Cafetière Espresso automatique TK54001/TCA5401

Documents pareils
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Notice d utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

NOTICE D UTILISATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

MC1-F

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Description. Consignes de sécurité

NOTICE D INSTALLATION

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Recopieur de position Type 4748

MANUEL D'UTILISATION

Centrale d alarme DA996

AUTOPORTE III Notice de pose

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Conteneurs pour le transport

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

LA TRADITION ET L'EXPÉRIENCE ITALIENNES.

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

2 Trucs et Astuces 2

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

Entretien domestique

Mode d emploi pour la machine à café «Etienne Louis»

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

APS 2. Système de poudrage Automatique

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel d installation et d utilisation

L expresso L expresso Program L expresso Program Automatic. Mode d emploi

Manuel d assistance. «Incanto RONDO»

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

armoires de fermentation

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

LE PLAISIR DU CAFÉ EN D INNOMBRABLES COMBINAISONS

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr

Soupape de sécurité trois voies DSV

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Manuel d installation et d utilisation

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

FACTEURS INFLUENÇANT LA QUALITÉ DU CAFÉ-BOISSON 1 - CAFÉ 2 - TORRÉFACTION 3 - CONSERVATION 4 - EAU 5 - MOUTURE 6 - DOSAGE 7 - TYPE DE PRÉPARATION

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Pose avec volet roulant

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

NOTICE D UTILISATION

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel d utilisation du modèle

Atelier B : Maintivannes

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Transcription:

Cafetière Espresso automatique TK54001/TCA5401 2

Sommaire 3 VARIANTES D APPAREILSD COMMANDE AFFICHAGES SYSTEME ET MESSAGES DE PANNES FONCTION ET COMPOSANTS SAV

4 Gerätevarianten V A R I A N T E S A P P A R E I L S

Variantes d appareils S 5 TK54001 surpresso compact

Variantes d appareils S 6 Nouvelle technologie de percolation avec fonction pré-percolation Détartrage et nettoyage en un cycle Groupe de percolation amovible Display à symboles Buse de moussage Réservoir à grains: 250 g Réservoir d eau: 1,8 L arôme du café réglable (3 niveaux) Degré de mouture réglable (3 niveaux) Puissance: 1400 Watt Pression de la pompe jusqu à 15 bar Thermobloc inox Compartiment amovible pour le marc Capacité: 12-14 cafés Sortie de café réglable en hauteur: pour 1 ou 2 tasses Compartiment de poudre pour 2 moutures de café (ex. décaféiné) Dureté d eau programmable

Variantes d appareils B 7 TCA5401 benvenuto classic

Variantes d appareils B 8 Nouvelle technologie de percolation avec fonction pré-percolation Détartrage et nettoyage en un cycle Groupe de percolation amovible Display à symboles Buse de moussage Réservoir à grais: 250 g Réservoir d eau: 1,8 L arôme du café réglable (3 niveaux) Degré de mouture réglable (3 niveaux) Puissance: 1400 Watt Pression de la pompe jusqu à 15 bar Thermobloc inox Compartiment amovible pour le marc Capacité: 12-14 cafés Sortie de café réglable en hauteur: pour 1 ou 2 tasses Compartiment de poudre pour 2 moutures de café (ex. décaféiné) Dureté d eau programmable

9 Bedienung U T I L I S A T I O N

3 Eléments de commande Aperçu 1 16 10 4 5 6 7 1 12 11 15 14 13 18 2 8 9 10 17 19

Eléments de commande Aperçu 1 1 Interrupteur secteur 2 Bouton rotatif quantité de remplissage 3 Display avec symboles 4 Touche de prélèvement café 5 Touche sélection d arôme (intensité du café) 6 Touche Veille 7 Touche Vapeur 8 Bouton rotatif prélèvement d eau chaude/vapeur 9 Buse eau chaude/vapeur 10 Sortie de café, réglable en hauteur 11 Couvercle réservoir d eau 12 Réservoir d eau (volume env. 1,8L, avec logement pour filtre à eau réf. 46 1732) 13 Réservoir à grains avec couvercle de préservation d arôme (volume env. 700 ml, environ 250g de grains) 14 Couvercle du compartiment à poudre, contrôlé par aimant / interrupteur reed 15 Etagère à tasses avec préchauffage (chauffage passif par le thermobloc, > 37 C au bout de 20 min) 16 Curseur pour le degré de mouture (3 niveaux) 17 Clapet SAV 18 Rangement du cordon 19 Grille anti-gouttes 11

Eléments de commande Aperçu 2 12

Eléments de commande Aperçu 2 13 19 Grille anti-gouttes 20 Compartiment pour le marc (12 14 cafés normaux) 21 Bac anti-gouttes (volume env. 0,7 L) 22 Flotteur pour affichage du niveau de remplissage Le niveau de remplissage du bac anti-gouttes est indiqué par une ouverture dans la grille anti-gouttes par l intermédiaire du flotteur. Il n y a pas de contrôle électronique du niveau de remplissage! La présence du bac anti-gouttes est contrôlée par un interrupteur, même en mode veille.

Touches et display a b c d e 14 f S g 3 Display avec symboles 4 Touche prélèvement café 5 Touche arôme café 6 Touche Veille/Marche 7 Touche prélèvement vapeur Touche de prélèvement de café : 1 pression = 1 prélèvement, 2 pressions en l espace de 3 sec. = 2 prélèvements a b c d e f g Prélèvement café 2 tasses Café moulu Arôme du café Programme SAV Ouvrir/fermer robinet de vapeur Remplir d eau Vider bacs

15 Boutons quantité de remplissage et eau chaude/vapeur Quantité 1 tasse 30 220 ml 2 tasses 60 440 ml Eau chaude/vapeur prélèvement café prélèvement vapeur eau chaude

16 Boutons quantité de remplissage et eau chaude/vapeur Quantité Le bouton rotatif permet de régler en continu la quantité de remplissage entre une petite et une grande tasse. 1 tasse correspond à environ 30 220 ml. Si la touche de prélèvement de café est appuyée une deuxième fois dans l espace de 5 sec, 2 cafés sont effectués l un après l autre. 2 tasses correspondent à environ 60 440 ml. Eau chaude/vapeur Le bouton rotatif permet de sélectionner un prélèvement de café, d eau chaude ou de vapeur. Pour le prélèvement de vapeur, il faut préalablement appuyer sur la touche vapeur.

