KZ13F

Documents pareils
MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MC1-F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Description. Consignes de sécurité

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Notice d utilisation

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

MANUEL D UTILISATION

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

ICPR-212 Manuel d instruction.

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

LIVRET DE DIRECTIVES. Série DCC-1200C. Cafetière Brew Central MD

Cafetière électrique KH1 1 12

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

HA33S Système d alarme sans fils

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

Manuel de l utilisateur

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

M100, M102, MT100, MT100v

XP5220-XP5240 E F S. English... p. 1 Français... p. 12 Español... p Réf B

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Manuel de l utilisateur


FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

Importantes instructions de sécurité

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

Mode d emploi pour la machine à café «Etienne Louis»

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

NOTICE D UTILISATION

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Documentation commerciale

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

ROTOLINE NOTICE DE POSE

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

L expresso L expresso Program L expresso Program Automatic. Mode d emploi

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Conteneurs pour le transport

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Système de surveillance vidéo

Module de communication Xcom-232i

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

AUTOPORTE III Notice de pose

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

Transcription:

MODE D EMPLOI Cafetiere programmable avec verseuse isotherme WWW.primo-elektro.be

www.primo-elektro.be GUIDE DE MONTAGE ET D UTILISATION Lisez toutes les instructions conservez-les pour consultation ultérieure SOMMAIRE 1. CONDITION DE GARANTIE 3 2. INFORMATION DE RECYCLAGE 5 3. INSTRUCTIONS DE SECURITE 5 4. A RETENIR 8 5. LE CORDON ELECTRIQUE 8 6. ÉLÉMENTS 8 7. PANNEAU DE CONTRÔLE 9 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 9 9. UTILISATION 9 10. DEPART AUTOMATIQUE 10 11. MEMOIRE 10 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11 13. DETARTRAGE 11 2

www.primo-elektro.be CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, 1. CONDITION DE GARANTIE Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de nous contacter par téléphone au numéro ci-dessous. BENCO FRANCE Info : Tél : 00800/546.32.200 horaires : lundi - vendredi : 8h - 12h, 13h - 16.30h Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) : 1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d achat du produit. 2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines, à l expiration de celle-ci. 3. Nous vous prions de ne pas nous retourner le produit défectueux avant que vous ayez contacté le service après vente. Veuillez noter que notre garantie n est plus valable en cas de défaut d utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, si le produit a subi des chocs ou a fait l objet d une réparation par un S.A.V. non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas d un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s adresser au S.A.V. mentionné. A CONSERVER POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE 3

www.primo-elektro.be CARTE DE REPONSE NOM... ADRESSE... CODE POSTAL... LOCALITE... TEL :... DEFAUT : 4

www.primo-elektro.be 2. INFORMATION DE RÉCYCLAGE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d élimination des déchets ménagers. L emballage est recyclable. Traiter l amballage écologiquement. ATTTENTION : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident. 3. INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement les conseils de sécurité qui suivent avant d utiliser cet appareil électrique. Vous diminuerez ainsi le risque d incendie, de chocs électriques et de blessures. Lisez l ensemble des instructions. Si le cordon d alimentation ou l appareil est endommagé, il doît être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter un danger. N immergez jamais l appareil, le cordon ou la fiche électrique dans l eau ou dans un autre liquide. Une surveillance attentive est indispensable lorsque l appareil est utilisé par ou à proximité des enfants. Retirez la fiche de la prise lorsque vous n utilisez pas l appareil ou lorsque vous voulez le nettoyer. 5

6 www.primo-elektro.be N utilisez plus l appareil quand le cordon électrique ou la prise ont été endommagés ou quand l appareil ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé. Ramenez l appareil au vendeur pour le réparer ou le contrôler. N utilisez que les accessoires d origine pour éviter d endommager l appareil. N utilisez l appareil qu à l intérieur. Veillez à ce que le cordon électrique ne se trouve pas dans le passage et n entre pas en contact avec des surfaces chaudes. Ne mettez jamais l appareil près d un poêle, d un radiateur électrique ou dans un four chaud. N utilisez l appareil que pour l usage auquel il est destiné. La verseuse n est prévue que pour cet appareil. Ne l utilisez pas sur une cuisinière. Une verseuse cassée ou qui n a plus de poignée ne peut plus être utilisée. Ne nettoyez pas la verseuse avec des produits de nettoyages, des tampons métalliques ou d autres abrasifs. La verseuse n est pas prévue pour le réchauffage au micro-onde. ATTENTION : N ouvrez jamais le dessous de l appareil vous-même, vous devez faire effectuer les réparations par un professionnel. Vous ne risquez ainsi aucun risque de brûlure et/ou de chocs électriques. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance, s ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives

