Indicateur de niveau sans contact Apollo Smart Alarm

Documents pareils
P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Système de surveillance vidéo

Manuel de l utilisateur

Enregistreur de données d humidité et de température

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Centrale d alarme DA996

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

UP 588/13 5WG AB13

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

AUTOPORTE III Notice de pose

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Tablette Pegasus PC Notes. Code : Conrad sur INTERNET Version 02/ Conditions du système.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Caméra microscope USB

Système de contrôle de pression des pneus

HA33S Système d alarme sans fils

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

NOTICE D UTILISATION FACILE

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

NOTICE D UTILISATION

Table des matières. Pour commencer... 1

Répéteur WiFi V1.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

NOTICE D'UTILISATION

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

NOTICE D INSTALLATION

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Reekin Timemaster Station météo

APS 2. Système de poudrage Automatique

Conrad sur INTERNET Version 04/04

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Mode d emploi. Suisse. UGL01-CHFR-0314

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

CENTRALE D ALARME SANS FILS

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Manuel d installation du clavier S5

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Totem Digital LED 50 pouces touten-un

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Guide d utilisation Advisor Advanced

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

QUICK START RF Monitor 4.3-1

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Transcription:

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 03/16 Indicateur de niveau sans contact Apollo Smart Alarm Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils. Suite à l application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l appareil et les déposer dans un centre de collecte. Code : 001325722 Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères! Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiqué ci-contre signalant l interdiction de les jeter aux ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs! Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l environnement! Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez cette notice pour tout report ultérieur! Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, ZAC Englos les Géants Lieu-dit Rue du Hem, TSA 72001 SEQUEDIN, 59458 Lomme CEDEX/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement aux intitulés exacts mentionnés dans les différents menus et paramètres de l'appareil. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l état du produit au moment de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Pour tout renseignement, contactez notre service technique au 0892 897 777 Copyright 2014 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/03-16/EG

2 11

Ecran (pile de secours) :... jusqu à 3 ans (quand elle n est pas branchée sur secteur)** Communication sans fil Transmission FM...433MHz (EN300-220) Dimensions : Capteur :....140mm x 70mm x 40mm Ecran :...120mm x 90mm x 50mm Longueur de la rallonge d antenne externe (en option) :...env. 10m Conditions d utilisation minimales et maximales (capteur)*** Température d utilisation :......................................... de -10 C à +60 C Humidité :...0 95% non condensée (résiste à la pluie et aux projections d eau) Dimensions de l ouverture pour le capteur / filetage Embouchure du capteur d un diamètre de 32 mm Ouverture pour filetage / manchon du réservoir :... 2 pouces, 1 ¼ pouce et 1 ½ pouce Distance entre les vis à œillet :... 5 cm * Les indications des diagrammes à bâtons du capteur et de l écran peuvent varier, étant donné que l écran calcule et affiche les valeurs moyennes, tandis que l afficheur du capteur n indique que le niveau de remplissage arrondi au mètre supérieur. ** L écran contient une petite pile pour pouvoir continuer à mesurer en cas de panne de courant. Quand l appareil n est pas branché sur secteur pendant une longue période, il est possible que la pile se vide. *** L écran doit être utilisé uniquement à l intérieur Consignes d utilisation : L Apollo Smart Alarm est un indicateur de niveau sans contact à ultrasons fonctionnant à pile. Il a été conçu pour mesurer facilement le niveau de remplissage des réservoirs. La mesure s effectue par ultrasons. Pour ce faire, l appareil mesure la distance entre le capteur et la surface du contenu du réservoir. Le résultat s affiche ensuite en litres ou en pourcentage sur l écran LCD. La mesure effectuée se base sur les paramètres de réservoir que vous avez saisis, et le résultat est indiqué en litres sur l écran fourni. La précision des résultats varie en fonction des réglages et de l environnement dans lequel se trouve le réservoir. La précision de mesure de l Apollo est de +/- 1 cm pour une distance comprise entre 0,19m et 3,0m. Il peut être utilisé avec tous les types de réservoirs d un volume maximal total de 19,999 litres (20 m³). Consignes de sécurité : Cet appareil LCD ne doit pas être installé dans des environnements soumis à un risque d explosion. Il ne doit pas être utilisé avec de l essence, de l éthanol, ainsi qu avec des produits chimiques comme les acides ou la lessive. L appareil ne peut pas être utilisé comme protection contre le débordement. L appareil ne permet pas d empêcher à coup sûr le réservoir de se vider sans que vous ne vous en aperceviez. Utilisez uniquement des piles de qualité. Le fabricant ne fournira aucune garantie en cas de dommages causés par les piles. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages liés à une mauvaise utilisation du produit. Toute modification de l appareil est interdite. Les réparations doivent être réalisées uniquement par le fabricant et son partenaire de service après-vente. Description du produit : Mesure de niveau à ultrasons sans contact Transmission sans fil des données du réservoir à l écran LCD jusqu à 150 m Indication du contenu du réservoir en litres et en pourcentage Hauteur de remplissage en cm Indication du nombre de jours avant que le réservoir soit vide (en se basant sur la consommation moyenne des 4 derniers jours) Valeurs de consommation moyennes en jours, semaines et années. Affichage de la température ambiante actuelle en C. Emission de CO² en kgco². Alerte indiquant l état de la pile. Alerte en cas de temps froid. Différentes formes de réservoirs sont prises en compte dans les calculs. Montage facile. Port USB pour PC ou Mac. Peut être utilisé pour indiquer le niveau de remplissage des : Réservoirs de fioul, réservoirs d huiles usagées, réservoirs d eau, réservoirs de récupération d eau de pluie et en remplacement des jauges de réservoir mécaniques. Consignes pour le m ontage et l utilisation : Avant de procéder à l achat, renseignez-vous bien sur les problèmes de montage éventuels. N hésitez pas à demander conseil à votre revendeur par téléphone ou par mail. L appareil doit être utilisé uniquement dans les environnements décrits dans les spécifications. L appareil ne doit pas être utilisé dans les environnements soumis à un risque d explosion selon la directive 94/9/EG. 10 3

