IDENTIFICATION DES ANOMALIES SUR LE CIRCUIT ÉLECTRIQUE CNK 50 DRAKON MANUEL DE RÉPARATION

Documents pareils
GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ROTOLINE NOTICE DE POSE

AUTOPORTE III Notice de pose

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Manuel d utilisation du modèle

Électricité et électronique

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

Cours d électricité. Circuits électriques en courant constant. Mathieu Bardoux. 1 re année

Notice d installation sur le véhicule

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Yaris. Guide Express

Manuel de l utilisateur

Centrale de surveillance ALS 04

MANUEL D INSTRUCTION

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Centrale d alarme DA996

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Manuel de l utilisateur

IMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation

1. Généralités FR.TBLZ

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

UP 588/13 5WG AB13

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

NOTICE D UTILISATION

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) Télécopieur: (819)

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

AP1.1 : Montages électroniques élémentaires. Électricité et électronique

Guide d installation. Adaptateur CPL extension Wi-Fi

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Colonnes de signalisation

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Manuel d installation du clavier S5

MANUEL D UTILISATION EASY 12

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

TRACEUR GPS Pro GUIDE D UTILISATION

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Guide d Utilisation :

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

T.P. 7 : Définir et contrôler un système d allumage statique

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT. En cas d intervention à effectuer sur la moto, s adresser au réseau d assistance agréé Betamotor.

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION


CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

1- Maintenance préventive systématique :

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Lampes à DEL EcoShine II Plus

LAMPES FLUORESCENTES BASSE CONSOMMATION A CATHODE FROIDE CCFL

Guide de l utilisateur

LA MAIN A LA PATE L électricité Cycle 3 L électricité.

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Tableau d alarme sonore

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

PRINCIPE, REGULATION et RECHERCHE de PANNES

SECURIT GSM Version 2

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Transcription:

CNK 50 DRAKON MANUEL DE RÉPARATION

INDEX DRAKON 50 NKD INDEX - INDEX... 3 - ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE... 4 LÉGENDES CIRCUIT ÉLECTRIQUE... 5 3 - ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES... 6 4 - CONTRÔLE CONNECTEURS... 8 5 - CONTRÔLE INTERRUPTEURS... 9 CONNEXIONS DES INTERRUPTEURS INDIQUÉS DANS CE LIVRET... 9 6 - SYSTÈME D ALLUMAGE... 0 7 - SYSTÈME DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE... 3 FONCTIONNEMENT DU CIRCUIT DE DÉMARRAGE... 3 8 - CIRCUIT DE CHARGE... 8 DÉPISTAGE DES PANNES... 8 9 - CIRCUIT D ÉCLAIRAGE... 0 DÉPISTAGE DES PANNES... 0 CONTRÔLE SYSTÈME D ÉCLAIRAGE... 0 - SYSTÈME DE SIGNALISATION... 4 DÉPISTAGE DES PANNES... 4 CONTRÔLE SYSTÈME DE SIGNALISATION... 6 CONFIGURATION DU CONNECTEUR DE L INSTRUMENT NUMÉRIQUE... 4 3 03/06

DRAKON 50 NKD 4 03/06 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE M L AR N N GR -N VR N ON ON 0FF 0FF HORN R L TURN ON ON START -N L N FUSE 0A K A /N GL-VR AZ- L- -N + - R L LOCK LOCK OFF OFF ON ON L VR N GR VL R-N GL-R -MA L - R R GL-VR L - N 8 -R -R L L VR-N VR-N VR VR GL GL AR AR GL RS -R AR L GL GL GL N VL-GL VL-GL VL VR N N VR-N L-R VR R N R L L OFF OFF GL VL-GL GL - R GL -R L - N L -N GL-V GL-V ^ NEUTRAL LO LO HI HI L L L L N -R -R R L ON ON MODE OFF OFF RS RS N N RELAIS -VR -VR VL N RS R N N VR Kohm /R R VR R VR -L -N -L -N VR R VR R GL L N L -R G /L RS L VR M VL AR AZ R /L RS /N VR M VL AR L R N R L L /R -L N N N RS -N G AZ RS /L L AZ AR M VR VL 5 4 6 4 8 9 30 3 8 3 33 34 35 9 36 4 7 6 7 0 8 9 0 4 3 3 6 5 0588053 ÉQUIPEMENT 3 5

