OpenAir Servomoteurs pour volets d air. à mouvement rotatif, commande 3 points, retour à zéro, 24 V~

Documents pareils
Recopieur de position Type 4748

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Colonnes de signalisation

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Notice de montage de la sellette 150SP

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Système de contrôle TS 970

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

Centrale d alarme DA996

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

Références pour la commande

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Technique de sécurité

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

08/07/2015

Soupape de sécurité trois voies DSV

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Notice de montage et d utilisation

PROMI 500 Badges - Codes

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sintony 100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Nouveautés ligne EROUND

Caractéristiques techniques

AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d'utilisation de la maquette

Contrôleurs de Débit SIKA

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Détendeur Régulateur de Pression

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

APS 2. Système de poudrage Automatique

Electroserrures à larder 282, 00

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Transcription:

4 627 OpenAir Servomoteurs pour volets d air à mouvement rotatif, commande 3 points, retour à zéro, 24 V~ GCA13...1 Servomoteur rotatif, couple 16 Nm, avec retour à zéro pour fermeture impérative, alimentation 24 V~, pour commande trois points, plage de travail réglable mécaniquement entre 0 et 90, précâblé (longueur de câble : 0,9 m). Variante disponible avec contacts auxiliaires pour fonctions supplémentaires et potentiomètre de recopie de position. Domaines d application Ces servomoteurs sont utilisés dans des installations de ventilation et de climatisation pour la commande de volets d air. Le couple de 16 Nm permet, selon la facilité de manoeuvre des volets, d actionner des surfaces de volets pouvant aller jusqu à environ 3 m 2. Installations de ventilation dans lesquelles le servomoteur doit impérativement fermer les volets lors de coupures de courant. Fonctions Fonctions de base Mouvement rotatif Commande trois points Fermeture d urgence Affichage du positionnement Le sens de rotation de l appareil dépend : de sa position de montage sur l axe des volets. de la commande électrique. En fonction du signal de commande, l action sur le volet couplé au servomoteur est : Ouverture (0 90 ) Fermeture (90 0 ) Maintien en position En cas de coupure de courant, le retour à zéro ramène le servomoteur en position «0». L indicateur de position monté sur l adaptateur de l axe indique l angle de rotation du volet. Siemens Building Technologies CM2N4627F / 01.2001 Landis & Staefa Division 1/8

Réglage manuel sans courant Limitation mécanique de l angle de rotation Le servomoteur peut être positionné au choix à l aide d une clé six pans et bloqué au moyen d un tournevis. Le déverrouillage manuel ou une brève mise sous tension ramène le servomoteur en position «0». L angle de rotation maximal de l adaptateur d axe peut être réglé entre 0 et 90 par pas de 5. Variante Contacts auxiliaires réglables, A et B Des contacts auxiliaires A et B permettent d'assurer des fonctions supplémentaires. Leur point d enclenchement respectif peut être défini séparément dans la plage de rotation 0...90 par pas de 5. Voir également les rubriques «Technique», «Indications pour la mise en service» et «Schéma des connexions». Affichage de position Le potentiomètre intégré peut être raccordé à une source de tension pour la recopie de position (voir «Caractéristiques techniques»). Le signal délivré est proportionnel à l angle de rotation du servomoteur. Références et désignations Alimentation 24 V~ Modèle standard GCA131.1E avec 2 contacts auxiliaires et recopie de position GCA135.1E Commande Livraison Câble de raccordement Accessoires, pièces détachées Les contacts auxiliaires et le potentiomètre ne peuvent pas être intégrés après montage du servomoteur. Veillez par conséquent à commander le modèle adéquat. En raison des diverses possibilités de montage (en fonction du sens de rotation et de la longueur d axe), l adaptateur d axe muni de l indicateur de position et le matériel de fixation sont livrés avec le servomoteur sous forme de pièces détachées. Les servomoteurs sont livrés munis d un câble de 0,9 m. Pour l'extension des fonctionnalités des servomoteurs, divers accessoires et pièces détachées sont disponibles (voir fiche N4699) : Accessoires Kit de conversion rotatif / linéaire pour montage sur gaine Kit de conversion rotatif / linéaire pour montage latéral sur gaine Kit de conversion rotatif / linéaire avec levier Kit de conversion rotatif / linéaire avec levier et support Etrier de fixation pour moteurs jumelés (Powerpack) Capot de protection pour montage à l'extérieur (servomoteur rotatif) Pièces détachées et indications pour la commande selon fiche ASK71.1 ASK71.2 ASK71.3 ASK71.4 ASK73.1 ASK75.1 N4699 Combinaisons d appareils Ces servomoteurs peuvent être raccordés à tout appareil de réglage et d automatisme délivrant un signal de commande trois points, alimenté en 24 V~. Technique Moteur Mécanisme de rappel en cas de coupure de courant Moteur à courant continu offrant un réglage précis de la vitesse, un contrôle du couple fiable pour protéger l appareil et les volets. La force de rappel est exercée par des ressorts. L inertie inhérente au frottement du train d engrenage est compensée par un second ressort de rappel travaillant de manière synchrone avec le premier. CM2N4627F / 01.2001 Siemens Building Technologies 2/8 Landis & Staefa Division