En raison de la caractéristique des lobes du signal ultrasonore, des problèmes de réflexions indésirables pouvant provoquer des perturbations lors de la mesure peuvent subvenir lorsque l appareil est installé trop près de la paroi latérale du réservoir. L appareil doit être, si possible, toujours installé au milieu du réservoir. Laissez un espace de 8 cm minimum entre l appareil et la paroi latérale du réservoir. L appareil doit être installé de manière à ce que le signal de mesure puisse atteindre facilement le fond du réservoir. Les pièces intégrées se trouvant dans le cône de rayonnement des ultrasons faussent les résultats des mesures (ex : tuyau, trou d homme, entretoise). Pour être sûr, testez le lieu d installation de l appareil quand le réservoir est vide. Le signal de mesure doit pouvoir être émis facilement jusqu au fond du réservoir. Quand le réservoir est plein, les pièces intégrées dissimulées ne peuvent pas être détectées. La valeur de mesure calculée (qui résulte de la distance mesurée) se base toujours sur le niveau du capteur. Le niveau de remplissage maximal autorisé par rapport à la hauteur du capteur peut être donné à l aide de l offset. La plage de mesure de l appareil indiquée dans les spécifications est comprise entre 0,2m et 3,0m. Une hauteur inférieure à la valeur minimale ou supérieure à la valeur maximale conduit à une absence de résultat ou à un résultat faussé. L appareil doit être monté verticalement à 90 par rapport à la surface de la substance. Dans le cas contraire, le signal ultrasonore réfléchi ne peut pas être reçu correctement. Le capteur et le cône ne doivent en aucun cas rentrer en contact avec la substance à mesurer. Veuillez vérifier que le fabricant de votre réservoir permet le montage d un appareil de mesure et qu une ouverture pour filetage de 1 ¼ pouce, 1 ½ pouce ou 2 pouces est prévue. La méthode de calcul de l appareil se base sur des réservoirs cylindriques et rectangulaires. Les pièces intégrées, échancrures, chanfreins et formes particulières ne peuvent pas être pris en compte. Toute transformation ou modification sur le réservoir doit être effectuée par une entreprise spécialisée agréée. Ne percez ou ne découpez jamais de trous vous-même dans le réservoir! Cela annulerait la garantie du fabricant du réservoir et vous seriez personnellement responsable en cas de dommages. Colmatez le taraudage avec du téflon pour garantir l étanchéité du réservoir. Lorsque vous câblez des capteurs qui ne sont pas fixés directement sur le boîtier, veuillez respecter les prescriptions relatives aux installations électriques (ex : la pose séparée des lignes à basse tension). Avec l indicateur de niveau Apollo Smart Alarm, vous avez choisi un appareil pratique, qui vous aidera lorsque vous mesurerez le contenu de votre réservoir. Comme tous les autres systèmes électroniques, cet appareil peut connaître des perturbations et indiquer des résultats faux ou ne pas indiquer de résultat du tout. Si vous n y prêtez pas attention, cela peut conduire à des situations problématiques (ex : un réservoir de fioul vide). Ne faites donc pas uniquement confiance à l indicateur de niveau, observez également avec attention les valeurs affichées et comparez-les avec vos anciennes valeurs empiriques. Utilisez le temps que vous fait gagner cet afficheur numérique pour contrôler régulièrement le bon état de marche de votre réservoir. Veuillez respecter les directives légales et prenez contact avec votre spécialiste agréé en cas d incertitudes. Respectez les intervalles d entretien prescrits pour votre réservoir et demandez à votre spécialiste agréé si votre réservoir répond aux directives légales (ex : l existence d un capteur de valeur limite exigé par la loi pour protéger les réservoirs de fioul contre le débordement). Vérification du contenu de la livraison : Afficheur Apollo, appareil de mesure Apollo, adaptateur, 2 vis, connecteur euro, mode d emploi et guide d ins tallation. Après avoir ouvert le paquet, vérifiez le contenu de la livraison. Si le produit a été endommagé L écran affiche ensuite le SETUP 1. Réglez l heure et quittez le mode SETUP. Maintenance et résolution des problèmes L appareil est sans entretien. Nettoyez le côté intérieur du cône du capteur au moins 1x par an avec un chiffon sec pour éviter les impuretés et les dépôts, qui pourraient nuire à la propagation des ultrasons. Si l appareil ne fonctionne pas normalement, essayez de le réinitialiser avec le bouton Reset. En vous basant sur les consignes d utilisation, vérifiez s il n y a pas eu de problème lors du montage. Si le problème persiste, contactez le service après-vente ou envoyez l appareil chez un réparateur agréé. En cas de dommages éventuels sur le boîtier ou sur les éléments de commande pendant l utilisation, il faut immédiatement démonter l appareil et l envoyer chez un réparateur agréé. L ouverture du réservoir doit être fermée pour éviter les dégagements de vapeur. Caractéristiques techniques Dimensions du réservoir Hauteur minimale :...0,5m Plage de mesure maximale :...3m Volume maximal :...19 999 litres Le capteur doit être monté à au moins 20 cm des parois du réservoir Le signal ultrasonore ne doit pas être perturbé par des obstacles se trouvant dans le réservoir (traverses, tuyaux, etc.) Affichage (écran) Ecran LCD multifonction : Avec diagramme à 10 bâtons sur le capteur et l afficheur* Indique les valeurs mesurées, l heure, la température ambiante, l état critique de la pile L écran (LCD) peut être réglé / configuré à l aide des 5 boutons de commande. Une LED d avertissement rouge clignote quand le niveau de remplissage passe sous les 5%. Un bip sonore retentit également toutes les heures quand le niveau est faible. Portée maximale 150m (peut être réduite par la présence de portes, murs, plaques de recouvrement, etc.) Alimentation Capteur... Pile Li-Mn 3V, CR2450 Ecran...Récepteur : 5 V/DC (40 ma) Ecran...Pile de secours : pile Li-Mn 3V, CR2450 Fiche secteur (fournie) pour écran :...150V-240V, 50-60Hz, répond à la norme EN60950-1 Durée de vie des piles Capteur :...env. 3-5 ans 4 9

