DX-DRTVL103. Grand support de montage mural ultra-mince avec inclinaison de 5 optionnelle GUIDE DE MONTAGE

Documents pareils
Sommaire Table des matières

INSTRUCTIONS DE POSE

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Réussir l assemblage des meubles

Bien utiliser son échelle : généralités

Collimateur universel de réglage laser

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

guide d installation Collection Frame

Serrures de coffre-fort MP série 8500

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Réussir la pose d'une serrure multipoints

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon.

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

Douille expansibleécarteur

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

NFO NIR Notice d installation Rapide

Le maçon à son poste de travail

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Rampes et garde-corps

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Instructions de montage

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

Synoptique. Instructions de service et de montage

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Ce guide se divise en six chapitres, dont quatre sont dédiés à une catégorie de bâtiment :

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

TABLE à LANGER MURALE PRO

Notice de montage de la sellette 150SP

JE RÉALISE. Remplacer une. serrure de porte de garage. Niveau

MODE DE POSE DU SYSTÈME AXIOM MC PROFILÉ

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

COMBISAFE. Escalier de chantier MANUEL D'UTILISATION

Solutions de productivité MC de Global

ALARME DE PISCINE SP - 002

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Poser du carrelage mural

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Guide de démarrage rapide

AUTOPORTE III Notice de pose

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER AVEC UNE SERRURE NUMERIQUE A CADRAN

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Problèmes sur le chapitre 5

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Rapport d'évaluation CCMC R IGLOO Wall Insulation

Table basse avec tablette encastrée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Marquage laser des métaux

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

TINTA. Instructions de montage Guide

TEL :

NOTICE TECHNIQUE ESCALIER

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

MONTAGE ET CONTREVENTEMENT DES FERMES

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Everything stays different

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

Le plombier chauffagiste a aussi besoin de cette représentation pour savoir ce qu il y a à l intérieur de la maison au niveau des hauteurs.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE CIVIK ZINK

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Instructions de montage pour l étendage Krüger

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Ajouter de la mémoire à son ordinateur

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Manuel d'instructions. Condor

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques

Manuel de l utilisateur

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Système de main courante à rotule Système de garde-corps à rotule

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

Instructions d'utilisation et d'installation

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013

Transcription:

GUIDE DE MONTAGE Grand support de montage mural ultra-mince avec inclinaison de 5 optionnelle Pour les installations sur montant en bois, sur un mur en béton ou en blocs de béton Avant l utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. Informations sur la sécurité et spécifications.. 2 Téléviseurs adaptés au montage mural... 3 Outils nécessaires... 3 Éléments... Fixations... Instructions de montage... 6

2 Informations sur la sécurité et spécifications INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION : Ne pas utiliser ce produit pour un usage qui ne soit explicitement spécifié par Dynex. Une installation inappropriée peut être source de dégâts matériels ou de blessures. Si ces instructions ne sont pas comprises ou en cas de doutes sur la sécurité de l installation, contacter le Service à la clientèle ou un installateur professionnel. Dynex n est pas responsable de dégâts ou de blessures résultants d une installation ou d une utilisation incorrecte. Poids maximal :70 lb (31,7 kg) Dimensions de l'écran : 26 à 52 po en diagonale Dimensions hors-tout (H W) : 16,5 x 21,7 po (2 x 55,3 cm) Poids du montage mural : 5 lb (2,26 kg) Nous sommes à votre disposition www.dynexproducts.com Pour le service à la clientèle, appelez le : 800-305-220 (marchés américain et canadien) Le poids du téléviseur ne doit pas dépasser 70 lb (31,7 kg). Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids du téléviseur plus le système de montage mural. Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter des risques d étouffement si elles sont avalées. Ranger ces pièces hors de la portée des jeunes enfants! Ce produit n a pas été conçu pour une installation sur des murs à montants métalliques. N de modèle : Distribué par Best Buy Purchasing, LLC Fabricant : Milestone/Secura 21,7 po (55,3 cm) 16,5 po (2 cm) Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

