Sommaire. Caractéristiques de la gamme POOLEX JetLine... Échangeur de chaleur en titane Installation de la télécommande filaire...

Documents pareils
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Références pour la commande

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Variantes du cycle à compression de vapeur

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

FROID ET CLIMATISATION

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

FROID ET CLIMATISATION

Manuel de l utilisateur

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Manuel d utilisation du modèle

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Outillage d atelier. Consommables

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Colonnes de signalisation

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

APS 2. Système de poudrage Automatique

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Centrale d Alarme Visiotech

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Votre automate GSM fiable et discret

1. Généralités FR.TBLZ

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Manuel d installation du clavier S5

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

2 Trucs et Astuces 2

Notice d installation sur le véhicule

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

SECURIT GSM Version 2

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Entretien domestique

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

MANUEL D'UTILISATION

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Eau chaude Eau glacée

Equipement d un forage d eau potable

STANDARD DE CONSTRUCTION CONTROLE D ACCES SECURITAIRE

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

NOTICE D INSTALLATION

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

Installateur chauffage-sanitaire

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

MODE OPERATOIRE Réf. : MOP Révision : 00 Date : 05/04 Page : 1/5 MAINTENANCE-ENTRETIEN D'UN DETENDEUR EAU/GAZ/AIR

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Guide abrégé ME401-2

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Annexe 3 Captation d énergie

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Produits techno Tout pour la tablette!

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Lampes à DEL EcoShine II Plus

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Guide abrégé ME301-2

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

SVP ISO - Sécurité & Protection

Centrale d alarme DA996

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Transcription:

Sommaire Instructions importantes... Caractéristiques de la gamme POOLEX JetLine... 2 3 Consignes de sécurité... 4 Caractéristiques techniques... 5 Dimensions de l appareil... Vue éclatée... 6 7 Échangeur de chaleur en titane... 13 Installation... 14 Installation de la télécommande filaire... 17 Niveau sonore... 18 Raccordement électrique... 19 Schéma du circuit... 20 Fonctionnement de la télécommande... 23 Maintenance et résolution des problèmes... 34 Garantie limitée... 36 1 FRANÇAIS

Instructions importantes!! Ces instructions d'installation font partie intégrante du produit. Elles doivent être remises à l'installateur et conservées par l'utilisateur. Les indications et avertissements contenus dans le présent manuel doivent être lus avec attention et compris car ils fournissent d importantes informations concernant la manipulation et le fonctionnement de la pompe en toute sécurité. Conservez ce manuel dans un endroit accessible afin de faciliter les futures consultations. L'installation doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations en vigueur et aux instructions du fabricant. Une erreur d'installation peut entraîner des blessures physiques aux personnes ou aux animaux ainsi que des dommages mécaniques pour lesquels le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable. Après avoir déballé la pompe à chaleur, vérifiez le contenu afin de signaler tout dommage éventuel. Avant de brancher la pompe à chaleur, assurez-vous que les données fournies par Poolstar sont compatibles avec les conditions d'installation réelles et ne dépassent pas les limites maximales autorisées pour le produit en question. En cas de défaut et/ou de dysfonctionnement de la pompe à chaleur, l'alimentation électrique doit être isolée et aucune tentative de réparation de la panne ne doit être entreprise. Les travaux de réparation ne doivent être effectués que par un service d'assistance technique agréé en utilisant des pièces détachées originales. Le non-respect des clauses précitées peut avoir une influence négative sur le fonctionnement en toute sécurité de la pompe à chaleur. Pour garantir l'efficacité et le bon fonctionnement de la pompe à chaleur, il est important de veiller à ce qu elle soit régulièrement entretenue conformément aux instructions fournies par Poolstar. Dans le cas où une pompe à chaleur est vendue ou transférée à un autre utilisateur, veillez toujours à ce que toute la documentation technique soit envoyée avec le matériel qui sera utilisé par le nouvel utilisateur ou l'installateur. Cette pompe à chaleur ne doit être utilisée qu aux fins pour lesquelles elle a été conçue, à savoir chauffer une piscine. Toutes les autres utilisations doivent être considérées comme inappropriées, incorrectes, voire dangereuses. Toutes les responsabilités contractuelles ou extra-contractuelles de Poolstar seront considérées comme nulles et non avenues pour les dommages causés par des erreurs d'installation ou de fonctionnement, ou pour cause de non-respect des instructions fournies par Poolstar ou des normes d'installation en vigueur pour l'équipement objet du présent document. 2 FRANÇAIS