de l appareil. Après l appairage automatique, les deux écrans clignotent et les diagrammes à bâtons se remplissent de 1 à 10. Attendez que l écran affiche les 10 bâtons. Un bip sonore et une LED rouge sur l émetteur indiquent que la procédure d appairage est terminée. L affichage est actif pendant environ 10 minutes. Durant cet intervalle, l émetteur doit être monté sur le réservoir. pendant le transport ou si des pièces manquent, contactez immédiatement votre revendeur ou votre fournisseur. Remarque : conservez l emballage d origine, au cas où vous devriez envoyer l appareil à un service après-vente. Fonctions d affichage & éléments de commande Etape 4 : Installer l émetteur sur le réservoir L adaptateur fourni se visse dans l ouverture libre située sur le haut du réservoir, dans le filetage prévu pour l indicateur de niveau de remplissage. (L adaptateur possède 3 tailles de filetage différentes : 1 ¼ pouce, 1 ½ pouce et 2 pouces) Température ambiante Diagramme en bâtons : volume représenté graphiquement INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ne pas monter dans ou sur le tuyau du réservoir Mode Contenu en litres Bouton. Lancer la mesure + modifier les valeurs (SETTING) Zone sans obstacle pour l ultrason Entrée Etape 1 : Déterminer la forme du réservoir En vous basant sur les illustrations présentes dans le tableau, sélectionnez la forme qui correspond le plus à celle de votre réservoir et inscrivez les dimensions (celles fournies par le fournisseur du réservoir ou celles que vous avez mesurées) dans le tableau suivant : Formes de réservoir Type A rectangulaire / Cylindrique verticale Type de réservoir A Hauteur (H) en cm Largeur (L) en cm N/A Contenu total du réservoir (en litres) Aucun écho Placez l émetteur sur l adaptateur dans la position prévue et vissez l appareil à l aide des vis autotaraudeuses fournies. Veillez à ce que le joint en caoutchouc ne soit pas endommagé. Ne serrez pas les vis trop fort. Une fois que l émetteur est fixé et installé sur le réservoir, les données sont envoyées sans fil sur l écran de l afficheur. Positionnez l afficheur à l endroit le plus adapté à vos besoins à l aide de la fiche secteur fournie. Type B (H >=L) ovale / cylindrique horizontale Type C Profil bas B C Etape 5 (optionnelle) : A suivre uniquement si l installation a échoué Suivez cette étape uniquement si, entre l étape 3 et l étape 4, une connexion ne s est pas établie au bout d une heure. Un message sur l écran de l appareil clignote et signale un problème. Appuyez sur le bouton ENTER pendant 5 secondes. Le message «CALC» apparaît à l écran. Avant de procéder au montage de l émetteur, vérifiez qu une ouverture libre est disponible sur le haut du réservoir. Vérifiez également qu aucun obstacle ne se trouve dans la zone de montage pour la progression de l ultrason. Comme l ultrason se répand sur 30 à l intérieur du réservoir, il est indispensable d avoir une distance d au moins 10 cm entre la paroi latérale et la position de montage (cf. Consignes de montage page 7). 8 5