3 Téléviseurs adaptés au montage mural Le montage mural est adapté aux téléviseurs avec des trous de vis M, M5, M6 ou M8 de : 1, à 15,7 po (3,5 à 0 cm) distance horizontale maximale Espace vertical de 15,8 po (0,1 cm) Outils nécessaires Les outils suivants sont nécessaires pour l assemblage de ce support mural neuf : Marteau Détecteur de montants bord à bord Crayon Mètre à ruban Niveau Tournevis cruciforme Clé à douille avec douille de 1/2 po (13 mm) ou clé à molette Perceuse Mèche à bois pour perceuse de 7/32 po (5,5 mm) pour Mèche à béton pour perceuse de 3/8 po (10 Ruban adhésif Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

Top / Dessus / Vista superior Top / Dessus / Vista superior V1 13-012 Contenu de l'emballage Éléments Vérifier d avoir toutes les pièces nécessaires pour assembler ce support mural neuf pour téléviseur : 01 Plaque murale (1) 02 Support gauche pour téléviseur (1) 03 Support droit pour téléviseur (1) 21 Gabarit de la plaque murale (1) 01 Plaque murale (1) 02 Support gauche pour téléviseur (1) 03 Support droit pour téléviseur (1) 21 Gabarit de la plaque murale (1) Wall Plate Template Gabarit de la plaque murale Plantilla de la placa de pared Tools Needed Outils nécessaires Herramientas requeridas Note: For wood frame installations, use a stud finder to locate wood studs first. Remarque : Pour des installations sur des structures en bois, utiliser d'abord un localisateur de montants pour détecter un montant en bois. Nota: para las instalaciones en marcos de madera, use primero un localizador de viga para ubicar las vigas de pared. Fixations Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

_12-1059_MAN_V_FR.fm Page 5 Thursday, March 28, 2013 3:0 PM Sachet contenant la visserie pour le téléviseur Remarque : L'utilisation de toutes les pièces peut ne pas être nécessaire. S assurer de disposer des fixations nécessaires pour monter ce support mural neuf : Étiquette 0 05 Fixations Qté Étiquette Vis M6 35 mm 13 Tire-fond de 5/16 po 2 3/ po Fixations Vis M8 16 mm 1 Rondelles pour tire-fond de 5/16 po Qté Vis M8 0 mm 15 06 Chevilles à béton 16 07 08 09 10 11 12 Vis M 30 mm 17 Rondelle M/M5 8 18 Rondelle M6/M8 19 Entretoise M/M5 Vis M5 30 mm Vis M6 12 mm 1 Entretoise M6/M8 20 Vis M6 20 mm 20 Vis M8 60 mm Vis M5 12 mm 10 Vis M 12 mm 2 30 0 50 3 60 70 in 80 90 Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220 100mm 5

6 Instructions de montage Étape 1 : Déterminer l'emplacement du montage mural. Remarque : Pour déterminer où percer les trous, utiliser l Assistant d installation HeightFinder MC : http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/index.php/heightfinder Le centre du téléviseur correspondra au centre de la plaque murale (01). Avant de percer les trous dans le mur : 1 mesurer la distance entre le centre d un des supports pour téléviseur et la partie inférieure du téléviseur. C'est la mesure a. 2 S il est prévu de placer des meubles (tel qu un centre de divertissement ou meuble pour téléviseur) sous le téléviseur, mesurer la hauteur du meuble et tout article qui sera placé sur le dessus. C est la mesure b. 3 Mesurer la distance entre le dessus du meuble et l emplacement souhaité du bas du téléviseur. C'est la mesure c. Ajouter a + b + c. La mesure totale représente la hauteur souhaitée pour l emplacement du centre de la plaque murale (01) sur le mur. 5 Utiliser un crayon pour repérer ce point sur le mur. a c b Sont également nécessaires : Mètre à ruban Crayon Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

