Mode D Emploi. 1 Francais. www.myventuri.com



Documents pareils
Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

ALFA INSTALLATION LECTEUR MESSAGES SMS SERVICE

Manuel de l utilisateur

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide de l utilisateur

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

A lire en premier lieu

Guide de référence Konftel 300W

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

CONSIGNES DE SECURITE

ScoopFone. Prise en main rapide

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

ipod classic Guide de l utilisateur

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

Manuel d utilisation

CONSUMER INTERPHONES

GUIDE RAPIDE FONCTION MAINS LIBRES AVEC RECONNAISSANCE VOCALE

La Solution Télématique Innovante pour la voiture basée sur Windows Mobile

Table des matières. Pour commencer... 1

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Lecteur Multimédia Numérique

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

ipod nano Guide de l'utilisateur

Scopia Desktop. Sommaire

Manuel d utilisation

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Guide de l application Smartphone Connect

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Découvrez Windows NetMeeting

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Système de surveillance vidéo

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Optimisez les performances de vos aides auditives. Accessoires sans fil Phonak

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide de L utilisateur

Lutter contre les virus et les attaques... 15

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

La Solution Télématique Innovante pour la voiture basée sur Microsoft Auto

VidZone, qu est-ce que c est? INSTALLATION DE VidZone

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

GUIDE de prise en main. let s play

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

NOTICE D UTILISATION

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

VivoTab. Manuel électronique

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

Pourquoi? Fini la synchronisation d annuaire compliquée; vous avez accès immédiatement à tous vos contacts.

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Téléphone intelligent Cat B15 Guide de l utilisateur

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR...3 CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE...7 PLACEZ LE HAUT-PARLEUR DANS VOTRE VÉHICULE...7

emyway NAVIGATION GPS AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE BLUETOOTH

Félicitations, vous et votre MacBook Air êtes faits l un pour l autre.

Composition d un ordinateur :

A C T I V I T É S CE QUE JE CONNAIS CONTEXTE PROFESSIONNEL. Quel est l élément essentiel du poste informatique? ...

MANUEL DE L UTILISATEUR

Mode d'emploi NVX 620

ipod shuffle Guide de l utilisateur

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Caméra de sport HD miniature

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Manuel d utilisation. Jay-tech. Jay-PC Tablet PID7901

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Table des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Fonction Memory Viewer

Conseils importants. Recommandations concernant le N91 et le N91 8 Go. Nokia PC Suite (en particulier Nokia Audio Manager) Gestion de fichiers

Téléphone mobile GSM

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

Leçon N 4 Sauvegarde et restauration


Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

Transcription:

Mode D Emploi 1 Francais www.myventuri.com

Fonctionnalités et caractéristiques du Venturi Mini 1 2 3 4 5 6 7 8 Bouton mode téléphone 9 PLAY/PAUSE pour la musique Bouton réglages/ex nc on 10 Mode de réglage FM Ecran mul fonc on 11 Bouton mode musique Mole e mul fonc on 12 Capteur de lumière ambiante Microphone mains-libres 13 Entrée audio Bouton STOP pour la musique 14 Sor e audio Sor e/menu niveau supérieur 15 Bague de blocage Bouton de confirma on 16 Connecteur pour chargeur Francais 2

Sommaire Le Venturi Mini... 4 Structure des menus du Venturi Mini... 6 Hors de la boite... 7 Installa on... 9 Réglages en voiture... 10 Connexion automa que avec le téléphone lors du démarrage... 13 Jouer de la musique depuis un téléphone portable ou un lecteur de musique portable... 14 Exécuter un appel mains-libres... 16 Fonc onnalités addi onnelles du Venturi Mini... 20 3 Francais

