10.2011 99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE



Documents pareils
Manuel d installation du clavier S5

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

PROMI 500 Badges - Codes

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Tableau d alarme sonore

Manuel d installation Lecteur XM3

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Unité centrale de commande Watts W24

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

UP 588/13 5WG AB13

SECURIT GSM Version 2

Centrales d alarme incendie - SALVENA

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

OUVERTURE PAR GSM Code : GSM64

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Tableaux d alarme sonores

CENTRALE D ALARME SANS FILS

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Manuel d aide à la pose

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Centrale d alarme DA996

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Guide abrégé ME401-2

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Link GSM idp Manuel v1.0

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Centrale d Alarme Visiotech

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code :

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr

Guide de l utilisateur

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Système d alarme Guide Utilisateur


Mod Réf. 1722/71 KIT VIDEO MONO-FAMILLE MAINS-LIBRES EN COULEURS AVEC REPONDEUR VIDEOPHONE NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

COMPASS COMPASS. TOUT SOUS CONTRÔLE, TOUJOURS Système de contrôle des accès à zones réservées et aires protégées. Système de contrôle d accès

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Manuel d utilisation du SC403

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

VOCALYS LITE.

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice de montage. Thermo Call TC3

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Guide abrégé ME301-2

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

ScoopFone. Prise en main rapide

Electroserrures à larder 282, 00

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Lampes à DEL EcoShine II Plus

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

NOTICE D UTILISATION

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Une fiabilité et une solidité éprouvées

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION

Guide d installation et d utilisation

Transcription:

0.0 9900 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE

. Caractéristique Imperméabilité IP68 Boîtier anti-vandalisme Programmation complète par le clavier à code 000 utilisateurs, clé magnétique, code d ouverture, clé magnétique + code d ouverture Peut être utilisé uniquement comme un clavier à code, longueur du code 4-8 chiffres Éclairage de fond sur le clavier à code Wiegand 6 entrée & sortie Un relais de sortie programmable Temps de sortie réglable, temps d alarme, temps porte ouverte Peut registrer max. 000 clés magnétiques successives Une basse consommation d énergie (< 60 ma) Facile à programmer et à installer Détection en cas de démontage (Sécurité Tamper) Buzzer encastré Led rouge, jaune et vert indiquant l état de fonctionnement -4 Vac-dc Deux ans de garantie. Spécifications Alimentation -4 Vac-dc Humidité 5% - 95% RH Utilisateurs 000 max. Degré de protection Conforme avec IP68 Clavier à code boutons-poussoir, Temps d ouverture 0 99 secondes x 6 boutons-poussoir réglable Type clé magnétique EM 5 KHZ clé Temps d alarme réglable 0 3 minutes magnétique Distance de lecture de la clé magnétique 3 6 cm Wiegand interface Wiegand 6 entrées & sorties Courant absorbé en fonctionnement <80mA Connexions Serrure électrique, bouton de sortie, alarme, détection porte ouverte Courant absorbé en stand-by <40mA Dimensions L35xL58xH6 mm Sortie relais Max A Poids net 550 gr Sortie alarme Max 0A Poids brut 700 gr Température de fonctionnement -0 C - +60 C 3. Installation

4. Câblage Couleur Fonction Description Rose GND W Vert D0 Wiegand sortie D0 Blanc D Wiegand sortie D Gris Alarme Alarme négative Jaune OPEN Demande de bouton de sortie Brun D-IN Contact de porte Rouge -4 Vac-dc + -4 Vac-dc tension d entrée Noir -4 Vac-dc - -4 Vac-dc tension d entrée Bleu NO Relais NO Violet COM Relais COM Orange NF Relais NF 5. Schéma de raccordement 3

6. Reset Remettre le clavier à code aux paramètres de l usine. Exemple: Débrancher le clavier à code tenir et rebrancher le clavier à code, lâcher le bouton après que vous avez entendu deux bip sonore, ensuite le led orange s allume. Puis nous allons programmer les deux cartes Manager, d abord le Manager Add Card et après le Manager Delete Card. Le clavier à code a été remis aux paramètres de l usine avec succès. 7. Détection en cas de vandalisme ou effraction Le W utilise un LDR (Light Dependent Resistor) comme une détection en cas de vandalisme ou effraction. Si le clavier est retirée du boîtier, l alarme (buzzer) fonctionne. 8. Indication de bruit et lumière État de fonctionnement Lumière rouge Lumière verte Lumière orange Buzzer Activer le clavier à code Lumière - - Buzzer court Stand by Lumière - - - Activer un bouton-poussoir - - - Buzzer court Fonctionnement OK - Lumière - Buzzer court Fonctionnement non-réussite - - - 3 fois buzzer court Activer le mode de programmation Lumière - - Buzzer court Faire des programmations - - Lumière Sortir du mode de programmation Lumière - - Buzzer court Ouvrir la porte - Lumière - Buzzer court Alarme Lumière - - Alarme 9. Modifier le code maître Le paramètre standard de l usine du code maître est. Exemple: (le nouveau code maître doit être 6738 ) 0 6738 6738 Le nouveau code maître est maintenant 6738. 0. Mode de fonctionnement ATTENTION!!! Vous devez choisir d abord votre mode de fonctionnement, parce que il n y a pas moyen de combiner deux modes de fonctionnement. Utilisation clé magnétique ou code Utilisation clé magnétique et code Utilisation clé magnétique 3 3 3 0 4

