I BASES JURIDIQUES ET CONDITIONS GENERALES



Documents pareils
Agrément technique européen ETA-12/0011

Règlement EPAQ pour la qualité des panneaux sandwiches

A apposer sur tout produit mis sur le marché européen. A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive

GUIDE TECHNIQUE PANNEAUX BOIS MASSIFS TOURILLONNES

Panneau grand format Schilliger GFP

Guide Technique Pour la Charpente de Mur. LSL et LVL SolidStart LP

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Règlement EPAQ pour la qualité des profilés métalliques

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

La fabrication des objets techniques

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

Caractéristiques techniques

INSTRUCTIONS COMPLÉTES

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre

Fixateurs pour murs périmétriques Description de l'application Description du produit Composition.

FICHE TECHNIQUE. Domaines d applications. Stockage / Mise en oeuvre. Caractéristiques physiques et techniques STOCKAGE MISE EN OEUVRE

Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70

Vis à béton FBS et FSS

B1 Cahiers des charges

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

CREDIT D IMPOT TRANSITION ENERGETIQUE ET QUALIFICATION RGE DE L ENTREPRISE : COMMENTAIRES DE L ADMINISTRATION FISCALE

Portes coupe-feu N 008. Association Suisse de la Branche des Portes. Fiche technique

Solutions légères. solutions bois

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

POLITIQUE ET LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE TRACABILITE DES RESULTATS DE MESURE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs

Arrêté royal du 12 août 1993 concernant l'utilisation des équipements de travail (M.B )

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Annexe I b. Référentiel de certification

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Marquage CE des enrobés bitumineux à chaud QUESTIONS - REPONSES SUR LE MARQUAGE CE DES ENROBES BITUMINEUX A CHAUD

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Voie Romaine F Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0) Fax : +33 (

Réussir l assemblage des meubles

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

LOT N 2 CHARPENTE SPECIFICATION TECHNIQUE CHARPENTE BOIS...2

OPAC EN OCAB/OCBS

REGLES D ATTRIBUTION ET DE SUIVI DE LA CERTIFICATION AMIANTE 1552

Composants de menuiserie Escaliers Définition : Escalier : Types d escaliers : Rôle d un escalier :

NORMES FRANÇAISES. I. Garde-corps pour bâtiments d'habitation et établissements recevant du public

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Energies solaires et éoliennes

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;

SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s)

TUTORIAL 1 ETUDE D UN MODELE SIMPLIFIE DE PORTIQUE PLAN ARTICULE

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Adhésif structural pour le collage de renforts

Toitures plates.

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Commission pour la technique de construction

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Sources. la Newsletter. Activités, services et produits dʼhauraton France Juin 2012

Aménagement touristique et économique du plan d'eau de Xertigny : utilisation du hêtre en construction

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Programme de certification

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

LOT 02 CHARPENTE BOIS / BARDAGE

ISOLANTS EN FIBRES DE BOIS SyLvAcTIS. En isolation, le progrès c est aussi de savoir s inspirer de la nature. Entreprise certifiée

Marquage CE Mode d emploi SOMMAIRE : I. Les produits concernés

DISQUE DUR. Figure 1 Disque dur ouvert

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

RESEAUX DE DISTRIBUTION DE GAZ REGLES TECHNIQUES ET ESSAIS SOMMAIRE

Avis Technique 14/ SYSTEM O

CQP Plasturgie Assemblage parachèvement finitions. Référentiels d activités et de compétences Référentiel de certification

Marquage CE des Granulats

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

PROTOCOLE D'ENTENTE ENTRE

Rapport d'évaluation CCMC R IGLOO Wall Insulation

PRODUIT. nouveau. uniboard.com. Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Particule brut Sans formaldéhyde ajouté / ULEF - Mélamine thermofusionnée (TFL)

26/02/2011. Structure principale sur mur porteur et ferme intermédiaire. Charpente traditionnelle. Structure principale. Structure principale.

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois.

Pourquoi isoler? Réduire l'usage d'énergie Economiser les frais de chauffage Protéger l'environnement Augmenter la valeur des bâtiments

Le guide du marquage CE

Guide d installation

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Poutre en I. Le guide d emploi. L essentiel pour une bonne réalisation. dcembre 2009

MODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK. "Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme "

Transcription:

