honours and Awards is not part of the Canadian Military Honours (Orders, decorations and medals) system. AUTHORITY 4. This order is promulgated under the authority of the Chief of the Defence Staff. 5. The Director Cadets and Junior Canadian Rangers (D Cdts & JCR) and the Navy League, the Army Cadet League and the Air Cadet League jointly issue this order. CANADIAN CADET ORGANIZATIONS NATIONAL HONOURS AND AWARDS COMMITTEE 6. The Canadian Cadet Organizations (CCO) National Honours and Awards Committee shall review recommendations for Cadet National Honours and Awards. This committee shall be composed of: DÉCORATIONS ET RÉCOMPENSES NATIONALES DES CADETS GÉNÉRALITÉS 1. Cette ordonnance décrit l organisation et les critères d attribution des décorations et récompenses nationales des cadets. 2. Cette OAIC complète les Ordres et Règlements royaux des Cadets du Canada (OR (Cadets)) et a préséance sur les instructions des éléments sur la tenue des cadets concernant le port des médailles. 3. Les décorations et récompenses nationales des cadets ne font pas partie du système des distinctions honorifiques militaires du Canada (ordres, décorations et médailles). AUTORITÉ 4. Cette ordonnance est publiée sous l autorité du Chef d état-major de la Défense. 5. Le Directeur - Cadets et Rangers juniors canadiens (D Cad & RJC) et la Ligue navale, la Ligue des cadets de l Armée et la Ligue des cadets de l Air émettent conjointement cette ordonnance. COMITÉ DE DÉCORATIONS ET RÉCOMPENSES NATIONALES DES ORGANISATIONS DE CADETS DU CANADA 6. Le Comité de décorations et récompenses nationales des Organisations de Cadets du Canada (OCC) examinera toute recommandation pour les décorations et récompenses nationales des cadets. Ce comité comprendra : a. Chairman: D Cdts & JCR; a. Président : D Cad & RJC; Ch 9/11 1/6 Mod 9/11

b. Secretary: D Cdts 2-2 (Administration); and b. Secrétaire : D Cad 2-2 (Administration); et c. Members: c. Membres : (1) D Cdts 2, (1) D Cad 2, (2) D Cdts 3, (2) D Cad 3, (3) D Cdts 4, (3) D Cad 4, (4) D Cdts 5, (4) D Cad 5, (5) D Cdts 6, (5) D Cad 6, (6) Executive Director of the Navy League, (7) Executive Director of the Army Cadet League, and (8) Executive Director of the Air Cadet League. 7. The CCO National Honours and Awards committee is the approving authority for all honours and awards worn on or with the cadet uniform. Consequently, no medal or award shall be worn until appropriate authorization is given. 8. See Annex A for the terms of reference for this committee. NATIONAL CADET HONOURS AND AWARDS 9. National Cadet Honours and Awards that may be awarded to Sea, Army and Air Cadets are the following: (6) Directeur exécutif de la Ligue navale, (7) Directeur exécutif de la Ligue des cadets de l Armée, et (8) Directeur exécutif de la Ligue des cadets de l Air. 7. Le Comité de décorations et récompenses nationales des OCC est l autorité approbatrice pour toutes les décorations et récompenses portées sur ou avec l uniforme de cadet. Conséquemment, aucune médaille ou récompense ne pourra être portée avant l obtention de l autorisation appropriée. 8. Voir l annexe A pour les attributions de ce comité. DÉCORATIONS ET RÉCOMPENSES NATIONALES DES CADETS 9. Les décorations et récompenses nationales des cadets qui peuvent être décernées aux cadets de la Marine, de l Armée ou de l Air sont les suivantes : a. Cadet Award for Bravery, Annex B; a. Médaille de bravoure pour cadets, annexe B; b. Cadet Certificate of Commendation, b. Citation pour cadets, annexe C; Ch 9/11 2/6 Mod 9/11