DRAKON 50 NKD ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE LÉGENDES CIRCUIT ÉLECTRIQUE ) Tableau de bord ) Commutateur à clé 3) Interrupteur témoin huile 4) Interrupteur point mort 5) Régulateur 6) atterie 7) Fusible 0A 8) Interrupteur embrayage 9) Centrale clignotante 0) Relais démarrage ) Interrupteur stop arrière ) Unité électronique CDI 3) Sonde température eau 4) Klaxon 5) Interrupteur stop avant 6) Capteur réserve de carburant 7) Volant magnétique 8) Démarreur 9) Feu de direction arrière à gauche 0) Feu arrière et stop ) Feu de direction arrière à droite ) Masse au moteur 3) Capteur tachymètre 4) Groupe commande à droite 5) outon de démarrage 6) Feu de direction avant à droite 7) Phare 8) Feux de position 9) Feu de croisement 30) Feu de direction avant à gauche 3) Groupe commande à gauche 3) Commande klaxon 33) Commande feux de direction 34) Commande feux 35) outon MODE 36) Masse cadre LÉGENDE COULEURS AR Orange AZ Céleste AZ- Céleste-lanc lanc -N lanc - Noir -MA lanc - Marron -R lanc - Rouge -VR lanc - Vert L leu L- leu - lanc L-N leu - Noir L-R leu - Rouge GL Jaune GL- Jaune - lanc GL-N Jaune - Noir GL-R Jaune - Rouge GL-VR Jaune - Vert GR Gris M Marron N Noir R Rouge RS Rose VL Violet VR Vert VL-GL Violet - Jaune 5 03/06

ÉLÉMENTS 3 ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES COMPONENTI ELETTRICI DRAKON 50 NKD ) Tableau de bord numérique ) Commutateur à clé 3) Interrupteur témoin huile 4) Interrupteur point mort 5) Régulateur 6) atterie 7) Fusible 0A 8) Interrupteur embrayage 7 8 6 058800 0588006 0588005 058809 3 4 5 058800 0588003 0588004 6 03/06

DRAKON 50 NKD ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES 3 9) Centrale clignotante 0) Relais démarrage ) Interrupteur stop arrière ) Unité électronique CDI 3) Sonde température eau 4) Klaxon 5) Interrupteur stop avant 6) Sonde niveau carburant 9 5 0 6 0588007 05880 0588006 4 05880 0588090 3 0588008 0588009 058800 7 03/06

4 CONTRÔLE CONNECTEURS CONTRÔLE CONNECTEURS DRAKON 50 NKD Contrôler l état de corrosion et le niveau d humidité des connecteurs ) Déconnecter Connecteurs ) Sécher toutes les bornes par des jets d air comprimé. 058803 3) Connecter et déconnecter le connecteur, deux ou trois fois. 4) Tirer le connecteur pour s assurer qu il n est pas déconnecté. 5) Si la borne est déconnectée, plier le goujon (A) et réinstaller la borne dans le connecteur. A 058804 6) Connecter Connecteurs NOTE L assemblage correct des pièces du connecteur est signalé par un clic. 058805 7) Contrôler la continuité à l aide d un testeur. NOTE S il n y a pas de continuité, nettoyer les bornes. Pour contrôler l équipement électrique, suivre les indications des phases de à 7. En tant que solution provisoire, utiliser un nettoyeur de contacts. Utiliser le testeur selon les indications de la figure. 058806 8 03/06

CONTRÔLE INTERRUPTEURS DRAKON 50 NKD CONTRÔLE CHECKING INTERRUPTEURS THE SWITCHES 5 Régler le sélecteur du testeur sur. rancher les terminaux du testeur aux connecteurs des câbles correspondants. Contrôler la continuité. 058807 CONNEXIONS DES INTERRUPTEURS INDIQUÉS DANS CE LIVRET Ce livret contient les schémas des connexions (de façon identique au connecteur indique sur la figure à gauche) des bornes des interrupteurs (interrupteur principal, interrupteur frein, interrupteur feux, etc.) La colonne à gauche indique les positions des interrupteurs; la première ligne indique les couleurs des conducteurs connectes aux bornes des interrupteurs. indique la continuité entre les bornes; à savoir, un circuit ferme sur une position spécifique de l interrupteur. Sur ce schéma, entre L et R, il y a une continuité quand l interrupteur est réglé sur la position ON. COMMUTATEUR DROIT 058808 9 03/06

