NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN

Documents pareils
Tél : Fax : MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 AVBD30E TYPE :

Manuel d installation et d utilisation

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

Manuel d installation et d utilisation

Mode d emploi et instructions de montage. Adoucisseur d eau automatique Bio - A5X

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

NOTICE D INSTALLATION

Atelier B : Maintivannes

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Installations de plomberie

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Entretien domestique

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Une production économique! Echangeur d ions TKA

GUIDE PRATIQUE. Branchement. d eau potable

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

PARTICIPATIONS FINANCIERES H.T. DES ADHERENTS POUR L ANNEE 2010 ADOPTEES PAR LE COMITE SYNDICAL DU 19 FEVRIER

Calcaire ou eau agressive en AEP : comment y remédier?

Guide d entretien. de votre assainissement non collectif

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Chauffe-eau électrique

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

AUTOPORTE III Notice de pose

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Sommaire buses. Buses

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Recopieur de position Type 4748

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Le chauffe eau à accumulation électrique

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Mon installation d assainissement non collectif PRÉSERVER LA RESSOURCE EN EAU ET RESPECTER LES MILIEUX AQUATIQUES. Guide.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

APS 2. Système de poudrage Automatique

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

G 7.10 G 7.10, ,

SOLUTIONS POUR LA PLOMBERIE. Système de canalisation pré-isolée Uponor

Sommaire Table des matières

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

GUIDE TECHNIQUE DE REALISATION DES BRANCHEMENTS PARTICULIERS AUX RESEAUX D ASSAINISSEMENT ET D EAU POTABLE

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

1 Le module «train avant»

Vanne à tête inclinée VZXF

2 Trucs et Astuces 2

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Systèmes de stockage simples à installer et économiques

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Chauffe-eau électrique résidentiel

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Collecteur de distribution de fluide

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Pose avec volet roulant

VILLE DE SAINT-MAUR-DES-FOSSÉS MISE EN CONFORMITÉ DE L ASSAINISSEMENT INTÉRIEUR D UNE PROPRIÉTÉ

COMPRESSEURS DENTAIRES

STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG MANI-BAG

ALARME DE PISCINE SP - 002

Transcription:

NOTICE DE MONTAGE ET D ENTRETIEN Adoucisseurs industriels Twin NB: Notice à conserver sans limite de durée Schémas non contractuels Les informations figurant dans ce document ne peuvent en aucun cas engager la responsabilité de COMAP WT. COMAP WT se réserve le droit d apporter toute modification d information à tout moment. Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 1

1 - Gamme Produit et caractéristiques techniques : 3 2 Recommandations importantes : 4 3 Avant l installation : 5 4 Assemblage : 6 a Montage de la crépine supérieure : 6 b Préparation et remplissage des bouteilles de résine : 7 c Vissage tête, platine et assemblage des 2 bouteilles : 8 5 Schéma de montage : 9 6 Installation : 10 a Montage BLFC : 10 b Montage DLFC : 11 c Installation alimentation et sortie d eau : 12 d Montage Mixing : 13 i type Banide : 13 ii type Oventrop : 14 7 Mise en service : 15 8 Précaution et entretien: 16 9 Guide de dépannage : 17 Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 2

