Table des matières Description d'appareil...4 Etendue des fonctions de la caméra couleur...5 Sélection du lieu de montage...6 Montage...

Documents pareils
L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Système de surveillance vidéo

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Centrale d alarme DA996

Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!

Portier Vidéo Surveillance

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

Comparaison des performances d'éclairages

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

Colonnes de signalisation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Manuel de l utilisateur

Recopieur de position Type 4748

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

AUTOPORTE III Notice de pose

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Présentation de la Caméra intra-orale KODAK 1500

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Visio Kit. Mode d'emploi

Module Relais de temporisation DC V, programmable

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

ASCENSEUR ET APPAREILS ÉLÉVATEURS 08

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

UP 588/13 5WG AB13

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Utilisation du visualiseur Avermedia

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

ASCENSEUR ET APPAREILS ÉLÉVATEURS

X-Rite RM200QC. Spectrocolorimètre d'imagerie portable

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Manuel d installation du clavier S5

Caméra de surveillance extérieure

Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

degré d humidité ou à hautes concentrations de poussière

Gamme de systèmes multimédia anti-intrusion Sintony certifiée NF&A2P

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Information. Siemens Enterprise Communications

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Vidéo Haute définition pour Station Service

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Centrale de surveillance ALS 04

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Manuel d installation Lecteur XM3

NOTICE D UTILISATION

Références pour la commande

Systèmes de signalisation, d information et de marquage. Afficheurs LED INFORMATIONS EN TEMPS REEL : ACTUEL, MODERNE, NUMERIQUE

HA33S Système d alarme sans fils

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

L'accessibilité des bâtiments d'habitations collectifs neufs

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

1 Centrale d'alarme Mixte sans fil avec Batterie Jablotron Oasis Clavier d'alarme sans-fil Jablotron JA-81F:

SFERA. NoUveLLES. platines 2 FILS. audio vidéo

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Sécurité et confort Busch-Guard

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Transcription:

Mode d'emploi Station de porte pour montage apparent avec caméra couleur et bouton-poussoir d'appel simple 1269 65/66/67 Station de porte pour montage apparent avec caméra couleur et bouton-poussoir d'appel double/triple 1270 65/66/67

2

Table des matières Description d'appareil...4 Etendue des fonctions de la caméra couleur...5 Sélection du lieu de montage...6 Montage...7 Mise en service...8 Zone de détection de la caméra couleur...9 Régler la zone de détection...10 Commande...12 Changement des étiquettes de marquage...13 Caractéristiques techniques...14 Garantie...15 3

Description d'appareil La station de porte pour montage apparent avec caméra couleur est une unité préfabriquée et fait partie du système de communication de porte Gira. A l'exemple de la station de porte pour montage apparent avec caméra couleur et bouton-poussoir d'appel double/triple, on représente la structure de principe d'une station de porte pour montage apparent avec caméra couleur. 1 2 3 4 5 9 8 7 6 4 1 Partie inférieure 6 Plaques pour boutons-poussoirs de boîtier d'appel 2 Caméra couleur 7 Partie supérieure de boîtier 3 Entrée de câble 8 Plaque de microphone 4 Bornes de raccordement 9 Bouton-poussoir d'appel triple 5 Bagues d'étanchéité

Etendue des fonctions de la caméra couleur La caméra couleur de la station de porte pour montage apparent a les caractéristiques de produit suivantes: Commutation automatique de fonctionnement jour/nuit La caméra passe à partir d'une luminosité ambiante de 1 lux du fonctionnement de jour (image en couleurs) au fonctionnement nocturne (image en noir/blanc) et inversement. En raison de la sensibilité élevée en fonctionnement nocturne, on obtient de bons résultats d'affichage même dans de mauvaises conditions d'éclairage (jusqu'à 0,1 lux). Des diodes lumineuses blanches assurent en fonctionnement nocturne un éclairage homogène du champ visuel. Grande zone de détection Lors de la mise en service, on peut faire pivoter manuellement la caméra de 20 horizontalement et verticalement. En combinaison avec la zone de détection de 100 de la caméra, on obtient un très grand champ visuel au niveau de la porte d'entrée. Chauffage de la caméra Le chauffage intégré de la caméra en fonction de la température empêche évite que la plaque de caméra ne s'embue en cas de conditions climatiques changeantes et assure ainsi une vision claire. Plaque de caméra La plaque de caméra étanche aux projections d'eau en matière plastique résistant aux chocs est facilement remplaçable en cas de détérioration, p. ex. par vandalisme. 5

