Groupe de filtration à sable 4m 3 /h Réf

Documents pareils
POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

COMPOSANTS DE LA MACHINE

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE DE MISE EN SERVICE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Notice de montage et de mise œuvre. universo bois. Piscine bois hors-sol 670 x 400 x 131 cm

APS 2. Système de poudrage Automatique

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Installations de plomberie

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Sommaire Table des matières

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

MC1-F

Manuel d installation et d utilisation

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Notice d instructions F150MAX NOTICE D INSTRUCTIONS F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Pose avec volet roulant

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Manuel de l utilisateur

Notice d utilisation

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Manuel d installation et d utilisation

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

Entretien domestique

Système de surveillance vidéo

MANUEL D'UTILISATION

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Manuel d utilisation du modèle

Recopieur de position Type 4748

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

G 7.10 G 7.10, ,

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

NOTICE D UTILISATION

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

PRÉVENTION DES RISQUES CHAUFFE-EAU. Adoptez les bons réflexes!

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Outil de calage de talon de pneu

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Chauffe-eau électrique

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Sommaire buses. Buses

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

RIO x 3.70 x 1.24 m. Notice de montage. Piscine forme octogonale allongée

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Instructions d'utilisation

Collecteur de distribution de fluide

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Notice de montage de la sellette 150SP

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Manuel de l utilisateur

Tout connaître. sur l assurance et les dommages causés par l eau

TD-SEC MODE OPÉRATOIRE

Transcription:

Groupe de filtration à sable 4m 3 /h Réf. 770803-788443 AVANT PROPOS Les informations figurant dans cette notice de montage s avéraient exactes lors de sa réalisation. Cependant, les photos ou schémas qui y figurent ont pour but d expliquer un processus de montage. Elles ne sauraient être des éléments contractuels quant aux formes, teintes et aspects qu elles revêtent. Dans le souci constant d améliorer ces produits, la société EGT AQUA se réserve le droit à toutes modifications, à tout moment et sans préavis, qui ne remettent pas en cause la fonctionnalité du produit. Visuels non contractuels. Suggestion d installation. GARANTIE Ce produit est destiné à un usage privé. L usage de ce produit est limité à l entretien des eaux de piscines à eau douce. Ce produit est conçu pour fonctionner avec de l eau propre d une température n excédant pas 40 C. L installation doit être réalisée dans le respect des instructions de sécurité des piscines et des réglementations locales spécifiques Les règles obligatoires de prévention des accidents doivent être scrupuleusement suivies Toute modification de la pompe nécessite l accord préalable écrit du fabricant. Les pièces détachées d origine et les accessoires autorisés par le fabricant assurent un haut niveau de sécurité. Le fabricant de la pompe décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts matériels causés par l utilisation de pièces détachées ou d accessoires nonautorisés. Durant l utilisation, certaines parties de la pompe sont sous tension électrique. Toute opération sur la pompe ou sur les équipements reliés doit se faire après les avoir mis hors tension ou après avoir déconnecté les dispositifs de mise en marche. L utilisateur doit s assurer que les opérations d entretien sont réalisées par des personnes habilitées et qualifiées et que ces personnes ont lu attentivement au préalable les instructions d installation et utilisation. Le fonctionnement en toute sécurité de la pompe est garanti uniquement si les instructions d installation et d utilisation ont été correctement suivies. Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu ils jouent avec la pompe. L appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant un handicap physique sensorial ou mental, ou un manque d expérience ou de connaissances, sauf sous la supervision et sur les conseils d une personne responsable de leur sécurité. La pompe ne doit pas fonctionner sans eau. La pompe doit être raccordée au réseau électrique via un disjoncteur différentiel d une sensibilité n excédant pas 30mA. Ce produit est garanti ans à compter de la date d achat. Ce produit n est pas garanti dans le cas de l utilisation d un appareil au sel. La garantie ne s applique pas : - Dans le cas d une installation et/ou d une utilisation non conforme à nos instructions. - Dans le cas de dommage(s) provoqué(s) par une mauvaise manipulation ou un montage non conforme. - Dans le cas où la pompe a fonctionné sans eau Toute demande de garantie devra être accompagnée d une preuve d achat. Des photos pourront être demandées pour justificatif. Aucun retour de marchandise ne sera accepté sans accord préalable. Tout retour de marchandise est à la charge du client (emballage et transport). La garantie se limite à la réparation ou au remplacement de la partie défectueuse. La garantie n implique en aucun cas une demande d indemnités ou de dommages et intérêts.! INFORMATIONS A CONSERVER Avant d installer ce produit, lire et suivre tous les avertissements et instructions accompagnant ce produit. Ne pas suivre les avertissements et instructions de sécurité peut entrainer des blessures, des décès ou des dommages matériels. A lire attentivement et à conserver pour toute consultation ultérieure.