Affichages display et système Stand-by Enclencher l interrupteur secteur 17 Display: Touche: pas d affichage stand-by s allume faiblement

Affichages display et système Stand-by 18 - Enclencher l interrupteur secteur: L appareil se met en veille - Appuyer sur la touche Stand-by: L appareil s initialise, chauffe et rince - Appuyer sur la touche prélèvement de café: Aucune réaction, l appareil est à l arrêt. - Appuyer 3 sec. sur la touche prélèvement de café: Démarrer le programme SAV. - Appuyer sur la touche arôme de café: Aucune réaction, l appareil est à l arrêt - Appuyer 3 sec. sur la touche arôme de café. Lancer sélection de température. - Appuyer sur la touche vapeur: Aucune réaction, l appareil est à l arrêt. - Appuyer 3 sec. sur la touche vapeur d eau: Démarrer le réglage de dureté. - Ouvrir vanne vapeur: Aucune réaction, l appareil est à l arrêt. - Retirer les bacs: Aucune réaction, l appareil est à l arrêt. - Ouvrir le compartiment de poudre: Aucune réaction, l appareil est à l arrêt. - Retirer le groupe de percolation: Aucune réaction, l appareil est à l arrêt = la touche Stand-by et la touche vapeur clignotent en alternance

Paramétrer la dureté d eau 19 Paramétrer la dureté d eau Dureté 4 3 sec. arrêt Stand-by Dureté 3 Dureté 2 Dureté 1

Paramétrer la dureté d eau 20 Il est important de paramétrer la dureté d eau afin que l appareil affiche le bon moment du détartrage. La dureté est paramétrée d usine sur 4. S informer de la dureté d eau locale à l aide des bandes test jointes ou auprès de la compagnie des eaux. Pour paramétrer: - Appuyer sur la touche Stand-by : Appareil en veille - Appuyer 3 sec. sur la touche vapeur : Le nombre de touches allumées indique la dureté d eau paramétrée. - Appuyer sur la touche vapeur jusqu à ce que le nombre de touches correspondant à la dureté souhaitée s allument. Si aucune touche n est active pendant 90 sec, l appareil revient en mode normal. La dureté d eau précédemment paramétrée est conservée. - Appuyer une fois sur la touche Stand-by, les touches paramétrées clignotent rapidement, la dureté d eau sélectionnée est mémorisée. Indication: En cas de présence d un filtre à eau, paramétrer la dureté d eau 1!

Affichages display et système Mise en marche Appuyer sur Stand-by 21 Display: Touche: Appareil: pas d affichage Stand-by clignote Initialise, chauffe, rince

Affichages display et système Mise en marche 22 - Appuyer sur la touche Stand-by: Appareil se met en mode Stand-by - Appuyer sur la touche prélèvement de café: Aucune réaction - Appuyer sur la touche arôme de café: Aucune réaction - Appuyer sur la touche vapeur: Aucune réaction - Ouvrir vanne vapeur: Symbole Fermer vanne vapeur s allume - Retirer les bacs: Symbole Bacs manquants clignote, chauffe interrompue, groupe de percolation ne bouge pas - Ouvrir compartiment de poudre: Aucune réaction, Symbole Café moulu s allume - Retirer le groupe de percolation: Chauffe terminée, appareil à l arrêt = touches Stand-by et Vapeur clignotent en alternance

Affichages display et système Prêt à fonctionner 23 Display: Touche: Appareil: Arôme de café s allume Toutes allumées Prêt à fonctionner

Affichages display et système Prêt à fonctionner 24 - Appuyer sur la touche Stand-by: Appareil se met en mode Stand-by - Appuyer sur la touche prélèvement de café: Percolation du café - Appuyer deux fois sur prélèvement de café: 2 percolations de café (2e activation de touche doit se faire dans les 3s) - Appuyer sur la touche Arôme café: Arôme paramétré (Display- 1 2 3 grains ) - Appuyer sur la touche Vapeur: Chauffe sur la température de vapeur - Ouvrir la vanne de vapeur: Prélèvement d eau chaude - Retirer les bacs: Touche Stand-by s allume, symbole Bacs manquants s allume - Ouvrir compartiment de poudre: Touche Stand-by s allume, symbole café moulu clignote - Fermer compartiment de poudre: Touche Prélèvement de café et Stand-by s allument, symbole s allume - Retirer le groupe de percolation: Appareil est à l arrêt = Touches Stand-by et Vapeur s allument en alternance

Réglage de l arôme 25 Appuyer sur la touche Arôme Display: Touche: Appareil: Arôme s allume Toutes allumées Prêt à fonctionner léger normal fort

Réglage de l arôme 26 La quantité de café à moudre peut être modifiée en appuyant sur la touche d arôme du café. A chaque pression de la touche, 1 grain supplémentaire s affiche au display. La teneur en arômes et substances gustatives, la teneur en caféine, l acidité et la formation de crème sont largement influencées par ce réglage. Il est possible de sélectionner des quantités de poudre de café situées entre 7g et 12g. Le réglage s affiche au display. Moment du réglage: Avant le début du prélèvement de café. Quantités de poudre: Doux env. 7-8g Normal env. 9-10g Fort env. 11-12g

Affichages display et système Prélèvement de café Appuyer sur la touche de prélèvement de café 27 Display: Touche: Appareil: Arôme du café (grains) s allume Prélèvement de café clignote et Stand-by s allume Préparation du café

Affichages display et système Prélèvement de café 28 - Appuyer sur Stand-by : Arrêt du prélèvement en cours, en préparation - Appuyer sur Prélèvement de café : Arrêt du prélèvement en cours, en préparation - Appuyer 2x sur Prélèvement de café : 2 percolations de café (2e pression de touche dans les 3 sec.) - Appuyer sur Arôme café : Arrêt du prélèvement en cours, en préparation - Appuyer sur Vapeur : Arrêt du prélèvement en cours, en préparation - Ouvrir vanne vapeur : Interruption du prélèvement en cours, symbole Fermer vanne vapeur s allume, mouture non interrompue - Retirer les tiroirs : Interruption du prélèvement en cours, symbole Tiroirs manquants clignote, mouture non interrompue - Ouvrir la trémie pour la poudre : Pas d arrêt du prélèvement en cours, mouture est interrompue, symbole Café moulu clignote - Retirer réservoir d eau : Arrêt du prélèvement au bout d env. 10 sec., symbole Remplir eau s allume

Affichages display et système Prélèvement de café 2 tasses Appuyer 2x sur Prélèvement de café dans les 3 sec 29 Display: Touche: Appareil: Arôme du café et 2 cafés s allument Prélèvement café clignote et Stand-by s allume 2 percolations de café l une après l autre

