MARQUE: TERRAILLON REFERENCE: ACTIVI-T CT42332BK CODIC:

Documents pareils
Bluetooth Fitness Armband

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

Guide de l utilisateur

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

2. Pour accéder au Prêt numérique, écrivez dans la barre d adresse de votre navigateur Web.

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Guide de démarrage rapide

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Bracelet fitness Bluetooth 4.0 avec fonction surveillance sommeil

Mode d'emploi NVX 620

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Pour accéder au Prêt numérique

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Guide de démarrage rapide

Manuel d utilisation

ARCHOS Activity Tracker

SmartCaisse, depuis Prise de Commande IPhone, IPad (2, 3 et mini), IPod et tablette Android SmartCaisse

Vous avez seulement besoin d une application

INSTALLATION RAPIDE DU CONVERTISSEUR WRC-300 Version 1.1

TM1000 Bedienungsanleitung. TM1000 Guide de l utilisateur. TM1000 Guida per l utente

MANUEL UTILISATEUR COMPLET

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

KBC Securities mtrader. Votre propre salle des marchés. Mode d emploi KBC Securities mtrader pour iphone/ipad

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

Notes de mise à jour. 4D v11 SQL Release 2 (11.2) Notes de mise à jour

MANUEL UTILISATEUR COMPLET

Download de handleiding op aquilavizion.com. Il manuale può essere scaricato dal sito aquilavizion.com

Gestion de tablettes Baie pour 16

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Recommandations techniques

UTILISATION DU LIVRE NUMÉRIQUE

Notice d utilisation Windows

MailStore Server 7 Caractéristiques techniques

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

SERVICE APGIS MOBILE : Siège social : 12, rue Massue Vincennes cedex

Benjamin Morin SANSTABOO. L iphone OS 4. maîtrisé. pour l utilisateur avancé. Groupe Eyrolles, 2010, ISBN :

Manuel de l utilisateur

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

StoreJet OTG. Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Environnement Zebra Link-OS version 2.0

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Environnement Zebra Link-OS version 2.0

Guide de L utilisateur

Utiliser iphoto avec icloud

SHOPCAISSE NOTICE D UTILISATION. ShopCaisse est une solution d encaissement disponible sur ipad.

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

Start me quick! Français

UP 588/13 5WG AB13

Performance et usage. La différence NETGEAR - R7000. Streaming HD illimitée

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Synchroniser ses photos

Application Fitness V4 by newgen medicals

Sommaire 1. Aperçu du Produit

MANUEL UTILISATEUR COMPLET

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Prise en main Contenu du coffret... 1 Configuration du Fitbit One sur un ordinateur Configuration requise pour Mac and PC...

Ref./Cod. : Stick Android HDMI MET431

Page : N 1. Guide utilisateur Ma Banque

Les. Tablettes. Érik Langlois, erg. ATP, IRDPQ Jean-Marie D Amour, coordonnateur de l'accessibilité des technologies, INLB

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

My Plug 2. guide d utilisation. l espace personnel My Plug 2 vous propose un espace personnel où de nombreuses fonctionnalités s offrent à vous.

Une histoire sans fin. Rockpanel certifié BRE Global A+ / A

MVi USER GUIDE DIGITAL AUDIO INTERFACE

Dropbox : démarrage rapide

Guide d installation. Adaptateur CPL extension Wi-Fi


GUIDE de prise en main. let s play

Routeur Gigabit WiFi AC 1200 Dual Band

I) INTRODUCTION... 3 II) ENREGISTREMENT DE SON TYROS

SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

Configuration requise

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

remotebox Application pour la commande à distance du XDJ-R1 Mode d emploi

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

NOTICE DE MISE A JOUR - ODYSSEY

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

Manuel d utilisation. Mon panda Little App VTech Imprimé en Chine FR

Office 365/WIFI/Courrier. Guide pour les étudiants

Manuel d'utilisation

SOMMAIRE. Installation et utilisation HP RDX.doc

MetaTrader pour IPhone. Guide d utilisation

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

Guide de l utilisateur

Importantes instructions de sécurité

Guide d installation rapide

Transcription:

MARQUE: TERRAILLON REFERENCE: ACTIVI-T CT42332BK CODIC: 4011813

MANUEL D UTILISATION USER MANUAL NL Handleiding IT Manuale d uso ES Manual del usuario DE Bedienungsanleitung PT Manual do utilizador www.terraillon.com

MANUEL D UTILISATION USER MANUAL NL Handleiding IT Manuale d uso ES Manual del usuario DE Bedienungsanleitung PT Manual do utilizador www.terraillon.com Merci d avoir choisi le podomètre Bluetooth ACTIVI-T BAND de Terraillon. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour utiliser notre produit en toute sécurité. Conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement en cas de problème. Notez qu aucune des informations fournies par cet appareil ne vise à soigner, traiter ou empêcher une maladie. FR SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE, RENDEZ-VOUS SUR http://www.terraillon.com Contenu de cette boîte Matériel requis Activi-T Band Manuel utilisateur 2 bracelets (petite taille + grande taille) Smartphone Compatibilité avec un smartphone Le podomètre Activi-T Band utilise la technologie Bluetooth Smart 4.0, compatible avec l iphone 4S et les versions suivantes, l ipad Mini, l ipad (3 e génération et plus) et l ipod Touch (5 e génération). Connexions possibles à Androïd 4.3 et compatible Bluetooth Smart. Vous pouvez vérifier la liste des appareils compatibles avec l Activi-T Band sur www.terraillon.com Comment activer le mode «fonctionnement» Remarque : si vous appuyez sur le bouton lorsque l appareil est en mode «transport», rien ne se passera. Si l appareil est en mode «transport», appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Le podomètre se mettra alors en mode «marche». 3

