Manuel de montage fiches et socles de prise saillie, fiches et socles de prise tableau QUICK-CONNECT (16/32 A)

Documents pareils
P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Système de surveillance vidéo

Comparaison des performances d'éclairages

NOTICE D INSTALLATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Notice de montage et d utilisation

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

NOTICE D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

Pose avec volet roulant

Notice de montage et d utilisation

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Recopieur de position Type 4748

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

UP 588/13 5WG AB13

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

MANUEL D UTILISATION

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

MC1-F

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Milliamp Process Clamp Meter

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

APS 2. Système de poudrage Automatique

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014

Sommaire Table des matières

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Colonnes de signalisation

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

KeContact P20-U Manuel

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

4.14 Influence de la température sur les résistances

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

ClickShare. Manuel de sécurité

Technique de sécurité

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

CCPQ ÉLECTRICIEN INSTALLEUR ÉLECTRICIENNE INSTALLATRICE PROFIL DE QUALIFICATION ÉLECTRICITÉ ÉLECTRONIQUE 1/5

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Transcription:

FR Manuel de montage fiches et socles de prise saillie, fiches et socles de 60003212 Édition 03.2016 2016-04-01

Table des matières 1 Concernant cette notice 3 1.1 Structure des avertissements 3 1.2 Symboles utilisés 4 1.3 Mots indicateurs utilisés 4 2 Utilisation conforme 5 3 Consignes générales de sécurité 6 4 Emballage, transport et stockage 7 4.1 Emballage 7 4.2 Transport 7 4.3 Stockage 7 5 Structure 8 6 Montage et démontage 9 6.1 Connecter un câble électrique à un socle de prise saillie ou tableau 16 A / 32 A ou à une fiche saillie ou tableau 16 A / 32 A 9 6.2 Déconnecter un câble électrique d'une prise saillie ou tableau 16 A / 32 A ou d une fiche saillie ou tableau 12 7 Nettoyage et entretien 14 8 Mise hors service et élimination 15 2 / 16

1 Concernant cette notice Cette notice décrit le montage et le démontage des systèmes de connexion électrique du système QUICK- CONNECT de Bals Elektrotechnik GmbH & Co. KG fait partie intégrante du produit et doit être conservée pendant la durée de vie du produit doit être lue attentivement et comprise avant toute utilisation et avant le début de tous les travaux. 1.1 Structure des avertissements Le graphique suivant illustre la structure des avertissements à l aide d un exemple. 1 Symbole de danger 2 Mot-clé 3 Type et source de danger 4 Conséquences possibles en cas de non-respect 5 Procédure à suivre pour éviter les risques 3 / 16

1.2 Symboles utilisés Avertissement général d une zone dangereuse Avertissement d une tension électrique dangereuse Indication 1.3 Mots indicateurs utilisés Tous les avertissements dans cette notice sont clairement accentués. Dans le cas des avertissements, les mots indicateurs suivants sont utilisés : DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION AVIS Avertit de dangers qui entraînent des blessures graves ou la mort si les instructions ne sont pas respectées. Avertit de dangers qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort et/ou provoquer des dégâts matériels considérables si les instructions ne sont pas respectées. Avertit de dangers qui peuvent entraîner des blessures réversibles et/ou des dégâts matériels considérables si les instructions ne sont pas respectées. Avertit de dangers qui peuvent provoquer des pannes dans le mode de fonctionnement et/ou des dégâts matériels considérables. L environnement peut également être affecté si les instructions ne sont pas respectées. 4 / 16

