Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte



Documents pareils
SWISSPHONE TRIO Terminal personnel d alarme

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Importantes instructions de sécurité

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide Utilisateur. Sommaire

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Guide utilisateur. Sommaire

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Ma maison Application téléphone mobile

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Guide d utilisation Advisor Advanced

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Manuel de l utilisateur

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Manuel de l utilisateur

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CAREplus CHÈRE UTILISATRICE, CHER UTILISATEUR!

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Système d alarme Guide Utilisateur

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Rousseau 300. Mode d emploi

1.0 Introduction. Guide général

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

ICPR-212 Manuel d instruction.

Secvest 2WAY. BOM-No I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Guide de référence Konftel 300W

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

M55 HD. Manuel Utilisateur

Twist le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Configurateur tebis TX100

Référence 7T11-A / 7T12-A GUIDE UTILISATION. Français

Manuel d'utilisation

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

NOTICE D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Doro PhoneEasy 605. Français

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

MANUEL DE L'UTILISATEUR PROTECTION SOFTWARE POUR DISQUES DURS EXTERNES FREECOM. Rev. 024

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Table des matières. Pour commencer... 1

Manuel de l'utilisateur SL320

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Unité centrale de commande Watts W24

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

)UDQoDLV. Manuale d'uso SAT550_Fra... pagina 1. Lunedì 10 Gennaio Composito

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse ... N DECT :...

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Notice de montage et d utilisation

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Votre poste e.50 PRESENTATION

GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action

Téléphone sans fil avec répondeur

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Manuel de l utilisateur

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

Transcription:

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte 1

Sommaire Introduction...3 Mise en service...5 Ecran...6 Symbole d état...7 Touches...8 Verrouillage touches...9 Structure des menus...12 Menu...13 Sécurité au lieu de travail...14 Messages...16 Acquit des messages...19 Localisation...20 Alarme géographique...20 Profil d'utilisateur...21 Envoi de l alarme...22 Réveil...24 Réglages...26 Affichage de l état de charge de l accumulateur...28 Mettre en marche/débrancher...29 2

Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce nouveau récepteur. En achetant le nouveau TRIO SWISSPHONE DE955, vous avez opté pour un appareil de pointe. Le TRIO SWISSPHONE DE955 se distingue par la combinaison optimale de son design attrayant, de sa simplicité d utilisation et de sa haute qualité. Ce mode d emploi vous fournit des indications importantes pour l utilisation optimale de votre appareil. Gardez-le toujours à portée de main. Le TRIO SWISSPHONE DE955 peut être configuré selon son utilisation spécifique. Il est donc possible que certaines fonctions décrites dans ce manuel ne soient pas disponibles sur votre appareil. Nous vous souhaitons une bonne lecture de ces instructions et beaucoup de plaisir lors de l utilisation du TRIO SWISSPHONE DE955. 3

Indication particulière, relative aux fonctions complémentaires utiles Mise en garde/indication importante Indications importantes Ce produit ne doit pas être utilisé dans un environnement présentant un risque d explosion! Le boîtier ne doit pas être ouvert et les étiquettes doivent rester en place. L appareil est conforme aux prescriptions européennes R&TTE 99/05/EG («Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment»). Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité sur notre site web www.swissphone.com. 4

Mise en service Alimentation Le TRIO SWISSPHONE DE955 est alimenté par un accumulateur lithium polymère. Utilisez exclusivement les accumulateurs lithium polymère originaux de Swissphone. Le TRIO SWISSPHONE DE955 peut être rechargé au moyen du bloc d alimentation fourni, se raccordant à la prise située sur la face inférieure. Différents chargeurs sont disponibles. Pour recharger en toute sécurité, veillez à utiliser exclusivement l un des chargeurs figurant au programme des accessoires originaux de Swissphone. Indications importantes N exposez pas les accumulateurs lithium polymère à des températures trop élevées. Ne démontez jamais un accumulateur lithium polymère. Ne court-circuitez jamais un accumulateur lithium polymère. Mise en place de l accumulateur Placez l accumulateur à l arrière du TRIO SWISSPHONE DE955 et assurez-vous qu il est bien emboîté tant dans la partie inférieure que supérieure. Mise en marche automatique Une fois l accumulateur en place, votre TRIO SWISSPHONE DE955 se met en marche automatiquement. 5

