WD400U Instructions du Montage

Documents pareils
Sommaire Table des matières

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Collimateur universel de réglage laser

AUTOPORTE III Notice de pose

Marquage laser des métaux

Atelier A : Polyprod. APO03 : Changement de format. APO03 : Changement de format Page 1

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Coupe de France Promosport Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

INSTRUCTIONS DE POSE

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

guide d installation Collection Frame

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

POMPE Ȧ CARBURANT GT

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Outil de calage de talon de pneu

APS 2. Système de poudrage Automatique

LUBRIFIER ET ENTRETENIR. avec la gamme de qualité supérieure de Griffon. Lubrification Protection Dégrippage Nettoyage

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE

Sommaire buses. Buses

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Ascenseurs résistant aux actes de vandalisme 81-71

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Manuel de l utilisateur

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

VOITURE A REACTION. Kart à réaction réalisé par un bricoleur «fou» (Bruce Simpson)

BALAIS Moteur (charbons)

SIFAM GROUP Présentation 2014

Batterie-Démarreur Electrique

5-1/4" 5-1/4" 5/8" 2-1/2" 3/4" Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2" Figure 2

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Pose avec volet roulant

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Principe de fonctionnement du CSEasy

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

BAS-311G BAS-326G MANUEL D INSTRUCTIONS PILOTE DIRECT MACHINE A COUDRE ELECTRONIQUE PROGRAMMABLE POUR MOTIFS

Instructions d installation

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

déchets ménagers Collecte en apport aux colonnes Tél

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Systèmes de canalisations

BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

Berlin RCM 303 A SYSTEME MULTIMEDIA. Composants de navigation TravelPilot RG 05. Instructions de montage. Indications relatives à la sécurité

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Centrale d alarme DA996

L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Transcription:

WD400U Instructions du Montage Enlèvement de la caisse 1. Enlevez les panneaux de protection en carton de l armature métallique. 2. Enlevez les attaches métalliques de l avant, de l arrière et du guidon.

Enlèvement de la caisse Caisse à outils 3. Enlevez le cadre métallique et la caisse à outils. 4. Enlevez les attaches métalliques qui fixent l axe arrière au cadre métallique. 5. Enlever l épingle de l amortisseur arrière pour détacher la partie inférieure de l amortisseur du cadre métallique (de la caisse de transport métallique).

Contenu de la Caisse à outils Pare-chocs avant rétroviseurs partie protectrice du guidon capuchon protecteur de la jante Adaptateur du compresseur à air Boulons du guidon Clé d essieu Embouts de graissage Clé à bougie Manomètre de pressions de pneu Clé hexagonale Allen Clé à fourche Pince

Installation des amortisseurs avant et arrière Trou dans la fourche arrière 6. Attachez les amortisseurs avant aux bras de suspension gauche et droit en utilisant les boulons fournis. Embouts de graissage 7. Dans la fourche arrière, il y a deux trous de graissage ; un se trouve sur le côté droit et l autre se trouve sur le côté gauche. Installez les embouts de graissage dans les trous en utilisant une clé à molette. 8. Attachez l amortisseur arrière à l axe avec l épingle de l amortisseur arrière et l épingle de goupille. 4

Guidon et attachement de la protection du guidon 9. Enlever l armature métallique, dévissez les boulons. 10. Sécurisez le guidon en utilisant les boulons du guidon fournis. Position approximative du guidon 11. Placez le commutateur d allumage dans le trou de la couverture protectrice du guidon. 12. Poussez la couverture protectrice du guidon pour la sécuriser en place.

Installation des rétroviseurs 13. Installez les rétroviseurs gauche et droit. Installation des couvertures protectrices des roues 14. Attachez les couvertures protectrices sur les quatre roues. 15. Gonflez tous les pneus à la pression recommandée de 25 PSI en utilisant l adapteur du compresseur à air, vérifiez la pression en utilisant le manomètre de pression de pneu.

Installation des pare-chocs avant 16. Installez le pare-choc avant avec les boulons localisés dans le système de fixation du pare-choc. Installation de la batterie La batterie se trouve sous le siège.

Installation de la batterie SERVICE INITIAL ET INSTALLATION DE LA BATTERIE : Installation de la batterie AVERTISSEMENT La procédure suivante est très dangereuse et doit être exécutée avec le maximum d attention et de précaution. Portez des lunettes de protection, des gants en caoutchouc et ayez de l eau à votre disposition pour l éventualité d un contact direct de l électrolyte avec la peau ou les yeux. TENEZ TOUS LES ENFANTS À DISTANCE DE L ENDROIT PENDANT QUE CETTE PROCÉDURE EST EXÉCUTÉE. POISON PROVOQUE DE SÉVÈRES BRÛLURESE Contient de l acide sulfurique. Évitez le contact avec la peau, les yeux, ou les vêtements Pour prévenir les accidents, rincez le récipient vide avec de l eau. ANTIDOTE : Externe lavez à jet d eau. Interne Appellent immédiatement un docteur. Buvez de grandes quantités d eau ou de lait. Continuez avec du lait de magnésie, oeufs battus ou légume. Les yeux Lavez à jet d eau pendant 15 minutes et faites appel à l assistance médicale d urgence. GARDEZ HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.

