ALL Page 1 / 8 REV.: 0160708 Guide # 9071 REGULAR INSTALLATI INSTALLATI RÉGULIÈRE ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CFIGURATI ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ T-Harness available (sold separately) Harnais en T disponible (vendu séparément) Lock Unlock Arm Disarm Trunk (open) RAP Disable Tachometer Door Status Trunk Status Hood Status Hand-Brake Status Foot-Brake Status PK3, Passlock OEM Remote monitoring* VEHICLE VEHICULES BUICK Encore LaCrosse Regal Verano CHEVROLET Camaro Colorado Cruze Equinox Impala Malibu Orlando Sonic Trax GMC Terrain Immobilizer bypass Contournement d immobilisateur Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé) 013-016 010-016 011-016 013-016 010-015 015-016 011-016 010-016 014-016 013-015 01-015 01-015 013-016 010-016 YEARS ANNÉES HARDWARE VERSI VERSI MATÉRIELLE MINIMUM 6 FIRMWARE VERSI VERSI LOGICIELLE This manual may change without notice. www.fortinbypass.com for latest version. Ce Guide peut faire l objet de changement sans préavis. www.fortinbypass.com pour la récente version. 70.[1] GM MINIMUM NOTE *OEM Remote monitoring LÉGENDE The vehicles OEM remote will not be operable during remote start. La télécommande d origine du véhicule ne sera pas fonctionnelle durant le démarrage à distance.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. WIRING CNECTI GUIDE DE BRANCHEMENTS Page / 8 Y P P /W G W O O /B D.B R /B L.B /B B P Y /B B /W P /B P /Y G /W G /R W /B L.B In A1 In A In A3 Out A4 Out A5 In A6 In A7 In A8 In A9 A10 Out A11 Out A1 In A13 Out A14 Out A15 A16 A17 A18 A19 A0 A C D C5 B C4 G /B C3 G C O /B C1 O /G D6 W /R D5 W /B D4 W /G D3 Y /R D Y /B D1 Y /G
ACC ACC ACC ACC KEY PROGRAMMING BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE PROCEDURE 1/ PROCÉDURE 1/ PROCÉDURE DE PROGRAMMATI DE PROGRAMMATI 1/ CTOURNEMENT DE CLÉ 1/ 1 x1 HOLD RELEASE 3 This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. LED may differ depending on the module casing. L apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module. YELLOW JAUNE Press and hold the programming button: Connect the 4-PIN Data-link harness (Black connector). The Blue, Red, Yellow and Blue & Red LEDs will alternatively illuminate. Release the programming button when the LED is YELLOW. If the LED is not solid YELLOW disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1. Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Branchez le harnais Data-Link à 4-Broches (connecteur Noir) Les DELs Bleue, Rouge, Jaune et Bleue & Rouge s'allumeront alternativement. Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est JAUNE. Si le DEL n'est pas JAUNE débranchez le connecteur 4 pins (Data-Link) et allez au début de l'étape 1. Page 3 / 8 Insert the required remaining connectors. Insérez les connecteurs requis restants. 4 x1 PRESS X1... Press and release the programming button once (). Appuyez et relâchez 1 fois le bouton de programmation. The YELLOW LED will alternate between flashe and a pause. Wait until the YELLOW and the RED LED turns. La DEL JAUNE alterne entre x1 clignotements et x1 pause. Attendre que les DELs JAUNE et ROUGE s'allument. 5 CAUTI The following step must be completed within 5 seconds. Otherwise disconnect all connectors and go back to step 1. 5 sec. max ATTENTI les prochaines étapes doivent être complétées en moins de 5 secondes. Si non, débranchez tous les connecteurs et allez à l'étape 1. TURN /RUN IGN IGNITI IGNITI Ignition /RUN position. Wait until the RED LED flashes once () and then turns back. Tournez la clé à Ignition. Attendre que la DEL ROUGE flash une () fois et se rallume. TURN position. Tournez la clé à la position Arrêt (). REMOVE KEY Remove the key from the Ignition barrel. Retirez la clé du contact. TURN /RUN IGN Ignition /RUN position. Tournez la clé à Ignition. CTINUED NEXT PAGE CTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
