Manomètres de pression différentielle

Documents pareils
Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Enregistreur de données d humidité et de température

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Thermomètre portable Type CTH6500

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Guide de l utilisateur

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Importantes instructions de sécurité

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

MANUEL D INSTRUCTION

Documentation Technique du programme HYDRONDE_LN

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Comment configurer IPhone App Zoiper,pour se connecter au serveur VOIP de Kavkom?

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Milliamp Process Clamp Meter

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

1.0 Introduction. Guide général

Manuel de l'utilisateur

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

APS 2. Système de poudrage Automatique

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Reekin Timemaster Station météo

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

GUIDE D UTILISATION DU BROWSER DE BEYOND 20/20

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

ScoopFone. Prise en main rapide

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Guide de référence utilisateur

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

CA 3000 CA 3000 PROGRAMMATION PAR MINITEL

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

DIAGNOSTIQUER EN UTILISANT L INFORMATIQUE

TS Guide de l'utilisateur Français

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Contrôle parental NetAddictFree 8 NetAddictFree 8 - Guide d utilisation

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507

À propos de votre liseuse... 4

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

AMÉNAGEMENT DE BUREAU ACHAT DE MOBILIERS ET D ACCESSOIRES DE BUREAU CRITÈRES ERGONOMIQUES

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Totem Digital LED 50 pouces touten-un

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR

Manuel de l utilisateur de Samsung Auto Backup

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Guide d utilisation du ipad

Manuel d utilisation

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Unité centrale de commande Watts W24

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

CommandCenter Génération 4

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Installation du logiciel Windows Suivant Démarrer Tous les programmes Démarrer Tous les programmes Marketing Manager Marketing Manager Linux ici Mac

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

Guide d'utilisation des appareils DS350E avec tablette Motion LE1700. Dangerfield February 2009 V1.0 Delphi PSS

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

À propos de votre liseuse... 5

DROPBOX. Stocker et partager des fichiers avec

Jay-Tech. Tablette PC 799

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

Transcription:

MANUEL D UTILISATION Manomètres de pression différentielle Modèles PS101, PS106, et PS115

Présentation Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition du présent manomètre de pression différentielle Extech modèle PS100. Cet appareil mesure la pression de la jauge (mesure de pression faisant référence à la pression ambiante) et la pression différentielle (différence existant entre deux mesures de pression). De plus, il peut afficher une valeur représentant la lecture réelle diminuée d'une référence mémorisée (mode DIF). Les modèles PS101 (±1psi), PS106 (±6 psi), et PS115 (±15 psi) présentent 11 unités de mesure, un utilitaire de mémorisation à capacité de 99 lectures, une fonction d'enregistrement MAX/MIN avec mode relatif, référence temporelle, maintien de données, mise hors tension automatique, fonction Zéro, et grand écran LCD rétro-éclairé. Ces appareils portatifs à piles sont parfaits aussi bien pour les techniciens CVC que ceux exerçant dans la pneumatique ou dans les domaines médicaux. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, sous réserve d une utilisation adéquate, vous pourrez l utiliser pendant de nombreuses années en toute fiabilité. Pour obtenir la dernière version du présent manuel d utilisation, veuillez visiter notre site Web (www.extech.com). Sécurité Signalétique internationale de sécurité Ce symbole jouxtant un autre ou une borne indique que l'utilisateur doit se référer au manuel pour obtenir de plus amples informations. 2 PS100 Series-EU-FR-v1.5 3/13

