L IMMIGRATION FRANCOPHONE : LES PROVINCES DE L ATLANTIQUE

Documents pareils
PLAN STRATÉGIQUE DE L AFANB

ui sont les francophones? Analyse de définitions selon les variables du recensement

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE POUR LES RÉSIDENTS PERMANENTS DU NOUVEAU BRUNSWICK

Année 10. Numéro 36. Octobre Message du président

SGPNB au Nouveau-Brunswick. Le développement de l industrie des services financiers et des marchés boursiers dans la province

Demande de prêt d'étudiant au Canada pour collège/ université

Sous réserve des lois applicables, ce règlement régit tous les aspects du concours Tremplin, et lie tous les participants.

Horaire athlétisme mixte Caisses populaires acadiennes (12-13 ans, ans et para 17 ans et moins)

CONSULTATIONS COMMUNAUTAIRES

Crisis Lines/Emergency Numbers Lignes d écoute téléphonique/ Numéros d urgence

Cadre stratégique pour l agriculture du Canada Programmes d intendance environnementale

Document présenté par le. Collège communautaire du Nouveau-Brunswick. Campus de Bathurst

PÉRENNISER NOS RÉGIMES À PRESTATIONS DÉTERMINÉES: UN DÉFI DE TAILLE

Plan Stratégique

Lignes directrices relatives au financement

A propos de notre collège

LIGNES DIRECTRICES RELATIVES AU FINANCEMENT

RÉSUMÉ DU PLAN STRATÉGIQUE DE RECHERCHE ( ) Une culture de l excellence en recherche et en développement

Une approche selon la réduction des méfaits pour les utilisateurs de drogues injectables (UDI) Position adoptée en janvier 2005

Plan stratégique pour favoriser l immigration au sein des communautés francophones en situation minoritaire

UNIVERSITÉ D OTTAWA Ressources financières

3 SOUTIEN À L ÉDUCATION INTERCULTURELLE (allocation supplémentaire 30212)

Vos stratégies d attraction et de rétention vous permettent-elles d attirer et de fidéliser les meilleurs talents?

L éducation au Québec : L état de la situation

ÉNERGISER L AVENIR Étude d information sur le marché du travail 2008

L état de la situation

(CC )

PLAN STRATÉGIQUE Institut de la gestion financière du Canada (igf*fmi)

COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

Portrait des coopératives et caisses d épargne et de crédit au Canada atlantique. Sommaire. par. Leslie Brown Université Mount Saint Vincent

Avis en vertu du Règlement sur la communication en cas de prorogation (Coopératives de crédit fédérales)

Société d assurance-dépôts des

Observation statistique

L entreprenariat collectif : une force à ne pas négliger

Portrait de la Montérégie Est Une région concertée et engagée! Portrait économique Une économie diversifiée et positionnée!

LES ARTS VISUELS DANS LES COMMUNAUTÉS

LE PROCHAIN ACTE : UN NOUVEL ÉLAN POUR LA DUALITÉ LINGUISTIQUE CANADIENNE

Politique d aménagement linguistique de l Ontario pour l éducation postsecondaire et la formation en langue française

LE GRAND ÉCART L INÉGALITÉ DE LA REDISTRIBUTION DES BÉNÉFICES PROVENANT DU FRACTIONNEMENT DU REVENU

étude sur l incidence économique et sur la croissance d un secteur à forte valeur au Nouveau-Brunswick : les assurances

Plan sur les langues officielles Le bilinguisme officiel Une force Province du Nouveau-Brunswick CP 6000 Fredericton NB E3B 5H1

L Dans ce numéro MOT DU PRÉSIDENT. Recrutement et maintien du personnel scolaire

Urgence Leadership. Un programme de développement du leadership dans les entreprises québécoises


GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

L'amélioration des performances économiques des territoires : méthodologie des cartes de performance. Application à la liaison Grenoble Sisteron

2015 RDÉE Canada ENTRE LES PROVINCES, LES TERRITOIRES ET LES RÉGIONS POUR LES ENTREPRISES FRANCOPHONES ET ACADIENNES

Choix de cours

POLITIQUE RELATIVE AUX SERVICES DE TRADUCTION

Guide des nouveaux arrivants

Télé par satellite de Shaw Direct

Appel à l action relativement au chômage, au sous-emploi et à la pénurie de main-d œuvre qualifiée