2 Utilisation conforme Le système QUICK-CONNECT est utilisé comme système de raccordement rapide sans vis, basé sur le principe de ressort à cage dans les systèmes de connexion électriques. Les systèmes de connexion électrique avec QUICK-CONNECT sont conçus pour une utilisation professionnelle. L installation et le raccordement fixe au réseau d alimentation ne peuvent être réalisés que par un personnel qualifié. Chaque utilisation autre qu une utilisation conforme est considérée comme non conforme. Le fabricant n est pas responsable des dégâts qui pourraient en résulter. Seul l utilisateur en porte la responsabilité. En cas de modifications et de transformations effectuées par l utilisateur, la conformité à la norme CE et tous les droits de garantie qui en découlent expirent. Des modifications peuvent entraîner des dangers corporels et endommager les systèmes de connexion électrique ou les récepteurs qui y sont branchés. Les désignations usine sur les systèmes de connexion électrique ne doivent pas être retirées, modifiées ou rendues illisibles. Protection contre les corps étrangers et les conditions climatiques Les systèmes de connexion électrique correspondent à un indice de protection IP44, IP54 ou IP67, conformément à la norme DIN EN 60529 (VDE 0470-1), selon le modèle. Explications dans le détail : Indice de protection IP44 : protection contre des corps étrangers fixes d un diamètre de 1,0 mm et plus, par ex. un fil de fer protection contre les projections d eau de toute direction Indice de protection IP54 : protection contre les dépôts de poussière en quantité nocive protection intégrale contre le contact protection contre les projections d eau de toute direction Indice de protection IP67 : protection contre la poussière (étanche) protection intégrale contre le contact protection contre une immersion temporaire 5 / 16

Conditions ambiantes Afin de garantir un fonctionnement du produit en toute sécurité, les conditions d utilisation suivantes doivent être respectées : Dimension Valeur Température 25 C + 40 C Humidité de l air 10 % Humidité relative 90 % Humidité relative 3 Consignes générales de sécurité Une utilisation sûre n est garantie qu en cas de respect total de cette notice d utilisation. Lisez attentivement cette notice d utilisation avant le montage, la mise en service ou l utilisation. Le système de connexion électrique doit être installé, entretenu et mis en service de manière conforme par un personnel qualifié conformément aux législations, ordonnances et normes en vigueur. Maintenez le système de connexion électrique à l écart de matières facilement inflammables et explosives. Ménagez les câbles en tirant toujours sur la fiche et non sur le câble lorsque vous les débranchez, en empêchant un endommagement mécanique des câbles, en les tenant à l écart de fortes chaleurs. N utilisez jamais de produit défectueux ou de produits dont les contacts sont sales, corrodés ou endommagés. Maintenez l état de propreté des contacts du produit. Veillez à éviter les risques de trébuchement. 6 / 16

4 4.1 4.2 4.3 Emballage, transport et stockage Emballage Les matériaux servant à l emballage sont à base de matières premières de grande valeur et peuvent être réutilisés. Amenez donc les matériaux servant à l emballage au cycle de récupération. Si ceci n est pas possible, éliminez les matériaux servant à l emballage en respectant les normes locales en vigueur. Transport Vérifiez que la livraison est complète et intacte. Si vous constatez des dégâts dus au transport ou si la livraison est incomplète, informez-en immédiatement votre vendeur ou fournisseur. Stockage Le produit doit être conservé dans un état propre, protégé de la poussière et de l humidité. Pour cela, l emballage d origine est le plus approprié. 7 / 16

5 Structure Le schéma suivant montre à l aide d un exemple les composants principaux d un socle de prise saillie / tableau ou d une fiche saillie / tableau QUICK-CONNECT. 1 Boîtier 2 Socle de fiche / de prise avec système de connexion sans vis QUICK-CONNECT pour tous les types de conducteurs en cuivre. 3 Couvercle à charnière Sections de conducteur Le tableau suivant montre les sections de conducteur possibles qui peuvent être connectées pour les modèles 16 A / 32 A : Modèle Section de conducteur possible 16 A 1,5 mm 2... 4 mm 2 32 A 2,5 mm 2... 10 mm 2 Données techniques Les données techniques spécifiques concernant les socles de prise saillie / tableau ou les fiches saillie / tableau dépendent du modèle. Vous les trouverez dans notre catalogue ou sur notre site internet http://www.bals.com. 8 / 16

6 Montage et démontage DANGER Danger de mort en raison de la tension électrique Le câble électrique peut se trouver sous une tension électrique élevée et donc extrêmement dangereuse. Veillez à respecter les cinq règles de sécurité élémentaires dans l électrotechnique : 1. Activer 2. Sécuriser contre la réactivation. 3. Constater l absence de tension. 4. Mettre à la terre et en court-circuit. 5. Recouvrir ou séparer par une barrière les pièces voisines sous tension. 6.1 Connecter un câble électrique à un socle de prise saillie ou tableau 16 A / 32 A ou à une fiche saillie ou tableau 16 A / 32 A Procédez de la manière suivante : 1. Assurez-vous que le câble n est pas sous tension. 2. Dénudez le câble sur la longueur nécessaire. 3. Dénudez les conducteurs individuels (modèles 16 A : 9 mm ; modèles 32 A : 12 mm). Dans le cas de conducteurs flexibles, torsadez légèrement à la main les fils conducteurs de cuivre. Des embouts de conducteurs ne sont pas nécessaires mais peuvent être utilisés. ð Dans le cas de socles de prises saillie ou de fiches saillie, suivez l explication à partir du point 4. ð Dans le cas de socles de prises tableau ou de fiches tableau, suivez l explication à partir du point 7. 4. Desserrez les deux vis de boîtier afin d ouvrir le boîtier. 9 / 16