I BASES JURIDIQUES ET CONDITIONS GENERALES 1 Accordé par l'institut Allemand du Génie Civil, le présent Agrément Technique Européen est compatible avec les directives suivantes : - directive 89/106/CEE du 21 décembre 1988 de la Commission pour le rapprochement des dispositions juridiques et administratives des matériaux de construction 1 utilisés dans les Etats membres, modifiée par la directive 93/68/EWG de la Commission 2 et par le décret (CE) n 1882/2003 du Parlement européen et de la Commission 3 ; - la loi sur la mise sur le marché et la libre circulation des matériaux de construction en vue de l'application de la directive 89/106/CEE du Conseil du 21 Décembre 1988 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives aux matériaux de construction et d'autres actes juridiques des Communautés européennes (Directive des Produits de Construction - DPC) du 28 avril 1998 4 en dernier lieu modifié par l'article 2 de la loi du 8 novembre 2011 5 ; - Règles Communes de Procédure relatives à la demande, la préparation et la délivrance d'agréments Techniques Européens, définies dans l'annexe de la décision 94/23/CE de la Commission 6. 2 L'Institut Allemand du Génie Civil est habilité à vérifier que les dispositions du présent Agrément Technique Européen soient respectées. Cette vérification peut être effectuée à l'usine de fabrication. Le titulaire de l'agrément Technique Européen est toutefois responsable de la conformité des produits avec l'agrément Technique Européen et leur aptitude à l'usage prévu. 3 Le présent Agrément Technique Européen ne peut être transféré à d'autres fabricants, ni à d'autres agents de fabricants que ceux figurant à la page 1, ni à d'autres usines que celles figurant à la page 1 du présent Agrément Technique Européen. 4 L'Institut Allemand du Génie Civil peut révoquer le présent Agrément Technique Européen, notamment sur information de la Commission se référant à l'article 5, paragraphe 1, de la directive 89/106/CEE. 5 Le présent Agrément Technique Européen ne peut être communiqué que dans son intégralité - ceci également en cas de transmission électronique. Toute reproduction partielle doit être mentionnée comme telle et n'est autorisée qu'avec le consentement écrit de l'institut Allemand du Génie Civil. Les textes et dessins de brochures publicitaires ne doivent ni être en contradiction avec ceux de l'agrément Technique Européen, ni les exploiter de façon abusive. 6 L'Agrément Technique Européen est accordé dans la langue officielle de l'organisme d'agrément. La version intégrale allemande correspond à la version diffusée au sein de l'eota. Les traductions dans d'autres langues doivent être marquées comme traductions. 1 Journal officiel des Communautés européennes L 40 du 11 février 1989, p. 12 2 Journal officiel des Communautés européennes L 220 du 30 août 1993, p. 1 3 Journal officiel des Communautés européennes L 284 du 31 octobre 2003, p. 25 4 Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances Partie I, 1998, p. 812 5 Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances Partie I, 2011, p. 2178 6 Journal officiel des Communautés européennes L 17 du 20 janvier 1994, p. 34

II DISPOSITIONS PARTICULIERES DE L'AGREMENT TECHNIQUE EUROPEEN 1 Description du produit et de l'usage prévu 1.1 Description du produit Les panneau en bois massif contrecollé "Binderholz Brettsperrholz BBS" sont des surfaces en bois, intégrant un minimum de trois couches croisées de planches de bois résineux. Les couches adjacentes sont collées les unes aux autres dans un angle de 90. La section transversale de ces éléments est symétrique. Le terme de la symétrie ne se réfère qu'aux caractéristiques du produit pertinentes pour la capacité portante, c'est-à-dire : la géométrie (orientation des fibres des couches longitudinales et transversales) et la résistance du bois utilisé (tri et classement). Le principe de la composition figure aux annexes 1/1 à 1/3. Pour les détails des compositions autorisées, veuillez consulter la section 2.1.2. À condition que la structure symétrique, croisée et bloquée soit respectée, jusqu'à deux couches adjacentes avec fibres de bois parallèles, peuvent être assemblées par collage. Les couches extérieures non porteurs sont autorisées. Les éléments sont plans. Les éléments au format "Système" ont des largeurs inférieures ou égales à 1,25 m et des longueurs jusqu'à 5 m. Les éléments dits "de grandes dimensions" sont livrables jusqu'à 3,5 m de largeur et jusqu'à 5 m de longueur. Les éléments de moindre largeur sont réalisés par découpe de planches contrecollés. A l'aide de collage à entures multiples conformément à EN 387 7, les éléments au format "Système" peuvent, en usine, être assemblés jusqu'à la longueur de 24 m. Le traitement du bois par substances chimiques (préservation du bois et ignifugeage) ne fait pas partie des objectifs du présent Agrément Technique Européen. 1.2 Usage prévu 1.2.1 Ces bois contrecollés sont destinés à l'usage comme éléments porteurs et/ou non-porteurs de structures ou de contreventement pour murs, plafonds, planchers, charpentes ou éléments spécifiques pour constructions en bois. Ils peuvent être sollicités pour la transmission de charges perpendiculaires et parallèles au plan des éléments. 1.2.2 Conformément à la norme EN 1990 8, la mise en œuvre dans les bâtiments est limitée aux efforts statiques ou quasi-statiques. 1.2.3 L'usage de ces éléments est prévu dans les classes d'utilisation 1 et 2 de la norme EN 1995-1-1 9. 1.2.4 Sous réserve que les conditions du transport, du stockage, du montage, d'utilisation, d'entretien et de la réparation, énoncées aux sections 4.2, 5.1 et 5.2 soient respectées, les dispositions du présent Agrément Technique Européen supposent une durée de vie de 50 ans pour les "panneau en bois massif contrecollé BBS". Les indications relatives à la durée d'utilisation ne doivent pas être interprétées comme garantie de longévité du fabricant ; elles ne sont communiquées qu'à titre d'information pour le choix de produits appropriés à la durée d'utilisation économiquement raisonnable d'ouvrages. 7 EN 387:2001 Bois lamellé-collé; assemblage universel par collage à entures multiples - Exigences fonctionnelles et exigences minimales à la fabrication. 8 EN 1990:2002 + A1:2005 A12005/AC:2010 Eurocode : Bases de la conception d'ossatures porteuses 9 EN 1995-1-1:2004 + AC:2006 + A1:2008 Eurocode 5 : Dimensionnement et construction d'ouvrages en bois - Partie 1-1 : Généralités - Règles générales pour ouvrages en élévation