Analyse préliminaire

Le Québec, terre de traduction

Le Test d évaluation de français De la Chambre de commerce et d industrie de Paris

SOMMAIRE POUR LE GOUVERNEMENT DU CANADA

ersonne. mmigrante - FORUM as outains. Maison Famille de CÉGEP DE SAINT-HYACINTHE. Emploi SHERBROOKE. Montérégie. la des Maskoutains

Louise Bouchard, PhD. Institut de recherche sur la santé des populations

University of Calgary, Bachelor of Nursing (Calgary and Medicine Hat Sites)

Petite enfance et autonomie culturelle

PRÉPARER LA RELÈVE DANS LE MONDE DE L ÉVALUATION: LE CONCOURS DE SIMULATION DU POINT DE VUE DES COMMANDITAIRES

d évaluation Objectifs Processus d élaboration

Canada. Bulletin d information. Réfugiés pris en charge par le gouvernement. Réinstallation des réfugiés au

Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO - Suivi de CONFITEA VI page 2

Boursiers 2008 Fonds Gérard D. Levesque 10 octobre Dans les coulisses de votre réussite

Consolider le réseau. Rapport annuel Comité national de développement des ressources humaines de la FRANCOPHONIE CANADIENNE

Quel est le temps de travail des enseignants?

École communautaire accréditée du Nouveau-Brunswick

AIX-MARSEILLE UNIVERSITE DIRECTION DES RELATIONS INTERNATIONALES

POLITIQUE IMMOBILIERE DE LA REGION CHAMPAGNE-ARDENNE PLAN PATRIMOINE ENERGIE ACCESSIBILITE PPEA

Université d Ottawa. ÉCOLE de GESTION TELFER. La haute performance. Ça part d ici : le MBA Telfer

FONDS DE L AVENIR DE LA SANB INC. RÈGLEMENT ADMINISTRATIF RÉGISSANT LES POLITIQUES DE

Sommaire de l étude de l Alliance des femmes de la francophonie canadienne

La mobilité professionnelle revêt

PASS CULTURE SPORT REGLEMENT D INTERVENTION

Journal d apprentissage. Union Technique du Mali

pic pic Base de données sur les ressources humaines de la santé : évaluation des incidences sur la vie privée mai 2012

Document de travail. Business Corporations Act Securities Transfer Act

RÈGLEMENTS, POLITIQUES ET PROCÉDURES

SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue

Taux et montants des crédits d impôt fédéraux et provinciaux non remboursables pour

Guichets d'accès clientèle orpheline (GACO) : Recension de pratiques sur les facteurs. favorisant la collaboration

Equipements scolaires faciliter la création de places dans les écoles bruxelloises

Rapport du Groupe de travail du CMEC sur la transférabilité des crédits

POLITIQUE D INTÉGRATION SCOLAIRE ET D ÉDUCATION INTERCULTURELLE

Numéro du rapport : Aucun dossier sur les droits de rétention trouvé. Ontario (Normal)

INDIVIDUAL CONSULTANT PROCUREMENT NOTICE

PROGRAMME DE MENTORAT

L admission, l accueil et l accompagnement des élèves dans les écoles de langue française de l Ontario

Nouveaux moyens de communication, nouveaux espaces sociaux Le transnationalisme à l ère du migrant online

Atlas géographique de l Internet fixe et mobile en Nouvelle-Calédonie Juin Réalisé par Malcolm XENIE

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

Nouvelles du Bureau du médecin-hygiéniste en chef

ORGANIGRAMME DES ETUDES

Bénévolat et dons encadrés et informels : Modèles régionaux et communautaires au Canada

Notre planète mobile : Canada

Transcription:

L IMMIGRATION FRANCOPHONE : LES PROVINCES DE L ATLANTIQUE SEMAINE DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE EN ATLANTIQUE 1 RE ÉDITION 5-9 NOVEMBRE 2012