SYSTÈME D AL- 6 SYSTÈME D ALLUMAGE DRAKON 50 NKD PANNE DU SYSTÈME DE DÉMARRAGE (SANS ÉTINCELLE OU AVEC ÉTINCELLE INTERMITTENTE) Contrôler ) ougie ) Résistance pipette bougie 3) Résistance unité de contrôle CDI 4) Commutateur à clé 5) Résistance bobine de charge condensateur 6) Résistance pick-up 7) Connexions système d allumage ougie Contrôler les conditions de la bougie Contrôler le type de bougie Contrôler la distance entre les électrodes Distance entre les électrodes: 0,7 mm ougie échantillon: NGK R 9ES ougie défectueuse Remplacer ou régler la distance entre les électrodes Résistance pipette bougie Enlever la pipette bougie NOTE Extraction Tourner la pipette dans le sens contraire des aiguilles d une montre. Mise en place Tourner la pipette dans le sens des aiguilles d une montre. Connecter le Testeur (k Terminal (+) Testeur côté Terminal (-) Testeur côté Résistance pipette: 5K ± 0% a 0 C ) selon les instructions suivantes: Pipette bougie défectueuse Remplacer 0588060 0 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME D ALLUMAGE 6 3 Résistance unité de contrôle CDI rancher le Testeur (k ) à l unité de contrôle comme indiqué ci-après: - Terminal (+) Testeur Câble A.T. () - Terminal (-) Testeur connecteur () Résistance enroulement secondaire: 5-6 K a 0 C. Unité de contrôle CDI défectueuse Remplacer 4 Commutateur à clé Déconnecter le commutateur à clé du système rancher le Testeur ( ) et contrôler la continuité entre les câbles suivants: Régler la clé sur la position ON - Orange () Vert () - Jaune (3) Vert - Noir (4) Régler la clé sur la position OFF Contrôler la continuité entre les câbles suivants: - leu - Rouge (5) leu (6) 5 6 3 4 Voir Contrôle interrupteurs page 7 Commutateur à clé défectueux Remplacer 058806 03/06

6 SYSTÈME D ALLUMAGE DRAKON 50 NKD 5 Résistance bobine de charge condensateur Débrancher les deux connecteurs du volant Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: Terminal (+) Testeur Câble vert () Terminal (-) Testeur Câble blanc () Résistance bobine de charge: 640-780 a 0 C. Remplacer le stator 6 Résistance pick-up rancher le Testeur ( ) au volant comme indiqué ci-après: Terminal (+) Testeur Câble rouge () Terminal (-) Testeur Câble blanc () Résistance pick-up 00-40 a 0 C. Remplacer le stator 7 Connexions Contrôler les connexions du système de démarrage Voir «Schéma électrique» 0588060 Rétablir les connexions du système 03/06

SYSTÈME DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE 7 FONCTIONNEMENT DU CIRCUIT DE DÉMARRAGE Le circuit de démarrage de ce modèle se compose de: démarreur et relais de démarrage. En réglant le commutateur à clé sur la position d activation ON et en appuyant sur le bouton de démarrage, le démarreur ne fonctionne que lorsque: LE LEVIER DE L EMRAYAGE EST TIRÉ 3 8 4 5 Si les conditions ci-dessus ne sont pas respectées, le relais de démarrage ne peut pas être excité. ) atterie ) Fusible 0A 6 L L /R 8 3) Commutateur à clé 4) Contacteur à clé (démarrage) 5) Interrupteur embrayage 7 6) Relais démarrage 7) Démarreur 8) Masse cadre 8 058804 3 03/06