Etape 2 : Saisir les paramètres du réservoir sur l écran de l appareil. Alimentez votre afficheur Apollo Smart Alarm en courant. Au démarrage, le réglage «Setup» apparaît sur l écran LCD. Pour corriger une entrée, appuyez sur le bouton ENTER jusqu à ce que vous arriviez à la position SETUP souhaitée. Saisissez ensuite la bonne valeur et appuyez sur ENTER pour enregistrer. Valider avec Enter Valider avec Enter Valider avec Enter Réglage des heures Réglage des minutes Réglage du type de réservoir Les «SETUP» sont désormais effectués. Appuyez sur le bouton SETUP, puis passez à l étape 3. Etape 3 : Appairer l émetteur avec le récepteur Réglez l afficheur Apollo Smart Alarm sur le mode LEARN : Ce réglage peut être effectué de 2 façons différentes. A : Appuyez sur le bouton SETUP après avoir complété l étape 2. B : Eteignez brièvement l appareil et rallumez-le. Valider avec Enter Valider avec Enter Valider avec Enter Contenu du réservoir en litres Hauteur du réservoir en cm Largeur du réservoir en cm Quand le message «LRN» apparaît à l écran, vous avez 2 minutes pour appairer les deux appareils. Remarque concernant la modification des réglages : Appuyez sur pour augmenter de 1 la valeur affichée. Appuyez sur pour réduire de 1 la valeur affichée. Appuyez sur ENTER pour valider et l appareil passe automatiquement au réglage suivant. Si vous ne pouvez pas donner les bonnes dimensions du réservoir, vérifiez que vous avez choisi le bon type de réservoir. Remarques concernant les «SETUP» complémentaires Le système de liaison se trouve en bas à droite du boîtier de l afficheur. Valider avec Enter Valider avec Enter Coûts de consommation : Régler le prix du litre : réglez le prix du litre pour votre produit sur le réservoir. Demandez le prix du litre à votre fournisseur ou utilisez le prix du litre figurant sur votre dernière facture Régler l alarme Activer l alarme : En cas de diminution soudaine du niveau, un bip sonore retentit. Un bip sonore retentit également lorsque le niveau de remplissage passe sous les 5%. Désactiver l alarme : Appuyez sur ou pour désactiver l alarme, et appuyez sur ENTER pour valider. Appairage des appareils A : Appairage des appareils. La contre-pièce se trouve sur le côté gauche de l émetteur Apollo. Mettez maintenant les deux appareils côte à côte comme sur l illustration. Cette action active le capteur et synchronise les deux appareils en une seule unité. A : L émetteur mesure désormais en continu pendant 10 minutes et envoie les données sur l écran 6 7