I. PROVINCE DE ÎLE-DU-PRINCE-EDOUARD A. LES TENDANCES À L ILE-DU-PRINCE- EDOUARD B. LES DÉFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE À L ÎLE-DU-PRINCE-EDOUARD C. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES À L ÎLE-DU-PRINCE-EDOUARD II. PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK A. LES TENDANCES AU NOUVEAU-BRUNSWICK B. LES DÉFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE AU NOUVEAU-BRUNSWICK C. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES AU NOUVEAU-BRUNSWICK III. PROVINCE DE LA NOUVELLE-ECOSSE A. LES TENDANCES EN NOUVELLE-ECOSSE B. LES DÉFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE EN NOUVELLE-ECOSSE C. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES EN NOUVELLE-ECOSSE IV. PROVINCE DE TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR A. LES DÉFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE DE TERRE-NEUVE ET LABRADOR B. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES DE T.N.L ANNEXE - ACRONYMES ANNEXE - LEXIQUE DE NOTIONS LIÉES À L IMMIGRATION 2 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

I. PROVINCE DE ÎLE-DU-PRINCE-EDOUARD Pour l année 2010-2011, les données de l immigration internationale à l Île-du-Prince-Édouard soulevaient que 2 631 personnes immigrantes étaient installées dans la province alors que dix ans auparavant, elles n étaient que 189. (Source 38th annual statistical Review Prince Edouard Island - 2011) A. LES TENDANCES A L ILE-DU-PRINCE- EDOUARD i. INTEGRATION PROFESSIONNELLE On remarque à l Île-du-Prince-Édouard: Une très bonne intégration de la population immigrante francophone installée depuis plus d un an sur le territoire Pour des immigrants francophones/bilingues : Souvent ils trouvent un emploi bilingue Souvent l emploi sera à un niveau plus haut qu un immigrant avec de l éducation similaire, mais qui ne parle pas le français Des postes à tous niveaux, incluant des positions importantes (avec les gouvernements provincial et fédéral, La Coopérative d intégration francophone de l Î.-P.-É. (CIFÎPÉ), l Association pour nouveaux arrivants au Canada de l Île-du- Prince-Édouard (ANC ÎPÉ), les écoles, centres préscolaires, fermes, magasins, restaurants, entreprises touristiques, etc.) Des défis sont plus grands pour ceux qui ne parlent pas un niveau moyen d anglais. Des situations d exclusion liées au chômage ou aux préjugés. 3 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

ii. INITIATIVES La CIFÎPÉ, RDÉE Î.-P.-É, le Collège Acadie et la Société Saint-Thomas D Aquin (SSTA) ont formé un comité de travail avec la Province de l Île-du-Prince-Édouard pour élaborer une nouvelle stratégie de croissance démographique pour la province. Par ailleurs, une collaboration entre RDÉE Î.-P.É., l ANC ÎPÉ, l Université de l Île-du-Prince-Édouard (UPEI), la CIFÎPÉ et le gouvernement provincial est en cours pour un projet de réseautage et de sensibilisation visant les employeurs et les entrepreneurs en partenariat avec les Chambres de commerce. Ce projet est mené et géré par RDÉE Î.-P.-É. L ANC ÎPÉ et la CIFÎPÉ collaborent sur plusieurs projets, tels que des ateliers de conversation française, des soirées multiculturelles, de même que les opérations quotidiennes liées à l établissement des nouveaux arrivants. B. LES DEFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE A L ILE-DU-PRINCE-EDOUARD Améliorer les statistiques de recrutement d immigrants francophones Améliorer la rétention d immigrants francophones dans la province Améliorer une complémentarité entre chacun des organismes compétents Sensibiliser la population en milieu rural à l immigration francophone Développer les capacités d accueil pour les personnes immigrantes francophones qui ne maîtrisent pas l anglais Développer le sens de communauté à l Î.-P.-É. pour faciliter l intégration et éviter l isolement des nouveaux arrivants Rendre compte de l attractivité et du dynamisme de l Î-P-E auprès des futurs arrivants Adapter les programmes scolaires au niveau de la langue des jeunes arrivants 4 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

C. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES A L ILE-DU-PRINCE-EDOUARD L Île-du-Prince-Édouard est équipée de deux organismes qui offrent une gamme de services complets à la population immigrante francophone : L ANC ÎPÉ offre des services d orientation et d établissement, d employabilité, d intégration communautaire, ainsi que des groupes sociaux (jeunes, femmes, aînés) pour préparer les nouveaux arrivants à la vie active de leur nouvel environnement. La CIFÎPÉ offre des programmes et services nécessaires à la bonne intégration du nouvel arrivant dans la communauté (formation linguistique, intégration sociale, conseils, services liés à l emploi et aux ressources communautaires 5 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