2 Caractéristiques du matériau de construction et méthodes de justification 2.1 Résistance mécanique et stabilité statique 2.1.1 Généralités Les caractéristiques du matériaux de construction et de ses éléments figurent aux annexes 2/1 à 3 du présent Agrément Technique Européen. Les descriptions détaillées de ces éléments sont déposées à l'institut Allemand du Génie Civil. 2.1.2 Composition d'éléments de construction en bois Les informations sur la composition des éléments et planches à utiliser figurent aux annexes 1/1 à 2. Les planches sont triées visuellement ou mécaniquement. Les bois utilisés sont impérativement séchés à la machine. Les deux surfaces d'une planche sont impérativement rabotées. Les planches des différentes couches peuvent être assemblées par entures longitudinales multiples conformément à EN 385 10. Les joints aboutés (joints bout à bout) sont interdits. Les éléments au format "Système" d'une largeur maximale de 1,25 m peuvent être assemblés par entures universelles multiples selon EN 387. Les différentes planches d'éléments de grandes dimensions doivent, dans le sens des fibres, être entaillées par rainures d'environ 4 mm de largeur. La distance du bord et entre les rainure doit être de 40 à 80 mm. Au niveau des rainures, l'épaisseur résiduelle de la planche doit au minimum être égale à la moitié de l'épaisseur totale de la planche. Les différents bords étroits de planches juxtaposées peuvent être collés sur toute la longueur. La largeur admissible des joints figure à l'annexe 2/1. 2.1.3 Exigences relatives au collage Une colle compatible à la EN 301 11, répondant aux exigences des EN 302-1 à 302-4 12 doit être utilisée pour le collage des couches de planches, pour les entures multiples de planches individuelles et pour l'aboutage universel à entures multiples. Alternativement, l'emploi d'une colle PU exempt de formaldéhydes répondant à EN 14080 13, annexe C, est également possible. La classification est effectuée conformément à EN 15425 14. Le type de la colle à utiliser sera déterminé en fonction des dispositions des différents pays 15. Les informations sur les colles sont déposées à l'institut Allemand du Génie Civil. Le collage d'éléments de grandes dimensions intervient dans une presse à vide, tous les autres collages sont réalisés dans des presses hydrauliques. 10 EN 385:2001 Aboutage à entures multiples pour bois lamellé-collé de construction - Exigences fonctionnelles et exigences minimales à la fabrication. 11 EN 301:2006 Adhésifs pour structures portantes en bois - Phénoplastes et aminoplastes Classification et exigences fonctionnelles. 12 EN 302-1 à -4 Adhésifs pour structures portantes en bois - Méthodes d'essai - Partie 1 : Détermination de la résistance au cisaillement longitudinal sous traction ; édition 2004 Partie 2 : Détermination de la résistance au décollement interlaminaire ; édition 2004 Partie 3 : Détermination de la dégradation de la résistance à la traction transversale par l'endommagement des fibres du bois par des acides et les cycles de températures et d'humidité ; Edition 2004 + A1: 2005 Partie 4 : Détermination de l'incidence du retrait du bois sur la résistance au cisaillement; Édition 2004 13 EN 14080:2005 Ouvrages en bois - Bois lamellé-collé - Exigences 14 EN 15425:2008 Adhésifs - colles polyuréthane monocomposant pour structures portantes en bois - Classification et exigences fonctionnelles 15 En Allemagne, il convient d'utiliser les adhésifs du type I

La compression sous vide de couches de planches pour la fabrication de bois massif contrecollé BBS Binderholz doit être effectuée avec une dépression absolue de l'air située dans la plage de 10 à 20 kpa (vide de 90 kpa à 80 kpa). Le niveau du vide doit être mesuré au niveau du lit de la presse et à une distance maximale de l'orifice d'aspiration. Le vide doit être maintenu pendant toute la durée nécessaire à la solidification de la colle. 2.1.4 Capacité portante Les informations sur la capacité portante des éléments figurent aux annexes 2/2 à 5. Le dimensionnement peut être effectue suivant EN 1995-1-1. Le dimensionnement peut également être effectué en fonction des réglementations nationales en vigueur sur le lieu d'utilisation du produit approuvé. 2.2 Protection contre l'incendie Comportement au feu Conformément à la décision 2003/43/EC de la Commission Européenne, les éléments pour constructions en bois, pour murs, plafonds, charpentes ou éléments spécifiques, régis par le présent Agrément Technique Européen, doivent répondre à la classification européenne EN 13501-1 16 de catégorie D-s2, d0. En cas d'utilisation pour éléments de plancher, ils doivent répondre à la classification européenne DFL-s1. Les conditions secondaires figurant dans la décision de la Commission Européenne doivent être respectées. En fonction des conditions secondaires, d'éventuels revêtements utilisés et/ou si des panneaux de particules de bois ou d'autres revêtements font partie de l'élément en bois lamellé-collé, il est possible que les décisions de la Commission Européenne ne sont pas applicables. Remarque : Aucun scénario européen de référence n'existe encore pour le comportement au feu de façades. Dans certains Etats membres, la classification du matériau de construction conformément à EN 13501-1 risque d'être insuffisante pour l'utilisation sur les façades. Afin de répondre aux règlements de ces Etats membres, une évaluation du matériau de construction, par exemple basée sur un test à grande envergure et en fonction des dispositions nationales, peut s'avérer nécessaire tant que le système européen de classification n'a pas été complété. 2.3 Hygiène, santé et protection de l'environnement La déclaration du fabricant, certifiant que les matériaux fabriqués conformément au présent Agrément Technique Européen ne contiennent pas de substances dangereuses est déposée à Institut Allemand du Génie Civil. Les panneaux en bois massif contrecollé figurent dans la catégorie E1 de la classification formaldéhyde selon EN 13986 17. Remarque : Pour compléter les dispositions spécifiques du présent Agrément Technique Européen relatif aux substances dangereuses, les produits commercialisés dans le champ d'application de cet Agrément Technique Européen peuvent être soumis à d'autres exigences, par exemple à celles d'une législation européenne modifiée et aux dispositions juridiques et administratives des différents pays. Afin de répondre à la directive sur les matériaux de construction, ces exigences doivent également être respectées. 2.4 Moyens de justification Les justifications de la conformité de ce matériau de construction pour l'usage prévu et aux caractéristiques essentielles dans les domaines de la résistance mécanique, de la stabilité statique, la protection contre l'incendie, l'hygiène, la santé publique et la protection de l'environnement, les isolations phoniques et thermiques, l'économie d'énergie, ainsi que la durabilité du matériau dans ces domaines, ont été menées conformément aux exigences convenues pour la justification d'éléments de construction en bois dans la cadre EOTA (Organisation Européenne pour l Agrément Technique). 16 EN 13501-1:2007 Classification des matériaux de construction en fonction de leur comportement au feu 17 EN 13986:2005 Matériaux à base de bois, destinés à la construction - Caractéristiques, évaluation de conformité et marquage