La société EGT AQUA effectue des échanges de composants contre reprise pour expertise. Si, après expertise, aucune anomalie ou dysfonctionnement n est avéré, la société EGT AQUA se réserve le droit de facturer les frais de port et autres frais divers au client. Les produits effectivement défectueux seront réparés ou échangés et remplacés en port payé. Les produits hors garantie feront l objet d un devis. Après acceptation de ce devis par le client et règlement préalable, les réparations seront effectuées ou les pièces lui seront expédiées. La société EGT AQUA décline toute responsabilité pour les dommages dus à un usage impropre et/ou non conforme aux instructions décrites dans ce manuel. Le manuel doit être conservé impérativement pour consultation ultérieure et doit accompagner le produit jusqu à la mise hors service de ce dernier. En cas de mauvais fonctionnement, consulter le manuel d instructions et s adresser si nécessaire à un technicien spécialisé. La société EGT AQUA s efforce constamment d améliorer les types et les modèles de ses appareils. Nous comptons sur la compréhension de l utilisateur pour les modifications techniques que la société EGT AQUA se réserve d apporter quant à la forme et à l équipement standard de ses produits. IMPORTANT Si le cordon d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un électricien qualifié et doit respecter les normes locales afin d éviter un danger. Le groupe de filtration fonctionne sous haute pression. De l air peut entrer dans le système et devenir pressurisé. L air sous pression peut provoquer la projection du couvercle ce qui peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. Pour éviter ce danger potentiel, suivez les instructions exactement. Eteindre la pompe avant de changer la vanne multivoies de position. Pour prévenir tout risque de détérioration nettoyez régulièrement le panier de pré-filtre et celui du skimmer de la piscine. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT L eau provenant de la piscine est automatiquement dirigée par la vanne multivoies vers le haut de la charge filtrante (sable). L eau traverse le sable de haut en bas, et les impuretés et les débris sont retenus par la charge filtrante. L eau filtrée est renvoyée du bas du filtre, via le tuyau central et la vanne multivoie, à la piscine. INSTALLATION Veuillez suivre les étapes suivantes pour installer le système de filtration complet (pompe, cuve à sable et vanne multivoies. Le système de filtre doit être installé à plus de 3.50m de la piscine (NF C 15-100) et de préférence à un niveau inférieur de 0,50 mètres sous la surface de l eau dans la piscine, à défaut la pompe pourrait se désamorcer. La pompe de filtration doit-être placée à l abri des projections d eau, des inondations et de l humidité, dans un local sec et bien aéré. A défaut les parties métalliques et le moteur de la pompe risqueraient de se détériorer. L utilisation et l entretien du groupe de filtration impliquent l évacuation d eau usée, assurez-vous que le drainage est disponible à l endroit où le filtre doit être installé. Le tuyau d aspiration doit comporter aussi peu de courbures ou de coudes que possible. Il ne doit pas y avoir d air emprisonné dans le tuyau d aspiration. La pompe doit être installée sur une base solide et horizontale et doit être correctement fixée à cette base. Le poids des éléments de plomberie et des raccords doit être supporté de manière indépendante et non par la pompe.