Sélection du lieu de montage La sélection du lieu de montage et un bon éclairage sont décisifs pour une bonne qualité d'image. Pas de contre-jour N'orientez pas la caméra couleur vers un contre-jour intense, tel que p. ex. l'éclairage de la rue ou un luminaire de jardin. Evitez que la lumière solaire tombe directement dans l'objectif. Arrière-plan d'image Evitez d'orienter la caméra sur des arrière-plans d'image extrêmement clairs et des arrière-plans fort contrastés. Eclairage Les LED intégrées dans la caméra assurent un éclairage homogène du champ visuel dans l'obscurité. i Fonctionnement N/B en cas de mauvaises conditions d'éclairage Dans de mauvaises conditions d'éclairage (< 1 lux) ou si l'éclairage du champ visuel est enclenché, la caméra couleur fournit uniquement des images en noir/blanc. Si la zone d'entrée possède un éclairage supplémentaire, évitez que la source de lumière frappe l'objectif de la caméra directement de l'avant. Le lieu de montage le plus favorable d'une source de lumière externe est au-dessus de la caméra couleur. Hauteur de montage La hauteur de montage recommandée de la caméra couleur est de 1,50 m. Pour cette hauteur de montage, les personnes d'une taille moyenne de 1,80 m sont représentées de manière optimale. La hauteur de montage minimale est de 1,20 m. 6

Montage Attention Le montage et le branchement des appareils électriques peuvent uniquement être effectués par un électricien. i Carte à circuits imprimés d'appareil coulissante La carte à circuits imprimés d'appareil peut coulisser vers le bas pour le montage et le raccordement du câble de bus. 1. Sélectionnez l'emplacement de montage. La goulotte moulée dans la partie inférieure de boîtier sert au guidage du câble. De la sorte, on peut faire varier la hauteur de montage de la station de porte via la sortie de câble. 2. A l'aide du gabarit de perçage (est compris dans la livraison), tracez les trous de fixation. 3. Forez les trous (6 mm) et placez les chevilles jointes. 4. Introduisez la ligne de bus dénudée avec env. 5 mm d'enveloppe dans la partie inférieure de boîtier. 5. Fixez la partie inférieure de boîtier à la paroi avec les vis jointes. Faites glisser la carte à circuits imprimés d'appareil vers le bas pour visser les vis de fixation supérieures. 6. Raccordez le bus 2 fils aux bornes de bus. i Cavaliers entre BUS et AS (ZV) Les pontages à fil entre BUS et l'alimentation supplémentaire (ZV) sont nécessaires au fonctionnement de la caméra couleur. L'éclairage des boutons-poussoirs d'appel à la station de porte ne peut ainsi pas être désactivé. Lorsqu'une alimentation externe supplémentaire est raccordée aux bornes AS (ZV), les cavaliers entre AS (ZV) et BUS doivent absolument être enlevés. 7

7. Faites glisser la carte à circuits imprimés d'appareil en position supérieure. 8. Orientez l'objectif de la caméra dans la direction désirée (voir "Régler la zone de détection", p. 10). 9. Enlevez le film de protection de l'objectif. 10.Mettez la plaque de caméra en place. 11.Veillez à la position correcte des bagues d'étanchéité de la caméra couleur et de la plaque de microphone. 12.Placez la partie supérieure de boîtier, pressez-la fermement en place et vissez les vis Torx en position. i Mesures de protection antivol Au lieu des vis Torx, vous pouvez utiliser les vis Tri-Wing disponibles en option pour fixer la partie supérieure du cadre de finition. Mise en service Après avoir installé tous les appareils (stations de porte et d'appartement, appareil de commande vidéo etc.), vous pouvez mettre le système de communication de porte en service. La mise en service est décrite dans le manuel système, qui est joint à l'appareil de commande vidéo. 8

Zone de détection de la caméra couleur Le capteur CCD de la caméra couleur a un angle de détection de 100. Si cet angle de détection ne suffit pas pour votre situation de montage, vous pouvez faire pivoter manuellement la zone à détecter de 20 dans toutes les directions. Türstation Haustür 0,6 m 0,7 m Zone de détection de la caméra dans l'état sans pivotement Türstation Haustür 20 0,6 m 1,4 m Zone de détection de la caméra lorsque celle-ci a été pivoté de 20. 9

Régler la zone de détection i Film de protection de l'objectif Le film de protection sur l'objectif de la caméra couleur protège l'optique sensible des griffes et salissures. Laissez ce film le plus longtemps possible sur l'objectif et évitez de toucher l'objectif après avoir enlevé le film de protection. 1. Enlevez la plaque de la caméra couleur (le boîtier étant ouvert). 2. Desserrez légèrement les deux vis Torx à gauche et à droite à côté de l'objectif de la caméra. i Ne pas dévisser complètement les vis! Pour régler le porte-objectif, il suffit de desserrer légèrement les vis. Ne dévissez pas complètement les vis hors de leurs supports. 3. Positionnez l'objectif de la caméra dans la direction désirée. 10