3 Evaluation et attestation de conformité, marquage CE 3.1 Système d'attestation de conformité Suite à la décision 97/176/CE 18 de la Commission Européenne, il convient d'appliquer le système 1 pour l'attestation de conformité de la famille de produits 2/3. Ce système 1 pour l'attestation de conformité est décrit ci-dessous : Système 1 : Certification de la conformité du produit par un organisme de certification agréé basée sur : (a) Obligations du fabricant : (1) contrôle de la production en usine; (2) essais complémentaires par le fabricant à effectuer sur les échantillons prélevés à l'usine conformément au plan du contrôle qualité périodique préétabli ; (b) Obligations de l'organisme agréé : (3) Essai du type initial du produit ; (4) Première inspection de l'usine et du contrôle de fabrication à l'usine ; (5) surveillance continue, évaluation et approbation du contrôle de fabrication à l'usine. Remarque : Les organismes agréés sont également appelés "organismes notifiés". 3.2 Responsabilités 3.2.1 Tâches du fabricant 3.2.1.1 Contrôle de production en usine Le fabricant est tenu d'effectuer un contrôle interne permanent de la production. Toutes les données, exigences et instructions spécifiées par le fabricant doivent être enregistrées par écrit sous forme de consignes d'exploitation et de processus, y compris les résultats des contrôles effectués. Le contrôle de la production à l'usine doit s'assurer que le produit est conforme au présent Agrément Technique Européen. Le fabricant ne doit utiliser que des matières premières et composants répertoriés dans la documentation technique de cet Agrément Technique Européen. Le contrôle de la production à l'usine doit être conforme au "plan de test et de surveillance de l'agrément Technique Européen ETA-06/0009 accordé le 18 Juin 2013" qui fait partie intégrante de la documentation technique de cet Agrément Technique Européen. Déterminé conformément au système du contrôle de la production effectué par le fabricant, le plan de test et de surveillance est déposé à l'institut Allemand du Génie Civil. 19 Les résultats du contrôle de la production effectué à l'usine doivent être enregistrés et analysés selon les instruction figurant au plan de contrôle et de surveillance. Les enregistrements comprennent au minimum : - La description du produit et celle des matériaux et composants mis en œuvre; - Type du contrôle ou d'essai; - Date de fabrication du produit et date des essais réalisés avec le produit ou avec les matériaux ou composants utilisés; 18 Journal officiel des Communautés européennes L 73/19 du 14/03/1997 19 Le plan de test et de surveillance est une partie confidentielle de la documentation du présent Agrément Technique Européen. Il ne sera communiqué qu'aux organismes agréés, participant à l'élaboration de l'attestation de conformité. Voir la section 4.4.3