Le Venturi Mini Félicita ons pour l achat du nouveau Venturi Mini, le premier kit mains-libres et diffuseur de musique Bluetooth ne nécessitant aucune installa on. Le Venturi Mini est un produit nouveau et unique qui combine à la fois la diffusion de musique via Bluetooth, la fonc on mains-libres ainsi qu un chargeur genre USB. Le transme eur FM RDS intégré transmet le son en stéréo à travers l équipement audio de votre véhicule pour les conversa ons mains-libres et l écoute de musique. Le Venturi Mini ne nécessite AUCUNE INTALLATION et s insert tout simplement dans l allume-cigare, le rendant facilement transportable. L écran OLED haute luminosité permet l affichage de l ensemble des informa ons d u lisa on. Un micro haute-performance permet des conversa ons mains-libres de haute qualité avec la récep on audio provenant des enceintes haute-fidélité de votre véhicule. Le Venturi Mini comprend les fonc ons suivantes : Diffusion de la musique La musique peut être diffusée à par r d un mobile u lisant le profil Bluetooth A2DP (uniquement si le téléphone est compa ble) ou d un lecteur de musique portable connecté directement sur l entrée audio. Mains-libres Bluetooth et répertoire téléphonique Communica on audio de qualité à travers le microphone intégré et commande à distance des fonc ons d appel et du répertoire téléphonique (uniquement si le téléphone est compa ble) grâce à l interface avancée du Venturi Mini. La toute nouvelle technologie sans-fil Bluetooth 2.0 qui supporte de nouvelles fonc ons comme les profils de diffusion audio stéréo (A2DP), de télécommande audio vidéo (AVRCP) et mains-libres (HFP) parmi d autres profils. Francais 4

Une nouvelle généra on de transme eur FM u lisant le Radio Data Service (RDS, RDBS pour les USA) pour afficher des informa ons sur l écran de l autoradio incluant le contenu du répertoire téléphonique et l iden fiant du numéro appelant. Note : Le Venturi Mini est conçu pour offrir de nombreuses fonc ons u lisant une transmission FM RDS sur votre autoradio. Il est recommandé de lire le manuel d u lisa on de l autoradio de votre véhicule pour une expérience d u lisa on op male. Des prises audio entrée et sor e sont fournies pour perme re à des appareils avec une connexion audio ou un casque audio d être connectés au Venturi Mini et diffuser/ transférer leur contenu sur le système stéréo du véhicule. La prise de sor e audio permet la connexion directe sur l autoradio pour les conversa ons mains-libres et la musique. Un chargeur 5V est intégré au Venturi Mini; grâce a une connexion genre USB il peut charger des appareils tel que des téléphones mobiles, lecteurs MP3 ou similaires. La performance de recharge dépend de la marque et du modèle de l appareil. Allez sur www.myventuri.com pour plus d informations 5 Francais

Structure des menus du Venturi Mini Premier allumage Réglages automa ques Mode FM Réglages Mode Téléphone Mode Musique Régler FM F1 Connecter un périphérique BT Rappel dernier Musique BT Régler FM F2 Appairer un périphérique BT Contacts Régler FM F3 Régler FM F4 Télécharger le répertoire Effacer périphérique FM On - Off Sélec on de la langue Mode privé Note : Quand le Venturi Mini est connecté avec le véhicule pour la première fois, l appareil guide automa quement l u lisateur dans un processus de réglages qui inclut sélec on de langue, région FM, fréquence FM et appairage Bluetooth avec le téléphone. Francais 6

Hors De La Boite Securite & Informations Generales N u lisez N u lisez aucune fonc on fonc on du Venturi Mini qui détournerait votre a en on a en on de la conduite de votre véhicule. Arrêtez toujours le vehicule dans un endroit sûr avant d u liser les fonc ons nécessitant une a en on prolongée. Ne pas suivre ce e indica on peut être source d accidents. En conduisant, gardez le volume à niveau perme ant d entendre les bruits environnants. Ne pas suivre ce e indica on peut être source d accidents. Ne pas désassembler, changer ou modifier le Venturi Mini en aucune façon. Toute modifica on ou changement non expressément approuvés par l en té responsable de la conformité peut annuler la capacité d u lisa on de l équipement et annule la garan e du fournisseur. N u lisez ce produit que sur des véhicules avec un point de charge 12V (prise allume-cigare). Ne pas suivre ce e indica on peut entrainer un dysfonc onnement permanent et/ou un problème électrique du véhicule. Ne pas introduire de doigts ou d objets étrangers dans les cavités ou ouverture d inser on. Le faire pourrait entrainer des blessures et/ou des dommages permanents sur le produit et entrainerait l annula on de la garan e du constructeur et/ou du fournisseur. 7 Francais