ACC KEY PROGRAMMING BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE PROCEDURE / PROCÉDURE / PROCÉDURE DE PROGRAMMATI DE PROGRAMMATI / CTOURNEMENT DE CLÉ / 6 This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Page 4 / 8 X10 The YELLOW LED will flash rapidly ten (10x) times. Key bypass programmed. La DEL JAUNE clignotera dix (10x) fois rapidement. Contournement de clé programmé. If the RED LED flashes constantly during this step of the programming procedure: 1- Verify your connections. - It is possible that the vehicle is locked against programming a new key: disconnect the 4-Pin connector (DATA-LINK) and go to programming procedure (DCRYPTOR required). Si le DEL ROUGE clignote sans arrêt pendant la procédure de programmation: 1- Vérifiez vos branchements. - Il se peut que le véhicule soit verrouillé à la programmation d une nouvelle clé: débranchez le connecteur 4 pins ( DATA-LINK) et allez à la procédure de programmation (DECRYPTOR requis). The YELLOW LED will turn back. T he Blue LED will flash rapidly. CAN data programmed. La DEL JAUNE se rallume. La DEL BLEU clignotera rapidement : Réseau CAN programmé. 7 TURN IGNITI position. The LED will turn. Tournez la clé à la position Arrêt (). Les DELs s'éteignent. The module is now programmed. Le module est programmé.
ACC ACC ACC 1 RELEASE This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE PROCÉDURE DE PROGRAMMATI AVEC DCRYPTEUR x1 HOLD Parts required (not included) LINK LINK MANAGER, Parts required (not included), software Microsoft Windows Computer with Internet connection LINK MANAGER software Microsoft Windows Computer with Internet connection LED may differ depending on the module casing. L apparence des DELS peuvent différer selon le boîtier du module. Pièces requises (non incluses) LINK LINK LINK, MANAGER Programme LINK MANAGER Pièces requises (non incluses), Programme Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet Press and hold the programming button: Connect the 4-PIN Data-link harness (Black connector). The Blue, Red, Yellow and Blue & Red LEDs will alternatively illuminate. Release the programming button when the LED is YELLOW. Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Branchez le harnais Data-Link à 4-Broches (connecteur Noir) Les DELs Bleue, Rouge, Jaune et Bleue & Rouge s'allumeront alternativement. If the LED is not solid YELLOW disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1. Page 5 / 8 3 Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est JAUNE. Si le DEL n'est pas JAUNE débranchez le connecteur 4 pins (Data-Link) et allez au début de l'étape 1. Insert the required remaining connectors. Insérez les connecteurs requis restants. 4 x5 Press and release the programming button five times (5x). The YELLOW LED will alternate between 5x flashes and a pause. Wait until the YELLOW LED turns. Appuyez et relâchez 5 fois le bouton de programmation. La DEL JAUNE alterne entre x5 clignotements et x1 pause. Attendre que la DEL JAUNE s'allume. 5 6 IGN IGNITI IGNITI Ignition /RUN position. The RED LED will turns. The YELLOW LED turns. Tournez la clé à Ignition. La DEL ROUGE s'allume. La DEL JAUNE s'éteind. If the LED is not solid RED disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1. Si le DEL n'est pas ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Data-Link) et allez au début de l'étape 1. position. Tournez la clé à la position Arrêt (). 7 Remove the key from the Ignition barrel. Retirez la clé du contact. CTINUED NEXT PAGE CTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Page 6 / 8 KEY BYPASS PROGRAMMING / PROCÉDURE DE PROGRAMMATI CTOURNEMENT DE CLÉ / PROGRAMMING PROCEDUREPROCEDURE / PROCÉDURE DE PROGRAMMATI / 8 Wait 5 seconds. Attendez 5 secondes. 9 IGNITI CK IGNITI N IG ACC LO WAIT RAPIDLY Turn the Ignition to the position. The BLUE LED will turns. Wait, the BLUE & RED LED will turns. Wait, the YELLOW LED will Flash. Wait, the YELLOW LED will turns. Wait, the BLUE LED will Flash rapidly. Tournez la clé à. La DEL BLEU s'allume. Attendre que la DEL BLEU et la DEL ROUGE 'éteignent. Attendre que la DEL JAUNE clignote. Attendre que la DEL JAUNE s'éteigne. Attendre que la DEL BLEU clignote rapidement. 