Résultats des contrôles et essais et, le cas échéant, comparaison avec les exigences spécifiées ; - Nom et signature du responsable du contrôle de la production à l usine. 3.2.1.2 Autres obligations du fabricant Pour l'exécution des activités citées à la section 3.2.2 de la présente notice et basé sur le contrat commercial, le fabricant doit faire intervenir une organisation agréée, répondant aux exigences de la section 3.1 dans le domaine de l'agrément Technique Européen pour le bois massif contrecollé. A cet effet, le fabricant doit présenter à l'organisme agréé le plan du contrôle et d'essais, rédigé conformément aux section 3.2.1.1 et 3.2.2. Le fabricant doit en outre fournir une déclaration de conformité attestant que le produit destiné au bâtiment, ou le matériau de construction, répond aux dispositions de l'agrément Technique Européen ETA-06/0009 accordé le 18 juin 2013. Cette déclaration de conformité ne peut être produite que si le produit fabriqué répond effectivement aux exigences du présent Agrément Technique Européen et si le plan du contrôle et de surveillance est respecté. 3.2.2 Tâches des organismes notifiés En se conformant aux stipulations du plan de contrôle et de surveillance, les organismes agréés doivent se charger des tâches suivantes : - Essai de type initial du produit, - Première inspection de l'usine et du contrôle de fabrication à l'usine, - surveillance continue, évaluation et approbation du contrôle de fabrication à l'usine. - En ce qui concerne les processus du collage, l'inspection initiale d'usine doit comprendre les inspections des installations, des dispositifs techniques de l'usine et la qualification des employés. L'organisme agréé doit enregistrer les points essentiels de ses inspections susmentionnées et doit documenter les résultats obtenus et les conclusions dans un rapport écrit. L'organisme de certification agréé, choisi par le fabricant, doit délivrer l'attestation de conformité CE contenant la déclaration que le produit est conforme aux dispositions du présent Agrément Technique Européen. Cette déclaration de conformité ne peut être produite que si le produit fabriqué répond effectivement aux exigences du présent Agrément Technique Européen et si le plan du contrôle et de surveillance est respecté. Si le produit ne répondait plus aux dispositions de l'agrément Technique Européen, ni à celles du plan de vérification et de surveillance, l'organisme de certification est tenu d'annuler le certificat de conformité CE et d'en informer l'institut Allemand du Génie Civil dans les meilleurs délais. 3.3 Marquage CE A l'aide d'une étiquette, le marquage CE doit être apposé sur le produit, sur l'emballage ou sur les documents commerciaux accompagnant le produit. Le numéro de l'organisme agréé doit figurer après les lettres «CE» ainsi que les informations supplémentaires suivantes : - Nom et adresse du fabricant (instance légalement responsable de la production), - Les deux derniers chiffres de l'année à laquelle le marquage CE a été apposé, - Le numéro du certificat de conformité CE du produit, - La désignation du type d'élément indiquant l'utilisation du produit, - Numéro de l'agrément Technique Européen, - Essence du bois mis en œuvre, - Nombre et position des couches, - L'épaisseur nominale de la pièce en bois,

- Classe de résistance de chacune des couches du bois, - Classe du formaldéhyde, - Nature et type de la colle. 4 Hypothèses ayant servies à l'évaluation positive de l'utilité pratique du produit à l'usage prévu 4.1 Fabrication Les composants en bois doivent être fabriqués à l'aide d'un processus de production automatisé conformément aux dispositions du présent Agrément Technique Européen, contenant les détails inspectées, contrôlés et déposés dans la documentation technique. Les différentes couches de bois doivent être collées pour atteindre l'épaisseur totale requise. L'Agrément Technique Européen de ce produit a été accordé à base de données et informations concertées et déposées auprès de l'institut Allemand du Génie Civil, servant à l'identification du produit évalué et examiné. Préalablement à la réalisation, toute intention de modification du produit ou du processus de fabrication, susceptibles d'invalider les données et informations déposées, doit être communiquée à l'institut Allemand du Génie Civil. Suite à cette communication d'intention de modification, l'institut Allemand du Génie Civil décidera si la modification affecte ou n'affecte pas l'agrément et la validité du marquage CE et déterminera la nécessité d'une évaluation complémentaire du produit ou d'une modification de l'agrément. 4.2 Montage Dimensionnement, conception et montage d'éléments en bois lamellé-collé doivent être réalisés par une entreprise spécialisée, un professionnel ou un personnel qualifiés. 4.2.1 Dimensionnement des éléments en bois Cet Agrément Technique Européen n'est valable que pour la production et l'utilisation des composants en bois cités ici. Le dimensionnement et la stabilité de bâtiments réalisés avec la mise en œuvre de ces éléments en bois ne sont pas l'objet du présent Agrément Technique Européen. L'aptitude à l'utilisation prévue préconise que les conditions suivantes soient remplies : - Le dimensionnement des composants en bois est effectué par un professionnel connaissant les méthodes de dimensionnement de ces éléments. - Le projet prévoit une protection adéquate des composants en bois. - Les composants en bois sont correctement installés. Le calcul du dimensionnement peut être effectué conformément à EN 1995-1-1 et en respectant les annexes 2 à 5 du présent Agrément Technique Européen. Les normes et dispositions en vigueur sur le lieu d'installation des éléments en bois doivent être pris en compte. 4.2.2 Installation des éléments en bois Pour l'installation des produits en bois, le fabricant doit fournir une notice de montage dans laquelle les caractéristiques spécifiques et les détails pertinents du montage sont clairement expliqués. Ces instruction de montage doivent être disponible à tous les sites d'utilisation. Le montage d'éléments en bois, répondant au présent Agrément Technique Européen, doit être réalisé par du personnel qualifié. Pendant le montage et l'utilisation, les éléments exposés aux intempéries doivent être équipés d'une protection adéquate. Les consignes pour la sécurité du travail et la protection de la santé doivent être respectées.

5 Exigences pour le fabricant 5.1 Généralités Le fabricant doit s'assurer que les exigences des sections 1, 2 et 4 du présent Agrément Technique Européen sont connues de tous les participants à la planification et à l'exécution de l'ouvrage. 5.2 Emballage, transport et stockage Pendant le transport et le stockage, les éléments en bois doivent être protégés des humidités excessives et des risques d'endommagement. Les instructions du fabricant concernant l'emballage, de transport et de stockage doivent être observées. 5.3 Utilisation, entretien, réparation L'aptitude à l'utilisation prévue a été évaluée en supposant qu'aucun entretien n'est nécessaire pendant toute la durée d'utilisation. En cas d'un endommagement grave des composants en bois, prendre immédiatement les mesures appropriées pour la conservation de la capacité portante. Le cas échéant, un remplacement de composants endommagés peut s'avérer nécessaire. Andreas Kummerow Suppléant au chef de service