Description Description de l appareil 1. Connecteur à pression positive 2. Connecteur à pression négative 3. Lecture des relevés de mesure sur l'écran LCD 4. Flèche de sélection de l'unité 5. Sélections des unités de mesure 6. Touche de l'unité de mesure 7. Touche REC (ENREGISTREMENT) - MX/MN Retour 8. Touche Rétro-éclairage de l écran LCD 9. Flèche haut - HOLD (MAINTIEN) 10. Flèche bas - DIF (DIFFÉRENTIEL) 11. Touche MEM - RECALL (MÉMORISATION - RAPPEL) 12. Touche ON-OFF (mise sous et hors tension) Description de l écran 1. Zone d'affichage principale 2. Mode MAX-MIN actif 3. Enregistrement actif 4. Fonction de maintien de données active 5. Tension de piles faible 6. Emplacement mémoire pour lectures mémorisées 7. Mode d'enregistrement pour une seule lecture 8. Revue de l'enregistrement des données mémorisées 9. Chronomètre 10. Flèches de sélection de l'unité de mesure 11. Mode différentiel (lecture réelle moins valeur de référence) 12. Connecteur à pression négative 13. Connecteur à pression positive 3 PS100 Series-EU-FR-v1.5 3/13

Description du clavier Bouton de mise SOUS/HORS tension Appuyez un court instant sur ce bouton pour sauvegarder une lecture en mémoire. L icône «MEMO» et le numéro de l emplacement de la mémorisation s affichent avec une lecture clignotante. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes afin d'accéder au mode Rappel (Utilisez les flèches haut ou bas pour faire défiler les lectures mémorisées). Appuyez de nouveau sur le bouton pendant un court instant pour quitter le mode de rappel. Pour effacer tous les enregistrements, appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes en mode Rappel. Appuyez un court instant pour ACTIVER la fonction de rétro-éclairage de l écran pendant environ 10 secondes. Touche de sélection de l'unité de mesure. Appuyez un court instant pour faire défiler les unités disponibles. Appuyez un court instant pour accéder au mode Enregistrement. L'icône REC apparaît et le chronomètre démarre. Appuyez pour faire défiler les lectures MAX et MIN. Les autres touches sont verrouillées dans ce mode à l'exception du rétro-éclairage et de la touche de mise sous/hors tension. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour quitter le mode enregistrement et pour revenir au mode normal de fonctionnement. Appuyez pour figer la lecture en cours. Appuyez à nouveau pour la libérer. Appuyez un court instant pour mémoriser la lecture en cours en guise de référence (l'icône DIF s'allume). Les lectures ultérieures représentent la mesure en cours moins la valeur de référence. Veuillez noter que cet affichage ne représente PAS la pression différentielle existant entre les deux entrées de pression. 4 PS100 Series-EU-FR-v1.5 3/13

Mise en route Fonctions MARCHE-ARRÊT et MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE Mettez l'appareil en marche en appuyant un court instant sur la touche de mise sous/hors tension. Appuyez à nouveau sur la touche de mise sous/hors tension pour éteindre l'appareil. Six (6) piles AAA de 1,5 V DC alimentent l'appareil. Si l appareil ne se met pas sous tension, veuillez vérifier que des piles neuves ont été installées dans le compartiment prévu à cet effet à l'arrière de l'appareil. L'appareil est équipé d une fonction de MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE qui le met hors tension au bout de 20 minutes d inactivité. Pour désactiver cette fonction, appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches de mise sous tension et de maintien tandis que vous mettez l'appareil en MARCHE. Relâchez la touche Hold lorsque l'icône «n» apparaît à l écran. La fonction Mise hors tension automatique est à présent désactivée. Toutefois, elle sera à nouveau activée après une nouvelle mise en route de l'appareil. Remise à ZÉRO Pour réinitialiser l'affichage (sans pression aucune), appuyez et maintenez enfoncée la Flèche haut pendant cinq (5) secondes. L'écran fera défiler 0.0.0.0 de la droite vers la gauche en remettant l'appareil à zéro. Rétro-éclairage Pour ACTIVER le rétro-éclairage de l'écran, appuyez sur la touche de rétro-éclairage. Le rétroéclairage s éteindra automatiquement au bout de 10 secondes environ afin de préserver l'énergie des piles. Branchements Les tuyaux de pression sont reliés à l'appareil grâce aux connecteurs situés sur la partie supérieure de l appareil. Remarque : la gamme de chaque modèle d'appareil se présente comme suit : PS101 (±1psi), PS106 (±6 psi), et PS115 (±15 psi). Unités de mesure La flèche qui se trouve au bas de l'écran LCD pointe vers l'unité de mesure actuellement sélectionnée. Pour la modifier, appuyez sur la touche UNIT jusqu'à ce que la flèche pointe vers l'unité de mesure souhaitée. Pour une brève description des unités, se reporter au tableau cidessous SYMBOLE DE L'UNITÉ DESCRIPTION po Hg pouces de mercure psi livres par pouce carré pi H 2 O pieds d'eau po H 2 O pouces d'eau on po 2 onces par pouce carré bar pression atmosphérique kpa kilopascals mbar millibar (1 000 mbars = 1 bar) Kg/cm 2 kilogrammes par centimètre carré mm H 2 O millimètres d'eau mm Hg millimètres de mercure 5 PS100 Series-EU-FR-v1.5 3/13

