PHONE / GPS / STEREO MUSIC HELMET TO HELMET INTERCOM

Documents pareils
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Guide de L utilisateur

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR...3 CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE...7 PLACEZ LE HAUT-PARLEUR DANS VOTRE VÉHICULE...7

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:

Optimisez les performances de vos aides auditives. Accessoires sans fil Phonak

M55 HD. Manuel Utilisateur

Guide de l utilisateur

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Lecteur Multimédia Numérique

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

ScoopFone. Prise en main rapide

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

CONSUMER INTERPHONES

FAIRE COMMUNIQUER UNE TABLETTE AVEC UN PERIPHERIQUE SANS FIL POUR DUPLIQUER L ECRAN 22 avril 2015

Table des matières. Pour commencer... 1

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G


HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA

Guide utilisateur. Sommaire

Mode d'emploi NVX 620

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

ICPR-212 Manuel d instruction.

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

find your space Oreillettes Bluetooth de Plantronics Des solutions mains libres pour tous

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Votre poste e.50 PRESENTATION

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Ordinateur Tout-en-un

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

QUICK START RF Monitor 4.3-1

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

Manuel de l utilisateur

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit II. Présentation du système... 3

MC1-F

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

ipod nano Guide de l'utilisateur

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Digi-wav e dlt 100 / dlr 50. manual

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

NOTICE D UTILISATION

GUIDE AUX SERVICES SOS Emergency ET INFO Service

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

ALFA INSTALLATION LECTEUR MESSAGES SMS SERVICE

ipod shuffle Guide de l utilisateur

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Guide Utilisateur. Sommaire

Bluetooth technologie V 1.2 Class II une porté de 10 m A2DP (haute qualité de transmission musical ) DSP pour l élimination des échos Autonomie d

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Système d'alarme GSM compact, sans fil

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

NOTICE D UTILISATION FACILE

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Alimentation portable mah

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Poste dédié compatible. Mémento poste

Transcription:

MANUAL DE INSTRUCCIONES TWIINS TWIINS INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS DU TWIINS BEDIENUNGSANLEITUNG TWIINS MANUALE DI ISTRUZIONI TWIINS MANUAL DE INSTRUÇÕES TWIINS D3 PLUG & GO HANDS FREE PHONE / GPS / STEREO MUSIC HELMET TO HELMET INTERCOM 1