Annex C; c. Lord Strathcona Medal, Annex D; c. Médaille de Lord Strathcona, annexe D; d. Royal Canadian Legion Cadet Medal of Excellence, Annex E; e. Army, Navy and Air Force Veterans in Canada Cadet Medal of Merit, Annex F; and f. The Colonel-Robert-Perron Award, Annex G. 10. National Cadet Honours and Awards that may be awarded to Sea Cadets are the following: a. Navy League of Canada Award of Commendation, see the Navy League of Canada documents; b. Navy League of Canada Medal of Excellence, see the Navy League of Canada documents; and c. Sea Cadet Service Medal, see the Navy League of Canada documents. 11. National Cadet Honours and Awards that may be awarded to Army Cadets are the following: a. Master Cadet Royal Canadian Army cadets, CATO 47-01; b. The Major-General W.A. Howard Award (responsibility of The Army Cadet League of Canada); c. The Lieutenant-General J.W. Quinn Annual Music Award for Excellence (responsibility of The Army Cadet League of Canada) ; d. Médaille d excellence des cadets de la Légion royale canadienne, annexe E; e. Médaille du mérite des cadets des Anciens combattants de l Armée, de la Marine et des Forces aériennes au Canada, annexe F; et f. Le prix Colonel-Robert-Perron, annexe G. 10. Les décorations et récompenses nationales des cadets qui peuvent être décernées aux cadets de la Marine sont les suivantes : a. Mention élogieuse de la Ligue navale du Canada, voir documents de la Ligue navale du Canada; b. Médaille d excellence de la Ligue navale du Canada, voir documents de la Ligue navale du Canada; et c. Médaille de service des cadets de la Marine, voir documents de la Ligue navale du Canada. 11. Les décorations et récompenses nationales des cadets qui peuvent être décernées aux cadets de l Armée sont les suivantes : a. Cadet-maître Cadets royaux de l Armée canadienne, OAIC 47-01; b. la distinction honorifique du Majorgénéral W.A. Howard (responsabilité de la Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; c. le prix d excellence annuel en musique du Lieutenant-général J.W. Quinn (responsabilité de la Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; Ch 9/11 3/6 Mod 9/11

d. The Lieutenant-General J.E. Vance Leadership Award (responsibility of The Army Cadet League of Canada); e. The Army Cadet League of Canada Award (Para) (responsibility of The Army Cadet League of Canada); f. The Army Cadet League of Canada Award (Rocky Mountain) (responsibility of The Army Cadet League of Canada); g. The Army Cadet League of Canada Centennial Award (Rocky Mountain) (responsibility of The Army Cadet League of Canada); h. The D.W. Fleck Award (responsibility of The Army Cadet League of Canada); i. The Lieutenant-General C.H. Belzile Trophy for Excellence in largebore shooting (responsibility of The Army Cadet League of Canada); and j. Army Cadet Service Medal, the Army Cadet League of Canada Policy No 13.1. 12. National Cadet Honours and Awards that may be awarded to Air Cadets are the following: a. Air Force Association Medal Royal Canadian Air Cadets, CATO 52-08; and b. Air Cadet Service Medal, see the Air Cadet League of Canada documents. d. la distinction honorifique de commandement du Lieutenant-général J.E. Vance (responsabilité de la Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; e. la distinction honorifique de la Ligue des cadets de l Armée du Canada (Parachutiste) (responsabilité de la Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; f. la distinction honorifique de la Ligue des cadets de l Armée du Canada (Rocky Mountain) (responsabilité de la Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; g. la distinction honorifique du Centenaire de la Ligue des cadets de l Armée du Canada (Rocky Mountain) (responsabilité de la Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; h. la distinction honorifique D.W. Fleck (responsabilité de La Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; i. le trophée du Lieutenant-général C.H. Belzile pour l excellence au tir de fusil de gros calibre (responsabilité de la Ligue des Cadets de l Armée du Canada) ; et j. la Médaille de service des cadets de l Armée, politique No 13.1 de la Ligue des cadets de l Armée du Canada. 12. Les décorations et récompenses nationales des cadets qui peuvent être décernées aux cadets de l Air sont les suivantes : a. Médaille de l Association des forces aériennes du Canada Cadets de l Aviation royale du Canada, OAIC 52-08; et b. Médaille de service des cadets de l Air, voir documents de la Ligue des cadets Ch 9/11 4/6 Mod 9/11