NOMENCLATURE A l aide du visuel et de la liste ci-dessous contrôlé la présence de l ensemble des éléments nécessaires à l assemblage de votre groupe de filtration. 3 5 8 1 Outils nécessaires pour l assemblage : 1 tournevis plat 1 tournevis cruciforme 1 clé plate de 10 14 13 7 6 10 16 15 1 4 11 Repère Référence Description Quantité 1 776660 Cuve à sable + socle 1 777560 Tuyau et crépine monobloc 1 3 773807 Pompe 0.5 KW 1 4 7760 Flexible pompe / vanne top 1 5 774347 Embout cannelé Ø3/38mm 5 6 77360 Manomètre 1 7 7733 Téflon 1 8 777553 Bouchon sortie égout vanne multivoies 1 776661 Ensemble collier Ø175mm serrage vanne multivoies 1 10 11 1 13 14 15 16 NA Ecrou et vis blocage pompe sur platine 4 77755 Gabarit de centrage tube crépine 1 77300 Vanne multivoies 4 voies 1 777551 Joint torique Ø165mm vanne multivoies 1 784308 Collier de raccordement inox Ø1/44mm 77867 Bouchon de vidange complet avec crépine cuve à sable 1 784306 Joint torique Ø 50mm 6 3

Une vague de b onheur au jard in ASSEMBLAGE DU GROUPE DE FILTRATION Installez votre groupe de filtration sur une base solide, plane et horizontale. 1b 1a 1 - Positionnez votre platine (repère 1a) à sa place définitive tout en respectant les consignes de sécurité et les conseils d installation. - Posez votre réservoir de filtre (repère 1b) sur votre platine. 1b 3 - Prenez le tube bloc filtrant (repère ). 4 Positionner le bloc filtrant au centre du réservoir de filtre. 3 4 7 - Placez le joint torique du réservoir sur la vanne multivoies (repère 4). Sable sur le réservoir de filtre 5 - Placez le gabarit de centrage obturateur (repère 3) sur le tube PVC bloc filtrant. Remplir la cuve d eau jusqu à la moitié pour amortir la chute du sable sur les crépines lors du chargement en sable. Remplir le réservoir de sable entre les deux tiers et les trois quart de la cuve. 6 - Enlevez le gabarit de centrage obturateur du tube de crépine. Veillez à ne pas faire tomber du sable dans le tube PVC bloc filtrant. Pensez à bien nettoyer les résidus de sable sur le réservoir de filtre 5 1b 6 8 - Placez la vanne multivoies (repère 5) sur le réservoir du filtre (repère 1b). - Positionnez la pompe (repère 6) sur la platine. 7 10 - Vissez la pompe sur la platine dans les perçages correspondant à l aide des boulons et des écrous (repère 7). 8 11 - Positionnez le collier de serrage (repère 8) de manière à bien prendre le 13 - Positionnement des embouts cannelés avec joints de réservoir de filtre et la vanne multivoies. 50mm (repère ) sur la vanne multivoies. 1 - Serrez au maximum le collier de serrage à l aide des boulons et des écrous. Attention : Réalisez un serrage répartis progressivement sur chaque boulon. 4

ASSEMBLAGE DU GROUPE DE FILTRATION 10 14 - Vissez les embouts cannelés (repère ) avec les joints de 50mm sur la vanne multivoies. 15 Vissez deux embouts cannelés (repère 10) avec leurs deux joints toriques diamètre 50mm à l entrée et en sortie de pompe. 11 1 1 13 16 - Positionnez le flexible (repère 11) sur la sortie verticale de la pompe et sur la sortie PUMP de la vanne multivoies. 17 - Serrez ce flexible à l aide des deux colliers inox (repère 1). 18- Placez sur la vanne multivoies le manomètre (repère 13). 1 - Raccorder la pompe à l arrivée d eau de la piscine et la sortie de la vanne multivoies marquée «POOL» à la buse de refoulement de la piscine. Une fois les connexions faites, serrer les colliers avec un tournevis. 0 - A noter : la sortie de la vanne multivoies marquée «WASTE» est à raccorder vers une évacuation d eau de façon temporaire (tuyau de lavage à plat, non fournis) ou permanente (tuyau restant à demeure, non fournis). 1 - Pour éviter les fuites d eau, assurez-vous que toutes les connexions de tuyaux soient bien serrées. MISE EN SERVICE DE LA FILTRATION Evacuez l air du filtre et de la tuyauterie. Dans le cas où la pompe est placée sous le niveau d eau de la piscine, la pompe s amorce lorsque les vannes d aspiration et de refoulement de la piscine sont ouvertes. Si la pompe n est pas placée sous le niveau d eau de la piscine remplissez d eau les tuyaux au maximum. Si vous ne parvenez pas à amorcer la pompe, reportez vous au tableau «résolution de problèmes». S assurer que tous les points d aspiration et que toutes les vannes soient ouvertes avant de démarrer la pompe afin d éviter de l endommager. REMARQUE: A la mise en marche, la pompe va progressivement s amorcer. Le temps d amorçage dépendra de la hauteur d aspiration et la longueur des tuyaux de filtration. 1 - Assurez-vous que la bonne quantité de sable est était placé dans la cuve à sable et que toutes les connexions ont été faites et ne présentent pas de fuite. - Assurez-vous que l eau peut arriver librement à la pompe. Ne jamais faire tourner la pompe à sec! Faire fonctionner la pompe à sec peut endommager les joints, provoquant des fuites et des inondations! 3 - Appuyez poignée de la vanne multivoies et placez la sur la position «lavage». L eau doit couler par la sortie de la vanne multivoies marquée «WASTE». Allumer la pompe et laissez la fonctionner pendant au moins 1 minute. La pompe va progressivement s amorcer et le sable vat être débarrassé de ses impuretés. 4 - Arrêtez la pompe et placez la vanne multivoies sur la position «rinçage». Démarrez la pompe et la faire fonctionner jusqu à ce que l eau dans l écran de turbidité soit cristalline. 5 - Arrêtez la pompe et placez la vanne multivoies sur la position «filtre». 6 - Relevez sur le manomètre la pression initiale lorsque le filtre est propre. A chaque fois que la pression affichée au manomètre dépasse de 0, bar la pression initiale vous devez procéder à un lavage à contre courant. (Voir le chapitre «Manipulation de la vanne multivoies») 5