Affichage différentiel (DIF) L'appareil peut afficher des lectures représentant la mesure en cours diminuée d'une valeur de référence mémorisée. Pour mémoriser une valeur de référence, appuyez sur la touche DIF flèche bas lorsque la valeur de référence souhaitée s'affiche à l'écran. L'icône DIF apparaît sur l'écran LCD, indiquant que le mode différentiel est actif. Les lectures ultérieures représenteront désormais la mesure en cours moins la référence mémorisée. Il ne s'agit PAS ici du mode de pression différentiel normal dans lequel la lecture représente la différence entre les entrées de pression positive et négative (sur la partie supérieure de l appareil). Au contraire, il s'agit d'une simple différence existant entre une valeur mémorisée et la valeur réelle. Appuyez à nouveau sur la touche DIF pendant un court instant pour quitter ce mode (l'icône d'affichage DIF s'éteint et l'appareil retourne au mode de fonctionnement normal). Maintien de données Pour figer une lecture affichée sur l écran LCD, appuyez un court instant sur la touche HOLD (l'icône H s affiche au-dessus de la lecture). Pour quitter le mode HOLD, appuyez à nouveau sur la touche HOLD (l'icône H s'éteint). Fonction d'enregistrement MAX-MIN avec chronomètre Dans le cadre de toute session donnée de prise de mesures, l'appareil peut enregistrer les lectures des valeurs les plus élevées (MAX) et des valeurs les plus basses (MIN). 1. Appuyez sur la touche REC MX-MN pendant un court instant (l'icône REC apparaît et le chronomètre démarre). 2. L appareil enregistre à présent les lectures des valeurs maximales (MAX) et minimales (MIN). 3. Appuyez à nouveau sur la touche REC MX-MN pour visualiser les lectures maximales (MAX) actuelles (l icône MAX s affiche). Les lectures affichées sont à présent les lectures les plus élevées relevées depuis l affichage de l icône REC (c.-à-d. depuis la première pression sur la touche REC MX-MN). 4. Appuyez à nouveau sur la touche REC MX-MN pour visualiser les lectures minimales (MIN) actuelles (l icône MIN s affiche). Les lectures affichées représentent désormais les lectures les plus faibles relevées depuis l affichage de l icône REC (c.-à-d. depuis la première pression sur la touche REC MX-MN). 5. Pour quitter le mode MAX-MIN, appuyez et maintenez enfoncée la touche REC MX-MN pendant au moins 2 secondes. Les icônes REC-MAX-MIN s'éteignent, le contenu de la mémoire MAX-MIN s efface et l'appareil retourne au mode de fonctionnement normal. Mémoire avec capacité de 99 lectures (Touche MEM) 1. Pour enregistrer une lecture dans la mémoire interne de l'appareil, appuyez un moment sur la touche MEM-RECALL. 2. Le prochain emplacement de mémoire disponible (00-99) s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran LCD et la lecture actuelle (clignotante) sera mémorisée à cet emplacement de mémoire. L'icône d'affichage MEMO s'allume pour indiquer le mode Mémoire. L'icône MEMO s'éteint quelques secondes plus tard et l'appareil retourne au mode de fonctionnement normal. 3. Pour un rappel de lectures, appuyez et maintenez enfoncée la touche MEM-RECALL jusqu'à ce que l'icône d'affichage MEMO apparaisse. Faites à présent défiler les lectures disponibles à l'aide des flèches haut et bas. Le numéro de l'emplacement mémoire apparaît dans le coin inférieur droit et la lecture associée à cet emplacement mémoire s'affichera sur la zone d'affichage principale de l'écran LCD. 4. Le mot FULL (PLEINE) clignotera à l'écran lorsque la mémoire avec capacité de 99 lectures sera pleine. 5. Pour effacer (supprimer) toutes les lectures, appuyez et maintenez enfoncée la touche MEM pendant 3 secondes en mode Rappel. 6. Pour sortir ce mode, changer le mètre LOIN en appuyant le bouton MARCHE-ARRET. 6 PS100 Series-EU-FR-v1.5 3/13