Affichages display et système Prélèvement de café 2 tasses 30 - Appuyer sur Stand-by : Arrêt des 2 prélèvements, en préparation - Appuyer sur Prélèvement de café : Arrêt des 2 prélèvements, en préparation - Appuyer sur Arôme café : Arrêt des 2 prélèvements, en préparation - Appuyer sur Vapeur : Arrêt des 2 prélèvements, en préparation - Ouvrir vanne vapeur : Interruption du prélèvement en cours, symbole Fermer vanne vapeur s allume, mouture n est pas interrompue - Retirer les tiroirs : Interruption du prélèvement en cours, symbole Tiroirs manquants clignote, mouture n est pas interrompue - Ouvrir trémie à poudre : Pas d arrêt du prélèvement en cours, mouture est interrompue, symbole Café moulu clignote - Retirer réservoir d eau : Arrêt prélèvement de café au bout d env. 10 sec., symbole Remplir eau s allume

Affichages display et système Prêt pour café moulu Clapet trémie à poudre ouvert 31 Display: Touche: Cuillère clignote Stand-by s allume

Affichages display et système Prêt pour café moulu 32 - Appuyer sur Stand-by : Appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement de café : Aucune réaction - Appuyer sur Arôme du café : Aucune réaction - Appuyer sur Vapeur : Aucune réaction - Ouvrir robinet de vapeur : Aucune réaction, symbole Fermer robinet de vapeur s allume - Retirer tiroirs : Aucune réaction, symbole Tiroirs manquants clignote - Retirer groupe de percolation : Appareil à l arrêt = Stand-by et Vapeur clignotent en alternance

Affichages display et système Prélever café moulu Fermer clapet trémie à poudre 33 Display: Touche: Appareil: Cuillère s allume Prélèvement café et Stand-by s allument Prêt pour prélèvement café moulu

Affichages display et système Prélever café moulu 34 - Appuyer sur Stand-by : Appareil revient en mode Stand-by, rinçage après réenclenchement - Appuyer sur Prélèvement de café : Percolation du café moulu - Appuyer sur Arôme du café : Arrêt café moulu, rinçage - Appuyer sur Vapeur : Arrêt café moulu, rinçage - Ouvrir robinet de vapeur :Aucune réaction, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Retirer tiroirs : Aucune réaction, symbole Tiroirs manquants clignote - Retirer groupe de percolation : Appareil à l arrêt = Stand-by et Vapeur clignotent en alternance Si en l espace d une minute à partir de la préparation café moulu aucun prélèvement ne se fait, un rinçage est lancé. L appareil est ensuite de nouveau prêt.

Affichages display et système Vapeur prête 35 Display: Touche : Appareil: Ouvrir robinet vapeur clignote Stand-by et Vapeur s allument Sur température vapeur pendant env. 1 min

Affichages display et système Vapeur prête 36 - Appuyer sur Stand-by : Appareil, arrêt revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement de café : Arrêt, appareil prêt - Appuyer sur Arôme du café : Arrêt, appareil prêt - Appuyer sur Vapeur : Arrêt, appareil prêt - Ouvrir robinet de vapeur :Vapeur prête, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Retirer tiroirs : Vapeur prête pendant env. 1 min, symboles Fermer robinet vapeur et Tiroirs manquants clignotent - Ouvrir la trémie à poudre : Vapeur prête pendant env. 1 min, symboles Café moulu et Fermer robinet vapeur clignotent - Retirer groupe de percolation : Appareil termine le prélèvement de vapeur, appareil à l arrêt = Stand-by et Vapeur clignotent en alternance

Affichages display et système Prélever eau chaude Ouvrir vanne eau chaude/vapeur 37 Display: Touche: Appareil: Aucun affichage Stand-by s allume Production eau chaude

Affichages display et système Prélever eau chaude 38 - Appuyer sur Stand-by : Appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement de café : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Appuyer sur Arôme du café : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Appuyer sur Vapeur : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Retirer tiroirs : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume, symbole Tiroirs manquants clignote - Ouvrir trémie à poudre : Aucune réaction, symbole café moulu clignote - Retirer réservoir d eau : Arrêt prélèvement au bout d env. 10 sec., symboles Remplir eau et Fermer robinet vapeur s allument - Retirer groupe de percolation : Arrêt prélèvement, appareil à l arrêt = Stand-by et Vapeur clignotent en alternance

Appuyer sur Vapeur Affichages display et système Chauffage vapeur 39 Display: Touche: Appareil: Aucun affichage Stand-by s allume, vapeur clignote Chauffage température vapeur

Affichages display et système Chauffage vapeur 40 - Appuyer sur Stand-by : Arrêt, appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement de café : Arrêt, appareil revient en mode Standby - Appuyer sur Arôme du café : Arrêt, appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Vapeur : Arrêt, appareil revient en mode Stand-by - Ouvrir robinet de vapeur :Attendre que la température de vapeur soit atteinte, ensuite prélèvement vapeur - Retirer tiroirs : Continue de chauffer, symboles Tiroirs manquants clignote - Ouvrir trémie à poudre : Continue de chauffer, symbole café moulu clignote - Retirer le réservoir d eau : Arrêt du prélèvement au bout d env. 10 sec., symboles Remplir eau et Fermer robinet vapeur s allument - Retirer groupe de percolation : Appareil termine la chauffe, appareil à l arrêt = Stand-by et Vapeur clignotent en alternance

Affichages display et système Vapeur prête 41 Display: Touche: Appareil: Ouvrir robinet vapeur clignote Stand-by et vapeur s allument Sur température vapeur pendant env. 1 min

Affichages display et système Vapeur prête 42 - Appuyer sur Stand-by : Arrêt, appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement de café : Arrêt, appareil de nouveau prêt - Appuyer sur Arôme du café : Arrêt, appareil de nouveau prêt - Appuyer sur Vapeur : Arrêt, appareil de nouveau prêt - Ouvrir robinet de vapeur :Vapeur prête, le symbole Fermer robinet vapeur s - Retirer tiroirs : Vapeur prête de nouveau pendant env. 1 min, symboles Fermer robinet vapeur et Tiroirs manquants clignotent - Ouvrir trémie à poudre: Vapeur prête de nouveau pendant env. 1 min, symboles Café moulu et Fermer robinet vapeur clignotent - Retirer groupe de percolation : Appareil termine le prélèvement de vapeur, l appareil est à l arrêt = touches Stand-by et Vapeur clignotent en alternance

Affichages display et système Prélever de la vapeur Ouvrir la vanne vapeur/eau chaude 43 Display: Touche: Appareil: Ouvrir robinet vapeur s allume Stand-by s allume, vapeur clignote Vapeur est produite