Ecran Type d alarme Verrouillage touches GSM désactivé GPS désactivé Pas de réseau POCSAG Etat de charge de l accumulateur Profil actif avec profil élargi Mode d'operation Date et heure Réveil activé Pas de réseau POCSAG Lorsque le récepteur reste pendant une durée prolongée hors du secteur de réception, l alarme de puissance de champ est visible sur l écran. Cette fonction nécessite que la station émette périodiquement des messages. 6

Symbole d état Les symboles suivants peuvent être affichés à l écran de gauche à droite en mode de veille: Type d alarme sonore; voir chapitre Alarme Type d alarme discret; voir chapitre Alarme Type d alarme silence/vibration; voir chapitre Alarme Aucune alarme acoustique; voir chapitre Alarme Fonction réveil activée ou retardée; voir chapitre Réveil Verrouillage touches; voir chapitre Verrouillage touches Canal d acquit désactivé; voir chapitre Réglages Localisation désactivée; voir chapitre Réglages Pas de réseau; hors secteur de réception POCSAG Affichage de l état de l accumulateur; voir chapitre Affichage de l état de l accumulateur. 7

Touches Touche de confirmation <OK> Touche d' urgence SOS Lire messages Sécurité au travail Annuler appel d'urgence Confirmer alarme Acquit d alarme Confirmer réveil Confirmer choix menu Mise en marche par une pression prolongée Touche de déroulement inférieure <bas> Défilement du menu vers le bas Modifier configuration Afficher les informations d état en mode de veille Touche de défilement supérieure <haut> Défilement du menu vers le haut Modifier configuration Retour en mode de veille par une pression prolongée Afficher les informations d utilisateur en mode de veille 8

Verrouillage touches Le verrouillage des touches évite les fausses manipulations involontaires. Lorsque la fonction de verrouillage touches est activée, elle s enclenche automatiquement après une durée prédéfinie. Elle peut être activée ou désactivée par le menu Réglages. Désactiver le verrouillage touches Le verrouillage des touches peut être désactivé en pressant simultanément les touches de défilement <haut> et <bas> puis en les relâchant. Lire le dernier message reçu malgré le verrouillage touches Le dernier message (lu ou non lu) peut aussi être relu à volonté lorsque le verrouillage touches est activé. Dans ce cas, il ne peut pas être marqué comme ayant été lu. 9

Touche d'urgence L'appel d'urgence est émis par une pression prolongée de la touche de confirmation. Le compte à rebours par la minuterie de pré-alarme commence après deux secondes. Il faut maintenir la touche de confirmation pressée durant toute la durée de la pré-alarme, c'est-à-dire jusqu'à ce que le compteur soit à zéro et que le message Appel d'urgence démarre! apparaisse à l'écran. L'appel d'urgence est émis dans les 20 secondes qui suivent. Le message Appel d'urgence envoyé s'affiche une fois que la transmission est achevée. Envoi de l'appel d'urgence malgré le verrouillage des touches L'appel d'urgence peut être transmis même lorsque les touches sont verrouillées. 10

La procédure d'appel d'urgence est annulée si l'utilisateur relâche la touche de confirmation avant la fin du compte à rebours de la pré-alarme et le message L'appel a échoué apparaît à l'écran. 11

Structure des menus En mode de veille, le menu principal s'ouvre par pression sur la touche de confirmation <OK>. Il peut contenir les menus ou sous-menus suivants: Lire dernier message Messages Sécurité au travail Profil d'utilisateur Alarme Réveil Réglages Débrancher Retour <OK> Messages lus Messages protégés <OK> <OK> Retour Protéger message Date et heure Effacer message Contraste Effacer liste des messages Rétroéclairage Retour Police de caractères Supprimer protection message Langue Effacer message Mélodies Effacer liste des messages Rappel d'appel "Classeur A" Retour Pas de réseau <OK> "Classeur B" Effacer message Clic des touches Retour Effacer liste des messages Tonalité confirmation Vibration touches Verrouillage touches GPS <OK> GSM Surveillance EA Retour 12