Installation de la batterie REMARQUE : La page suivante fait référence aux véhicules dotées de batteries à paquet d électrolyte séparé. La plupart des batteries sont livrées avec l électrolyte déjà scellé dans la batterie. Préparation de la batterie : Placez la batterie sur une surface horizontale. Enlevez la bande protectrice d en haut. (Voir figure 20.) Enlevez le récipient d électrolyte du sac en plastique. Placez le récipient d électrolyte à l envers avec les bouches en argent scellées des bouteilles d électrolyte conformément aux six trous d entonnoir de remplissage de la batterie. (Voir figure 21.) Poussez le récipient en bas assez fortement pour casser les sceaux en argent. (Voir figure 22.) Dès que l électrolyte commence à couler dans la batterie, des bulles d air se lèveront des bouches des bouteilles d électrolyte en plastique. Laissez les bouteilles à l envers dans les trous de la batterie jusqu à ce que l électrolyte ne soit complètement drainé. Ne laissez jamais les enfants sans surveillance près de la batterie. Si les bulles d air cessent de flotter vers l haut des bouteilles d électrolyte, frappez légèrement la partie supérieure. N ENLEVEZ PAS le récipient de la batterie pendant qu il ne soit complètement drainé. Ne coupez ou percez jamais le récipient d électrolyte. Quand tout l électrolyte est complètement vidé des bouteilles dans la batterie, tirez doucement les bouteilles d électrolyte en plastique de la batterie. Déposez les bouteilles vides d électrolyte dans un endroit approprié inaccessible aux enfants et aux animaux. Après avoir rempli la batterie laissez-la en repos au moins 30 minutes avant de la charger. Cela permet à l électrolyte de pénétrer les plaques ce qui assure une performance optimale et garantit une vie plus longue à la batterie. Après 30 minutes la batterie est prête à être chargée pour la première fois. Placez la bande à bouchons sans l immobiliser sur les de remplissage comme le montre la photo. (Voir figure 23) Figure 20 Figure 21 Figure 23

Installation de la batterie Comment charger la batterie pour la première fois : 1. Raccorder le câble rouge positif (+) à la borne rouge positive (+) de la batterie. (Voir figure 24.) 2. Raccorder le câble noire négatif (-) à la borne noire négative (-) de la batterie. (Voir figure 25.) REMARQUE : le câble rouge positif (+) a un plus grand diamètre que le câble noire négatif (-). 3. Le taux de chargement : Chargez la batterie à 0.7 Ampères pendant une durée de 5 à 10 heures. Quand la batterie est complètement chargée, appuyer fermement avec les deux mains pour fermer les bouchons. (Ne frappez pas les bouchons à la main ou au marteau.) La batterie est maintenant scellée. (Voir figure 26.) Installez la batterie dans le compartiment batterie. Les bornes de la batterie doivent être vers l avant. (Voir figure 27) Dès que la batterie est fermement placée dans le compartiment batterie attachez le câble rouge positif à la borne rouge positive de la batterie. (Voir figure 28.) Puis attachez le câble noire négatif à la borne noire négative de la batterie. (Voir figure 28.) Installez le dispositif de fixation de la batterie (voir la figure 28) Figure 24 Figure 25 Figure 26 AVERTISSEMENT N ENLEVEZ JAMAIS LA BANDE À BOUCHONS, NI AJOUTEZ DE L EAU OU DE LELECTROLYTE. Dispositif de fixation de la batterie Figure 27 Noir - Rouge + Figure 28 10

Carburant et huile 17. Remplissez le moteur avec la quantité recommandée d huile. Pour les types et la quantité d huile, consultez le manuel de l utilisateur. 18. Remplissez le réservoir à essence selon les recommandations du manuel de l utilisateur. 19. Pour des instructions concernant le démarrage, consultez le manuel de l utilisateur!! AVERTISSEMENT!! Ce moteur pourrait être expédié avec de l huile de transport. Ce type d huile doit être drainée et remplacée avec le type et la quantité d huile recommandés dans le manuel de l utilisateur. N essayez jamais de démarrer le moteur sans avoir d abord remplacé l huile de transport avec le type et la quantité d huile recommandés dans le manuel de l utilisateur. 11