2 TWIINS D3 COMPONENTS

TWIINS D3 INSTALLATION 9 3

MANUEL D INSTRUCTIONS DU TWIINS D3 Bienvenue Félicitations et merci d avoir acheté un dispositif Twiins D3. Grâce à la fonction d intercommunication avec le passager, vous pouvez écouter votre musique préférée et répondre à vos appels alors que vous vous déplacez en scooter ou à moto. Le Twiins D3 est un système compatible avec tous les périphériques Bluetooth transmetteurs d un signal audio (téléphones portables, smartphones, GPS et autres dispositifs) présentant les profils indiqués dans le manuel. Vous pouvez l associer à tout autre produit de la gamme Twiins ou à un autre dispositif récepteur de signal audio Bluetooth grâce à sa connectivité UNIVERSELLE. Le dispositif est conçu pour pouvoir être totalement intégré dans votre casque. Son utilisation est facile grâce à un seul bouton de contrôle (1b). Une seule DEL rouge/bleue (1a) sert d indicateur de fonctionnement, d appariement, d autonomie de la batterie et de sa faible charge. Le dispositif Twiins D3 pèse seulement 55 grammes. Pour une meilleure utilisation du système Twiins 3, veuillez lire ce manuel puis gardez-le en lieu sûr ou consultezle sur www.twiins.com Charge du Twiins D3 Avant d utiliser le dispositif Twiins D3 pour la première fois, vous devez le charger complètement. Branchez le terminal (3) au câble USB fourni (5) et celui-ci à un port de chargement USB. Durant la charge, la LED s allume en rouge (1a) et s éteint lorsqu elle sera terminée. REMARQUE: Ne tirez jamais sur les câbles pour déconnecter l USB. REMARQUE: Au fil du temps, les batteries se déchargent progressivement, c est pourquoi il est important d effectuer des charges complètes avant d utiliser le dispositif. ATTENTION: Si vous stockez votre appareil Twiins pendant une longue période, n oubliez pas de le recharger au moins une fois tous les six mois pour assurer le bon fonctionnement de la batterie. Installation Le dispositif Twiins D3 est très facile à installer dans le casque. Retirez les mousses latérales de l intérieur du casque (si elles sont extractibles) et positionnez les dispositifs (2) et (4) à hauteur des oreilles. Le dispositif est conçu pour que l unité principale soit placée du côté gauche, comme indiqué dans la figure 1, et pour que le second haut-parleur soit positionné à droite. Les câbles reliant les dispositifs (2) et (4) doivent figurer à l intérieur du casque, sous le rembourrage. Pour fixer les écouteurs, vous disposez d un velcro (mâle et femelle) muni d un adhésif (7). Si vous avez besoin d utiliser le velcro, placez sa partie mâle sur le dispositif et la partie femelle à l intérieur du casque. Selon la configuration de l intérieur de chaque type de casque, l utilisation partielle ou totale du velcro peut être nécessaire (voir figure 2). Dans certains cas, il sera simplement nécessaire de fixer la partie mâle sur le dispositif, car l intérieur du casque peut présenter un tissu qui fonctionne comme un velcro (femelle). Si nécessaire, vous disposez également d une mousse (6) à placer sur les écouteurs pour améliorer le confort. Le câble de charge (3) doit se situer dans la partie latérale postérieure du casque pour faciliter la charge du dispositif. Placez le microphone (1) dans la zone frontale du casque (à proximité de la bouche et orienté vers celle-ci, en le protégeant toujours avec la mousse). Association à un téléphone mobile ou à un GPS Pour pouvoir utiliser le Twiins D3, il est nécessaire de l associer au dispositif Bluetooth que vous voulez apparier (téléphone mobile, GPS). Le dispositif étant éteint, appuyez sur le bouton de contrôle (1b) jusqu à ce que la DEL (1a) commence à clignoter en rouge et bleu. Le téléphone mobile ou le GPS identifiera le dispositif sous le nom de T-HSAi. Sélectionnez le dispositif T-HSAi et, le cas échéant, saisissez le code d accès 0000. REMARQUE: L association est un processus à réaliser une seule fois. Lorsque le Twiins D3 est lié à un appareil spécifique, les deux périphériques communiqueront automatiquement dès la mise en marche. 14