Affichages display et système Prélever de la vapeur 44 - Appuyer sur Stand-by : Arrêt, appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement de café : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Appuyer sur Arôme du café : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Appuyer sur Vapeur : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Fermer robinet vapeur : Arrêt, appareil de nouveau prêt - Retirer tiroirs : Arrêt prélèvement, symbole Fermer robinet vapeur s allume - Ouvrir trémie à poudre : De nouveau prélèvement vapeur, symbole Café moulu clignote - Retirer le réservoir d eau : Arrêt prélèvement au bout d env. 30 sec., symboles Remplir eau et Fermer robinet vapeur s allument - Retirer groupe de percolation : Appareil termine prélèvement vapeur, appareil est à l arrêt = touches Stand-by et Vapeur clignotent en alternance

Programme SAV Procédé combiné pour le nettoyage et détartrage Appareil en Stand-by, appuyer sur Prélèvement café pendant >3 sec. 45 3 sec. Display: Touche: Appareil: S clignote Stand-by s allume Programme SAV démarre

Programme SAV Procédé combiné pour le nettoyage et détartrage 46 Le programme SAV combine le procédé de nettoyage et de détartrage en un cycle. Lorsqu un S s affiche lorsque l appareil est sous tension, il faut démarrer le programme SAV. Utiliser le détartrage réf. 31 0451 et les tablettes de nettoyage réf. 31 0575! Ne pas interrompre le programme SAV! Durant la durée du programme SAV (env. 40 min.) S clignote au display. Pour démarrer le programme SAV, mettre l appareil en mode Stand-by. Maintenir la touche Prélèvement café pendant 3 sec. Le symbole Tiroirs manquants s allume, le symbole S et la touche Stand-by s allument. Continuer le déroulement de la procédure.

Programme SAV Procédé combiné pour le nettoyage et détartrage 47

48 Systemanzeigen A F F I C und H Störungsmeldungen A G E S S Y S T E M E E T M E S S A G E S P A N N E

Affichages display et système Tiroirs manquants 49 Display: Touche: Tiroirs manquants clignote Stand-by s allume

Affichages display et système Tiroirs manquants 50 - Appuyer sur Stand-by : Appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement café : Aucune réaction - Appuyer sur Arôme café : Aucune réaction - Appuyer sur Vapeur : Aucune réaction - Ouvrir trémie à poudre : Aucune réaction, symbole Café moulu clignote - Retirer groupe de percolation : Appareil est à l arrêt = touches Stand-by et Vapeur clignotent en alternance Bac de récupération pas ou mal installé.

Affichages display et système Remplir eau 51 Display: Touche: Remplir eau s allume, Ouvrir robinet clignote Stand-by clignote

Affichages display et système Remplir eau 52 - Appuyer sur Stand-by : Appareil revient en mode Stand-by - Appuyer sur Prélèvement café : Aucune réaction - Appuyer sur Arôme café : Aucune réaction - Appuyer sur Vapeur : Aucune réaction - Ouvrir robinet vapeur : Système remplit - Retirer tiroirs : Symbole Tiroirs manquants clignote - Ouvrir trémie à poudre : Aucune réaction - Retirer groupe de percolation : Appareil est à l arrêt = touche Stand-by et touche Vapeur clignotent en alternance Remplir réservoir d eau, le placer et l appuyer vers le bas. Positionner le récipient sous la buse vapeur et ouvrir le robinet de vapeur. Le système se remplit. Fermer le robinet de vapeur, l appareil est prêt.

Affichages display et système Remplir de grains 53 Display: Touche: Appareil: Arôme café (3 grains) clignote Toutes allumées Prêt

Affichages display et système Remplir de grains 54 Pas de grains de café dans le réservoir. Remplir le réservoir de grains de café et appuyer sur la touche Prélèvement de café pour démarrer. Un message s affiche seulement à la fin du procédé car le remplissage effectif de la chambre de percolation est mesurée durant le procédé. Défauts possibles: Message s affiche bien que le réservoir à grains soit rempli: Broyeur n est pas encore rempli de café moulu, ex. à la première mise en service ou après intervention SAV, appuyer sur la touche de prélèvement pour démarrer un café. Les grains ne rentrent pas dans le broyeur. Vider et nettoyer le réservoir. Utiliser des grains avec une teneur inférieure en graisse afin d éviter qu ils ne collent à la surface du réservoir. La mouture dure trop longtemps, la quantité de café moulu est insuffisante, régler le degré de mouture plus gros.

Affichages display et système Groupe de percolation manque 55 Display: Touche: Aucun affichage Vapeur et Stand-by clignotent en alternance

Affichages display et système Groupe de percolation manque 56 Causes possibles: Groupe de percolation n est pas ou mal installé. La poignée du groupe de percolation n est pas verrouillée. L interrupteur de détection du verrouillage est défectueux. Retirer et réinsataller le groupe de percolation. Vérifier le bon positionnement. Tourner la poignée vers le bas jusqu à ce qu elle encrante.

Affichages display et système Défaut CTN 57 Display: Aucun affichage Touche: Prélèvement café clignote lentement (1 Hz) Stand-by clignote rapidement (2 Hz)

Affichages display et système Défaut CTN 58 Appareil est bloqué. Sonde CTN est en dehors du domaine des mesures. Soit l appareil es trop froid (inférieur à 5 C) soit la CTN est défectueuse. Contrôler le câblage. L appareil peut être débloqué uniquement par reset secteur.

Affichages display et système Défaut résistance 59 Display: Touche: Aucun affichage Arôme café clignote lentement (1 Hz) Stand-by clignote rapidement (2 Hz) Appareil est bloqué. Contrôler la résistance et les sécurités de température, les changer si besoin. Contrôler le câblage. L appareil peut être débloqué uniquement par reset secteur.

Affichages display et système Défaut d initialisation 60 Display: Touche: Aucun affichage Vapeur clignote lentement (1 Hz) Stand-by clignote rapidement (2 Hz)

Affichages display et système Défaut d initialisation 61 Appareil est bloqué Défaut est apparu durant l initialisation. Tout défaut durant l initialisation entraîne seulement à la 3e fois un blocage de l appareil jusqu au prochain reset secteur. Causes possibles: Echec de l initialisation du groupe de percolation. Le groupe de percolation ne peut pas être mis en position finale. Ceci peut avoir diverses causes, ex.: Mauvaise utilisation (trop de café moulu ou grains de café versés dans la trémie à poudre) Réglages café incorrects (trop de café moulu trop finement) Réglage broyeur incorrect (trop gros).