4. Vérifiez sur l'écran TFT de la station d'appartement raccordée si l'angle de réglage de l'objectif de la caméra est correct et si une personne devant la porte est visible de manière optimale. 5. Fixez le porte-objectif en resserrant les deux vis Torx. 6. Enlevez le film de protection de l'objectif. 7. Remettez la plaque de caméra en place. 8. Placez la partie supérieure de boîtier, pressez-la fermement en place et vissez les vis Torx en position. 11

Commande Réglage du niveau sonore Le niveau sonore peut être réglé individuellement sur chaque station de porte. Le réglage du niveau sonore doit se faire à deux personnes. 1. Lancez le mode de programmation sur l'appareil de commande en appuyant pendant 3 s sur la touche "Prog. syst.", jusqu'à ce que la LED jaune à côté de la touche clignote. 2. A la station de porte, appuyez brièvement sur un boutonpoussoir d'appel déjà affecté. 3. La deuxième personne prend l'appel de porte à la station d'appartement (avec l'écouteur ou avec la touche de parole) et entame la conversation. 4. A la station de porte, appuyez à nouveau brièvement sur le bouton-poussoir d'appel. L'actionnement de touche modifie le niveau sonore pendant la connexion vocale. Il existe au total 5 niveaux sonores. A chaque actionnement de touche, le niveau sonore immédiatement supérieur est réglé. Lorsque le niveau sonore le plus élevé est atteint, l'actionnement de touche suivant règle le niveau sonore le plus faible. 5. Terminez la connexion vocale. Le niveau sonore réglé en dernier lieu est mémorisé dans la station de porte. 6. Sur l'appareil de commande, appuyez brièvement sur la touche "Prog. syst." pour quitter le mode de programmation. 12

Etablir l'appel (sonnette) Appuyez sur le bouton-poussoir d'appel pour déclencher une tonalité d'appel à la station d'appartement correspondante. L'actionnement de touche est confirmé en outre par une tonalité d'acquittement. Allumer la lumière (en liaison avec un actionneur de commutation) Appuyez sur le bouton-poussoir d'appel pour enclencher la lumière ou un autre consommateur via un actionneur de commutation correspondant. L'actionnement de touche est confirmé en outre par une tonalité d'acquittement. Changement des étiquettes de marquage Pour changer les étiquettes de marquage, il suffit simplement de soulever la plaque pour bouton-poussoir d'appel. 1. Soulevez prudemment la plaque pour boutonpoussoir d'appel, p. ex. avec un tournevis. 2. Remplacez l'étiquette de marquage. 3. Replacez la plaque pour bouton-poussoir d'appel et pressez-la fermement en position. Vous pouvez obtenir des étiquettes de marquage de conception assortie soit vec le logiciel de marquage Gira disponible en option et les feuilles d'inscription Gira assorties. 13

Caractéristiques techniques Alimentation: Raccordements du module caméra: 2 caméras via l'appareil de commande vidéo la 3e et la 4e caméras via une alimentation supplémentaire externe (24 V DC) 2 connecteurs bus système 1 connecteur vidéo 1 connecteur de raccordement pour applications futures Elément de prise de vue: capteur CCD 1/3" Objectif grand angle: angle d'ouverture de 150º Zone de détection visible: 100 angle de détection de la caméra Zone couverte: 140 (pour un pivotement de 20 ) Système de couleurs: PAL Eléments d'image: 500 (H) x 582 (V) Résolution horizontale: 380 lignes TV Seuil de commutation fonctionnement couleur vers N/B: 1 lux Sensibilité en fonctionnement N/B: 0,1 lux Temps de fermeture du diaphragme électronique: jusqu'à 1/100000 s Hauteur de montage de la caméra Hauteur minimale: 1,20 m Hauteur de recommandée: 1,50 m Plage de température: - 20 ºC à + 50 ºC 14

Garantie La garantie est octroyée dans le cadre des dispositions légales concernant le commerce spécialisé. Veuillez remettre ou envoyer les appareils défectueux port payé avec une description du défaut au vendeur compétent pour vous (commerce spécialisé/installateur/revendeur spécialisé en matériel électrique). Ceux-ci transmettent les appareils au Gira Service Center. 15

Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Postfach 1220 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49 (0) 21 95 / 602-0 Fax +49 (0) 21 95 / 602-191 www.gira.de info@gira.de 22/11