10 IGNITI FF O SLOWLY Si les DELs ne réagissent pas comme démontré, débranchez le connecteur 4 pins (DataLink) et allez au début de l'étape 1. position. the BLUE LED flash slowly. Tournez la clé à la position Arrêt (). La DEL BLEU clignote lentement. LO CK ACC If the LEDs do not react as shown, disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1. 11 11 Disconnect all connectors. Disconnect the Data-Link (4-pins) connector and after all the remaining Débranchez tousconnectors. les connecteurs du. Débranchez le connecteur Data-Link (4-pins) et ensuite tous les connecteurs restants. 1 1 Connect the module to the LINK Connect the module to the and visitlink the DCryptor menu in thevisit Flash-Link Manager. and the DCryptor menu in the Flash-Link Manager. Branchez le module au Branchez le module au LINK LINK et visitez le menu DCryptor et visitez le menu Manager. DCryptor dans le Flash-Link dans le Flash-Link Manager. LINK LINK 13 13 Parts required (not included) Pièces requises (non incluses) Parts required (not included) Pièces requises (non incluses) LINK LINK LINK MANAGER SOFTWARE PROGRAMME LINK MANAGER SOFTWARE PROGRAMME Microsoft Windows Computer with Microsoft Windows Internet connection Computer with Ordinateur Microsoft Internet connection Windows avec Ordinateur Microsoft connection Internet Windows avec connection Internet Reconnect the 4-Pin PROGRAMMING (Data-Link) connector AFTER DCRYPTOR COMPLETED and after to all the the vehicle remaining Go back andconnector. reconnect the 4-Pin (Data-Link) connector and after, all the remaining connector. Rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) APRÈS DEdu PROGRAMMATI et après LA tousprocédure les connecteurs. DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et après, tous les connecteurs du. The module is now programmed. Le module est programmé. The module is now programmed. Le module est programmé. REMOTE ER / ALARM VERIFICATI PROCEDURE PROCÉDURE DE VÉRIFICATI REMOTE ER / ALARM VERIFICATI DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME PROCEDURE PROCÉDURE DE VÉRIFICATI Test the remote starter. start /the vehicle. DU DÉMARREUR À Remote DISTANCE ALARME Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à Test the remote starter. Remote start the vehicle. distance. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance. CTINUED NEXT PAGE CTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. VEHICLE EQUIPPED WITH OEM ALARM VÉHICULE ÉQUIPÉS D UNE ALARME D ORIGINE Page 7 / 8 Some vehicles must be UNED to disarm the OEM alarm before remote start. Enable option D using the FlashLink Manager. When this option is enabled the module will automatically UN before remote start and after the vehicle has remote started. Certains véhicules doivent être DÉVERROUILLÉS avant le démarrage à distance pour désarmer l alarme d origine. Activez l option D avec le FlashLink Manager. Lorsque cette option est activée, le module déverrouille automatiquement avant le démarrage à distance et reverrouille après que le véhicule a démarré à distance.
Page 8 / 8 ALL HARDWARE VERSI FIRMWARE VERSI Date: xx-xx INTERFACE MODULE PATENTS PENDING US: 007-887-A1 Made in Canada www.fortinbypass.com Service No : 000 10 04 536 Module label Étiquette sur le module Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated fi rmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product. Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d installation avant l installation de ce produit. WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version. MISE EN GARDE L information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d exactitude. Il est de la seule responsabilité de l installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRIQUES n assume aucune responsabilité de l exactitude de l information fournie. L installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRIQUES n assume aucune responsabilité suite à l installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d instruction peut faire l objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version. Copyright 006-014, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING TECH SUPPORT Tél: 514-55-HELP (4357) 1-877-336-7797 ADDENDUM GUIDE www.fortinbypass.com WEB UPDATE MISE À JOUR INTERNET