. Ajouter et effacer d utilisateurs avec une clé magnétique ou un code d ouverture (mode de fonctionnement 3). Installation du mode de fonctionnement 3 (ce mode est le paramètre standard de l usine) (vous pouvez utiliser le clavier à code avec une clé magnétique ou avec un code) Exemple: (installation du mode de fonctionnement 3) 3 ATTENTION!!! Ce paramètre ne doit pas être répété pour les programmations suivantes.. Ajouter un code d ouverture La place d identification est un numéro entre et 000. Le code d ouverture est composé de 4-8 chiffres entre 0000 99999999 à l exclusion du numéro 34 qui ne peut pas être utilisé. Il est possible d ajouter des utilisateurs sans quitter le mode de programmation. Exemple: (ajouter le code d ouverture 897 avec place d identification ) 897 Exemple: (ajouter plusieurs codes d ouverture en même temps) Code d ouverture est 897 avec place d identification Code d ouverture est 374 avec place d identification 4 897 4 374.3 Effacer un code d ouverture Il est toujours possible d effacer des utilisateurs sans quitter le mode de programmation. Exemple: (effacer le code d ouverture 897 avec place d identification ) 5

.4 Changement un code d ouverture ATTENTION!!! Changer le code d ouverture se fait en dehors du mode de programmation (l utilisateur peut modifier son propre code d ouverture) Exemple: (le code d ouverture est 897 et doit être modifié à 548 avec place d identification ) 897 548 548.5 Ajouter une clé magnétique (manière ) C est une manière rapide pour introduire des clés magnétiques. Les clés magnétiques peuvent être ajoutées sans quitter le mode de programmation. Exemple: (ajouter une clé magnétique sans place d identification) Insérer clé magnétique.6 Ajouter une clé magnétique (manière ) Par cette manière la place d identification est assigné à une clé magnétique. Une seule place d identification peut être assigné à une seule clé magnétique. Exemple: (ajouter une clé magnétique avec la place d identification ) Insérer clé magnétique.7 Effacer une clé magnétique Exemple: (effacer une clé magnétique au moyen du clé magnétique) insérer clé magnétique 6

.8 Effacer une clé magnétique au moyen de la place d identification Exemple: (effacer une clé magnétique avec la place d identification ) Ajouter et effacer d utilisateurs avec une clé magnétique et un code d ouverture (mode de fonctionnement 3). Installation du mode de fonctionnement 3 (Vous pouvez utiliser le clavier à code avec une clé magnétique et avec un code) Exemple: (installation du mode de fonctionnement 3) 3 Attention!!! Ce paramètre ne doit pas être répété pour les programmations suivantes.. Ajouter une clé magnétique et un code d ouverture La place d identification est un numéro entre et 000. Le code d ouverture est composé de 4-8 chiffres entre 0000 99999999 à l exclusion du numéro 34 qui ne peut pas être utilisé. Utilisateurs peuvent être ajoutés sans quitter le mode de programmation. Pour utiliser la clé magnétique ensemble avec un code d ouverture, vous devez d abord programmer la clé magnétique. Après vous devez sortir du mode de programmation et insérer votre code d ouverture en dehors du mode de programmation. Exemple: (ajouter une clé magnétique avec code d ouverture 5678 avec place d identification 40 ) 40 insérer clé magnétique insérer clé magnétique 34 5678 5678.3 Modifier le code d ouverture Manière Attention!!! Changer le code d ouverture se fait en dehors du mode de programmation afin que l utilisateur puisse changer son propre code d ouverture. 7

Exemple: (modifier le code d ouverture 5678 par le nouveau code d ouverture 3456 ) insérer clé magnétique 5678 3456 3456 Manière Attention!!! Changer le code d ouverture se fait en dehors du mode de programmation afin que l utilisateur puisse changer son propre code d ouverture. Exemple: (modifier le code d ouverture 5678 par le nouveau code d ouverture 3456 avec place d identification 40 ) 40 5678 3456 3456.4 Effacer une clé magnétique et un code d ouverture au moyen de la place d identification Exemple: (effacer une clé magnétique avec un code d ouverture par la place d identification) 40 3 Ajouter et effacer d utilisateurs avec des clés magnétique (mode de fonctionnement 30) 3. Installation du mode de fonctionnement 30 (Vous pouvez utiliser le clavier à code avec une clé magnétique) Exemple: (installation le mode de fonctionnement 3) 30 3. Ajouter une clé magnétique (manière ) C est une manière rapide pour introduire des clés magnétiques. Les clés magnétiques peuvent être ajoutées sans quitter le mode de programmation. Exemple: (ajouter une clé magnétique sans place d identification) Insérer clé magnétique 8