62 F O N C T I O N S E T C O M P O S A N T S

Aperçu côté gauche 63

Aperçu côté gauche 64 1 Pompe avec surveillance température et pièce d angle pour réduction du débit 2 Micro-interrupteur position transmission 3 Micro-interrutpeur position transmission 4 Débitmètre (Flowmeter) 5 Transfo 6 Platine 7 Interrupteur secteur 8 Commande 9 Vanne vapeur 10 Micro-interrupteur compensation mouture 11 Vanne 4 bar 12 CTN 13 Résistance (chauffe-eau) 14 Transmission came 15 Broyeur (acier renforcé) avec sonde température courant

Aperçu côté droit 65

Aperçu côté droit 66 Après retrait du groupe de percolation, les éléments suivants sont visibles: 1 Centrage pour groupe de percolation : Fait partie du support des composants 2 Arbre d entraînement du groupe de percolation :Fait partie de l unité de transmission 3 Cames de déverrouillage du groupe de percolation : Fait partie du support des composants 4 Couplage de la sortie café : Vissé sur le support des composants 5 Interrupteur de compensation du broyeur : Vissé sur le support des composants 6 Interrupteur du groupe de percolation monté : Sur boîtier de transmission 7 Entonnoir de remplissage : Vissé avec le broyeur

Circuit d eau Buse: Vapeur Eau 67 Sortie: Café Légende: a= réservoir d eau b= débitmètre c= pompe avec thermostat d= résistance e= CTN f= vanne 4 bar g= vanne vapeur h= vanne drainage Attention: Vidanger l appareil en cas de gel (ex. pour le trajet vers ou du SAV).

Circuit d eau 68 La pompe (c) aspire l eau du réservoir (a) par le débitmètre (b). L eau passe par le débitmètre et met l ailette en rotation, ce qui crée des impulsions électriques permettant de détecter la quantité d eau débitée. La pompe produit une pression de 5-8 bar. L eau est dirigée vers la résistance par l intermédiaire d un angle de réduction et flexible sous pression et est réchauffée. La CTN (e) détecte la température de la résistance. Le circuit d eau est réparti en une conduite vers la vanne vapeur (g) et une conduite vers la vanne (f) puis vers le groupe de percolation. La vanne (f) a une pression d ouverture de 4 bar et referme le système de percolation en prélèvement eau chaude/vapeur. A la fin du procédé, l eau restante s écoule du groupe de percolation par la vanne de drainage (h) dans le bac de récupération. Le reste du système est rempli d eau. Attention! L appareil doit être vidé en cas de risque de gel (ex. sur le trajet du ou vers le SAV) afin d éviter tout endommagement du thermobloc ou des tubulures.

Schéma 69 résistance limiteur bobine radiateur S1 position transmission inf S2 position tranmission sup S3 groupe percolation monté S4 compensation broyeur broyeur bobine pompe Connecteur prog Mico-interr bac récupération Interrupteur secteur Interr reed couvercle poudre Entraînement unité percolation Boîtier transmission

Schéma 70 Repère Description Repère Description X1 libre X23 débitmètre X2 L câble secteur X24 CTN X3 N résistance et pompe X25 reed couvercle café moulu X4 N câble secteur X27 interrupteur groupe de percolation X5 fil de terre X29 entraînement groupe de percolation X6 câble fil de terre X35 commande X9 résistance X11 pompe Fiche prog: interface pour production et SAV X13 L transfo X14 N transfo Avec un scanner (pas encore dispo) il est X15 broyeur + possible de lire: X16 transfo secondaire - total café, vapeur, poudre, nettoyage, détartrage X17 broyeur - compteur d heures de fonctionnement X18 interrupteur bac récup. - nombre de prélèvements - défauts

Le groupe de percolation 71 1. Levier de verrouillage 2. Ouverture de remplissage 3. Verrouillage 4. Arrivée d eau 5. Couplage entraînement 6. Verrou position de retrait 7. Sortie 8. Étrier 9. Tête de percolation 10. Sortie de café

Le groupe de percolation 72 Le groupe de percolation constitue l élément central de l appareil Espresso. C est dans le groupe de percolation que sont extraites, sous l effet de l eau chaude et de la pression, les arômes, substances gustatives, l acidité, les huiles et graisses du café moulu, et que se forme la crème. Principe de fonctionnement Le café moulu est introduit par l ouverture de remplissage (2) dans la chambre de percolation et comprimé. L eau chaude arrive sous pression par l arrivée d eau (4) et est comprimée par le café moulu. Le café ainsi produit est dirigé vers la sortie (10). Une vanne pour la crème, située au-dessus de la tête de percolation, s ouvre à partir d une pression d env. 4,5 bar afin d optimiser la production de crème. Le marc de café est vidé dans le réservoir à marc, à la fin du procédé, par l intermédiaire de la sortie (7).

Retrait du groupe de percolation 73 1.Position de base Le groupe de percolation ne peut être installé et retiré que s il est en position de base. 2. Verrouillage Enclencher le verrouillage

Retrait du groupe de percolation 74 Le groupe de percolation est accessible par l ouverture du clapet SAV sur la droite de l appareil. Après déverrouillage, le groupe de percolation peut être retiré de l appareil pour nettoyage. 1. Position de base Le groupe de percolation ne peut être repositionné qu en position de base: La chambre de percolation se trouve en-dessous de l ouverture de remplissage. Le levier de déverrouillage est encranté en position Verrouillage ouvert (1). Le point de repère sur l arbre d entraînement se trouve en face de la pointe de la flèche (2). 2. Verrouillage A l état verrouillé, le compartiment de percolation est sécurisé contre toute mouvement. Après insertion dans l appareil, le verrouillage est enclenché par deux cames (1) dans la trémie du groupe de percolation. Le verrou (2) libère de levier de déverrouillage (3). Pour encranter le levier de déverrouillage, appuyer sur le bouton (4). Le levier de déverrouillage peut être tourné vers le bas où il s encrante dans l ouverture (5). Le groupe de percolation est verrouillé. Un micro-interrupteur situé sur le boîtier d entraînement contrôle la position du verrouillage.

Déroulement du cycle 75 2. Compression 1. Mouture et dosage

Déroulement du cycle 76 1. Mouture et dosage Le groupe de percolation est en position de base. Les grains de café sont moulus dans le broyeur (A) ou le café moulu est directement rendu par l entonnoir (B) dans le compartiment ouvert de percolation. La quantité de café moulu produite par le broyeur est commandée par l électronique par le temps de fonctionnement du broyeur. Le groupe de percolation peut travailler une quantité de 7g à 14g de café moulu. Le broyeur stoppe lorsque la quantité de café moulu est atteinte. 2. Compression L entraînement commande le groupe de percolation en position finale. Le café moulu est comprimé dans la chambre de percolation (C). La pression sur le café moulu provoque le soulèvement de la tête de percolation (D). Plus il y a de poudre dans la chambre de percolation, plus la tête est soulevée vers le haut lors de la compression. Une coulisse reliée à la tête de percolation, active le micro-interrupteur qui détecte la quantité de poudre obtenue. Les fluctuations par rapport à la théorie sont corrigées au procédé suivant par des modifications des temps de mouture.