U lisez un chiffon sec et doux pour ne oyer le produit périodiquement, n u lisez pas de détergents ou liquides pouvant pénétrer l appareil. Si le Venturi Mini cessait de fonc onner comme décrit dans ce Manuel d U lisa on, n essayez en aucune façon de le modifier. Contactez le fournisseur pour une assistante technique ou visitez le site internet du Venturi Mini : www.myventuri.com Francais 8

Installation Le Venturi Mini a été conçu pour être branché dans la prise allume-cigare du véhicule ou prise chargeur 12V. Le fonc onnement de ce e prise peut changer d un véhicule à l autre. Dans certains véhicules, l alimenta on de la prise est coupée quand la clé de contact est enlevée alors que dans d autres l alimenta on est permanente, indépendamment de l état de l allumage du véhicule. Pour installer le Venturi Mini 1. Branchez le Venturi Mini dans la prise allume-cigare de sorte que les icones Téléphone et Musique soient vers le haut. 2. Tournez la bague de blocage (15) dans le sens des aiguilles d une montre pour sécuriser l appareil dans la prise allume-cigare. Pour débrancher le Venturi Mini 1. Dévissez la bague de blocage (15) jusqu à ce que le Venturi Mini soit suffisamment libre pour être re ré de la prise 12V. 2. Re rez le Venturi Mini de la prise allume-cigare Note: Ne retirez pas le Venturi Mini de la prise quand il est bloqué au moyen de la bague de blocage, le faire pourrait endommager l allumecigare. Pour éteindre le Venturi Mini 1. Pressez longuement le bouton réglages/ex nc on (2) pour éteindre. Note : Enlevez le Venturi Mini quand vous laissez votre véhicule a l arrêt pour de longues périodes. 9 Francais

Réglages en voiture Une fois branché dans la prise 12V, le Venturi Mini affiche le message d accueil et demande ensuite à l u lisateur de sélec onner la langue de fonc onnement. Pour sélectionner la langue de fonctionnement 1. Tournez la mole e mul fonc on (4) vers le haut ou vers le bas jusqu à ce que la langue désirée soit affichée. 2. Pressez le bouton de confirma on (8) pour sélec onner et sauvegarder Le Venturi Mini va ensuite demander à l u lisateur de démarrer la séquence de réglages automa que avec DEMARRER REGLAGE MINI L autoradio doit être réglé sur une fréquence FM disponible. Pour régler la fréquence radio 1. Ac vez le Radio Data Services (RDS/RDBS) et/ou Traffic Program (TP) (si disponible) 2. Réglez l autoradio sur une fréquence FM libre, éloignée des sta ons radio et enregistrez sur un bouton de préréglage de l autoradio. Le Venturi Mini doit maintenant être réglé sur la même fréquence. Le Venturi Mini possède 4 op ons de préréglages (F1-F4) qui vont s afficher automa quement. Francais 10

Régler le Venturi Mini à la même fréquence que l autoradio 1. Tournez la mole e mul fonc on (4) pour régler la fréquence FM F1 sur l écran du Venturi Mini à la même que celle affichée sur l autoradio. 2. Pressez le bouton de confirma on (8) pour enregistrer le réglage de F1. BONJOUR VENTURI s affiche sur l écran de l autoradio et sur le Venturi Mini. Le même processus peut être u lisé pour régler les préréglages de F2 jusqu à F4 en u lisant le bouton mode de réglage FM (10) pour sélec onner le préréglage suivant. Ensuite le Venturi Mini passe automa quement en mode d appairage pour 3 minutes pour perme re à l u lisateur d appairer et de connecter un téléphone mobile. Les messages VISIBLE suivi par PIN 0000 vont s afficher sur le Venturi Mini pendant le processus d appairage et de connexion. 11 Francais

Appairer un téléphone activé Bluetooth 1. Ac vez la fonc on Bluetooth dans le menu Bluetooth du téléphone (voir le manuel d u lisa on de votre téléphone pour plus de détails). 2. Dans le menu Bluetooth, me ez le téléphone en recherche de périphériques Bluetooth. Le téléphone recherche et affiche tous les périphériques Bluetooth dans les environs. 3. Sélec onnez Venturi Mini dans ce e liste. 4. Le téléphone mobile se connecte automa quement au Venturi Mini et demande un PIN. Entrez le PIN affiché sur l écran du Venturi Mini en u lisant les touches du téléphone et confirmez l entrée pour connecter les deux appareils. Si la connexion est un succès, le Venturi Mini affiche le message APPAIRÉ sur l écran. Le bouton téléphone (1) va s illuminer pour les appels mains-libre. Aussi, si le téléphone supporte la diffusion de musique A2DP le bouton musique (11) sera illuminé. Le Venturi Mini est maintenant réglé et prêt à être utilisé! Francais 12