II. PROVINCE DU NOUVEAU- BRUNSWICK A. LES TENDANCES AU NOUVEAU-BRUNSWICK i. INTEGRATION PROFESSIONNELLE Depuis le 1er septembre 2009, le Nouveau-Brunswick comptabilise 232 nominations francophones (381 personnes incluant les membres des familles). Il s agit, pour la majorité, d entrepreneurs qualifiés qui apportent une expertise et de nouveaux savoirs-faire dans la province. La grande majorité provient de la France, la Belgique et la Roumanie. B. LES DEFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE AU NOUVEAU-BRUNSWICK Maintenir les acquis (centres francophones) en région suite au budget de 10 millions accordé à la province. Appuyer le gouvernement dans leurs politiques de recrutement. Encourager les citoyens francophones de souche à participer pleinement à l'accueil, l'intégration et à la rétention des nouveaux arrivants. Sensibiliser les employeurs locaux pour faciliter l'intégration économique des nouveaux arrivants. Mettre en place des outils de mesures justes pour évaluer le poids de l immigration francophone dans la province. 6 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

C. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES AU NOUVEAU-BRUNSWICK De nombreux établissements d accueil existent en milieux rural et urbain pour faciliter l insertion des nouveaux arrivants francophones dans la province. Ils peuvent orienter les nouveaux arrivants vers des cours de langues ou un emploi et les guider afin d apprendre à connaître la nouvelle communauté. Il y a également la possibilité de trouver des renseignements sur la vie et le travail dans la province. Certaines associations organisent des activités interculturelles et multiculturelles pour regrouper des Canadiens et des nouveaux arrivants. Centre d'accueil multiculturel et des nouveaux arrivants de Saint John inc. Association culturelle du Grand Moncton Centre d accueil et d accompagnement francophone des immigrants du Sud-Est du Nouveau-Brunswick (CAFI) Association multiculturelle de Fredericton inc. Association multiculturelle région Chaleur inc. Centre d accueil des nouveaux arrivants de la Péninsule acadienne (CAIENA-PA) Carrefour d'immigration rurale inc. Centre de ressources pour nouveaux arrivants au Nord-Ouest Inc. Association régionale multiculturelle de Miramichi Association Multiculturelle du Restigouche 7 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

III. PROVINCE DE LA NOUVELLE ECOSSE A. LES TENDANCES EN NOUVELLE-ECOSSE Les entreprises et les communautés de la Nouvelle-Écosse ont besoin de travailleurs internationaux. On prévoit que d ici à 2019, la population en âge de travailler, c est-àdire la population âgée de 18 à 64 ans, baissera de 36 000 personnes. D ici à 2036, la baisse atteindra un total de 113 000 personnes. Environ 9 500 emplois viendront s ajouter sur le marché du travail de la Nouvelle- Écosse au cours des cinq prochaines années en raison de la croissance de l industrie. De plus, 45 600 postes seront à combler en raison de l attrition départs à la retraite et décès. Cela signifie donc qu environ 55 100 personnes seront nécessaires pour répondre à la demande des employeurs au cours des cinq prochaines années en Nouvelle-Écosse. i. INTEGRATION PROFESSIONNELLE La majorité des personnes francophones issues de l immigration ont un emploi dans les industries de production de biens (secteurs primaire et secondaire). B. LES DEFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE EN NOUVELLE-ECOSSE Recruter des personnes immigrantes Développer l offre pédagogique des cours de langues pour les nouveaux arrivants Développer la prise en charge immédiate des réfugiés francophones dès leur arrivée en Nouvelle-Écosse Encourager le développement des études statistiques sur l immigration francophone en Nouvelle-Écosse Encourager l établissement permanent des nouveaux arrivants 8 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

C. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES EN NOUVELLE-ECOSSE Le projet phare concernant l accueil des immigrants francophones en Nouvelle-Écosse découle d une initiative de la Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse (FANE). Le projet Immigration francophone Nouvelle-Écosse est un centre d'accueil, d'établissement et d'intégration des immigrations d'expression française de la Nouvelle-Écosse. Le centre offre des services de soutien, d accompagnement dans les démarches administratives, d évaluation des besoins, d intégration aux communautés locales aux résidents permanents, réfugiés, citoyens canadiens nés à l'étranger, travailleurs temporaires, ainsi qu'aux étudiants internationaux. Le Conseil de développement économique de la Nouvelle-Écosse travaille avec les employeurs francophones et acadiens et offre de l appui aux entrepreneurs d expression française. L Université Sainte-Anne propose un programme d intégration au marché du travail pour les nouveaux arrivants y compris un placement en milieu de travail. 9 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