7 SYSTÈME DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DRAKON 50 NKD PANNE DU DÉMARREUR Contrôler ) Fusible 0A ) atterie 3) Démarreur 4) Relais démarrage 5) Commutateur à clé 6) Interrupteur embrayage 7) Contacteur à clé (démarrage) 8) Connexions Fusible 0A Enlever le fusible Connecter le Testeur ( ) au fusible Contrôler la continuité du fusible AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Fusible défectueux Remplacer atterie Contrôler les conditions de la batterie Voir Voltage de charge page 6 Voltage min:,5 V Densité de la solution électrolytique:.80 g/dm3 Nettoyer les bornes Recharger ou remplacer la batterie 0588063 4 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE 7 3 Démarreur Utiliser un câble pont (3) pour connecter la borne positive de la batterie () au câble du démarreur (), selon les indications de la figure. (4) Relais démarrage AVERTISSEMENT Pour exécuter le pont, utiliser un câble compatible à l absorption électrique du démarreur, de manière qu il ne brûle pas. 3 4 S assurer que le démarreur est bien performant. LE DÉMARREUR NE TOURNE LE DÉMARREUR TOURNE Démarreur défectueux Remplacer 4 Relais démarrage Déconnecter le relais de démarrage Connecter la batterie au relais de démarrage par des câbles pont (). Câble batterie (+) Câble lanc - Rouge Câble batterie (-) Câble Noir ATTENTION Ne pas inverser les connexions de la batterie, ce qui endommagerait le diode. Lorsqu on déconnecte la batterie du relais, éviter de créer des courts-circuits entre la borne positive et la borne négative. S assurer que le démarreur est bien performant. LE DÉMARREUR NE TOURNE LE DÉMARREUR TOURNE Démarreur défectueux Remplacer 0588064 5 03/06

7 SYSTÈME DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DRAKON 50 NKD 5 Commutateur à clé Déconnecter le commutateur à clé Régler la clé sur la position ON Connecter le Testeur ( ) et vérifier la continuité parmi les câbles Câble orange Câble vert Câble jaune Câble vert-noir Voir Contrôle interrupteurs page 7 Commutateur à clé défectueux Remplacer 6 Interrupteur embrayage Déconnecter l interrupteur embrayage () Connecter le Testeur ( ) et vérifier la continuité parmi les bornes. Terminal (T) Terminal (T) Voir Contrôle interrupteurs page 7 ) Poignée d embrayage non enclenchée ) Poignée d embrayage enclenchée Interrupteur embrayage défectueux Remplacer 0588065 6 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE 7 7 Contacteur à clé (démarrage) Déconnecter le connecteur deux voies () rancher le Testeur ( ) au connecteur côté interrupteur. Terminal (+) Testeur Câble rouge () Terminal (-) Testeur Câble bleu (3) Appuyer sur le bouton START 3 AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Contacteur à clé défectueux Remplacer 8 Connexions Contrôler les connexions du système de démarrage Rétablir conformément au Schéma électrique 0588066 7 03/06

CIRCUIT DE CHARGE 8 CIRCUIT DE CHARGE DRAKON 50 NKD DÉPISTAGE DES PANNES SI LA ATTERIE EST DÉCHARGÉE Contrôler ) Fusible 0A ) Voltage de charge 3) Résistance bobine de charge 4) ranchements circuit de charge Fusible 0A Enlever le fusible Connecter le Testeur ( ) au fusible Contrôler la continuité du fusible AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Fusible défectueux Remplacer Voltage de charge rancher le compte-tours inductif au câble de la bougie. rancher le Testeur (DC 0 V) à la batterie. Terminal (+) Terminal (+) de la batterie Terminal (-) Terminal (-) de la batterie Mesurer le voltage de la batterie Démarrer le moteur jusqu à atteindre 5000 tours/ min. Contrôler le voltage de la batterie Voltage de charge: 3,5 ~ 4,5 V NOTE Utiliser une batterie à pleine charge. Le circuit de recharge fonctionne parfaitement 0588067 8 03/06

DRAKON 50 NKD CIRCUIT DE CHARGE 8 3 Résistance bobine de charge Débrancher les deux connecteurs du volant Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: Terminal (+) Terminal câble jaune () Terminal (-) Terminal câble blanc () Résistance bobine de charge: 0, ~0,7 a 0 C Remplacer le stator 4 ranchements circuit de charge Contrôler les branchements du circuit de charge. Voir Schéma électrique Rétablir les connexions du système Remplacer le régulateur de tension 0588068 9 03/06