de l Air du Canada. 13. The National Cadet Honours and Awards presented to cadets by the Leagues or other organizations remain under their control. The CCO National Honours and Awards committee may request a League or an organization to attribute an honour or an award to a cadet. 14. A cadet who transfers to another element shall be permitted to wear on his new elemental uniform any medals and/or ribbons awarded while he was a Sea Cadet, an Army Cadet or an Air Cadet. 15. A Sea Cadet, an Army Cadet or an Air Cadet who was awarded the Navy League of Canada Award of Commendation and/or the Navy League of Canada Medal of Excellence, as a Navy League Cadet, is authorized to wear this medal and/or ribbons on his Sea Cadet, Army Cadet or Air Cadet uniform. 16. If a cadet transfers to another element, all periods of time spent as a member of Sea Cadets, Army Cadets or Air Cadets may be counted towards the eligibility period of the Cadet Service Medal of any element. However, a cadet may only be awarded one Cadet Service Medal. As soon as a Cadet Service Medal from one element is awarded to a cadet, this medal shall be worn on his uniform no matter what element the cadet transfers to. WEARING OF MEDALS AND RIBBONS 17. National Cadet honours and awards in the form of a medal (with or without a ribbon) shall be worn immediately above the right breast pocket. Details on the wearing of medals or ribbons are found in elemental specific Cadet dress instructions. 13. Les décorations et récompenses nationales des cadets, présentées aux cadets par les Ligues ou autres organisations relèvent de la compétence de celles-ci. Le comité de décorations et récompenses nationales des OCC peut faire une demande auprès d une Ligue ou d une organisation afin de faire attribuer une décoration ou une récompense à un cadet. 14. Un cadet qui transfère à un autre élément pourra porter sur son nouvel uniforme d élément toutes médailles et/ou rubans décernés alors qu il était un cadet de la Marine, un cadet de l Armée ou un cadet de l Air. 15. Un cadet de la Marine, un cadet de l Armée ou un cadet de l Air à qui la Mention élogieuse de la Ligue navale du Canada et/ou la Médaille d excellence de la Ligue navale du Canada a été décernée, en tant que cadet de la Ligue navale, est autorisé à porter cette médaille et/ou rubans sur son uniforme de cadet de la Marine, de cadet de l Armée ou de cadet de l Air. 16. Si un cadet transfère à un autre élément, toutes périodes de temps en tant que membre des cadets de la Marine, des cadets de l Armée ou des cadets de l Air pourront compter envers la période d éligibilité pour la Médaille de service des cadets de tout élément. Par contre, un cadet ne peut recevoir qu une seule Médaille de service des cadets. Aussitôt qu une Médaille de service des cadets d un élément est décernée à un cadet, cette médaille sera portée sur son uniforme quel que soit l élément où le cadet transfère. PORT DES MÉDAILLES ET RUBANS 17. Les décorations et récompenses nationales des Cadets présentées sous forme de médaille (avec ou sans ruban) se portent immédiatement au-dessus de la poche de poitrine droite. Les modalités sur le port des médailles ou rubans se trouvent dans les instructions sur la tenue des cadets spécifiques à chaque élément. Ch 9/11 5/6 Mod 9/11

18. In exceptional circumstances, a cadet may be awarded, as a cadet or a citizen, a Canadian Order, Decoration or Medal (e.g. the Queen s Jubilee Medal). In such a case, the Canadian Order, Decoration or Medal shall be worn immediately above the left breast pocket. ORDER OF PRECEDENCE 19. The order of precedence of medals/ribbons is: 18. Dans des circonstances exceptionnelles, un cadet peut recevoir, en tant que cadet ou citoyen, un Ordre, Décoration ou Médaille du Canada (p. ex. la Médaille du Jubilé de la Reine). Dans un tel cas, l Ordre, Décoration ou Médaille du Canada se porte immédiatement au-dessus de la poche de poitrine gauche. ORDRE DE PRÉSÉANCE 19. L ordre de préséance des médailles/rubans est : a. Cadet Award for Bravery; a. Médaille de bravoure pour cadets; b. Lord Strathcona Medal; b. Médaille de Lord Strathcona; c. Royal Canadian Legion Cadet Medal of Excellence; d. Navy League of Canada Medal of Excellence; e. The Major-General W.A. Howard Award; c. Médaille d excellence des cadets la Légion royale canadienne; d. Médaille d excellence de la Ligue navale du Canada; e. la distinction honorifique du major-général W.A. Howard; f. Air Force Association Medal; f. Médaille de l Association des forces aériennes; g. Army, Navy and Air Force Veterans in Canada Cadet Medal of Merit; g. Médaille du mérite des cadets des Anciens combattants de l Armée, de la Marine et des Forces aériennes au Canada; h. Sea Cadet Service Medal; h. Médaille de service des cadets de la Marine; i. Army Cadet Service Medal; and i. Médaille de service des cadets de l Armée; et j. Air Cadet Service Medal. j. Médaille de service des cadets de l Air. OPI: D Cdts 2 Date: Sep 11 Amendment: Ch 9/11 BPR : D Cad 2 Date : sept 11 Modificatif : Mod 9/11 Ch 9/11 6/6 Mod 9/11