Menu En mode de veille, une pression de la touche de confirmation <OK> permet de passer au menu principal. Le premier point de menu apparaissant généralement est Lire dernier message. Le défilement du menu vers le bas ou le haut peut être obtenu en pressant la touche de défilement <haut> ou <bas>. Le point du menu désiré ou le passage au sous-menu choisi est exécuté en pressant la touche de confirmation <OK>. Pour quitter un point de menu, utiliser le point de menu Retour. Retour direct en mode de veille Le retour direct en mode de veille s effectue par une pression prolongée de la touche de défilement <haut>. Structure des menus spécifiques au client Selon la configuration ou la programmation de votre TRIO SWISSPHONE DE955, certains points de menu peuvent varier dans le cadre de leur structure ou ne pas être affichés. 13

Sécurité au lieu de travail Le mode de service Sécurité au travail peut être enclenché et déclenché à volonté à partir du menu. Lorsque le mode Sécurité au travail est enclenché, la détection homme mort et la détection accident sont actives. Détection "homme mort" Si le terminal reste en position horizontale durant environ 30 secondes sans qu'aucun mouvement ne soit détecté, la minuterie de pré-alarme commence le compte à rebours. En l'absence de réactions de l'utilisateur, le terminal transmet l'alarme une fois que le compte à rebours est terminé et le message Appel d'urgence démarre! apparaît à l'écran. Une fois que l'appel d'urgence est transmis, le message Appel d'urgence envoyé apparaît à l'écran. La procédure d'appel d'urgence est annulée si l'utilisateur presse la touche de confirmation avant la fin du compte à rebours de la pré-alarme. L'appel d'urgence est transmis même lorsque les touches sont verrouillées. 14

Détection d'accident Si le terminal tombe d'une hauteur d'environ 80 cm, alors la minuterie de pré-alarme commence le compte à rebours. En l'absence de réactions de l'utilisateur, le terminal transmet l'alarme une fois que le compte à rebours est terminé et le message Appel d'urgence démarre! est affiché. Une fois que l'appel d'urgence est transmis, le message Appel d'urgence envoyé apparaît à l'écran. La procédure d'appel d'urgence est annulée si l'utilisateur presse la touche de confirmation avant la fin du compte à rebours de la pré-alarme. L'appel d'urgence est transmis même lorsque les touches sont verrouillées. 15

Messages Les messages isolés reçus font immédiatement l objet d une alarme, ils sont affichés et sont enregistrés dans la mémoire des messages. Les nouveaux messages (non lus) sont affichés en mode de veille par Nouveau message! Lire les nouveaux messages Un message nouvellement reçu apparaît immédiatement à l écran; il est signalé par une alarme acoustique selon le réglage d alarme choisi. La pression d une touche quelconque interrompt l'alarme acoustique. La touche de confirmation <OK> ou la touche de défilement <bas> permet de consulter le message entier et de le marquer comme lu. En mode de veille, les messages signalés par Nouveau message! peuvent être lus en pressant la touche de confirmation <OK> Pour pouvoir marquer ces messages comme lus, le verrouillage touches doit être désactivé. 16

Rappel d appel Si votre appareil est configuré avec un rappel d appel, les messages non lus sont à nouveau signalés par une alarme après l écoulement du temps préprogrammé (voir chapitre Envoi de l'alarme). Le rappel d appel est désactivé dès que le/les messages/s correspondant/s ont été lus. Lire, effacer et protéger les messages Les messages marqués comme lus restent à disposition dans le menu Messages sous Messages lus: Adresse principale et sousadresse Heure et date du message reçu Texte du message Deuxième message sur trois A la fin du message, une pression sur la touche de confirmation <OK> fait apparaître le menu permettant de protéger ou d effacer ce message. Il est aussi possible d effacer la liste complète de messages. Pour protéger le message actuel, sélectionner Protéger message. De cette manière, il est transféré dans le menu Messages protégés. La protection des messages peut être supprimée de la même manière. Ensuite, ce message se trouve sous Messages lus. Un message peut être effacé définitivement en sélectionnant Effacer message. Effacer liste messages permet d effacer tous les messages de cette liste. 17

Fichier des messages Selon la programmation, le TRIO SWISSPHONE DE955 peut avoir jusqu à deux fichiers de messages dans le menu Messages. Les messages transférés dans les fichiers de messages sont affichés mais ne sont pas signalés par une alarme sonore. Dans ce cas, ils ne peuvent pas être marqués comme ayant été lus. De plus, ils ne sont pas affichés en mode de veille par Nouveau message! 18