Déroulement du cycle 77 4. Vidange 3. Percolation Pré-percolation: 30ml 1 sec. pause

Déroulement du cycle 3. Percolation Le procédé débute. La pompe de pression dirige l eau dans le groupe de percolation. La tête de percolation (D) est soulevée par la pression d eau, le volume dans la chambre de percolation augmente, l eau chaude mélange le café moulu. L extraction des substances et la dissolution des huiles et graisses s effectue (formation de crème). Si la pression dans la chambre de percolation dépasse 4,5 bar, la vanne de crème (E) s ouvre et le café coule vers la sortie de café (F). Sur les appareils avec fonction pré-percolation, env. 30ml d eau sont dans le circuit, la pompe s arrête 2,5 sec., le procédé s interrompt. Ensuite la pompe se relance et le procédé se termine. Plus de substances sont dissolues. La pression est maintenue dans la chambre de percolation durant la pré-percolation. 78 4. Vidange Lorsque la quantité souhaitée est atteinte, la pompe se coupe. La transmission remet en position de drainage, la vanne de drainage s ouvre, la pression et l eau restante sont déviées et coulent dans le bas de récupération. La baisse de pression se fait dans la chambre de percolation et le café moulu est comprimé. Le groupe de percolation s abaisse et la chambre revient en position de base (G), le marc de café est comprimé par le haut dans la chambre de percolation et vidé dans le réservoir du marc.

Compensation broyeur 79

Etats de commutation Si la quantité de poudre est minime (<7g) la tête de percolation ne bouge pas. L interrupteur n est pas activé = pas assez de mouture. REMPLIR GRAINS s affiche. Quantité poudre 7g - 8g Quantité poudre 9g 10g Quantité poudre 11g - 13g Quantité poudre >13g = trop de mouture. Le temps de mouture doit être réduit. Compensation broyeur 80 La quantité de café moulu produite par le broyeur dépend du temps de fonctionnement du broyeur. Pour garantir que même en cas de cafés et degrés de mouture différents, ce soit toujours la même quantité de café moulu qui soit dirigée, celle-ci est mesurée. Plus il y a de poudre dans la chambre de percolation, plus la tête se soulève lors de la compression. Un piston relié mécaniquement à la tête de percolation agit sur l ouverture et la fermeture alternative du micro-interrupteur (µ). L électronique détecte le nombre de modifications de tension (raccord A) par les commutations directement avant enclenchement de la pompe pression et peut ainsi déterminer le dosage de café moulu. Cette valeur peut être comparée avec la valeur théorique du paramétrage arôme. Les différences sont compensées par modification des temps de fonctionnement du broyeur.

Positions de la transmission 81 Position base Position percolation Position drainage S1 S2 ON OFF S1 S2 OFF ON S1 S2 ON ON

Positions de la transmission 82 La position du groupe de percolation est détectée avec deux micro-interrupteurs S1 et S2. Avec les deux interrupteurs, trois positions peuvent être définies. Après mise sous tension, les états de commutation des micro-interrupteurs sont testés et transmis au module de commande. Le groupe de percolation se met en position de base (=initialisation). Position de base Le groupe de percolation se trouve en position de mouture et peut être rempli. L interrupteur S1 est activé par la came (A). L interrupteur S2 reste ouvert. Position de percolation La transmission tourne dans le sens horaire jusqu à ce que l interrupteur S2 se ferme par la came (A) et l interrupteur S1 soit ouvert. Le groupe est en position de percolation. Le moteur d entraînement s arrête. L eau est dirigée et le café peut être fait. Position de drainage Le système vidange à la fin du procédé. Le moteur tourne la came d environ 8 pour que la vanne de drainage s ouvre de nouveau et l eau restante puisse s écouler dans le bac de récupération. Les interrupteurs S1 et S2 sont fermés.

Vanne de drainage Position de base 83 Attention! Défaut de fonctionnement Mauvais positionnement du déclencheur (E) possible. Des défauts peuvent se produire en fonctionnement. Lors du montage de la transmission, vérifier le bon positionnement du déclencheur (voir schéma)!

Vanne de drainage Position de base 84 La vanne de drainage (B) crée la liaison de l arrivée d eau (A) avec le groupe de percolation et vidange le système à la fin du procédé. Position de base (mouture) Lorsque l entraînement est en position de base, la vanne de drainage est ouverte. La came (E) du déclencheur doit être dans la position indiquée.

Vanne de drainage Position de percolation 85 Vanne de drainage fermée. Eau pompée dans le groupe de percolation.

Vanne de drainage Position de percolation 86 Position de percolation (position café) Si la transmission se met en position de percolation, l arbre d entraînement tourne avec le déclencheur (D) d un demi-tour dans le sens anti-horaire. Le groupe de percolation remonte. La liaison avec la vanne de drainage est fermée avec le couplage d eau du groupe de percolation. La came du déclencheur (D) intervient dans la commande de la vanne de drainage et la ferme. L eau peut s écouler depuis l arrivée (A) par la vanne de drainage (B) vers la sortie (C).

Vanne de drainage Position de drainage 87 Vanne de drainage ouverte pour la vidange.

Vanne de drainage Position de drainage 88 A la fin du procédé de percolation, la pompe se coupe. Le moteur de transmission tourne l arbre d entraînement avec le déclencheur (D) d environ 8 et ouvre la vanne de drainage. L eau peut s écouler dans la chambre d expansion et ensuite dans le bac de récupération. Pour éviter toute dépressurisation, l air peut passer par la vanne (B). Ensuite la transmission tourne dans le sens horaire jusqu à atteindre de nouveau la position de base.

Vanne vapeur et interrupteur magnétique 89 Prélèvement café Prélèvement Vapeur Eau chaude

Vanne vapeur et interrupteur magnétique 90 Pour le prélèvement d eau chaude ou vapeur, tourner la vanne vapeur (1) pour l ouvrir. La pompe ne doit commencer la circulation d eau que lorsque la vanne vapeur est ouverte. Pour cela, il y a sur la vanne vapeur un levier avec un aimant (2). L eau chaude ou la vapeur est dirigée par le tuyau de pression (4) vers la vanne vapeur et vers le tuyau vapeur (5). Pour prélever de la vapeur, appuyer d abord la touche vapeur et attendre la phase de chauffe.