1 - Gamme Produit et caractéristiques techniques : Référence Entrée/ sortie Conso Sel kg/ régénération Conso Eau L / régénération matière vanne Volume résine Type et E/S mix Evacuation saumure Tube saumure Tube distributeur Filetage bouteille Taille bouteille Capacité d'échange f x m 3 Volume bac à sel Dimensions bac a sel (Ø x h)/mm Q342021001 1" 6 280 Bronze 2 X 50 litres Banide 1" 3/4" 3/8" 26,7 mm 2"1/2 10 x 54 (X2 bouteilles) 550 150L 530 x 800 3,2 M3/h Q342001001 1" 10 440 Bronze 2 X 75 litres Banide 1" 3/4" 3/8" 26,7 mm 2"1/2 13 x 54 (X2 bouteilles) 825 150L 530 x 800 4,6 M3/h Q342037001 1" 13 570 Bronze 2 X 100 litres Banide 1" 3/4" 3/8" 26,7 mm 2"1/2 14 x 65 (X2 bouteilles) 1100 200L 555 x 980 4,6 M3/h Oventrop Q342038001 1"1/2 15 695 Bronze 2 X 125 litres 1"1/4 1" 3/8" 50mm 4" 16 x 65 (X2 bouteilles) 1375 300L 685 x 975 5 M3/h Q342039001 1"1/2 19 830 Bronze 2 X 150 litres Oventrop 1"1/4 1" 3/8" 50mm 4" 16 x 65 (X2 bouteilles) 1650 300L 685 x 975 6 M3/h Q342040001 1"1/2 26 1080 Bronze 2 X 200 litres Oventrop 1"1/4 1" 1/2" 50mm 4" 18 x 65 (X2 bouteilles) 2200 300L 685 x 975 8 M3/h Q342041001 1"1/2 31 1340 Bronze 2 X 250 litres Oventrop 1"1/4 1" 1/2" 50mm 4" 21 x 60 (X2 bouteilles) 2750 400L 860 x 900 10 M3/h Débit de pointe * Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 3

2 Recommandations importantes : A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT L INSTALLATION Avant de déballer l adoucisseur: Ne pas renverser l adoucisseur. Ne pas poser de lourdes charges (sac de sels par exemple) sur l adoucisseur. Installer l adoucisseur sur le réseau d eau froide (5 C à 20 C idéal ou 1 C à 43 C maxi). Installer obligatoirement un réducteur de pression réglé à 4 bar (pression admissible de 1,8 à 8,5 bar maxi). Utilisation de sel conforme à la norme EN 973 (Norme Européenne appliquée aux constituant du chlorure de sodium utilisé dans le traitement des eaux destinées à la consommation humaine). Vérifier que les canalisations avals ne sont pas en plomb et que les sols soient plats et lisses (à l endroit où les bouteilles et le bac à sel seront placés), Installer l adoucisseur dans un local tempéré à l intérieur d un local hors gel à une température ambiante de 5 C à 35 C. Installer l adoucisseur à proximité d une évacuation des eaux usées (égout). Installer l adoucisseur à proximité d une prise électrique normalisée * Installer en amont de l adoucisseur (dans l ordre): - Un point d utilisation de l eau non adoucie pour l alimentation en eau potable (robinet de cuisine) *. - Un robinet d arrêt *. - Un disconnecteur et un clapet anti retour normalisé *. ( voir schéma de montage ) - Un filtre neuf pouvant filtrer l eau de 20 à 80 microns *. Changer la cartouche* régulièrement suivant les indications du fabricant. - Un by pass (conseillé). Installer en aval de l adoucisseur (dans l ordre) : - Un robinet d arrêt général * et vannes d arrêt pour by pass - Un siphon avec disconnecteur normalisé * sur l évacuation de la saumure. Ne pas couvrir l adoucisseur, une mauvaise aération pourrait l endommager. * Non fourni avec le matériel Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 4

3 Avant l installation : Se procurer: Des bandelettes tests TH ou un réactif * pour effectuer les tests et les réglages de l adoucisseur. NE PAS BRANCHER ELECTRIQUEMENT L ADOUCISSEUR POUR LE MOMENT. FERMER LE ROBINET GENERAL D EAU. VIDANGER TOUTE L INSTALLATION OU BIEN ISOLER LE POINT DE RACCORDEMENT CHOISI. * Non fourni avec le matériel Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 5