Consignes de sécurité! ATTENTION! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil. Les consignes indiquées ci-après étant essentielles pour la sécurité, veuillez les respecter rigoureusement. Généralités Vérifiez que le câble de mise à la terre du lieu d installation est correctement raccordé à la terre. L installation électrique doit être confiée à des électriciens qualifiés qui devront vérifier que l alimentation électrique peut être utilisée en toute sécurité, que le câble est approprié à l alimentation électrique et qu il est en bon état. Ne procédez pas vous-même à l installation, à la réparation ou au déplacement de l appareil. Toute opération impropre implique des risques d accident, de blessures, d incendie, d électrocution, de chute de l appareil ou d infiltration d eau dans l appareil. Pour toute réparation, contactez un professionnel qualifié. L'appareil ne doit pas être installé dans un endroit présentant des risques de fuite de gaz inflammable. Un risque d'explosion existe en cas de fuite de gaz inflammable à proximité de l appareil. L'appareil doit être installé sur un support stable. En cas de support instable, l'appareil risque de tomber et de causer un accident. Vérifiez que le circuit électrique est équipé d'un interrupteur de protection contre les courants de fuite. L'absence d'un interrupteur de protection contre les courants de fuite implique des risques d électrocution et d incendie. En cas de fonctionnement anormal de l'appareil (odeur de brûlé provenant de l'appareil), coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez un professionnel qualifié pour la réparation. Pour le nettoyage de l'appareil, respectez les instructions suivantes : a. Avant d'entreprendre le nettoyage, coupez l'alimentation électrique de l'appareil pour prévenir tout accident en cas de fonctionnement du ventilateur. b. Ne rincez pas l'appareil avec de l'eau pour éviter tout risque d'électrocution. Vérifiez que l'alimentation électrique de l'appareil est coupée avant d'entreprendre toute opération de maintenance. N'introduisez pas les doigts ou des objets dans les bouches d'entrée et de sortie d'air. Transport et stockage L'appareil doit être transporté et stocké verticalement. L'appareil doit toujours être stocké et transporté en position verticale sur une palette et dans l'emballage d'origine. Si l'appareil est entreposé ou transporté en position horizontale, attendez au moins 12 heures avant de le brancher. 4 FRANÇAIS

Vue éclatée Construction de POOLEX JETLINE 35 14 1 2 24 25 26 27 28 15 16 17 18 19 20 21 22 23 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1. Capot supérieur 2. Clapet intérieur 3. Capot arrière 4. Manomètre 5. Valve à quatre voies 6. Tête de conduite d eau 7. Joint torique entrée/sortie 8. Fluxostat 9. Résevoir PVC titane 10. Capot inférieur 11. Compresseur 12. Télécommande filaire 13. Poignée de levage 14. Évaporateur 15. Couvercle du boîtier de commande électrique 16. Bâti du moteur 17. Moteur du ventilateur 18. Ventilateur 19. Boîtier de commande électrique 20. Capot frontal 21. Pressostat haute pression 22. Pressostat basse pression 23. Pointeau 24. Condensateur du ventilateur 25. Condensateur du compresseur 26. Carte de circuit imprimé 27. Transformateur 28. Borniers de connexion 7 FRANÇAIS

Échangeur de chaleur en titane Entrée fluide frigorigène Sortie fluide frigorigène Sortie d eau Entrée d eau Fluxostat Tube intérieur PVC Boîtier extérieur PVC Serpentin en titane Sortie d eau Entrée d eau 1. Connecteurs standard, fiables, faciles à installer. 2. Fluxostat sensible, détecte le débit d eau avec précision. 3. Tuyaux en titane à double spirale dans l échangeur de chaleur, haut rendement. 4. Conception du tube intérieur en PVC, meilleur échange de chaleur. 13 FRANÇAIS