Mise en marche et arrêt Mise en marche: appuyez pendant quelques secondes sur le bouton (1b) jusqu à ce que le haut-parleur émette un signal sonore et que la LED (1a) commence à clignoter en bleu. Arrêt: appuyez pendant quelques secondes sur le bouton de contrôle (1b) jusqu à ce que le haut-parleur émette un signal sonore et que la LED (1a) s allume de manière intermittente en rouge avant que le dispositif s éteigne complètement. Fonctions d appel Lors d un appel entrant, le haut-parleur émet un signal sonore. Répondre en appuyant sur le bouton (1b): appuyez sur une seule fois sur le bouton de contrôle (1b). Répondre au moyen du contrôle vocal: répondez à l appel en prononçant toute parole à voix haute (par ex. Répondre!). Mettre fin à un appel: appuyez une seule fois sur le bouton (1b) ou attendez que l interlocuteur raccroche. Rejeter un appel entrant: appuyez deux fois de suite sur le bouton de contrôle (1b) au moment où s écoute la sonnerie. Effectuer un rappel: appuyez deux fois sur le bouton de contrôle (1b). Cette fonction dépend des fonctions et de la configuration du téléphone mobile. Réglage du volume Le dispositif Twiins D3 est programmé à un niveau de volume qui permet une écoute optimale jusqu à 120 km/h (75 mph). Pour régler le volume, utilisez la commande du volume du dispositif associé. La perception du volume peut varier en fonction de la position et de la séparation des haut-parleurs s agissant de l oreille, ainsi que du type de casque, de moto, des conditions extérieures et d autres facteurs. Reproduire de la musique en provenance du téléphone Une fois que le Twiins D3 est apparié à un téléphone capable d émettre de la musique via Bluetooth A2DP, activez la musique dans le téléphone et vous l écouterez immédiatement grâce au dispositif Twiins D3. La musique et le volume peuvent uniquement être contrôlés depuis le téléphone ou le dispositif, en fonction des fonctions et de la configuration de celui-ci. Alors que vous écoutez de la musique, toutes les fonctions d appel sont conservées. Si vous recevez un appel entrant, la musique ne sera plus lue, mais reprendra dès la fin de la conversation. De même, la musique reprendra après avoir réalisé un appel. À l arrière du boîtier du Twiins D3 se trouve un interrupteur permettant de sélectionner la sortie audio en mono ou en stéréo. Consultez la législation en vigueur dans votre pays et utilisez la configuration appropriée. Twiins dégage toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de cette fonction. Association en mode d intercommunication avec un autre dispositif Twiins D3 ou Twiins D2HSAi Double liaison: Associer en intercommunication en conservant la fonction mains libres : décrit au paragraphe précédent dénommé «Association à un téléphone mobile ou un GPS». des deux téléphones. D3 sont éteints. deux Twiins D3 jusqu à ce que les LED des deux dispositifs commencent à clignoter alternativement en rouge et bleu. de l un des dispositifs Twiins D3. En quelques secondes, les deux dispositifs s associeront et l intercommunication sera possible. des téléphones. Selon le téléphone, le dispositif associé sera détecté automatiquement. En cas contraire, sélectionnez-le manuellement. REMARQUE: Alors que les deux Twiins D3 sont en intercommunication, les fonctions d appel entrant de chacun des téléphones seront maintenues. En cas de réception d un appel, la fonction d intercommunication s arrête pour reprendre à la fin de la conversation. Liaison simple: Associer uniquement la fonction d intercommunication (sans la fonction mains libres) : D3 sont éteints. 15

deux Twiins D3 jusqu à ce que les LED des deux dispositifs commencent à clignoter alternativement en rouge et bleu. de l un des dispositifs Twiins D3. En quelques secondes, les deux dispositifs s associeront et l intercommunication sera possible. Fonctions d intercommunication Activer et désactiver l intercom entre deux Twiins D3: une fois que les deux Twiins D3 sont associés et allumés, appuyez pendant deux secondes sur le bouton de contrôle (1b) pour activer ou désactiver la fonction d intercommunication. Réglage du volume de la fonction d intercommunication : vous pouvez modifier le volume en appuyant brièvement sur le bouton de contrôle (1b) dans un cycle pré- Association en mode d intercommunication avec un autre Twiins D1, Twiins D2 ou un autre dispositif Bluetooth de réception audio Double liaison: Associer en intercommunication en conservant la fonction mains libres: décrit au paragraphe précédent dénommé «Association à un téléphone mobile ou un GPS». des téléphones. éteints. Twiins D3 jusqu à ce que la DEL commence à clignoter alternativement en rouge et bleu. Twiins D1 ou Twiins D2 jusqu à ce que la DEL commence à clignoter alternativement en rouge et bleu. S il s agit d un autre dispositif, réglez-le en mode d appariement. (1b) du Twiins D3. En quelques secondes, les deux dispositifs s associeront et l intercommunication sera possible. Une fois associés, il est recommandé d éteindre et de rallumer le Twiins D3 pour qu il fonctionne correctement avec votre téléphone ainsi qu en fonction d intercommunication. L autre dispositif en intercommunication recevra un signal sonore d avertissement. des téléphones. Selon le téléphone, le dispositif associé sera détecté automatiquement. En cas contraire, sélectionnez-le manuellement. REMARQUE: Alors que les deux Twiins sont en intercommunication, les fonctions d appel entrant de chacun des téléphones seront maintenues. En cas de réception d un appel, la fonction d intercommunication s arrête pour reprendre à la fin de la conversation. Liaison simple: Associer uniquement la fonction d intercommunication (sans la fonction mains libres) : éteints. Twiins D3 jusqu à ce que la DEL commence à clignoter alternativement en rouge et bleu. Twiins D1 ou Twiins D2 jusqu à ce que la DEL commence à clignoter alternativement en rouge et bleu. S il s agit d un autre dispositif, réglez-le en mode d appariement. (1b) du Twiins D3. En quelques secondes, les deux dispositifs s associeront et l intercommunication sera possible. Une fois associés, il est recommandé d éteindre et de rallumer le Twiins D3 pour qu il fonctionne correctement avec votre téléphone ainsi qu en fonction d intercommunication. L autre dispositif en intercommunication recevra un signal sonore d avertissement. Fonctions d intercommunication Activer et désactiver l intercom entre deux Twiins : une fois que les deux Twiins sont associés et allumés, appuyez pendant deux secondes sur le bouton de contrôle (1b) du Twiins D3 pour activer ou désactiver la fonction d intercommunication. Réglage du volume de la fonction d intercommunication: vous pouvez modifier le volume en appuyant brièvement sur le bouton de contrôle (1b) du Twiins D3 dans un cycle présentant trois niveaux. BAS < MOYEN 16