_12-1059_MAN_V_FR.fm Page 7 Thursday, March 28, 2013 3:0 PM 7 ÉTAPE 2 - Option 1 : Montage sur un mur à montants en bois* Remarque : L épaisseur de la cloison sèche recouvrant le mur ne doit pas dépasser 5/8 po (16 mm). 1 2 3 Repérer les montants. Localiser la partie centrale du montant avec un détecteur de montants bord à bord. À la hauteur du mur déterminée à l étape précédente, aligner le gabarit de la plaque murale (21) contre le mur, vérifier qu il soit de niveau et le fixer au mur à l'aide du ruban adhésif. Utiliser un crayon pour repérer les emplacements des tire-fond, puis retirer le gabarit de la plaque murale. Pré-percer les trous à une profondeur de 3 po (75 mm) à l aide d une mèche à bois pour perceuse d un diamètre de 7/32 po (5,5 mm). Aligner la plaque murale avec les trous pré-percés, puis placer les rondelles (05) sur les trous de la plaque murale. Insérer les tire-fonds (0) dans les rondelles, puis serrer les tire-fonds jusqu à ce que les rondelles soient au ras de la plaque murale. ATTENTION : Éviter les blessures potentielles ou les dégâts matériels! NE PAS trop serrer les tire-fonds (0). * Taille minimale d un montant en bois : standard de 2 x po (51 x 102 mm) nominale de 1 1/2 x 3 1/2 po (38 x 89 mm). * L'espacement horizontal minimal entre les dispositifs de sécurité ne doit pas être inférieur à 16 po (06 mm). 21 3 po (75 mm) 0 05 Sont également nécessaires : 0 () 05 () Détecteur de montants Ruban adhésif Perceuse 01 Plaque murale (1) Top / Dessus / Vista superior Tools Needed Outils nécessaires Herramientas requeridas Wall Plate Template Gabarit de la plaque murale Plantilla de la placa de pared Top / Dessus / Vista superior Mèche à bois pour Clé à douille avec perceuse de 7/32 douille de 1/2 po (13 po (5,5 mm) mm) ou clé à molette Note: For wood frame installations, use a stud finder to locate wood studs first. Remarque : Pour des installations sur des structures en bois, utiliser d'abord un localisateur de montants pour détecter un montant en bois. Nota: para las instalaciones en marcos de madera, use primero un localizador de viga para ubicar las vigas de pared. V1 13-012 Crayon 21 Gabarit de la plaque murale (1) Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220 Niveau

_12-1059_MAN_V_FR.fm Page 8 Thursday, March 28, 2013 3:0 PM 8 Étape 2 - Option 2 : Montage sur un mur en béton* ou en blocs de béton Remarque : Fixer la plaque murale directement sur la surface en béton. 1 2 3 À la hauteur du mur déterminée à l étape précédente, aligner le gabarit de la plaque murale (21) contre le mur, vérifier qu il soit de niveau et le fixer au mur à l'aide du ruban adhésif. Utiliser un crayon pour repérer les emplacements des trous de vis, puis retirer la plaque murale. Pré-percer les trous à une profondeur de 3 po (75 mm) à l aide d une mèche à béton pour perceuse d un diamètre de 3/8 po (10 mm). Insérer les chevilles murales à béton (06) dans les trous pré-percés et utiliser un marteau pour s'assurer que les chevilles soient au ras de la surface en béton. Aligner la plaque murale avec les chevilles. Placer les rondelles (05) sur les trous de vis dans la plaque murale, insérer les tire- fonds (0) dans les rondelles, puis serrer les tire-fonds jusqu à ce que les rondelles soient au ras de la plaque murale. ATTENTION : Éviter les blessures potentielles ou les dégâts matériels. NE PAS trop serrer les tire-fonds (0). * Épaisseur minimale du mur en béton : 8 po (203 mm). * Taille minimale du bloc de béton : 8 x 8 x 16 po (203 x 203 x 06 mm). 3 po (75 mm) Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs. 21 06 06 Remarque : L'espacement minimal entre les dispositifs de sécurité horizontaux ne doit pas être inférieur à 16 po (06 mm). 0 05 Sont également nécessaires : 06 () 0 () 01 Plaque murale (1) Wall Plate Template Gabarit de la plaque murale Plantilla de la placa de pared Top / Dessus / Vista superior Tools Needed Outils nécessaires Herramientas requeridas 05 () Perceuse Mèche à béton pour perceuse de 3/8 po (10 mm) Ruban Crayon Top / Dessus / Vista superior Note: For wood frame installations, use a stud finder to locate wood studs first. Remarque : Pour des installations sur des structures en bois, utiliser d'abord un localisateur de montants pour détecter un montant en bois. Nota: para las instalaciones en marcos de madera, use primero un localizador de viga para ubicar las vigas de pared. Niveau V1 13-012 21 Gabarit de la plaque Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220 Marteau Clé à douille avec douille de 1/2 po (13 mm) ou clé à molette