CIRCUIT 9 CIRCUIT D ÉCLAIRAGE DRAKON 50 NKD DÉPISTAGE DES PANNES CIRCUIT D ÉCLAIRAGE DÉFECTUEUX Contrôler ) Résistance bobine feux ) Régulateur de tension 3) Commutateur à clé 4) Connexions système d éclairage Résistance bobine feux Débrancher les connecteurs du volant aimant. Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: orne (+) orne câble jaune () orne (-) orne câble blanc () Résistance bobine feux: 0,~0,7 a 0 C Remplacer le stator 0588069 0 03/06

DRAKON 50 NKD CIRCUIT D ÉCLAIRAGE 9 Contrôler le régulateur de tension. rancher le Testeur (AC) au connecteur du régulateur (en le laissant allumé). orne (+) Testeur Câble violet - jaune () orne (-) Testeur Câble noir () Mettre en marche le moteur et le faire tourner à 5000 tours/. La tension mesurée doit être > V. Remplacer le régulateur de tension 3 Commutateur à clé Déconnecter le commutateur à clé Régler la clé sur la position ON rancher le Testeur ( ) et contrôler la continuité entre les câbles suivants: Câble jaune Câble vert-noir Voir Contrôle interrupteurs page 7 Changer le commutateur à clé. 4 Connexions système d éclairage Contrôler toutes les connexions du système D ÉCLAIRAGE Voir Schéma électrique Rétablir les connexions du système 0588070 03/06

9 CIRCUIT D ÉCLAIRAGE DRAKON 50 NKD CONTRÔLE SYSTÈME D ÉCLAIRAGE LE FEU DE CROISEMENT, LE PHARE ET LE TÉMOIN DE PHARE NE S ALLUMENT PAS Ampoule et culot relatif Contrôler la continuité de l ampoule et de son culot AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Remplacer l ampoule ou son culot Contrôle tension douille et tableau de bord A rancher le Testeur (AC 0 V) au connecteur du phare et de l instrument numérique. (A) Contrôle feu de croisement orne (+) Câble bleu-blanc orne (-) Câble noir () Contrôle feu de route orne (+) Câble blanc-noir orne (-) Câble noir C PIN 4 (C) Contrôle témoin phare orne (+) Câble blanc-noir (ROCHE 4) orne (-) Câble noir (ROCHE 3) Mettre en marche le moteur et appuyer sur le bouton d allumage des feux de route ou de croisement. La tension mesurée lors des tests (A--C) doit être > V. PIN 3 Rétablir les connexions du feu avant et du tableau de bord. Voir Schéma électrique Le circuit fonctionne correctement 058807 03/06

DRAKON 50 NKD CIRCUIT D ÉCLAIRAGE 9 LE FEU ARRIÈRE NE S ALLUME PAS Ampoule et culot relatif Contrôler la continuité de l ampoule et de son culot AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Remplacer l ampoule ou son culot Contrôle tension douille Connecter le Testeur (AC 0V) aux bornes du culot de l ampoule orne (+) orne câble rose orne (-) orne câble noir Mettre en marche le moteur et le faire tourner à 5000 tours/. La tension mesurée doit être > V. Rétablir les branchements entre commutateur à clé et feu arrière. Voir Schéma électrique Le circuit fonctionne correctement 058807 3 03/06