FR Synchronisation de l appareil 1. Téléchargez l application MY TERRAILLON. 2. Activez le mode Bluetooth sur votre smartphone. 3. Lancez l application MY TERRAILLON. 4. Connectez-vous à votre compte si vous en possédez un ou créez-en un depuis l application. 5. Appuyez sur le bouton du podomètre et maintenez-le enfoncé 10 secondes (le temps de 2 vibrations) pour commencer la synchronisation. Le symbole s affiche alors à l écran. 6. Suivez les étapes qui figurent ci-dessous. 7. Si tout fonctionne normalement, le symbole [ ] ou Success apparaîtra à l écran. En cas d erreur quelconque E1 ou FAIL apparaîtra à l écran. 8. Reliez ensuite un utilisateur à l appareil en le sélectionnant dans la liste. 9. Enfin, fixez-vous un objectif hebdomadaire (70 000 pas/semaine est l objectif recommandé par l OMS). Comment porter son Activi-T Band 1. En fonction de la taille de votre poignet, choisissez le petit bracelet ou le grand. 2. Insérez chaque côté du bracelet aux deux extrémités du podomètre Activi-T Band. Assurez-vous que la partie du bracelet où figure le symbole USB est bien connectée au port USB de l appareil. 3. Mettez l Activi-T Band à votre poignet et ajustez la taille. 4. Peu importe que vous portiez l Activi-T Band à votre poignet gauche ou à votre poignet droit, mais assurez-vous que le bouton soit orienté vers votre bras et non vers votre main. 4

Comment visualiser les données Si l écran est éteint et qu il reste suffisamment de batterie, appuyez sur la touche de l Activi-T Band. L écran affichera alors l activité que vous avez effectuée. Remarque : toutes les données sont réinitialisées à 0 à minuit, mais elles sont automatiquement enregistrées sur l appareil pendant 7 jours, si elles n ont pas été synchronisées grâce à l application. FR Nombre de pas 2715 2.36 Distance Calories dépensées 158.4 Temps 10:43 Si la batterie est faible, ce premier symbole apparaîtra à l écran à chaque fois que vous activerez l appareil à l aide du bouton. Le deuxième symbole s affiche lorsque la batterie est totalement déchargée. L appareil ne fonctionnera plus jusqu à ce que vous le rechargiez. Batterie faible Batterie déchargée Comment recharger l appareil Si la batterie est faible ou complètement déchargée, veuillez insérer la partie USB de l appareil sur un autre port USB (ordinateur ou autre appareil disposant d un port USB). 5

FR Si la batterie de l appareil est en charge, l écran affichera l image suivante. Le symbole de l alimentation clignote. La batterie est en charge Lorsque l écran affiche l image suivante, cela signifie que la batterie de l appareil est totalement rechargée. La batterie est totalement rechargée Comment passer en mode «nuit» Pour contrôler votre sommeil, veuillez mettre l appareil en mode «nuit» en appuyant sur le bouton pendant 5 secondes. L appareil se met à vibrer et le symbole clignote à l écran. Au réveil, appuyez à nouveau sur le bouton pendant 5 secondes pour remettre l appareil en mode «journée». Le symbole disparaît alors de l écran. Veuillez vous référer à l application et à l adresse suivante www.terraillon.com pour en savoir plus sur l utilisation de l application, de l option nuit et du réveil intelligent. Garantie & protection de l environnement Ce produit est garanti 2 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d achat devra être présentée si le produit est encore sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d accidents, d une mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de réclamation, veuillez d abord contacter la boutique dans laquelle vous avez acheté votre podomètre. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Veuillez recycler ces produits dans des structures adaptées. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité ou du distributeur de ce type de produits pour des conseils en recyclage. 6

iphone is registered trademark of Apple Inc. Android is a trademark of Google Inc. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 31

Terraillon SAS France & Headquarters 1, rue Ernest Gouin 78290 Croissy-sur-Seine - France Service Consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon.fr Service Après Vente : SAV TERRAILLON chez GEFCO ZA La Porte des Champs Bâtiment A 95470 SURVILLIERS Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk Terraillon Deutschland GmbH sales@terraillon.co.uk Terraillon SRL Viale Ercole Oldofredi, 39 Milano - Italia Tel: + 39 (0)2 66114199 Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King s Road Quarry Bay - Hong Kong Tel: + 852 (0)2960 7200 customerservice@terraillon-asia.com Terraillon Corp customerservice@terraillon-asia.com www.terraillon.com