9 Étape 3 : Réglage de l'inclinaison Remarque : L inclinaison du support gauche pour téléviseur (02) et du support droit pour téléviseur (03) doit être la même. 1 Utiliser un tournevis cruciforme pour retirer les deux vis (S) sur les bords externes de chaque support pour téléviseur (02 et 03). 2 Pour incliner le téléviseur vers l avant de 5, pousser les supports inclinables du support gauche pour téléviseur (02) et du support droit pour téléviseur (03) vers le bas. Pour positionner le téléviseur verticalement, pousser les supports inclinables du support gauche pour téléviseur (02) et du support droit pour téléviseur (03) vers le haut. 3 Réinsérer les deux vis d inclinaison (S) dans chaque support pour téléviseur (02 et 03), puis serrer celles-ci. ATTENTION : Ne pas trop serrer les vis. Option 1 : Support incliné à - 5 et Support inclinable 02 03 02 03 et et S S Option 2 : Support non incliné et Support inclinable 02 03 02 03 et et S S Sont également nécessaires : Tournevis cruciforme Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

10 Étape :Déterminer si le téléviseur a un dos plat ou de forme irrégulière ou est obstrué 1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des rayures et des dégâts matériels. 2 Si le téléviseur est sur un meuble, retirer celui-ci. Pour plus d informations, se reporter à la documentation livrée avec le téléviseur. 3 Reposer temporairement les supports de montage pour téléviseur (02 et 03) sur le dos du téléviseur. Aligner les trous de vis des supports pour téléviseur avec les orifices des vis de montage du téléviseur. 5 Déterminer le type de dos du téléviseur : Dos plat : Les supports sont au ras du dos du téléviseur et ne bloquent aucune prise. Des entretoises ne sont pas nécessaires lors du montage du support mural. Dos obstrué : Les supports bloquent une ou plusieurs des prises situées au dos du téléviseur. Des entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural. Dos de forme irrégulière : S il existe un espace entre le support et une partie du dos du téléviseur. Des entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural. 6 Enlever les supports pour téléviseur Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

11 Étape 5 : Sélectionner les vis et les entretoises 1 Sélectionner la visserie nécessaire pour le téléviseur (vis, rondelles et entretoises). Un nombre limité de téléviseurs sont fournis avec le matériel de montage inclus (si des vis sont fournies avec le téléviseur, elles se trouvent généralement dans les trous au dos du téléviseur). Sélectionner l un des types de vis suivants : Vis M 12 mm (07) Vis M6 20 mm (12) Vis M 30 mm (08) Vis M6 35 mm (13) Vis M5 12 mm (09) Vis M8 16 mm (1) Vis M5 30 mm (10) Vis M8 0 mm (15) Vis M6 12 mm (11) Vis M8 60 mm (16) Sélectionner l un des types de rondelles suivants : Rondelles M/M5 (17) Rondelles M6/M8 (18) Pour un dos de forme irrégulière ou obstrué, sélectionner l un des types d entretoises suivants : Entretoises M/M5 (19) Entretoises M6/M8 (20) 2 Insérer les vis à la main dans les trous filetés au dos du téléviseur afin de déterminer le diamètre et la longueur correcte de la vis. Si le téléviseur a un dos de forme irrégulière ou obstrué, placer une entretoise entre le dos du téléviseur et la vis pour être sûr d avoir la longueur correcte. ATTENTION : Pour éviter des blessures potentielles ou des dégâts matériels, vérifier que le filetage est suffisant pour fixer les supports au téléviseur. Arrêter dès qu une résistance se fait sentir et contacter le service à la clientèle. Utiliser la vis la plus courte et l'entretoise qui correspondent le mieux au téléviseur. L utilisation d une visserie trop longue pourrait endommager le téléviseur. Cependant, l utilisation d une vis trop courte pourrait provoquer la chute de l appareil du montage mural. La vis est trop La vis est de taille La vis est trop 3 Retirer les vis. Pour un téléviseur à dos plat, voir «Étape 6 - Option 1 : Instructions de montage pour un téléviseur à dos plat» à la page 12. Pour un téléviseur avec un dos de forme irrégulière ou obstrué, voir «Étape 6 - Option 2 : instructions de montage pour un téléviseur à dos de forme irrégulière ou obstrué» à la page 13. Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