IV. PROVINCE DE ÎLE-DU-PRINCE-EDOUARD Pour l année 2010-2011, les données de l immigration internationale à l Île-du-Prince-Édouard soulevaient que 2 631 personnes immigrantes étaient installées dans la province alors que dix ans auparavant, elles n étaient que 189. (Source 38th annual statistical Review Prince Edouard Island - 2011) A. LES TENDANCES A L ILE-DU-PRINCE- EDOUARD i. INTEGRATION PROFESSIONNELLE On remarque à l Île-du-Prince-Édouard: Une très bonne intégration de la population immigrante francophone installée depuis plus d un an sur le territoire Pour des immigrants francophones/bilingues : Souvent ils trouvent un emploi bilingue Souvent l emploi sera à un niveau plus haut qu un immigrant avec de l éducation similaire, mais qui ne parle pas le français Des postes à tous niveaux, incluant des positions importantes (avec les gouvernements provincial et fédéral, La Coopérative d intégration francophone de l Î.-P.-É. (CIFÎPÉ), l Association pour nouveaux arrivants au Canada de l Île-du- Prince-Édouard (ANC ÎPÉ), les écoles, centres préscolaires, fermes, magasins, restaurants, entreprises touristiques, etc.) Des défis sont plus grands pour ceux qui ne parlent pas un niveau moyen d anglais. Des situations d exclusion liées au chômage ou aux préjugés. 10 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

ii. INITIATIVES La CIFÎPÉ, RDÉE Î.-P.-É, le Collège Acadie et la Société Saint-Thomas D Aquin (SSTA) ont formé un comité de travail avec la Province de l Île-du-Prince-Édouard pour élaborer une nouvelle stratégie de croissance démographique pour la province. Par ailleurs, une collaboration entre RDÉE Î.-P.É., l ANC ÎPÉ, l Université de l Île-du-Prince-Édouard (UPEI), la CIFÎPÉ et le gouvernement provincial est en cours pour un projet de réseautage et de sensibilisation visant les employeurs et les entrepreneurs en partenariat avec les Chambres de commerce. Ce projet est mené et géré par RDÉE Î.-P.-É. L ANC ÎPÉ et la CIFÎPÉ collaborent sur plusieurs projets, tels que des ateliers de conversation française, des soirées multiculturelles, de même que les opérations quotidiennes liées à l établissement des nouveaux arrivants. B. LES DEFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE A L ILE-DU-PRINCE-EDOUARD Améliorer les statistiques de recrutement d immigrants francophones Améliorer la rétention d immigrants francophones dans la province Améliorer une complémentarité entre chacun des organismes compétents Sensibiliser la population en milieu rural à l immigration francophone Développer les capacités d accueil pour les personnes immigrantes francophones qui ne maîtrisent pas l anglais Développer le sens de communauté à l Î.-P.-É. pour faciliter l intégration et éviter l isolement des nouveaux arrivants Rendre compte de l attractivité et du dynamisme de l Î-P-E auprès des futurs arrivants Adapter les programmes scolaires au niveau de la langue des jeunes arrivants 11 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

C. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES A L ILE-DU-PRINCE-EDOUARD L Île-du-Prince-Édouard est équipée de deux organismes qui offrent une gamme de services complets à la population immigrante francophone : L ANC ÎPÉ offre des services d orientation et d établissement, d employabilité, d intégration communautaire, ainsi que des groupes sociaux (jeunes, femmes, aînés) pour préparer les nouveaux arrivants à la vie active de leur nouvel environnement. La CIFÎPÉ offre des programmes et services nécessaires à la bonne intégration du nouvel arrivant dans la communauté (formation linguistique, intégration sociale, conseils, services liés à l emploi et aux ressources communautaires 12 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