ENTRETIEN 1. A chaque fois que la pression affichée au manomètre dépasse de 0, bar la pression initiale vous devez procéder à un lavage à contre courant (Voir le chapitre «Manipulation de la vanne multivoies»). Le panier pré filtre de la pompe doit être contrôlé et nettoyé régulièrement. 3. Oter le couvercle et sortir le panier du pré filtre. 4. Enlever les débris et nettoyer le panier si nécessaire avec un tuyau d arrosage 5. Inspecter le joint du couvercle, le lubrifier avec du silicone si nécessaire. S il est endommagé, le remplacer 6. Replacer le panier 7. Replacer le joint torique correctement 8. Remettre le couvercle en le serrant à la main uniquement. Démarrer la pompe 10. Sous des climats où la pompe peut être exposée au gel ou au givre, il faut prendre le soin de l en protéger. 11. Si la pompe n est pas utilisée durant l hiver, il est recommandé de la stocker dans un local sec. Ne pas remettre le bouchon de vidange et le stocker dans un endroit sûr, dans le panier pré filtre par exemple. 1. Lors de la remise en service de la pompe, s assurer que tous les joints sont en bon état. Les lubrifier si nécessaire ou les changer s ils ne sont plus en bon état. 13. Vérifier que l arbre du moteur tourne librement avant de remettre en service. HIVERNAGE 1 - Vidanger le circuit hydraulique de la piscine. - Vidanger totalement la cuve à sable en dévissant le bouchon en bas de la cuve. Laisser le bouchon ôté pendant l hiver. 3 - Positionner la poignée de la vanne multivoies entre deux positions afin de laisser sécher le joint. 4 - Vidanger la pompe. 5 - S assurer que la pompe ne soit pas soumise à l humidité durant la période de non utilisation. A défaut les parties métalliques et le moteur de la pompe risqueraient de se détériorer. REMARQUE Du fait de la diversité des situations, les instructions d installation, d utilisation et d entretiens contenus dans ce manuel ne prétendent pas répondre à tous les cas d utilisation et d entretien possibles. Si des instructions supplémentaires sont nécessaires, ou si un problème particulier apparait, ne pas hésiter à contacter le distributeur. 6