ANNEXE 1/1 - Composition d'un élément en bois lamellé-collé au format système Faserrichtung der Decklagen = orientation des fibres dans les couches de superficie Ca. alle 5m Generalkeilzinkung = un aboutage à entures multiples tous les 5 m environ Brettdicke = épaisseur d'une planche individuelle Elementdicke = épaisseur de l'élément en bois lamellé-collé

ANNEXE 1/2 - Composition d'un élément de grandes dimensions en bois lamellé-collé

ANNEXE 1/3 - Composition d'un élément de grandes dimensions en bois lamellé-collé DQ

ANNEXE 2/1 - Dimensions et composition d'éléments en bois Tableau 1 : Dimensions et composition d'éléments en bois Paramètre Valeur Panneaux en bois massif contrecollé BBS Binderholz au format système Épaisseur 54 bis 350 mm Tolérance d'épaisseur ± 1 mm Largeur 1,25 m Tolérance de largeur ±2 mm Longueur 5 m Tolérance de longueur (par rapport à la longueur maximale de 5 m) ±2 mm Longueur avec aboutage universel à entures multiples 24 m Nombre de couches 3 n 9 Nombre maximum de couches à fibres parallèles 2 Largeur maximale des joints entre les planches d'une couche 4 mm Planches individuelles Nature du bois Qualité du bois conformément à EN 338 20 Couches de superficie ou couches longitudinales (orientation des fibres dans le sens des couches de superficie) Couches perpendiculaires (orientation des fibres perpendiculairement à la direction des fibres de la couche de superficie) Conifères 90% C 24; < 10% C 16* 30% C 24; < 70% C 16** 18 à 45 mm 80 à 250 mm Épaisseur Largeur Rapport épaisseur/largeur des planches des couches perpendiculaires 4:1 Teneur d'humidité du bois conformément à EN 13183-2 21 12 ± 2 % Aboutage à entures multiples conformément à EN 60228 Panneaux en bois massif contrecollé BBS Binderholz de grandes dimensions et au format DQ Épaisseur Tolérance d'épaisseur Largeur Tolérance de largeur Longueur Tolérance de longueur (par rapport à la longueur maximale de 22 m) Nombre de couches 51 à 215 mm ±1 mm 3,5 m ±2 mm 22 m ±2 mm 3 n 5 20 EN 338:2009 Bois de construction pour éléments portants - Classes de résistances 21 EN 13183-2:2002 Teneur d'humidité de bois sciée - Partie 2 : Estimation à l'aide d'une méthode de mesure électrique pour la mesure de la résistance ohmiqmesure de la rèsostance ohmique.

Suite du tableau 1 Nombre maximum de couches à fibres parallèles 2 Largeur maximale des joints entre les planches d'une même couche 4 mm Planches individuelles Nature du bois Conifères Qualité du bois conformément à EN 33820 Couches de surface ou longitudinales (orientation des fibres dans le sens des couches de superficie) Couches perpendiculaires (orientation des fibres perpendiculairement à la direction des fibres de la couche de superficie) ε 90% C 24; < 10% C 16* Épaisseur 17 à 43 mm Largeur 100 à 200 mm Rapport épaisseur/largeur des planches des couches perpendiculaires 4:1 Teneur d'humidité du bois conformément à EN 13183-2 12 ± 2 % Aboutage à entures multiples conformément à EN 385 * Le calcul peut négliger la teneur en bois de la classe C16. ** Le calcul ne doit pas tenir compte de la teneur en bois de la classe C24.

ANNEXE 2/2 - Dimensions et composition des éléments en bois Tableau 2 : Valeurs caractéristiques des panneaux en bois massif contrecollé "Binderholz Brettsperrholz BBS" Type de contrainte Classe de résistance du bois mis en œuvre C16 C24 Valeurs caractéristiques de résistance (MN/m 2 ) Flexion f m, k 16 24 Traction Compression ft,0,k 10 14 ft,90,k 0,4 0,4 fc,0,k 17 21 fc,90,k 2,2 2,5 Cisaillement f v, k 1,8 2,5 Cisaillement rotatif du "format système" f R,k 1,0 Cisaillement rotatif de "grandes dimensions DQ" fr,k 0,7 Valeurs caractéristiques de rigidité E0,mean 8000 11000 Module d'élasticité en flexion E90,mean 270 370 Module de glissement Gmean 500 690 Module de cisaillement rotatif GR,mean 50