Acquit des messages Le TRIO SWISSPHONE DE955 permet la confirmation automatique de la réception de messages et leur quittance. Par le canal d acquit GSM, les informations s y rapportant (p.ex. Je viens ou Je ne viens pas) sont immédiatement retournées à la centrale d intervention et prises en compte. Lecture et acquit des nouveaux messages Un message nouvellement reçu apparaît immédiatement à l écran et est signalé par une alarme sonore selon la configuration d alarme en vigueur. La pression d une touche quelconque interrompt l'alarme acoustique. La touche de confirmation <OK> ou la touche de défilement <bas> permet de consulter le message entier et de le marquer comme lu. Vous avez alors la possibilité de confirmer votre participation à l intervention prévue. Choisissez pour cela l une des possibilités existantes et confirmez-la en pressant la touche de confirmation <OK>. Sélectionnez Interrompre pour ne pas quittancer le message, donc ne pas envoyer d acquit. 19

Acquit ultérieur des messages Lorsqu un message a été lu sans être encore quittancé ou que l acquit a été interrompu, le message d état M. non quittancé apparaît à l écran. Suivez alors le processus d acquit décrit ci-dessus (voir Lecture et acquit de nouveaux messages). Durée pour l acquit de messages Le temps durant lequel l acquit de messages est possible varie selon l organisation et il est fixé par la centrale d intervention. Hors de ce laps de temps défini, les messages ne peuvent plus être quittancés. Localisation Vous pouvez envoyer à la centrale d intervention, en même temps que l acquit d une alarme, les données relatives à votre position grâce au module GPS intégré au TRIO SWISSPHONE DE955-GP. Informez-vous auprès du responsable de votre organisation pour connaître la configuration de votre TRIO SWISSPHONE DE955. En cas de nécessité, la localisation peut être désactivée par le menu Réglages/GPS. Alarme géographique Le module de réception GPS intégré du TRIO SWISSPHONE DE955-GP permet d alarmer en tenant compte de la position. Si le TRIO SWISSPHONE DE955 se trouve dans un secteur géographique défini, les messages feront l objet de la forme d alarme habituelle. Si le TRIO SWISSPHONE DE955-GP se trouve à l extérieur de ce secteur, il ne transmettra pas d alarme. 20

Profil d'utilisateur Position initiale: Mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Profil d'utilisateur avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> Sélectionner le profil désiré au moyen de <bas> et <haut> <OK> permet d activer le profil choisi et de le mémoriser Pour terminer, il est possible d activer ou de désactiver le profil d extension choisi et de la confirmer par <OK>. 21

Envoi de l alarme L alarme permet de différencier clairement les messages avec et sans priorité. Cette différenciation dépend de la configuration de l adresse de réception correspondante (RIC). Dans le menu d alarme, le TRIO SWISSPHONE DE955 peut être configuré sur Sonore (alarme sonore avec vibreur), Discret (mini bip avec vibreur), Silence (vibreur seulement) et Hors (affichage optique seulement). Position initiale: mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Alarme avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> A l aide des touches <bas> et <haut>, choisir l alarme désirée Presser <OK> pour accepter l alarme choisie ATTENTION: L appareil ne doit pas être placé à proximité de l oreille! La tonalité d alarme très forte pourrait endommager l ouïe! 22

Messages prioritaires En cas d alarme sonore, les messages prioritaires sont signalés par une alarme deux fois plus longue que pour les messages normaux. Pour les autres types d alarme, les messages prioritaires sont signalés d abord par vibreur puis de manière sonore avec vibreur. Le tableau suivant présente les types d alarme pour les configurations respectives. Symbole Alarme Alarme avec message prioritaire Sonore Signalisation standard Double signalisation standard Discret Vibration pendant 10 secondes puis mini bip Vibration pendant 10 secondes puis double signalisation standard Silencieux Vibration pendant 10 secondes Vibration pendant 10 secondes puis double signalisation standard Hors Vibration pendant 10 secondes puis double signalisation standard Alarme acoustique Vibration 23