SYSTÈME DE 0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD DÉPISTAGE DES PANNES LES CLIGNOTANTS, LE FEU DE STOP ET LES TÉMOINS DU TALEAU DE ORD NE S ALLUMENT PAS; LE COMPTE-TOURS ET LE KLAXON NE FONCTIONNENT PAS Contrôler ) Fusible 0A ) atterie 3) Commutateur à clé 4) Connexions du système de signalisation Fusible 0A Enlever le fusible Connecter le Testeur ( ) au fusible Contrôler la continuité du fusible AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Fusible défectueux Remplacer atterie Contrôler les conditions de la batterie Voltage min:,5v Densité de la solution électrolytique:.80 g/dm3 Niveau de la solution électrolytique Nettoyer les bornes Recharger ou remplacer la batterie Remplir d eau distillée 0588073 4 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 3 Commutateur à clé Deconnecter le connecteur () du commutateur a clé Régler la clé sur la position ON Connecter le Testeur ( ) et verifier la continuité selon les instructions suivantes: orne (+) Câble orange () orne (-) Câble vert (3) orne (+) Câble jaune (4) orne (-) Cable vert-noir (5) Voir Contrôle connecteurs a page 6 5 3 4 Commutateur à clé défectueux 4 Contrôle connexions Contrôler les connexions du système de signalisation Voir «Schéma électrique» Rétablir les connexions du système Contrôler les conditions de tous les circuits du système de signalisation Voir «Contrôle système de signalisation» à page 4 0588074 5 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD CONTRÔLE SYSTÈME DE SIGNALISATION LE KLAXON NE FONCTIONNE PAS Interrupteur klaxon (Horn) Débrancher le connecteur à neuf voies du commutateur gauche. Connecter le Testeur ( ) au connecteur Appuyer sur le bouton (Horn) pour activer le klaxon Contrôler la continuité entre les câbles en procédant comme suit: orne (+) Câble orange () orne (-) Câble bleu clair () outon enfonce Continuité outon non enfonce Aucune continuité Interrupteur klaxon défectueux Changer le commutateur gauche. 0588075 6 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 Contrôle alimentation Connecter le Testeur (DC 0 V) selon les instructions suivantes: orne (+) Câble orange () orne (-) Masse cadre () Régler la clé sur la position «ON» Appuyer sur le bouton (Horn) pour activer le klaxon La tension mesurée doit être > V. Rétablir le branchement du circuit d alimentation du klaxon. Voir «Schéma électrique» 3 Contrôle masse Déconnecter le câble noir de la borne du klaxon Réaliser un pont () entre le terminal () et la masse du châssis (3). Régler la clé sur la position «ON» Appuyer sur le bouton (Horn) pour activer le klaxon V 3 LE KLAXON EST PERFORMANT LE KLAXON EST DÉFECTUEUX Rétablir la connexion entre le câble noir et la masse du cadre Voir «Schéma électrique» Klaxon défectueux Remplacer 0588076 7 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD LE FEU STOP NE S ALLUME PAS Ampoule et culot relatif Contrôler la continuité de l ampoule et de son culot AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Remplacer l ampoule ou son culot Interrupteur frein avant et arrière Déconnecter les câbles des interrupteurs Connecter le Testeur ( ) aux bornes (T-T) Vérifier la continuité parmi les bornes Voir «Contrôle interrupteurs» page 7 A ) Levier du frein avant tiré ) Levier du frein avant non tiré ) Pédale frein arrière enfoncée ) Pédale frein arrière non enfoncée (A) Interrupteur frein avant () Interrupteur frein arrière Interrupteur frein défectueux Remplacer 0588077 8 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 3 Contrôle tension Connecter le Testeur (DC 0V) au connecteur du culot de l ampoule orne (+) Câble rouge () orne (-) Câble noir () Régler la clé sur la position «ON» Tirer le levier du frein avant et appuyer sur la pédale du frein arrière. Dans les deux cas, la tension détectée doit être V Câble rouge interrompu, rétablir la connexion Voir «Schéma électrique» Le circuit fonctionne correctement 0588078 9 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD LES CLIGNOTANTS ET LE TÉMOIN CORRESPONDANT NE FONCTIONNENT PAS Ampoule et culot relatif Contrôler la continuité de l ampoule et de son culot AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Remplacer l ampoule ou son culot Interrupteur clignotants Débrancher le connecteur à neuf voies du commutateur gauche. rancher le Testeur ( ) aux câbles comme indiqué ci-dessous: Allumer les clignotants droits. orne (+) Câble marron () orne (-) Câble vert () Allumer les clignotants gauches. orne (+) Câble marron () orne (-) Câble violet (3) La continuité doit être présente dans les deux cas. 3 Interrupteur clignotants défectueux Changer le commutateur gauche. 0588079 30 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 3 Contrôle tension intermittence Déconnecter le connecteur de l intermittence Connecter le Testeur (DC 0 V) selon les instructions suivantes: orne (+) Câble bleu () orne (-) Masse cadre () Régler la clé sur la position «ON» La tension mesurée doit être > V. 4 Contrôle continuité câble marron Déconnecter le connecteur de l intermittence Déconnecter le connecteur du groupe commandes à gauche Connecter le Testeur ( ) aux bornes des connecteurs relatifs Vérifier la continuité du câble marron Câble bleu interrompu entre commutateur à clé et intermittence. Voir «Schéma électrique» AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Intermittence défectueuse Remplacer Câble marron interrompu entre intermittence et groupe commandes à gauche. Rétablir la connexion. Voir «Schéma électrique» 0588080 3 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD 5 Contrôle tension douille à