Annexe 3 Caractéristiques essentielles des structures en bois Tableau 3 : Caractéristiques essentielles (Exigences essentielles) des structures en bois ER Paramètre Méthode de vérification 1 Résistance mécanique et stabilité statique Contraintes pariétales Contraintes au niveau des panneaux Classe / Catégorie d'utilisation / Valeur Pour le dimensionnement des couches individuelles, conformément à EN 338, et en tenant compte de l'annexe 2/2, prendre les valeurs caractéristiques de la résistance et de la rigidité pour bois résineux de la classe de résistance adéquate. Les valeurs suivantes s'appliquent en complément : Résistance au cisaillement rotatif pour "formats système" fr,k 1,0 N/mm 2 (5% - valeur du fractile) Résistance au cisaillement rotatif pour "formats de grandes dimensions" et "formats de grandes dimensions DF" (5% - valeur du fractile) fr,k 0,70 N/mm 2 Module de cisaillement rotatif (moyenne des valeurs) GR,mean 50 N/mm 2 2 3 En cas d'aboutage universel à entures multiples d'éléments, conformément à EN 387, la résistance caractéristique à la flexion doit être diminuée de 25 %. En cas de contraintes pariétales, la résistance caractéristiques à la traction doit être diminuée de 30 %. Les annexes 4/1 à 5 contiennent des informations pour le dimensionnement. Les règlements du pays doivent être respectés. Mise en œuvre de moyens d'assemblage n Comportement au fluage et durabilité conformément à EN 1995-1-11 Stabilité dimensionnelle Pendant l'utilisation, les taux d'humidité ne doivent pas varier au point de générer des changements de forme indésirables. Protection contre l'incendie Comportement au feu Éléments en bois, excepté les Euro-classe D-s2, d0 planchers Décision 2003/43/EC de la Commission Planchers Euro-classe Dfl-s1 Résistance au feu Vitesse de combustion EN 1995-1-2 22 0,7 mm/min 2.3 Hygiène, santé et protection de l'environnement Indice de la résistance à la diffusion de vapeur EN ISO 10456 23 20 à 50 Taux d'émission d'aldéhydes EN 13986 (panneaux en bois massif) Classe E1 formiques Sécurité d'utilisation Résistance au glissement Résistance aux chocs aucune performance constatée aucune performance constatée 22 EN 1995-1-2:2004 + AC:20099 Eurocode 5 : Dimensionnement et construction d'ouvrages en bois - Partie 1-2 : Règles générales - Dimensionnement d'éléments portants en cas de risques d'incendie 23 EN ISO 10456:2007 + AC:2009 Matériaux et produits destinés à l'industrie du bâtiment - Caractéristiques techniques de la résistance à la chaleur et à l'humidité - Tableau de valeurs assignées et de méthodes pour la détermination des valeurs nominales et assignées de la protection thermique.

Suite du tableau 3 Insonorisation (isolation phonique) 5 Atténuation de bruits transmis par l'air aucune performance constatée Atténuation de bruits de pas aucune performance constatée Atténuation de bruits transmis par la EN ISO 717-2 aucune performance constatée structure Économie d'énergie et isolation thermique 6 Conductivité thermique λ EN ISO 10456 0,13 W/(m 2 K) Imperméabilité à l'air aucune performance constatée Capacité calorifique spécifique cp EN ISO 10456 1.600 J/(kg K) Durabilité - L'utilisation n'est permise que dans les classes EN 1995-1-1 1 et 2 d'exploitation autorisées.

ANNEXE 4/1 Remarques concernant le dimensionnement d'éléments et de moyens d'assemblage 1 Remarques sur le dimensionnement d'éléments 1.1 Généralités Conception, dimensionnement et réalisation peuvent être effectués conformément à EN 1995-1-1 à condition que les instructions suivantes soient respectées. Si le dimensionnement est effectué selon la norme EN 1995-1-1, les règlements du pays doivent également être respectées. Les déterminations de la répartition des contraintes de tension et la détermination de la taille des éléments doivent être effectuées avec la prise en compte des déformations induites par les contraintes tangentielles. Les remarques concernant le mode opératoire du dimensionnement d'éléments figurent à l'annexe 5. En cas d'application de revêtements, les déformation de ces dernières doivent également être prises en compte. Les revêtements ne peuvent servir à la justification de la capacité portante. 1.2 Valeurs caractéristiques Les valeurs caractéristiques des résistances et rigidités sont indiquées aux annexes 2 et 3. Remarque complémentaire : Pour le calcul du fléchissement dû à la déformation induite par les contraintes tangentielles, on peut présumer que le module de glissement G est de 60 N/mm 2 et tenir compte de l'épaisseur D des éléments en négligeant la composition de leur section. 1.3 Contraintes perpendiculaires au plan des éléments 1.3.1 Flexion et effort de cisaillement Pour le calcul des valeurs caractéristiques de la section des éléments décrit à l'annexe 5, il ne faut tenir compte que des planches disposées dans le même sens que celle des contraintes. Pour la justification des contraintes de flexion d'une couche, la valeur assignée de la résistance au fléchissement peut être multipliée par indice du système k : avec n = Nombre de planches adjacentes. 1.3.2 Traction et compression En cas de compression conformément à EN 1995-1-1, le comportement sous différentes sollicitations et la déformation perpendiculaire au plan de l'élément peuvent être déterminées en tenant compte des valeurs caractéristiques de la résistance et de la rigidité, indiqués à la section 1.2. Les contraintes de traction perpendiculairement au plan de l'élément doivent être évitées. 1.4 Contraintes dans le plan de l'élément En cas de contraintes dans le plan pariétal, le calcul ne doit tenir compte que des couches dont les fibres sont parallèles aux contraintes induites par les charges externes. 1.4.1 Effort de tangentiel Si la transmission d'efforts entre planches adjacentes d'une couche de planches n'est effectuée que par les planches de la couche adjacente collée à angle droit, les contraintes tangentielles de torsion, induites au niveau des surfaces d'intersection, doivent être justifiées de la manière suivante : avec Fd = Contrainte (charge) externe agissant sur un élément de la paroi (N) h = Hauteur de la paroi (mm) a = Longueur maximale du bord de la surface de croisement (mm)