Remplacement et mise au rebut des piles Lorsque l'icône de niveau de charge faible des piles s affiche sur l écran LCD, les piles doivent être remplacées. Si plusieurs heures de lectures précises sont encore possibles dans cet état ; les piles doivent toutefois être remplacées dès que possible : Retirez les vis Phillips à l arrière de l appareil. Ouvrez le compartiment à piles et remplacez les six (6) piles «AAA» de 1,5 V en respectant la polarité. Replacez le couvercle du compartiment à piles, puis resserrez les vis Phillips. Tous les utilisateurs au sein de l Union européenne sont légalement tenus de rapporter toutes les piles usagées à des points de collecte de leur localité ou à n importe quel point de vente de piles/accumulateurs. Il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères. Données techniques Spécifications générales Écran Écran LCD à fonctions multiples équipé de rétro-éclairage Indicateurs d état Icônes d'affichage multifonctions et indicateur de piles faibles Gammes Modèle PS101 : 1 psi Modèle PS106 : 6 psi Modèle PS115 : 15 psi Unités de mesure bar, mbar, psi, Kg/cm 2, mm Hg, pouce Hg, mètres de H 2 O, pouces de H 2 O, hpa, kpa, et on po 2. Précision (Compteur) ± (0,3 % à grande échelle) à une température ambiante de 25 C (± 73 F) Reproductibilité ± (0,2 % à 0,5 % de la pleine échelle) Linéarité/Hystérésis ± (0,29 % à 1,0 % de la pleine échelle) Précision Combinée ± (1,0 % de la pleine échelle) Maintien de données Fige la lecture affichée Enregistrement/rappel des valeurs maximales et minimales Enregistre et rappelle les lectures maximales et minimales Mémoire de lecture interne Stockage du contenu de la mémoire interne avec capacité de 99 lectures et rappel instantané Fréquence de mise à jour de l affichage 0,5 seconde (environ) Dimensions du tuyau Ergot de 4 mm (tuyau orange de 500 mm de longueur) Température de fonctionnement 0 à 50 C (32 à 122 F) Humidité de fonctionnement/rangement 90 % d HR max. Température de stockage -20 à 50 C (-4 à 122 F) Mise hors tension automatique Au bout de 20 minutes d inactivité (cette fonction peut être désactivée) Alimentation Six (6) piles 1,5 V AAA DC Poids 200 g (7,0 on), piles comprises Dimensions 169 x 78,3 x 34,4 mm (6,7 x 3,1 x 1,4 po) 7 PS100 Series-EU-FR-v1.5 3/13

Tableau de gamme d'entrée et des résolutions Modèle PS101 Modèle PS106 Modèle PS115 po Hg 2.036 12.216 30.540 psi 1.000 6.000 15.000 pi H 2 O 2.307 13.840 34.600 po H 2 O 27.68 166.08 415.20 on po 2 16.00 96.00 240.00 bar 0.069 0.414 1.034 kpa 6.89 41.36 103.42 mbar 68.9 413.7 1034.2 Kg/cm 2 0.070 0.422 1.055 mm H 2 O 703 4218 10546 mm Hg 51.7 310.3 775.7 Copyright 2013 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit Certifié ISO-9001 www.extech.com 8 PS100 Series-EU-FR-v1.5 3/13