Réveil Position initiale: mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Réveil avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> Activer ou désactiver le réveil et configurer l heure de réveil Position initiale: point de menu Réveil Presser la touche <bas> pour sélectionner le menu En/Hors Passer au réglage de l heure avec la touche <OK> Régler l heure avec <bas> ou <haut> Passer au réglage des minutes avec la touche <OK> Régler les minutes avec <bas> ou <haut> Presser une nouvelle fois <OK>, pour mémoriser l heure de réveil 24

Quittance de réveil Dès que le réveille sonne, une fenêtre de sélection apparaît pour la confirmation ou la temporisation. Avec Temporiser, la tonalité de réveil est d abord désactivée puis retentit à nouveau selon l intervalle programmé. Tant que le rappel de réveil est actif, le symbole du réveil clignote sur l affichage de veille. En sélectionnant Arrêter, le réveil est désactivé pour toute la journée. Le réveil reste cependant en marche et remplit à nouveau sa fonction le jour suivant. Mise en marche par le réveil Si le réveil est en marche tandis que le récepteur est éteint, le TRIO SWISSPHONE DE955 s enclenche à l heure de réveil et le signal sonore de réveil retentit. 25

Réglages Date et heure Réglage de la date et de l heure. Le TRIO SWISSPHONE DE955 effectue automatiquement ce réglage lorsqu il capte un signal GPS valable. Contraste Sélectionnez le contraste d écran optimal. Rétroéclairage Activer ou désactiver rétroéclairage. Les nouveaux messages sont toujours signalés par l éclairage de l écran. Polices de caractères des messages Sélectionnez standard (4 lignes), petit (5 lignes) ou grand (3 lignes). Chaque police de caractères est disponible sous forme proportionnelle ou de nombre de caractères fixe par ligne. Langue Sélectionnez l une des langues de menu proposées. Mélodies Sélectionnez un schéma d appel par sous-adresse. Rappel d appel Choisissez la forme d appel optique et acoustique pour les messages non lus. Vous disposez au choix de Clignoter avec bip, Clignoter seulement, Bip seulement et Hors. 26

Pas de réseau Activez ou désactivez l alarme de niveau de réseau. Clic des touches Activez ou désactivez la tonalité des touches. Tonalité de confirmation Activez ou désactivez la tonalité de confirmation lors de la saisie. Vibration touches Activez ou désactivez la vibration des touches lors du défilement complet du menu. Verrouillage touches Activez ou désactivez le verrouillage des touches (voir Verrouille touches). GPS Activez ou désactivez la localisation. Lorsque la localisation est désactivée, le module GPS reste hors service et votre position ne peut pas être déterminée. GSM Activez ou désactivez l acquit de messages. Surveillance EA Activez ou désactivez l écran d alarme expresse. Cette fonction est activée seulement si votre système est prévu pour l alarme expresse. 27

Affichage de l état de charge de l accumulateur 80% - 100% 60% - 80% 40% - 60% 20% - 40% 0% - 20% A l état enclenché, le symbole de l accumulateur est toujours visible à l écran. Il renseigne sur la quantité d énergie encore disponible. La durée de fonctionnement peut atteindre 500 heures selon la source d énergie, la configuration du réseau et le mode d utilisation programmé. Si l accumulateur est presque vide, le symbole de pile vide commence à clignoter et une tonalité de rappel retentit régulièrement. Vous disposez alors d une autonomie de fonctionnement de 24 heures au moins. En pressant la touche de confirmation, l alarme acoustique de batterie est désactivée, le symbole de batterie continue de clignoter. Recharge de l accumulateur L accumulateur lithium polymère intégré peut être rechargé soit au moyen du bloc d'alimentation secteur livré et raccordé à la prise placée sur la partie inférieure du boîtier, soit au moyen d'un autre chargeur Swissphone prévu à cet effet. La durée de recharge est d environ deux heures. 28

Mettre en marche/débrancher Mettre en marche Lorsque le TRIO SWISSPHONE DE955 est éteint, vous pouvez le mettre en marche par pression prolongée sur l une des touches. Mettre en marche avec réveil Si le réveil est activé et que le récepteur est éteint, le TRIO SWISSPHONE DE955 se mettra en marche à l heure de réveil et le signal sonore de réveil retentira. Débrancher Position initiale: mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Débrancher avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> Le dialogue Eteindre maintenant? apparaît Eteindre le terminal en pressant les touches <bas> et <OK> 29