4 Assemblage : L adoucisseur est livré démonté pour faciliter sa manutention et éviter les risques de casse pendant le transport. a Montage des crépines supérieures : Monter la crépine plastique sous la tête et sous la platine de connexion de la seconde bouteille de l adoucisseur, sans forcer, par un ¼ de tour *. * Pour les vannes laiton, le montage est différent l immobilisation de la crépine se fait par 2 goupilles de maintien. NB: Attention à ne pas perdre les goupilles lors du déballage de la crépine. Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 6

b Préparation et remplissage des bouteilles de résine : Mettre le tube distributeur comportant la crépine inférieure ( long tube PVC avec crépine collée à l extrémité) dans chacune des 2 bouteilles. NB: Le tube est livré coupé à la bonne longueur correspondant à la bouteille et à la tête livrée. Boucher avec du ruban adhésif le haut des 2 tubes distributeur afin de ne pas introduire de résine dans le tube durant la phase de remplissage. Attention : si des billes de résine rentraient dans ce tube, elles gêneraient gravement le fonctionnement des organes hydrauliques de la tête. Remplir les 2 bouteilles avec la résine livrée en sacs *, en s aidant d un entonnoir à fort passage (exemple: un entonnoir en forme de cône) ; les sacs de résine sont de 25 litres chacun. Sur les adoucisseurs de grande capacité, il est prévu la mise en place de gravier au fond de la bouteille avant de mettre la résine, il faudra répartir la quantité de gravier dans les 2 bouteilles. Retirer le scotch qui a servi à boucher l extrémité des 2 tubes, et nettoyer ces extrémités pour ne laisser aucune trace, sans gratter. L étanchéité de ces tubes dans la tête et dans la platine de connexion pour la seconde bouteille est assurée par un joint torique (lubrifier l embout des tubes avant de les introduire dans la vanne et dans la platine ). Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 7

c Vissage tête et platine de connexion seconde bouteille: Visser la tête sur une des 2 bouteilles avec précaution pour visser droit ; ne pas forcer. Vérifier la propreté de la portée de joint sur la bouteille. Approcher la tête en contact avec le joint torique, puis serrer doucement sans forcer à la main, en tenant immobile la bouteille pour ne pas qu elle tourne.(étanchéité par joint torique) Répéter l opération pour la platine de connexion sur la seconde bouteille. Raccorder ensuite les 2 bouteilles (entre la tête et la platine )avec le système livré pour cette connexion. ATTENTION A RESPECTER LES REPERES A ET B QUI SONT SUR LA TETE ET LA PLATINE DE CONNEXION Monter le compteur sur le coté de la sortie de la tête en respectant le sens de passage de l eau Le bac à sel est déjà pré monté avec son plancher ; le puits à saumure dans le bac à sel sera à raccorder hydrauliquement à l aspiration saumure de la tête.(voir plus loin partie «BLFC») Repères A et B sur tête et platine * Non fourni avec le matériel Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 8

5 Schéma de montage : * Non fourni avec le matériel Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 9

6 Installation : a Montage BLFC : Effectuer le raccordement du tube du BLFC entre le puits à saumure du bac à sel et la tête de l adoucisseur (sur A). Utiliser les pièces jointes dans un sachet. Vérifier la tenue du puits à saumure dans le bac à sel. Vérifier qu il n y ait pas de prise d air sur ce raccordement tubing ; une prise d air gênerait le bon fonctionnement de l aspiration saumure (faite par une dépression engendré par un système Venturi), et l adoucisseur n adoucirait pas l eau. A Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 10

b Montage DLFC : RAPPEL: Installer l adoucisseur à proximité d une évacuation des eaux usées (égout). Raccorder l évacuation d eau sur la tête de l adoucisseur vers l égoût ; s assurer que cette évacuation soit la plus directe possible (ne pas freiner cette évacuation par une torsion du tuyau ou bien un rayon de courbure trop faible). Faire ce raccordement à l aide d un tuyau plastique. Ne pas faire remonter cette évacuation. Disconnecter cette évacuation d eau usée par une garde d air par rapport aux eaux usées. 1/ Faire arriver une évacuation des eaux usées en PVC à proximité et en partie basse de l adoucisseur. Le diamètre recommandé du tube en PVC doit être de 32 ou de 40 mm 2/ Coller un siphon comportant un dis connecteur normalisé * sur le tube PVC. 3/ Raccorder un tuyau plastique sur le raccord d évacuation située sur le côté de la tête de l adoucisseur (B). Immobiliser ce tuyau par un collier de serrage * ou le coller. 4/ Raccorder l autre extrémité du tuyau dans le siphon. Le coller au siphon afin qu il ne se démanche pas. B IMPORTANT: Le siphon ne doit pas être plus haut que la tête de l adoucisseur. IMPORTANT: Vérifier qu il n y a aucune torsion ni courbure sur toute la longueur du tuyau. * Non fourni avec le matériel Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 11