Spécifications techniques Bluetooth : 2.1 Classe 2. Profils: A2DP stéréo, HSP, HFP, EDR. Fréquence d intercommunication : 2,4 GHz. Batterie: lithium polymère qui permet jusqu à 7 heures en conversation et jusqu à 200 heures en veille (selon la configuration et l utilisation du dispositif). Soins et entretien Le dispositif Twiins D3 utilise des composants à la pointe de la technologie et est construit conformément aux normes les plus rigoureuses. Pour éviter que le dispositif soit endommagé par inadvertance, veuillez lire attentivement les recommandations suivantes : car les parties électroniques à l intérieur pourraient être endommagées. N ouvrez pas, ni ne modifiez la batterie, car cela pourrait s avérer dangereux. D3 hors de portée des enfants. D3 dans un lieu sec. L humidité et la buée peuvent endommager les circuits électroniques. froid intense peut générer de la buée à l intérieur des composants lorsque leur température s élève à nouveau. Une chaleur extrême peut endommager la batterie, les circuits ou l habillage. chocs ou être tordus, car les circuits à l intérieur pourraient être endommagés. D3, car cela pourrait endommager l habillage extérieur ou ne pas permettre le bon fonctionnement. de détergents pour nettoyer le Twiins D3, car cela pourrait l abîmer. Résolution des problèmes Si vous ne pouvez pas connecter votre dispositif Twiins D3 au téléphone mobile : D3 est allumé. sa fonction Bluetooth est activée. D3 et votre téléphone portable ne sont pas éloignés de plus de 10 mètres. Si vous ne parvenez toujours pas à associer ou faire fonctionner le Twiins D3 avec votre téléphone portable, veuillez contacter le point de vente où il a été acheté. Si vous ne pouvez par connecter votre dispositif Twiins D3 en fonction intercommunication: de 10 mètres. Si vous ne pouvez toujours pas l associer, veuillez contacter le point de vente où vous l avez acheté. Raccourcis Le dispositif Twiins D3 permet de recevoir des appels de façon automatique (lorsque votre téléphone portable le permet), mais il faut pour cela activer la fonction de réponse automatique de votre téléphone. Appuyez sur le bouton de contrôle (1b) pour activer la fonction de numérotation vocale du téléphone associé (le téléphone doit être configuré pour permettre d utiliser la numérotation vocale, à condition qu une telle jonction soit disponible. Garantie La garantie n est valable qu avec la présentation du reçu d achat ou de la facture d achat originale délivrée par le point de vente Twiins indiquant la date d achat. Cette garantie ne couvre pas les défauts occasionnés par l usure normale due à l utilisation, mauvaise ou non, du dispositif, y compris et sans limitation les conditions générales de soins et d entretien fournies pour le Twiins D3. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés au dispositif par accident, manipulation, modification, réparation, des matières corrosives, des liquides, des ventilations inadaptées ou en cas de force majeure. La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés par l utilisation d accessoires qui ne sont pas originaux au Twiins D3. Le fait d enlever l une des étiquettes ou marques du produit annule la garantie. Ce produit est couvert par la garantie légale en vigueur. Cette garantie ne couvre pas les défauts occasionnés par l usure en raison d une utilisation, abusive ou non, du produit. 17