www.primo-elektro.be à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil. L entretien et le nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants, à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance. Gardez l appareil et le cordon électrique hors de la portée d enfants de moins de 8 ans. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d autres usages comme : - Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d autres lieux mis en rapport avec l environnement de travail. - Dans les fermes. - Dans les chambres d hôtels, de motels et d autres lieux avec un caractère résidentiel. - Dans les chambres d hôtes ou similaires. Attention: l appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance séparée. CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CETTE NOTICE. 7

www.primo-elektro.be 4. A RETENIR Cet appareil n est destiné qu à un usage domestique. Contrôlez si la tension mentionnée sur l appareil correspond à celle de votre domicile. Le réservoir à eau ne doit pas être rempli plus haut que le niveau maximum indiqué. Ne remplissez pas l appareil quand il fonctionne encore. Eteignez d abord l appareil, laissez-le refroidir et remplissez-le à nouveau. Evitez de toucher le cordon électrique pendant qu il fonctionne. N utilisez pas de poudre à récurer ou de tampons métalliques pour nettoyer l appareil. 5. LE CORDON ELECTRIQUE L appareil est muni d un cordon électrique court pour éviter que vous n y trébuchiez pas dessus. Soyez extrêmement vigilant quand vous utilisez une rallonge. Quand vous souhaitez utiliser une rallonge, vous devez faire attention aux choses suivantes : La puissance indiquée de la rallonge doit être au moins la même que celle de l appareil ou bien la dépasser. Assurez-vous que la rallonge ne pend pas d une table ou d un plan de travail, les enfants pourraient la tirer ou trébucher dessus. 6. ÉLÉMENTS 1. Filtre permanent 2. Porte-filtre 3. Panneau de contrôle 4. Mesurette (dans la thermoverseuse) 5. Thermoverseuse 6. Couvercle 7. Indication du niveau d eau 3 6 7 1 2 4 5 8

www.primo-elektro.be 7. PANNEAU DE CONTRÔLE 1. réglage de l heure 2. réglage des minutes 3. bouton allume/arrêt 4. bouton réglage de minuterie et départ automatique 1 2 3 4 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Vérifiez si tous les éléments sont présents et si l appareil n est pas endommagé. Remplissez le réservoir avec de l eau propre et laissez passer l eau 2 fois sans café. Videz l eau et nettoyez à fond tous les éléments amovibles à l eau chaude. 9. UTILISATION 1. Ouvrez le couvercle de la cafetière et remplissez le réservoir avec de l eau. Ne remplissez pas plus que le niveau maximum indiqué. 2. Mettez en place le porte-filtre dans l appareil, placez un filtre en papier ou le filtre permanent dans le porte-filtre. 3. Remplissez le filtre avec du café. 4. Fermez le couvercle. 5. Mettez en place la thermoverseuse 6. Inserrez la fiche dans la prise. «12 :00» apparaît sur l écran. 7. Pressez le bouton «on/off», le bouton va s allumer en rouge. L appareil est maintenant en fonctionnement. 8. Vous pouvez à tout moment interrompre la préparation en appuyant deux fois sur le bouton «on/off». Le bouton «on/off» s allumera en bleu et s éteindra au bout de 15 secondes. L appareil se remettra en marche quand vous appuierez à nouveau sur le bouton «on/off». Note : vous pouvez prendre du café à tout instant. L appareil s arrêtera de couler automatiquement. Cependant, tant que l appareil fonctionne, vous ne pouvez pas retirer la verseuse durant plus que 30 sec. 9. Vous pouvez enlever la verseuse de l appareil 1 minute après que le café a passé Note : la quantité de café obtenue est moindre que la quantité d eau introduite car une partie de l eau reste dans le marc. 10. Quand vous n utilisez pas l appareil, vous devez toujours l éteindre et retirer la fiche de la prise. Note : soyez extrêmement vigilant lorsque vous versez le café, il peut être très chaud. 9