c Installation alimentation et sortie d eau : RACCORDEMENT DE LA TETE DE L ADOUCISSEUR: IMPORTANT: Bien veiller à ne pas inverser l Entrée et la Sortie de l adoucisseur. Une flèche gravée ou ( IN / OUT ) sur le corps indique l Entrée et la sortie de l eau. NB: Choisir des raccords en fonction de la canalisation utilisée (diamètre et matière) Sortie 1/ Installer 2 flexibles 1 ou 1 1/2, 2 selon le modèle de tête, assurant une liaison souple et permettant le démontage de l adoucisseur de la canalisation. 2/ Rendre étanche les filetages par un produit d étanchéité normalisé et de qualité eau potable. Entrée 3/ Visser les raccords sur la tête et s assurer de l étanchéité. IMPORTANT: Ne pas souder à proximité de la tête, la chaleur du chalumeau détériore irrémédiablement l adoucisseur et ses joints. Préférer les tuyaux flexibles qui laissent une liberté de mouvement à l ensemble bouteille + tête durant les phases de contraction-dilation de la bouteille soumise aux variations de pression durant les cycles de régénérations. Les raccordements en tuyaux flexibles suppriment les contraintes mécaniques qui peuvent endommager les bouteilles. De la même manière les têtes d adoucisseurs ne peuvent pas supporter un quelconque poids sur leur raccords d entré/sortie. * Non fourni avec le matériel Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 12

d Montage Mixing : i type Banide : Le by-pass mixing comprend 4 raccordements ( voir document joint) : arrivée eau dure, entrée tête adoucisseur, sortie tête adoucisseur, sortie eau adoucie ; il est équipé d un robinet de mixage, dont l ouverture plus ou moins grande permet de régler la dureté résiduelle de l eau vers l utilisation. E S Compteur Se reporter à la notice fournie avec la vanne pour le réglage du TH résiduel. Adoucisseur Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 13

ii type Oventrop : La vanne de cépage est à raccorder hydrauliquement entre l entrée et la sortie de la tête de l adoucisseur; elle laissera passer, selon le réglage qui sera établi, de l eau dure directement vers la sortie utilisation eau douce. E Vanne cépage S Compteur Adoucisseur Se reporter à la notice fournie avec la vanne pour le réglage du TH résiduel. Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 14

7 Mise en service : L adoucisseur est prêt à être mis en eau ; le mettre en eau doucement et progressivement pour chasser l air (ceci est important sur les grosses bouteilles de résine) et vérifier l absence de fuite d eau. -OUVRIR LE ROBINET GENERAL D EAU POUR METTRE EN PRESSION (recherche de fuite) - PURGER L AIR CONTENU DANS L INSTALLATION - VERSER LE SEL DANS LE BAC A SEL - Remplir le fond du bac à sel d environ 20 à 30 cm d eau. (uniquement à la première mise en service, ce remplissage se faisant automatiquement par la suite, en fin de chaque cycle de régénération de la résine). Attendre que la saumure se fabrique par dissolution du sel par l eau. - Brancher électriquement l adoucisseur. RAPPEL: Raccordement sur une prise électrique normalisée. Connecter la prise du cordon sur la tête et brancher la prise du transformateur sur le secteur à une prise électrique normalisée * 230 240 V 50 Hz et protégée. - Effectuer le réglage de la tête : se reporter à la notice de la tête fournie. - Déclencher la première régénération. Laisser faire tout le cycle ; le programmateur fera revenir automatiquement en position service -Vérifier l étanchéité de tous les raccordements et sur une durée de 24h. Intervenir en les resserrant si besoin. Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 15