RESOLUTION DE PROBLEME SYMPTOMES CAUSES PROBABLES SOLUTION La pompe ne s amorce pas Le moteur ne tourne pas Débit faible Le moteur chauffe Pompe bruyante Entrée d air à l aspiration Pas d eau dans la pompe Vannes fermées, ou circuit hydraulique bloqué Pas d alimentation électrique La pompe est bloquée Filtre sale Pré filtre du skimmer ou de la pompe obstrués Entrée d air à l aspiration Vannes fermées, ou circuit hydraulique bloqué Tension trop basse ou incorrecte Installation en plein soleil Mauvaise ventilation Roulements défectueux Entrée d air à l aspiration Blocage à l aspiration Cavitation S assurer que le niveau d eau est correct au point d aspiration. Resserrer tous les colliers et les raccords du coté de l aspiration de la pompe S assurer que la cuve du filtre est pleine d eau Ouvrir toutes les vannes du système, nettoyer les paniers du skimmer et du pré filtre, vérifier que la turbine n est pas bloquée Vérifier que tous les contacteurs électriques sont ouverts. S assurer que les coupe-circuit sont correctement installés. Vérifier les branchements électriques dans le boitier électrique du moteur Pompe hors-tension, à l aide d un tournevis, faire tourner l arbre. Il doit tourner librement Faire un nettoyage du sable (backwash) ou nettoyer la cartouche Nettoyer les paniers pré filtre S assurer que le niveau d eau est correct au point d aspiration. Resserrer tous les colliers et les raccords du coté de l aspiration de la pompe Alimentation à corriger par un électricien. Il est normal que le moteur chauffe tant que l on peut le toucher. La protection thermique se déclenchera en arrêtant la pompe si la température devient excessive Protéger du soleil Ne pas couvrir, ni entourer le moteur Faire remplacer les roulements par un professionnel S assurer que le niveau d eau est correct au point d aspiration. Resserrer tous les colliers et les raccords du coté de l aspiration de la pompe Localiser et supprimer le blocage Améliorer l aspiration, réduire la hauteur de la colonne d eau à l aspiration, réduire le nombre de raccords, augmenter le diamètre des tuyaux 7

MANIPULATION DE LA VANNE MULTIVOIES - Ne jamais manipuler la poignée quand la pompe est en fonctionnement. - Ne jamais faire fonctionner la pompe sans eau pendant plus de 3 minutes. Position filtration : Cette position sert à l utilisation normale de filtration de la piscine. L eau est aspirée par le skimmer de la piscine, passe par la pompe ensuite dans le filtre à sable et est refoulée dans la piscine par la buse de refoulement. REMARQUE : Le temps de filtration est déterminé par la température de l eau de la piscine. Temps de filtration : température de l eau divisée par deux. Eau à 0 C = temps de filtration 10h. Position lavage : Cette position sert au nettoyage du sable. Il faut procéder à un lavage du filtre quand la pression affichée au manomètre dépasse de 0. bars par rapport à la pression initiale relevée à la mise en service lorsque le sable était propre. Dans cette position l eau est évacuée par la sortie de la vanne multivoies marquée WASTE Position rinçage : Cette position sert après le lavage du sable pour repositionner le sable et finir d évacuer les impuretés à l égout. Dans cette position l eau est évacuée par la sortie de la vanne multivoies marquée WASTE Position hiver : Cette position ne permet aucun passage d eau et est utilisée l hiver lorsque l on arrête la filtration SERVICE APRÈS VENTE Pièces détachées disponibles pendant ans à compter de la date de facturation du produit. Pour toute demande de service après-vente (conseils d utilisation, pièces détachées) merci de vous connecter sur notre site internet : www.sav-egt-partners.com Programmes de protection de l environnement, DEEE (WEEE European Directive) Directive européenne Veuillez respecter les règlements de l Union européenne et aidez à protéger l environnement. Retournez le matériel électrique dans un établissement désigné par votre municipalité qui recycle correctement les équipements électriques et électroniques. Ne les jetez pas dans les bacs de déchets de tri non-sélectif. Pour les articles contenant des batteries amovibles, retirez les batteries avant de vous débarrasser du produit. RoHS COMPLIANT Importé par : SUNBAY EGT AQUA 43 Av. Georges Clémenceau - BP 10 Le produit et sa notice 43 Avenue Georges Clémenceau - BP 10 8510 LA Aqua CHÂTAIGNERAIE se recyclent, ne les jetez pas! Tél. : +33 (0) 51 6 68 66 8510 Trouvez LA CHÂTAIGNERAIE où les déposer sur le site Fax : +33 (0) 0 74 16 www.quefairedemesdechets.fr Fabriqué www.egt-partners.com en R.P.C.