Buse eau chaude/vapeur 91 Eau chaude Vapeur pour la mousse Vapeur pour réchauffer les boissons Nettoyer immédiatement la buse après chaque moussage, en prélevant de l eau chaude! Les restes de lait séchés sont difficiles à retirer.

Buse eau chaude/vapeur 92 (1) Manchon avec poignée plastique Pour prélever de l eau chaude ou faire mousser le lait, baisser le manchon de la poignée plastique vers le bas. Pour réchauffer les boissons à l aide de la vapeur, pousser le manchon vers le haut. (2) Extrémité de la buse avec ouverture Aspiration du lait et mélange avec de l air pour faire mousser. Fonction: La vapeur passe par le tuyau (A) et la buse de vapeur et crée à l intérieur de celle-ci une dépressurisation. Cette dépressurisation est compensée par l arrivée d air frais qui passe par l ouverture (B) sur le support de la buse et (C) sur son extrémité. Si la buse est plongée dans le lait par son ouverture latérale (C) et si de la vapeur est prélevée, l air frais arrive par l ouverture (B) du support de la buse. Le lait est aspiré dans ce flux d air par l ouverture (C), il se mélange à la vapeur et ressort par l extrémité de la buse vapeur. Le circuit généré par le lait aspiré, mélangé réchauffe alors celui-ci. La mousse est produite par le mélange des protéines de lait avec l air. Les protéines sont résistantes à la chaleur jusqu à env. 76 C, au-delà elles se détruisent, il n est alors plus possible de faire de la mousse.

93 Service S A V

Mesure de la température du café 94 1 er café: la température du café doit être d env. 82 C +/- 5 C. 2 e café: la température du café doit être d env. 82 C +/- 3 C.

Mesure de la température du café 95 - Mettre l appareil sous tension avec l interrupteur principal, appuyer sur la touche Stand-by. - Positionner un verre gradué (A) sous la sortie de café. - Attendre que l anneau lumineux de la touche Stand-by arrête de clignoter (phase de chauffe et de rinçage est terminée). - Paramétrer la quantité: café (env. 125 ml) sélectionner arôme du café: normal (env. 9 g) - Démarrer le café en appuyant sur la touche de prélèvement. - Attendre qu env. 20 ml de café se trouvent dans le verre gradué. Mesurer ensuite la température du café env. 5 10 mm sous la sortie de café (B).

Affichages display et système Refroidir la résistance manuellement Appuyer 5 sec sur les touches Café et Vapeur 96 5 sec. Display: Touche: Appareil: Ouvrir robinet vapeur clignote Stand-by s allume Eau froide pompée par le robinet

Affichages display et système Refroidir la résistance manuellement 97 - Appareil est en mode Stand-by - Appuyer simultanément sur les touches Café et Vapeur pendant 5 sec - Le symbole Ouvrir robinet vapeur clignote pendant 5 sec. Si le robinet vapeur n est pas ouvert dans ce laps de temps, l appareil revient en Stand-by. - Ouvrir robinet vapeur: l eau froide circule (max. 0,5L) Il n y a pas de chauffage, la résistance est manuellement refroidie - Fermer le robinet vapeur, l appareil revient en mode Stand-by

Changer le groupe de percolation 98 Ouvrir verrouillage Fermer verrouillage

Changer le groupe de percolation Démontage du groupe de percolation Le groupe de percolation n est pas installé de façon fixe dans l appareil et peut être retiré après déverrouillage. Le clapet de service sur la partie droite de l appareil permet l accès au groupe de percolation. 99 Ouvrir le clapet de service Le clapet de service se trouve dans la partie droite de l appareil. Pour l ouvrir: accéder à la poignée supérieure et tirer le clapet de service vers l extérieur. Retirer le groupe de percolation 1. Appuyer sur le bouton rouge de la poignée et 2. Tourner la poignée dans le sens horaire jusqu à ce qu elle se fixe (on entend un clic) Retirer le groupe de percolation du guide. Installer le groupe de percolation Mettre l appareil en position de base et verrouiller 1. Appuyer sur le bouton rouge de la poignée et 2. Tourner la poignée à l inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle se fixe (on entend un clic). Insérer le clapet de service dans le guide inférieur puis pousser vers le haut.

Graisser le groupe de percolation 100 En SAV, graisser légèrement le joint torique pour la sortie de café (A), le joint entourant la tête de percolation (B), le joint torique pour l arrivée d eau (C) et le couplage de l arbre d entraînement (D) avec un lubrifiant spécial à usage alimentaire PARALIQ GTE 703 Réf.: 31 0574. PARALIQ GTE 703 Réf.: 31 0574

Démontage général Préparation 101 Danger! Débrancher l appareil avant de le démonter. L appareil ne doit pas être sous tension! Retirer le réservoir d eau, le bac de récupération avec la grille anti-gouttes et le réservoir de marc. Ouvrir le clapet de service situé dans la partie droite de l appareil. Déverrouiller et retirer le groupe de percolation.

Démontage général Etape 1 102

Démontage général Etape 1 103 Danger! Débrancher l appareil avant de le démonter. L appareil ne doit pas être sous tension! Outillage: Tournevis torx T10, tournevis plat Procédure - Retirer les deux vis Torx T10 (1) et les trois vis Torx T10 (2). - Retirer les trois crochets (3) avec le tournevis plat et soulever la partie supérieure du boîtier (4) vers le haut. - Retirer le connecteur électrique (5) du contact reed et retirer la partie supérieure du boîtier. - Retirer deux vis T10 (6) de la partie gauche (7) et droite (8) du boîtier. - Retirer la partie gauche (7) et droite (8) du boîtier par l arrière, déclipser des guides du groupe de percolation. Si besoin retirer l interrupteur secteur (9) ou retirer le flexible d écoulement (10) du débitmètre. - Pour remonter, procéder dans l ordre inverse.

Démontage général Etape 2 104

Démontage général Etape 2 105 Danger! Débrancher l appareil avant de le démonter. L appareil ne doit pas être sous tension! Outillage: Tournevis torx T10, tournevis plat Procédure - Retirer deux vis T10 (6) de la partie gauche (7) et droite (8) du boîtier. - Retirer la partie gauche (7) et droite (8) du boîtier par l arrière, déclipser des guides du groupe de percolation. Si besoin retirer l interrupteur secteur (9) ou retirer le flexible d écoulement (10) du débitmètre. - Pour remonter, procéder dans l ordre inverse.