droite et à gauche Connecter le Testeur (DC 0V) au connecteur du culot de l ampoule (A) Clignotant à gauche orne (+) Câble violet () orne (-) Masse cadre (3) () Clignotant à droite orne (+) Câble vert () orne (-) Masse cadre (3) Régler la clé sur la position «ON» (A) appuyer sur l interrupteur pour activer les clignotants à gauche () appuyer sur l interrupteur pour activer les clignotants à droite Dans les deux cas, la tension mesurée doit être > V. Le circuit fonctionne correctement Câblage interrompu entre l interrupteur des clignotants et le connecteur de la douille de l ampoule. Rétablir la connexion. Voir «Schéma électrique» 058808 3 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 LE TÉMOIN DE POINT MORT S ALLUME UNIQUEMENT LORS DU CONTRÔLE ( CHECK ) Contrôle interrupteur point mort Connecter le Testeur ( ) et vérifier la continuité entre l interrupteur du point mort et la masse Interrupteur point mort () Masse cadre () Point mort Continuité Vitesse enclenchée Aucune continuité Interrupteur point mort défectueux Remplacer 058808 33 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD Contrôle tableau de bord Déconnecter le connecteur du tableau de bord () Déconnecter la cosse () de l interrupteur point mort Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: orne (+) Connecteur câble rouge / noir () orne (-) Câble rouge-noir (PIN 3) AVERTISSEMENT Après le démontage de la cosse, s assurer que l interrupteur du point mort est serré correctement. R/N 3 AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Câble interrompu entre interrupteur point mort et connecteur tableau de bord. Rétablir la connexion. Voir «Schéma électrique» Corriger le jeu excessif de la cosse Faston branchée à la ORNE 3 du connecteur du tableau de bord (câble rouge - noir). NOTE Si le témoin ne s allume pas non plus durant le contrôle ( CHECK ), changer l instrument numérique. 0588083 34 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 EN APPUYANT SUR LE OUTON «MODE», L AFFICHEUR NE CHANGE PAS DE FONCTION Contrôle bouton «Mode» Débrancher le connecteur à neuf voies du commutateur gauche. Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: orne (+) Câble jaune () orne (-) Câble bleu clair () Appuyer sur le bouton «Mode» Contrôler la continuité. AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ outon «Mode» défectueux Changer le commutateur gauche. 0588084 35 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD Contrôle alimentation Débrancher le connecteur à neuf voies du commutateur gauche. Connecter le Testeur (DC 0V) au connecteur (côté système), selon les instructions: orne (+) Câble bleu () orne (-) Masse cadre () Régler la clé sur la position «ON» La tension mesurée doit être > V. NOTE En l absence de tension sur le câble bleu, le klaxon ne fonctionne pas lui non plus. outon «Mode» non alimenté; le câble bleu est interrompu. Rétablir la connexion. Voir «Schéma électrique» 0588085 36 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 3 Contrôle continuité câble rouge Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: orne (+) Câble rouge () (PIN6) orne (-) Câble rouge () COMMUTATEUR GAUCHE INSTRUMENT NUMÉRIQUE AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Câble rouge interrompu. Rétablir la connexion. Voir «Schéma électrique» Changer l instrument numérique. 0588086 37 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD PANNE DU COMPTE-TOURS Contrôler la continuité sur le câble d alimentation Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: Terminal (+) Testeur Câble violet - jaune () Terminal (-) Testeur Câble blanc - marron () (PIN ) INSTRUMENT NUMÉRIQUE 8 7 6 5 4 3 0 9 8 7 6 5 4 3 AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Câble violet - jaune Câble blanc-marron interrompu. Rétablir la connexion. Voir «Schéma électrique» Changer l instrument numérique. 0588087 38 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 LE VOYANT CARURANT NE S ALLUME PAS Contrôle sonde carburant Déconnecter le connecteur de la sonde carburant Réaliser un pont entre le câble gris et le câble noir du connecteur côté circuit. Placer la clé sur la position ON et attendre quelques secondes (CONTRÔLE TÉMOINS). VOYANT ALLUMÉ VOYANT ÉTEINT Remplacer le robinet carburant Contrôle continuité câble gris Connecter le Testeur ( ) aux câbles et vérifier la continuité du câble gris, entre le connecteur sonde carburant et le connecteur tableau de bord (broche 9) AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Câble gris interrompu. Rétablir la connexion. Voir «Schéma électrique» Câble noir interrompu (Connecteur sonde). Réparer Voir «Schéma électrique» 0588088 39 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD LE TÉMOIN HUILE MIX S ALLUME UNIQUEMENT LORS DU CONTRÔLE ( CHECK ) Contrôle sonde huile Débrancher le connecteur de la sonde d huile et l extraire du réservoir. Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: Terminal (+) Testeur Douille () Terminal (-) Testeur Douille () En maintenant la sonde en position verticale, le flotteur A doit se déplacer librement et se placer à la base de la sonde. A AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Sonde défectueuse; la changer Contrôle masse Connecter le Testeur ( ) selon les instructions suivantes: Terminal (+) Testeur Câble noir () Terminal (-) Testeur Masse cadre (3) N 3 AUCUNE CONTINUITÉ CONTINUITÉ Câble noir interrompu. Réparer en réalisant un pont entre le câble noir et la masse du châssis. Câble blanc () interrompu entre sonde et instrument numérique. Réparer Voir «Schéma électrique» 0588089 40 03/06