8 Précaution et entretien: Il est nécessaire de réguler la dureté en sortie d adoucisseur, aussi les options «By pass Mixing» ou «vannes de cépage» permettent d ajuster la dureté afin de ne pas trop adoucir l eau. Il est important d obtenir une valeur TH proche de 10 F minimum (Un réglage inférieur peut être demandé pour certaines applications mais à défaut ne jamais descendre l'eau adoucie à moins de 10 F TH) NB: Régler en diminuant ou en augmentant la valeur TH sur les organes de régulation Utiliser des bandelettes tests TH ou un réactif * pour connaître et contrôler périodiquement la valeur TH (le volume d'eau résiduel dans l'installation peut fausser la mesure aussi faire couler largement l'eau avant d'effectuer une mesure après modification de réglage du TH) Il est OBLIGATOIRE d entretenir au moins tous les 6 mois l adoucisseur. 1/ Nettoyage et désinfection des résines avec du désinfectant Verser la dose requise de désinfectant (se reporter à la notice) dans le bac à sel (porter des gants de protection), puis déclencher obligatoirement une régénération. 2/ Brossage de la grille et nettoyage intérieur du bac à sels de l adoucisseur avec un chiffon propre et sec. * Non fourni avec le matériel Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 16

9 Guide de dépannage : Attention : avant toute intervention, débrancher l alimentation électrique de l appareil et couper l eau. Pas d'aspiration saumure La vanne régénère en permanence Fuite permanente à l'égout Régulateur de débit à l'égout bouché (DLFC) Filtre et injecteurs bouchés Pression insuffisante Fuite interne de la vanne Mauvaise programmation La tête de commande ne fonctionne pas correctement La tête de commande ne fonctionne pas correctement Microswitch ou faisceau électrique défectueux Came à cycle défectueuse ou déréglée Corps étranger dans la vanne Fuite interne de la vanne Vanne bloquée en saumurage ou en détassage Moteur défectueux ou bloqué La tête de commande ne fonctionne pas correctement Nettoyer le régulateur de débit Nettoyer le filtre et l'injecteur, les changer si nécessaire Augmenter la pression à au moins 1,8 Bar Changer les joints, les entretoises et/ou le piston assemblé Vérifier la programmation et la modifier si nécessaire Changer la tête de commande Changer la tête de commande Changer le microswitch ou le faisceau Repositionner ou changer la came à cycle Nettoyer la vanne et la vérifier dans ses différentes positions de régénération Changer les joints, les entretoises et/ou le piston assemblé Changer les joints, les entretoises et/ou le piston assemblé Changer le moteur et vérifier tous les engrenages Changer la tête de commande Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 17

Consommation excessive de sel Baisse de la pression en eau Fer dans l'adoucisseur Trop d'eau dans le bac Eau salée Erreur dans le réglage de renvoi d'eau Trop d'eau dans le bac à sel Mauvaise programmation Dépôt de fer dans la conduite vers l'adoucisseur Dépôt de fer dans l'adoucisseur Entrée de la vanne obstruée par des corps étrangers Le lit de résine est sale La teneur en fer excède les paramètres recommandés Régulateur de débit à l'égout bouché (DLFC) Vanne à saumure défectueuse Mauvaise programmation Filtre et injecteurs bouchés La tête de commande n'effectue pas les cycles correctement Corps étranger dans la vanne Corps étranger dans le régulateur de débit du remplissage du bac à sel ( DLFC) Pression insuffisante Mauvaise programmation Contrôler l'utilisation du sel et le réglage du renvoi d'eau. Voir défaut "trop d'eau dans le bac à sel" Vérifier la programmation et la modifier si nécessaire Nettoyer la conduite Nettoyer la vanne et la résine Enlever le piston et nettoyer la vanne Vérifier le détassage, l'aspiration de la saumure et le remplissage du bac à sel. Régénérer plus souvent, augmenter la durée du détassage. Contacter le revendeur Vérifier le régulateur de débit Changer la vanne à saumure Vérifier la programmation et la modifier si nécessaire Nettoyer l'injecteur et le filtre Remplacer la tête de commande Changer la vanne à saumure ou la nettoyer Nettoyer le régulateur de débit Augmenter la pression à au moins 1,8 Bar Vérifier la programmation et la modifier si nécessaire Notice de montage et d entretien Twin 01/15 Ind.A - Page 18