Changer la sortie de café 106

Changer la sortie de café 107 Outillage: Tournevis Torx T10 Procédure: - Tirer la sortie de café vers le bas. - Attrapper par le bas entre la sortie de café et le bandeau cache (2) puis tirer le bandeau par l avant. - Accéder par le haut du cache de la sortie (3) et tirer le cache vers l avant. - Retirer deux vis Torx T10 (4) et retirer le répartiteur de café (5). Retirer doucement le flexible silicone (6) du répartiteur de café. - Pour retirer la coulisse de sortie (7), pousser celle-ci vers le haut, retirer les deux vis Torx T10 (8) et retirer la coulisse de sortie. - Pour remonter, procéder dans l ordre inverse. Vérifier le bon positionnement des flexibles (pas de coude)! Tirer le ressort anti-coude vers l avant de sorte que le flexible silicone ne soit pas plié lorsque la coulisse de sortie est tout en haut. Si besoin, repousser le flexible silicone dans l appareil.

Changer la façade 108

Changer la façade 109 Outillage: Tournevis Torx T10 Procédure: - Démonter l appareil comme indiqué dans le chapitre Démontage général. - Démonter la sortie de café comme indiqué dans le chapitre Changer la sortie de café. - Retirer les deux vis Torx T10 (1) de la façade. - Tirer la coulisse de sortie vers le bas et retirer les deux vis Torx T10 (2). - Défaire le raccord électrique entre la commande et la platine électronique. - Retirer l agrafe de sécurité du flexible de pression de la vanne vapeur et retirer le flexible de pression. - Retirer la façade avec la commande et la vanne vapeur du châssis. - Pour remonter, procéder dans l ordre inverse. Changer le joint torique du flexible de pression! Vérifier le bon positionnement des flexibles (pas de coude)! Tirer le ressort anti-coude vers l avant de sorte que le flexible silicone ne soit pas plié lorsque la coulisse de sortie est tout en haut. Si besoin, repousser le flexible silicone dans l appareil.

Changer vanne vapeur et commande 110

Changer vanne vapeur et commande Procédure pour vanne vapeur: - Démonter l appareil comme décrit dans le chapitre Démontage général. - Dévisser la buse du tuyau vapeur. - Démonter la façade comme indiqué dans le chapitre Changer façade. - Retirer les quatre vis (1) de la plaque support de la vanne vapeur (2). - Retirer la plaque support de la vanne vapeur entièrement avec la vanne vapeur (3) et le tuyau vapeur de la façade. - Retirer la vanne vapeur défectueuse de la plaque support et la changer. 111 Changer les joints toriques après chaque ouverture des raccords de flexible! Ouvrir et fermer 4 5 fois avant montage! Attention au couple de rotation des vis (1)! (1,0 1,2 Nm) Procédure pour la commande: - Effectuer les étapes 1 5 comme indiqué dans la Procédure pour la vanne vapeur. - Retirer les quatre vis Torx T10 et retirer le commande de la façade. - Avant montage de la nouvelle commande, retirer les boutons de quantité de remplissage et prélèvement vapeur de la façade. - Pour remonter, procéder dans l ordre inverse. Une fois le montage effectué, vérifier la maniabilité de tous les éléments de commande!

Changer la pompe 112

Changer la pompe 113 Outillage: Pince Tournevis plat Procédure: - Démonter l appareil comme indiqué dans le chapitre Démontage général. - Retirer l agrafe support (1), le tuyau (2) et le joint torique (3). - Retirer le tuyau d arrivée (4) de la pompe. - Retirer tout d abord la pompe (5) du support caoutchouc (6) du côté du tuyau d arrivée. - Retirer le raccord de tuyau (8) de la pompe et retirer la pompe du deuxième support caoutchouc (7). - Retirer les branchements électriques de la pompe. - Changer la pompe défectueuse. - Pour remonter, procéder dans l ordre inverse. Respecter le branchement de la pompe, voir schéma! Après toute ouverture d un raccord du circuit, changer le joint torique!

Retirer la résistance et la CTN 114

Outillage: Clé allen SW 8 mm Tournevis Torx T20 Clé hexagonale SW 4 mm Retirer la résistance et la CTN 115 Procédure: Indication: La résistance est peut-être encore chaude, il faut la refroidir manuellement. - Démonter l appareil comme indiqué dans le chapitre Démontage général. - Retirer la vis Torx T20 (4) et défaire le branchement du fil de terre de la résistance. - Retirer deux vis (5), les sécurités thermiques (6) et agrafes de support (7) de la résistance. - Retirer la vis M6 x 25 (2) et la résistance de son support. - Retirer les raccords électriques de la résistance. - Retirer l agrafe support (10) et les raccords de tuyau (11) et (12) de la résistance. - Retirer le connecteur de la CTN de la platine électronique. - Dévisser la CTN (8) de la résistance et la changer si nécessaire. - Changer la résistance défectueuse. - Pour remonter, procéder dans l ordre inverse. Après toute ouverture d un raccord du circuit, changer le joint torique!

Test appareil Ouvrir le robinet vapeur, appuyer sur les touches Café et Vapeur pendant 3 sec. 116 Display: Touche: Tous les symboles s allument Toutes allumées A la fin de la réparation, effectuer un test de l appareil!

Test appareil 117 - Brancher et mettre l interrupteur sur I. L apppareil est en mode Stand-by. - Ouvrir le robinet vapeur. - Appuyer sur les touches Café et Vapeur pendant 3 sec. Début test appareil, symbole Robinet vapeur allumé. - Fermer robinet vapeur. Tous les symboles et touches s allument. - Le groupe de percolation est initialisé, les interrupteurs de fin de course sont contrôlés. - Appuyer sur la touche Arôme du café. Le broyeur fonctionne 5 secondes. Contrôler la rotation vers la droite. Pause 2 secondes. - L appareil chauffe sur la température café prêt, les symboles clignotent. - Si la température est atteinte, tous les symboles sont éteints, seul Café moulu est allumé.

Test appareil 118 - Ouvrir et fermer la trémie à poudre. Tiroirs manquants allumé. - Retirer le bac de récupération et le repositionner. 3 grains allumés. - Tourner le sélecteur de quantité de remplissage depuis la butée de droite à gauche. 3 grains éteints, prélèvement 2 tasses allumé. - Appuyer sur Café, le groupe de percolation se met en position de percolation. L eau est pompée par la sortie de café (quantité selon réglage du sélecteur de quantité). - Interrupteur compensation du broyeur est activé. Affichage prélèvement 2 tasses éteint. Symbole S allumé. - Ouvrir le robinet vapeur. L appareil commence à faire de la vapeur (chauffage jusqu à la température de vapeur pendant que le robinet est ouvert). - Pour quitter le test de l appareil en appuyant sur les touches Café, Arôme et Vapeur pendant 3 secondes. - Appareil revient en mode Stand-by.

119