M Installation de la télécommande filaire La télécommande filaire est fixée d origine sur la porte d accès de la machine ; veuillez suivre les étapes ci-dessous si vous souhaitez l installer au mur : 1. Démontez la télécommande de la machine. Faites attention au câble de communication raccordé à la carte de circuit imprimé, séparez-les correctement. 2. Utilisez un tournevis pour ouvrir le boîtier, conformément à la figure 1. Séparez la télécommande en deux parties, comme le montre la figure 2. 3. Sur le mur où vous installerez la télécommande, percez deux trous à un niveau parallèle à la ligne de visée, comme indiqué sur la figure 3. La distance des trous est de 60 mm, le diamètre est 8 mm. 4. Placez les vis en plastique du boîtier dans les trous et utilisez la vis autotaraudeuse (ST4*16 D-1) fournie pour fixer le couvercle arrière de la télécommande au mur, conformément à la figure 4. 5. Faites correspondre parfaitement les couvercles avant et arrière, comme sur la figure 5, et assurez-vous que le boîtier est fixé solidement au mur. 6. Raccordez le câble de communication correctement. 1 2 COUVERCLE ARRIÈRE COUVERCLE AVANT S E T 3 4 60mm Φ8 5 6 SORTIE CÂBLE M S E T! Attention! N utilisez pas d objets tranchants pour toucher la face avant et les touches de la télécommande, vous pourriez l endommager. Lorsque la télécommande est fixée au mur, ne tirez pas sur le câble de communication sous peine de provoquer un mauvais contact. 17 FRANÇAIS

Schéma du circuit POOLEX JETLINE 35 POOLEX JETLINE 48 POOLEX JETLINE 65 POOLEX JETLINE 85 SCHÉMA DE CÂBLAGE Marron HP PRESSOSTAT HAUTE PRESSION Orange BP PRESSOSTAT BASSE PRESSION t CAPTEUR DE TEMP. RÉSERVOIR D EAU t CAPTEUR DE TEMP. REFOULEMENT t CAPTEUR DE TEMP. BOBINE t CAPTEUR DE TEMP. AMBIANTE AC220V CN3 COMM1 1 1 2 AN1(TV) 1 2 AN2(TC) 1 2 1 2 AN3(TD) AN4(TW) PCB LD11 LD12 LD21 LD22 LD31 LD32 Fluxostat Gris Moteur du ventilateur AC12V CN1 2 3 AC-N Ventilateur SORTIE4 Blanc Bleu MF Orange/Vert COM.(3) Relais N.O.(4) SORTIE1 N1 N2 CN2 1 2 3 SORTIE2 Bleu COM.(3) Relais N.O.(4) SORTIE5 Rouge Condensateur du ventilateur Orange Bleu Blanc Blanc COMPRESSEUR Jaune / Vert MC Bleu Rouge CONDENSATEUR DU COMPRESSEUR Blanc Bleu BLU AC 220-240V 50Hz Bleu L N P1 P2 Blanc Orange Marron S1 S2 Vers Vers la pompe la télécommande Valve à 4 voies Orange/Vert G02Q0090 20 FRANÇAIS

Schéma du circuit POOLEX JETLINE 100 I POOLEX JETLINE 120 SCHÉMA DE CÂBLAGE CAPTEUR DE TEMP. AMBIANTE t CAPTEUR DE TEMP. BOBINE t CAPTEUR DE TEMP. REFOULEMENT t CAPTEUR DE TEMP. RÉSERVOIR D EAU t PRESSOSTAT BASSE PRESSION Orange BP PRESSOSTAT HAUTE PRESSION Marron HP CN3 COMM1 1 2 AN1(TV) AN2(TC) 1 2 1 2 AN3(TD) AN4(TW) LD11 LD12 LD21 LD22 Fluxostat AC220V AC12V 1 2 3 CN1 AC-N PCB LD31 LD32 FAN SORTIE4 Gris Moteur du ventilateur Blanc Jaune/vert Bleu MF COM.(3) Relais N.O.(4) SORTIE1 N1 N2 CN2 1 2 3 SORTIE3 Bleu COM.(3) Relais N.O.(4) SORTIE5 Rouge Orange Condensateur du ventilateur Bleu Blanc Condensateur du compresseur Blanc Blanc Bleu Valve 4 voies Jaune/vert COMPRESSEUR MC Rouge Bleu Blanc Bleu Bleu A1 A2 Bleu Marron AC 220-240V 50Hz Bleu L N P1 P2 Vers la pompe Blanc Orange Marron S1 S2 Vers la télécommande Jaune/vert G02Q0091 21 FRANÇAIS