Connexion automatique avec le téléphone lors du démarrage Une fois que la séquence de réglage automa que a été complétée le Venturi Mini connectera automa quement avec le dernier téléphone mobile appairé avec le système lors du démarrage. Ceci s effectuera dans ces deux situa ons: 1. Si la prise d alimenta on 12V est contrôlée par la clé de contact du véhicule. Chaque fois que vous démarrerez votre véhicule, le Venturi Mini se réveillera et connectera automa quement avec le téléphone mobile. 2. Si la prise d alimenta on 12V est con nuellement alimentée, le Venturi Mini se me re en veille après une période d inac vité quand vous avez qui é le véhicule. Pour reconnecter le téléphone mobile, pressez n importe quel bouton et le dernier téléphone mobile sera automa quement connecté. 13 Francais

Jouer de la musique depuis un téléphone portable ou un lecteur de musique portable Pour pouvoir jouer de la musique depuis un téléphone mobile sur le système audio du véhicule, assurez-vous que le téléphone mobile connecté au Venturi Mini supporte le profile de diffusion de musique A2DP, allez sur www.myventuri.com pour plus d informa ons. Selon le type et le modèle, le Venturi Mini sera capable de détecter la capacité A2DP pendant le processus de connexion Bluetooth. La source audio par défaut et l ENTREE AUDIO lorsque vous n u lisez pas le mode de musique A2DP. Pour diffuser de la musique depuis un téléphone mobile supportant A2DP 1. Assurez-vous que le Venturi Mini et l autoradio sont réglés sur la même fréquence FM disponible. 2. Pressez le bouton musique (11) pour entrer dans le mode musique. Le Venturi Mini va à présent afficher le message CONNEXION pendant que la connexion de la musique avec le téléphone est effectuée. Une fois la connexion finie, les icones de contrôle de la musique play/pause (9) et stop (6) sont illuminées. 3. Pressez le bouton play/pause pour démarrer la lecture de la musique depuis le téléphone sur le système audio du vehicule. Le Venturi Mini affiche le symbole play et l autoradio affiche le message play. 4. Pour me re en pause la musique, pressez le bouton play/pause (9). L écran affiche alors le symbole pause. Pour redémarrer la musique, pressez à nouveau le bouton play/pause (9). Francais 14

5. Pour sauter un morceau, u lisez la mole e mul fonc on (4) pour vous déplacer en avant ou en arrière dans la liste de chansons. Quand un morceau est changé, une tonalité est émise et l affichage montre le symbole de saut avant/arrière. 6. Pour arrêter la musique, pressez le bouton stop (6). Le symbole stop est affiché sur l écran du Venturi Mini. 7. Pour sor r du mode musique, pressez le bouton sor e (7) Pour jouer de la musique depuis un lecteur de musique portable NOTE : Le Venturi Mini ne pourra pas contrôler les opérations d un lecteur de musique portable qui lui sera connecté. Ces opérations doivent être contrôlées via le lecteur de musique portable lui-même. 1. Connectez le lecteur de musique portable à la prise entrée audio (13) au moyen d un câble audio 3.5mm. 2. Sélec onnez un morceau et démarrez la lecture de la musique sur le lecteur de musique portable. NOTE : La source audio par défaut et l ENTREE AUDIO lorsque vous n utilisez pas le mode de musique A2DP. 15 Francais