12 Étape 6- Option 1: Instructions de montage pour un téléviseur à dos plat 1 Aligner les trous repérés sur le support gauche pour téléviseur (02) et sur le support droit pour téléviseur (03) avec les trous de vis au dos du téléviseur et vérifier que les supports soient de niveau. 1. Le support droit a le repère «R» et le support gauche a le repère «L». 2 Placer les rondelles (17 ou 18) sur les trous des supports du téléviseur qui s alignent avec les trous pour vis au dos du téléviseur, puis insérer les vis (07, 09, 11, 12 ou 1). 3 Serrer les vis jusqu à ce qu elles soient fermement contre le support du téléviseur. Ne pas trop serrer les vis. 03 02 et 02 03 7 9 11 12 1 17 18 Sont également nécessaires : Vis Rondelles 07 () 09 () 11 () 1 () 17 () 18 () Tournevis cruciforme 12 () Niveau Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

13 Étape 6- Option 2: instructions de montage pour un téléviseur à dos de forme irrégulière ou obstrué 1 Placer les entretoises (19 ou 20) sur les trous de montage au dos du téléviseur. 2 En cas d utilisation des vis M ou M5, placer les rondelles M/M5 (17) sur les entretoises. 3 Aligner les trous repérés sur le support gauche pour téléviseur (02) et sur le support droit pour téléviseur (03) avec les entretoises et vérifier que les supports soient de niveau.. Le support droit a le repère «R» et le support gauche a le repère «L». Placer les rondelles (17 ou 18) sur les trous des supports pour téléviseur, puis insérer les vis (08, 10, 13, 15 ou 16). 5 Serrer les vis jusqu à ce qu elles soient fermement contre le support du téléviseur. Ne pas trop serrer. 03 02 17 18 19 20 17 8 10 13 15 16 02 03 et Sont également nécessaires : Vis Rondelles Entretoises 08 () 10 () 13 () 15 () 17 (8) 19 () Tournevis cruciforme Niveau 16 () 18 () 20 () Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

1 Étape 7 : Montage du téléviseur sur la plaque murale Abaisser le téléviseur sur la plaque murale (01) en veillant à ce que les crochets de la partie supérieure des supports gauche et droit pour téléviseur (02 et 03) glissent par-dessus la plaque murale et les crochets de la partie inférieure des supports pour téléviseur glissent en dessous de la plaque murale. Vérifier que le téléviseur est fermement fixé à la plaque murale. 03 01 Le téléviseur est lourd. De l aide sera nécessaire pour cette étape. Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

15 Démontage du téléviseur de la plaque murale Tirer vers le bas simultanément sur les deux cordons de dégagement des supports pour téléviseur (02 et 03), puis soulever le téléviseur et le retirer de la plaque murale. OBJET LRD! De l aide sera nécessaire pour cette étape. Déverrouillé Tirer vers le bas pour déverrouiller. Tirer la partie inférieure du téléviseur loin du mur, puis le soulever et le retirer de la plaque murale. Pour le service à la clientèle, appelez le : 800-305-220 (marchés américain et canadien) Besoin d assistance? Appelez le 800-305-220

www.dynexproducts.com (800) 305-220 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 5523 É.-U. 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. 6907-00203 <02> V FRANÇAIS 12-1059