Avertissements Traitement des équipements électroniques ayant atteint la fin de leur vie utile (applicable dans l Union Européenne et dans les pays européens ayant des systèmes de tri sélectif des résidus). Ce symbole sur l équipement ou l emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet normal mais qu il doit être déposé au point de collecte d équipements électroniques correspondant. En vous assurant de l élimination correcte de ce produit, vous permettez d empêcher qu il ait des conséquences négatives sur la santé humaine et l environnement, ce qui pourrait avoir lieu s il était incorrectement manipulé au moment de sa destruction. Le recyclage permet de préserver les ressources naturelles. Pour recevoir des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, prenez contact avec votre mairie, le lieu de collecte le plus proche ou l établissement où vous avez fait l acquisition du produit, dans le but de gérer efficacement le déchet. Vous préservez l environnement en déposant les appareils usagers dans les collectes prévues à cet effet. Déclaration de la Commission fédérale des communications (FCC) Tous changements ou modifications non autorisés expressément par la partie responsable de la compatibilité peuvent annuler le droit de l utilisateur d utiliser l appareil. Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas provoquer d interférences, et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non désiré. Les essais réalisés avec cet appareil prouvent qu il respecte les limites stipulées pour les dispositifs numériques de classe B, selon la Partie 15 des normes FCC. Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut irradier de l énergie de radiofréquence, s il n est pas installé ou utilisé conformément aux instructions fournies, il peut occasionner des interférences gênantes pour les communications par radio. Cependant, il ne peut pas être garanti que cette interférence n ait lieu, en de rares occasions, dans une installation en particulier. Si cet appareil interfère avec la réception de programmes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en l activant et en le désactivant, veuillez essayer de corriger l interférence en appliquant l une ou plusieurs des mesures suivantes : récepteur. la sortie où le récepteur est connecté. radio et de télévision. Produit homologué sous la référence D2 HSAi. 18

TABLEAU RÉCAPITULATIF MISE EN MARCHE ARRÊT RÉPONDRE À UN APPEL RACCROCHER REJETER UN APPEL ACTIVER LA NUMÉROTATION VOCALE (SELON LE TÉLÉPHONE) RAPPEL DU DERNIER NUMÉRO CONNECTER/ACTIVER L INTERCOM DÉCONNECTER/DÉSACTIVER L INTERCOM VOLUME DE L INTERCOM Maintenez appuyé le bouton de contrôle (1b) jusqu à ce que soit entendu un signal sonore et que la LED clignote en BLEU. Maintenez appuyé le bouton de contrôle (1b) jusqu à ce que la LED clignote en ROUGE. Prononcez à voix haute toute parole ou appuyez une seule fois sur le bouton de contrôle (1b). Durant l appel, appuyez une seule fois sur le bouton de contrôle (1b). Appuyez 2 fois de suite sur le bouton de contrôle (1b). Appuyez une fois sur le bouton de contrôle et prononcez le nom à appeler après le signal sonore. Appuyez 2 fois de suite sur le bouton de contrôle (1b). Appuyez sur le bouton de contrôle pendant 2 secondes jusqu à entendre un signal sonore. Appuyez sur le bouton de contrôle pendant 2 secondes jusqu à entendre un signal sonore. Le fait d appuyer sur le bouton de contrôle (1b) permet de changer le volume de l intercom. À chaque pulsation, le niveau est modifié en suivant un cycle (bas < moyen < élevé < bas < ) REMARQUE: pour économiser la batterie, le dispositif s éteint automatiquement après quatre minutes. S il n est connecté à aucun dispositif Bluetooth. 19