ANNEXE 4/2 Remarques concernant le dimensionnement d'éléments et de moyens d'assemblage l p = couple d'inertie polaire d'une surface d'intersection i (mm 4 ). Ip = addition des couples d'inertie polaire de toutes les surfaces d'intersection d'un élément. f v,d = valeur assignée à la résistance au glissement tangentiel ; pour cette justification, l'on peut supposer la valeur caractéristique fv,k de 2,5 N/mm 2. τ T,d = Valeur assignée aux contraintes de torsion résultant d'absence de collage des bords étroits d'une couche. Il convient en outre de justifier que les contraintes calculées pour les différentes couches peuvent être supportées. 1.4.2 Traction et compression En cas de compression conformément à EN 1995-1-1, le comportement sous différentes sollicitations et la déformation dans le plan de l'élément peuvent être déterminés en tenant compte des valeurs caractéristiques de la résistance et de la rigidité, indiqués à la section 1.2. 2 Remarques concernant le dimensionnement de moyens d'assemblage 2.1 Généralités Les valeurs caractéristiques de la capacité portante d'assemblages effectués à l'aide de moyens mécaniques doivent être déterminées conformément à EN 1995-1-1 ou conformément à l'un des Agréments Techniques Européens, délivrés pour le moyen d'assemblage et le matériau, comme les bois résineux ou le bois lamellé-collé. Si le dimensionnement est effectué selon les règlements européens, il se peut que les dispositions du pays sur le lieu du montage doivent également être observées. Les faces latérales sont les superficies de l'élément qui sont parallèles au plan du panneau et sont formées par les superficies des couches extérieures des planches. Les faces étroites sont les superficies perpendiculaires au plan du panneau, comportant à la fois de surfaces du bois de bout et de surfaces latérales des couches de planches. Les moyens mécaniques, autorisés pour l'assemblage sont exclusivement des clous, des vis à bois, des chevilles et broches, ainsi que les chevilles de conceptions particulières, agrées par EN 1995-1-1 ou par l'un des Agréments Techniques Européens. Pour le calcul, les moyens d'assemblage positionnés dans les faces étroites, ne sont pas considérées comme éléments portants. Les distances minimales entre les moyens d'assemblage, ainsi que la résistance des parois des trous sont déterminées par l'orientation des fibres dans les couches de superficie. Le calcul du dimensionnement et l'utilisation de moyens d'assemblage ne figurant pas dans le présent agrément nécessitent des justificatifs spéciaux à concerter avec l'institut Allemand du Génie Civil. 2.2 Assemblages par broches et boulons Les valeurs caractéristiques de la capacité portante d'assemblages par broches et boulons, installés dans les faces latérales, peuvent être déterminées conformément à EN 1995-1-1. Entre les différents broches et boulons et entre ces moyens d'assemblage et les bords exposés aux contraintes, les distances doivent être de 5 - d, tandis que les distances minimales du bord non exposé à aux contraintes doivent être de 3 d. Ces distances ne dépendent pas de l'angle entre la direction des contraintes et l'orientation des fibres.

ANNEXE 4/2 Remarques concernant le dimensionnement d'éléments et de moyens d'assemblage 2.3 Clous 2.4 Vis La valeur caractéristique de la capacité portante de clous dans les faces latérales, sollicités perpendiculairement à leurs axes, peut être déterminée selon EN 1995-1-1. Le diamètre minimal de ces clous doit être de 4 mm. L'essai d'extraction doit être limité aux clous profilés dont la valeur caractéristique du paramètre d'extraction est f ax, k 50 10-6 p k 2 et dont la valeur caractéristique du paramètre du passage de la tête du clou est de f head,k 100 10 6. (p k = masse volumique apparente en kg/m 3 ; max. 500). La valeur caractéristique de la capacité portante de vis dans les faces latérales peut être déterminée selon EN 1995-1-1. Le diamètre minimal de vis à bois doit être de 4 mm. 2.5 Chevilles tamponnées et chevilles forcées (modèles spéciaux de chevilles) Les valeurs caractéristiques de la capacité portante de chevilles tamponnées et de chevilles forcées dans les faces latérales peuvent être déterminées selon EN 1995-1-1. Pour le calcul, les chevilles forcées positionnées dans les faces étroites, ne sont pas considérées comme éléments portants.

ANNEXE 5 - Dimensionnement conformément la théorie de poutres sollicitées en flexion, reliées par connexions élastiques Conformément la théorie de poutres sollicitées en flexion, reliées par connexions élastiques, le dimensionnement d'éléments d'un maximum de 5 couches peut être calculé selon la norme EN 1995-1-1. Pour que le calcul puisse tenir compte des déformations dues au cisaillement, il convient de remplacer le facteur de la norme s i /K i par le facteur h i / (G R b) Le couple surfacique d'inertie effectif est alors calculé avec : La justification de la contrainte de flexion admissible est effectuée par le contrôle de la contrainte de flexion des bords des planches. La justification des contraintes au niveau du centre de gravité n'est pas nécessaire : La justification des contraintes de cisaillement est effectuée par le contrôle de la contrainte de cisaillement dans le plan de la section transversale correspondante : Légende : h tot h i h i b n l l ef G R E 0 = Epaisseur totale de l'élément [mm] = Épaisseur des couches individuelles, parallèles à la direction de la charge [mm] = Épaisseur des couches individuelles, perpendiculaires à la direction de la charge [mm] = largeur de l'élément [mm] = nombre de couches = portée ou intervalle entre appuis [mm] = couple surfacique d'inertie effectif [Nmm²] = module de cisaillement rotatif (N/mm²) = module d'élasticité parallèlement à la direction des fibres des planches N/mm²]