www.primo-elektro.be 10. DEPART AUTOMATIQUE Quand vous ne souhaitez pas que la cafetière démarre immédiatement, vous pouvez vous servir de la minuterie pour allumer l appareil au moment que vous souhaitez. Par ex. Il est 17:10, vous souhaitez que la cafetière fonctionne à 20 :15. Vous devez procéder comme suit. 1. Suivez d abord les étapes ci-dessus concernant le remplissage de l eau et du café. 2. Appuyez maintenant 1 fois sur le bouton «prog», le mot «clock» apparaît sur l écran. 3. Appuyez sur les boutons «hour» et «min» pour régler l heure actuelle. Note : le réglage de l heure se fait sur 24 heures. 4. Appuyez encore une fois sur le bouton «prog», le mot «timer» apparaît sur l écran. 5. Réglez l heure à laquelle vous voulez que l appareil commence à fonctionner, en appuyant sur les boutons «hour» et «min». 6. Appuyez 2 fois sur le bouton «on/off», celui-ci s allumera en bleu et se mettra à clignoter. 7. L heure actuelle s affiche sur l écran. 8. Vous pouvez vérifier l heure de mise en route en appuyant sur le bouton «prog». Note : Vous pouvez éteindre l appareil en appuyant 1 fois sur le bouton «on/ off». Vous pouvez également allumer l appareil en appuyant deux fois sur le bouton «on/off». Vous pouvez régler un nouveau temps de mise en route en effectuant à nouveau les étapes indiquées ci-dessus. Quand l heure réglée est atteinte, le voyant bleu deviendra rouge et l appareil se mettra en marche. Après twee heures, l appareil s éteindra automatiquement 11. MEMOIRE En cas de coupure de courant ou si le cordon électrique est débranché accidentellement lors du fonctionnement de l appareil, L appareil se rallumera automatiquement à condition que la coupure de courant ne dure pas plus de 10 sec. Si le courant est interrompu durant plus de 15 sec., un code erreur s affichera sur l écran et l appareil devra être à nouveau entièrement reprogrammé. 10

www.primo-elektro.be 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retirez la fiche de la prise quand vous souhaitez nettoyer l appareil. Le porte-filtre peut être retiré pour être lavé. Nettoyez régulièrement l extérieur de l appareil à l aide d un chiffon humide. Séchez-le ensuite. N utilisez pas de produits à récurer. N immergez jamais l appareil dans l eau. N utilisez jamais un chiffon pour nettoyer le réservoir d eau. Des peluches pourraient rester à l intérieur. Rincez le réservoir de temps en temps avec de l eau. 13. DETARTRAGE Détartrez régulièrement votre cafetière. Pour une utilisation normale (2 verseuses pleines par jour), nous vous conseillons de prêter attention aux règles suivantes : Dureté de l eau jusqu à 18 dh : 2 à 3 fois par an. Dureté de l eau supérieure à 18 dh : 4 à 5 fois par an. Le service de distribution des eaux de votre région peut vous fournir des informations concernant la dureté de votre eau. Pour détartrer l appareil, faites fonctionner l appareil deux fois avec 1 litre d eau et 10 cuillères à soupe de vinaigre. Après le détartrage, vous devez faire passer de l eau froide encore deux fois pour rincer le goût de vinaigre et les résidus de calcaire. Lavez la verseuse, le couvercle et le porte-filtre. 11

www.primo-elektro.be 12

www.primo-elektro.be Bulletin de commande pour cafetiere programmable avec verseuse isotherme kz13f Complétez ce bulletin de commande et renvoyez-le par poste à l`adresse suivante : Le soussigne commande : BENCO INTERNATIONAL DOMPEL 9 2200 HERENTALS BELGIQUE Info : Tél : 00800/546.32.200 horaires : lundi - vendredi : 8h - 12h, 13h - 16.30h Quantité Prix unique Prix total Verseuse isotherme (KZ13-TH) 10,00 Frais de transport 1 9.00 9,00 TOTAL Le prix de transport mentionné est valable 3 mois après l action. Passé cette période, le prix du transport sera adapté aux tarifs de transport en vigueur à ce moment-là. Merci de renvoyer le bulletin de commande a BENCO accompagné du paiement Par virement (sans frais) avec mention QUIGG + Référence IBAN : FR76 3007 6029 1911 6205 0020 068 SWIFT : NORDFRPP Pour accélérer le traitement de votre commande vous pouvez également commander sur notre webshop www.primo-elektro.be Nom : Adresse : TEL : Date + signature : 13

www.primo-elektro.be