DRAKON 50 NKD SYSTÈME DE SIGNALISATION 0 L INDICATEUR DE TEMPÉRATURE H O ET LE TÉMOIN (ROUGE) CORRESPONDANT NE FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT Le moteur est chaud et l indicateur de l instrument numérique est sur 0 ; procéder comme suit; débrancher le câble blanc - vert du thermistor présent sur la tête et le placer à la masse. TÉMOIN ROUGE CLIGNOTANT ET ÉCHELLE TEMPÉRATURE INDIQUANT UN SEUL REPÈRE TÉMOIN ROUGE ALLUMÉ ET ÉCHELLE TEMPÉRATURE AU MAXIMUM Câble blanc-vert interrompu. Réparer Voir «Schéma électrique» Thermistor défectueux. Remplacer ATTENTION Quand le câble blanc - vert est débranché du thermistor, le témoin rouge doit toujours clignoter. LE CAPTEUR TACHYMÉTRIQUE N INDIQUE PAS LA VITESSE. Contrôler le branchement du connecteur à l instrument numérique. Voir «Schéma électrique» Changer le capteur tachymétrique ou l instrument numérique. Rétablir le câblage. Voir «Schéma électrique» NOTE Dans le cas où lors du contrôle ( check ), un des témoins ne s allumerait pas, il est nécessaire de changer l instrument numérique. 0588090-058809 4 03/06

0 SYSTÈME DE SIGNALISATION DRAKON 50 NKD CONFIGURATION DU CONNECTEUR DE L INSTRUMENT NUMÉRIQUE roche Signification Couleur Clignotant droit Vert Clignotant gauche Violet 3 Point mort Noir Rouge 4 Témoin phare lanc - Noir 5 Entrée capteur «Hall Jaune - Rouge 6 outon MODE Rouge 7 NF - 8 Témoin huile mix. lanc 9 Témoin réserve carburant Gris roche Signification Couleur 0 Témoin température H O lanc - Vert Contact (+V) leu RPM lanc - Marron 3 Négatif Noir 4 Positif batterie leu - Rouge 5 TERRE capteur «Hall Jaune - Vert 6 Vcc capteur «Hall leu - Noir 7 NF - 8 NF - 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 4 03/06