V. PROVINCE DE TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR A. LES DEFIS DE L IMMIGRATION FRANCOPHONE DE TERRE-NEUVE ET LABRADOR Développer la capacité d accueil de la province, en particulier en milieu rural Adapter le système d équivalence de qualification pour la reconnaissance de savoirs-faire et qualifications légitimes étrangères Encourager le développement des études statistiques sur l immigration francophone à T.N.L Développer l offre pédagogique des cours de langues pour les nouveaux arrivants Encourager la politique de recrutement de la province de T.N.L pour pouvoir répondre au besoin de main-d'œuvre dans de nombreux secteurs économiques Encourager l établissement permanent des nouveaux arrivants B. STRUCTURES D ACCUEIL PRINCIPALES DE T.N.L Le seul organisme d immigration francophone à T.N.L est le Réseau immigration francophone de Terre-Neuve-et-Labrador. Cependant, d autres organismes dont les services sont plus largement ciblés traitent de l intégration des nouveaux arrivants des personnes issues de l immigration francophone Association for New Canadians Refugee and Immigrant Advisory Council International Student Advising Office de Memorial University International Students Society de Memorial University Multicultural Women's Association of Newfoundland and Labrador 13 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

ANNEXE - ACRONYMES CAIF Commission Atlantique sur l Immigration francophone CIC Citoyenneté et immigration Canada CIFÎPÉ Coopérative d intégration francophone de l Île-du-Prince-Édouard FANE Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse FCFA Fédération des communautés francophones et acadiennes du Canada FFTNL Fédération des francophones de Terre-Neuve et du Labrador SANB Société de l'acadie du Nouveau-Brunswick SNA Société Nationale de l Acadie RDÉE Réseau de développement économique et d'employabilité ANC (IPE) - L Association pour nouveaux arrivants de l IIe du Prince-Édouard 14 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

ANNEXE - LEXIQUE DE NOTIONS LIÉES À L IMMIGRATION IMMIGRATION : Processus d établissement temporaire ou définitif d une personne dans un pays étranger au sien. Ce processus débute par la préparation (du nouvel arrivant et de la communauté d accueil), le recrutement, l accueil, l établissement, l intégration, l enracinement. NOUVEAUX ARRIVANTS : Désigne les gens qui sont en processus d immigration au Canada atlantique ou sont récemment arrivés en Atlantique par le biais de l immigration. La région atlantique peut être leur première destination d immigration ou ils peuvent avoir transité par d autres provinces canadiennes avant leur arrivée en Atlantique. Selon Citoyenneté et Immigration Canada, ils peuvent être reconnus comme étant des résidents permanents (travailleurs qualifiés, investisseurs, réfugiés, familles immigrantes), ayant un statut temporaire (étudiants internationaux, travailleurs étrangers temporaires, travailleurs agricoles saisonniers) ou en attente de statut (demandeurs d asile). RECRUTEMENT : Touche la dimension de l attraction des nouveaux arrivants dans une région donnée. Le recrutement peut se faire à la fois à l extérieur et à l intérieur du Canada. Le recrutement peut s effectuer notamment par le biais d une campagne de promotion des atouts d une région, de missions de recrutement à l étranger ou dans d autres régions du pays, d embauche de chasseurs de têtes internationaux ou nationaux. SENSIBILISATION: Touche la sensibilisation de la population en général (décideurs, intervenants, citoyens) à la diversité culturelle, aux enjeux liés à l immigration et à la contribution des nouveaux arrivants de même que la sensibilisation des nouveaux arrivants à la réalité locale. La sensibilisation peut s effectuer notamment par le biais de formations, de campagnes de communication, d activités socioculturelles. 15 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique

ACCUEIL ET ETABLISSEMENT : Touche les services qui seront déployés par la communauté d accueil afin que les nouveaux arrivants se sentent bienvenus et qu ils aient accès aux services essentiels pour s établir dans une région. Ces services peuvent s étendre notamment de l accueil traditionnel jusqu à l appui à la recherche de logement et d emploi et la formation de base dans l une des langues officielles du pays. INTEGRATION : Touche les initiatives et les gestes faisant en sorte que les nouveaux arrivants se sentent inclus dans la communauté et qu ils occupent une place à juste titre sur le plan social et professionnel comme tous les autres membres de la communauté. Ces initiatives et ces gestes peuvent notamment s étendre du jumelage familial ou professionnel, du réseautage et de la formation d appoint à des initiatives proactives qui incitent les nouveaux arrivants à participer à la vie citoyenne de la communauté. Une initiative du Comité atlantique sur l immigration francophone (CAIF) Une initiative financée par : 16 - L immigration francophone : les provinces de l Atlantique