Exécuter un appel mains-libres Un appel mains-libres peut être exécuté (1) en appelant un numéro avec le clavier du téléphone ou, (2) en u lisant le répertoire du Venturi Mini (nécessite le téléchargement du répertoire du téléphone mobile) ou, 3) avec la fonc on rappel du dernier numéro. Assurez-vous que le Venturi Mini et l autoradio sont réglés sur la même fréquence FM disponible. Pour effectuer un appel depuis le téléphone mobile 1. Composez le numéro en u lisant le clavier du téléphone mobile 2. Pressez le bouton appel sur le clavier du téléphone 3. Le Venturi Mini affiche le message APPEL et ACTIVE une fois connecté. 4. Pour finir l appel, pressez le bouton sor e (7) Pour rappeler le dernier numéro 1. Pressez le bouton téléphone (1) 2. Tournez la mole e mul fonc on (4) jusqu à l op on Rappel 3. Pressez le bouton de confirma on (8). Le dernier numéro sera rappelé automa quement. 4. Pour finir l appel, pressez le bouton sor e (7) NOTE : Le répertoire doit être téléchargé du téléphone sur le Venturi Mini avant l utilisation des fonctions répertoire. Ceci peut prendre plusieurs minutes et dépend du type et de la marque du téléphone. Allez sur www.myventuri.com pour plus d information sur la compatibilité de votre téléphone pour cette fonctionnalité. Francais 16

Télécharger le répertoire sur le Venturi Mini 1. Pressez le bouton réglages (2) 2. U lisez la mole e mul fonc on (4) pour sélec onner TELECHRGER 3. Pressez le bouton de confirma on (8) pour sélec onner et démarrer le téléchargement du répertoire. Pendant que le répertoire est téléchargé, le Venturi Mini affiche une barre d ac vité et le nombre de contacts charge. Une fois le téléchargement achevé, l icône du répertoire s affiche sur l écran du Venturi Mini. Pour effectuer un appel mains-libres utilisant le répertoire 1. Pressez le bouton téléphone (1) 2. Tournez la mole e mul fonc on (4) jusqu à l op on CONTACTS 3. Pressez le bouton de confirma on (8). Le Venturi Mini va afficher le mode de recherche alphabé que. 4. Pour rechercher un contact en u lisant le Venturi Mini, tournez la mole e mul fonc on (4) jusqu à la première le re du contact à appeler. 5. Pressez le bouton de confirma on (8). 6. Tournez encore jusqu au contact a àppeler et pressez le bouton de confirma on (8). Le numéro enregistré dans le répertoire est composé automa quement. 7. Pour finir l appel, pressez le bouton sor e (7) 17 Francais

Pour suspendre le microphone pendant un appel 1. Tournez la mole e mul fonc on (4) jusqu à ce que l écran affiche SILENCE 2. Pour réac ver le microphone, tournez la mole e mul fonc on (4) à nouveau. Pour passer en mode privé pendant un appel 1. Pressez le bouton réglages (2) 2. Tournez la mole e mul fonc on (4) jusqu à PRIVÉ 3. Pressez le bouton de confirma on (8). NOTE : Une fois que le Venturi Mini est en mode PRIVÉ, il devra être reconnecté pour les appels suivants. Francais 18

Pour reconnecter le téléphone 1. Pressez le bouton réglages (2) pour voir le nom des appareils disponibles. 2. Tournez la mole e mul fonc on (4) jusqu à sélec onner le nom du téléphone à connecter. 3. Pressez le bouton de confirma on (8).Le Venturi Mini affiche CONNEXION pendant le processus de reconnexion et CONNECTE un fois fini. Pour accepter un appel entrant 1. Pressez le bouton de confirma on (8). Pour finir l appel, pressez le bouton sor e (7). 19 Francais

Fonctionnalités additionnelles du Venturi Mini Gestion intelligente de l énergie Le Venturi Mini permute en mode basse consomma on quand il n est plus connecté à un téléphone pendant de longues périodes. Ceci préserve la ba erie du véhicule. L ac va on de n importe quel bouton réveille le Venturi Mini. Chargeur intelligent Le Venturi Mini intègre un chargeur intelligent à 5V/500mA pour charger le téléphone mobile ou un appareil similaire. Les câbles spécifiques pour connecter le chargeur avec le téléphone ou le lecteur de musique portable ne sont pas fournis. Allez sur www.myventuri.com pour disponibilité. Capteur de lumière ambiante Le capteur de lumière intégré permet de diminuer la luminosité de l écran et des boutons du Venturi Mini pendant la nuit afin de ne pas perturber le conducteur. Eteindre le transmetteur FM lorsque vous utilisez la sortie audio Quand vous u lisez la sor e audio, il est possible d éteindre le transme eur FM. 1. Pressez (2) pour accéder au menu de réglages 2. Tournez la mole e mul fonc on (4) pour sélec onner FM OFF 3. Pressez le bouton de confirma on (8) pour enregistrer. Francais 20