3.3 Ajouter une clé magnétique (manière ) Par cette manière la place d identification est assigné à une clé magnétique. Une seule place d identification peut être assigné à une seule clé magnétique. Exemple: (ajouter une clé magnétique avec la place d identification ) Insérer clé magnétique 3.4 Effacer une clé magnétique Exemple: (effacer une clé magnétique au moyen du clé magnétique) insérer clé magnétique 3.5 Effacer une clé magnétique au moyen de la place d identification Exemple: (effacer une clé magnétique au moyen de la place d identification ) 4 Ajouter et effacer des clés magnétiques avec le Manager Card 4. Ajouter une clé magnétique en utilisant le Manager Add Card En utilisant le Manager Add Card, vous pouvez ajouter continuellement des clés magnétiques. Exemple: (ajouter une clé magnétique) Insérer Manager Add Card insérer clé magnétique insérer Manager Add Card Exemple: (ajouter plusieurs clés magnétique) insérer Manager Add Card insérer clé magnétique insérer Manager Add Card insérer clé magnétique 9

4. Effacer des clés magnétiques en utilisant le Manager Delete Card En utilisant le Manager Delete Card, vous pouvez effacer continuellement des clés magnétiques. Exemple: (effacer une clé magnétique) insérer Manager Delete Card insérer clé magnétique insérer Manager Delete Card Exemple: (effacer plusieurs clés magnétique) insérer Manager Delete Card insérer clé magnétique insérer Manager Delete Card insérer clé magnétique,. 5 Effacer tous les utilisateurs Effacer tous les utilisateurs aussi bien les clés magnétiques ou/et les codes d ouverture dans le clavier à code. Exemple: (effacer tous les utilisateurs dans le clavier à code) 0000 6 Ouvrir la porte Ouvrir la porte par un code d'ouverture Exemple: (ouvrir la porte par un code d ouverture 5678 ) 5678 Ouvrir la porte par une clé magnétique Exemple: (ouvrir la porte par une clé magnétique) insérer clé magnétique Ouvrir la porte par une clé magnétique et un code d'ouverture Exemple: (ouvrir la porte par une clé magnétique et un code d ouverture 5678 ) insérer clé magnétique 5678 0

7 Relais, détection de la porte et paramètres de l alarme 7.. Régler le temps d ouverture Le temps d ouverture peut être réglé entre le 99 secondes. Le paramètre standard de l usine est 5 secondes. Exemple: (le temps d ouverture est 0 secondes ) 4 0 Détection de la porte ouverte Door open to long (DOTL) avertissement. Si vous utilisez en option un contact magnétique ou une serrure magnétique intégrée : Si la porte est ouvert plus d une minute, le buzzer sera bourdonner automatiquement à l intérieur pour rappeler aux gens de fermer la porte. Le bourdonnement se fait pendant minute avant qu il débranche automatiquement. Door Forced Open avertissement. Si vous utilisez en option un contact magnétique ou une serrure magnétique intégrée : Si la porte est ouverte involontairement ou si la porte s ouvre après 0 secondes, parce-que la serrure électromécanique n est pas correctement fermée, le buzzer et l alarme sera activé. Le temps de l alarme peut être réglé entre 0-3 minutes, mais le paramètres standard de l usine est de minute. 7.. Débrancher la détection de la porte ouverte Exemple: (débrancher la détection) 6 0 7.3. Activer la détection de la porte ouverte Exemple: (activer la détection) 6 7.4. Régler le temps de sortie d alarme Le temps de la sortie d alarme peut être régler entre 0-3 minutes. Le paramètre standard de l usine est minute. Exemple: (le temps de la sortie d alarme est minutes) 9

7.5. Débrancher le clavier à code et-ou débrancher l alarme ATTENTION!!! Si 0 clés magnétiques non-valables ou 0 codes d ouverture faux sont introduites pendants une période de 0 minutes, le clavier à code sera désactivé pendant 0 minutes ou l alarme sera bourdonner pendant 0 minutes, selon l option qui a été définie. Exemple: (le clavier à code ne sera pas débranché et l alarme ne bourdonne pas) 7 0 Exemple: (le clavier à code sera débranché) 7 Exemple: (l alarme va bourdonner) 7 7.6. Effacer l alarme Réinitialiser l avertissement Door Forced Open Exemple: (arrêter l alarme du Door Forced Open ) Insérer clé magnétique ou code d ouverture Réinitialiser l avertissement Door Open Too Long. Exemple: (arrêter l alarme du Door Open Too Long ) Insérer clé magnétique ou code d ouverture