5. Fixez la partie inférieure du boîtier au mur avec le matériel de fixation prévu pour l application. 6. Introduisez le câble dans le boîtier à travers le bouchon d obturation (4). N ouvrez le bouchon d obturation que de la largeur nécessaire afin que celui-ci puisse encore fournir l étanchéité. Pour l introduction de câble, nous recommandons principalement l utilisation d un presseétoupe séparé. 10 / 16

7. Les bornes sont ouvertes dans leur état de livraison. Introduisez les conducteurs individuels dénudés dans l ouverture, à proximité du curseur de contact (6) et poussez le curseur de contact (5) sur le côté, dans le sens de la flèche. Le curseur de contact s enclenche et fixe ainsi le conducteur individuel. Veillez à ce que seul le conducteur individuel dénudé (sans isolation) soit borné. Vérifiez la signalisation des bornes et veillez à ce que les conducteurs individuels soient reliés correctement aux bornes appropriées. 8. Vérifiez, en tirant légèrement, que les conducteurs individuels sont solidement fixés. Si ce n est pas le cas, ouvrez la borne et répétez l étape précédente. 9. Dans le cas de socles de prises saillie et de fiches saillie : Serrez solidement le presse-étoupe. 10. Vissez le boîtier avec l accessoire (variante tableau) ou vissez le couvercle sur le boîtier (variante saillie). AVIS! Veillez à l étanchéité dans le cas des variantes tableau, et dans le cas des variantes saillie, que le socle avec les contacts soit correctement inséré dans la partie inférieure du boîtier! 11 / 16

6.2 Déconnecter un câble électrique d'une prise saillie ou tableau 16 A / 32 A ou d une fiche saillie ou tableau 1. Assurez-vous que le câble n est pas sous tension. 2. Dans le cas de socles de prises saillie ou de fiches saillie : Desserrez les deux vis de boîtier afin d ouvrir le boîtier. 12 / 16

3. Ouvrez les curseurs de contact (5) en les soulevant avec un tournevis et retirez les conducteurs individuels des bornes. 4. Dans le cas de socles de prises saillie ou de fiches saillie : Retirez le câble du boîtier et du bouchon d obturation (4). 5. Vissez le couvercle sur le boîtier (variantes saillie). 13 / 16

7 Nettoyage et entretien Un nettoyage est recommandé si nécessaire. Utilisez pour cela un chiffon sec, et humide en cas de fort encrassement. DANGER Tension électrique L appareil comporte des pièces qui, sous haute tension, sont extrêmement dangereuses. 1. Avant de procéder au nettoyage, retirez les fiches des récepteurs. 2. Veillez à ce que les plastrons soient fermés. 3. N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur ou à jet d eau. AVIS Endommagement des pièces en plastique Les nettoyants agressifs peuvent attaquer ou détruire les pièces en plastique. Pour le nettoyage, n utilisez qu un chiffon légèrement humidifié à l eau. 14 / 16

Pour vos notes personelles 8 Mise hors service et élimination Amenez le produit usagé au recyclage ou éliminez-le de manière conforme. Ce faisant, respectez toujours les consignes locales. Le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L élimination conforme permet d éviter de nuire à l environnement ou de mettre sa santé personnelle en danger. 15 / 16

Bals Elektrotechnik GmbH & Co. KG Burgweg 22 57399 Kirchhundem ALLEMAGNE Tél. : +49 (0) 27 23 / 7 71-0 Fax : +49 (0) 27 23 / 7 71-1 77 Email : info@bals.com Toute diffusion à des tiers est interdite sans l autorisation de la so-ciété Bals Elektrotechnik GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Uniquement valable au moment de l impression. Actualiser en cas de réutilisation.