Contacts auxiliaires réglables (selon modèle) La figure suivante indique la relation entre les points d enclenchement des contacts A et B et l angle de rotation. Position de montage pour adaptateur / indicateur de position 4637D03 plage de fonctionnement Pas de réglage : 5 Hystérésis de commutation : 2-5 0 20 30 70 80 90 A 20 Aux Switch 40 70 Adjustment 20 90 30 B 80 40 50 70 60 Plage de réglage 0 20 30 70 80 90 des contacts A et B A B 4637Z07 Remarque Les axes de réglage des contacts tournent avec le servomoteur. Les échelles indiquées s appliquent uniquement à partir de la position initiale (0 ) du servomoteur. Réalisation Equipement de base Boîtier Train d engrenages Précontrainte des ressorts Réglage manuel Adaptateur d axe à autocentrage Limitation mécanique de l angle de rotation Barre anti-torsion Raccordement électrique Remarque Boîtier robuste entièrement métallique en fonte d aluminium. Il garantit une durée de vie élevée de l appareil même sous les conditions les plus exigeantes. Train d engrenages sans entretien et silencieux, protégé contre les surcharges et les blocages même en fonctionnement prolongé. Précontraints à 5 en usine, les ressorts maintiennent une pression satisfaisante sur les volets. Un orifice au milieu de l appareil permet d introduire une clé 6 pans (fournie) pour effectuer un réglage. Ce système en cours d homologation permet de fixer différents diamètres et sections d axes (carrés, ronds) au moyen d une seule vis. L adaptateur peut être introduit de part ou d autre de son support, en fonction de la longueur des axes de volets. Pour des axes courts, il peut être posé sur la gaine. L adaptateur s emboîte sur son support par engrenage. L angle de rotation maximal peut être réglé dans une plage 0...90 par pas de 5. Une barre perforée munie d un boulon permet de fixer le servomoteur sur la face opposée au support d axe. Les appareils sont livrés avec un câble de raccordement monté de 0,9 m. Le servomoteur peut être retourné de 180 en fonction du sens de rotation souhaité. Les éléments de réglage et de commande sont accessibles sur les deux côtés de l appareil. Eléments spécifiques aux variantes Contacts auxiliaires Potentiomètre de recopie de position Les contacts auxiliaires A et B peuvent être réglés en façade sous le support d axe. La position des volets peut être affichée à l aide du potentiomètre de recopie intégré. Siemens Building Technologies CM2N4627F / 01.2001 Landis & Staefa Division 3/8

Eléments de réglage et de commande Voir également les rubriques «Technique» et «Indications pour la mise en service» de la présente notice. 1 11 2 90-5 A B 9 8 4627Z01 3 4 5 6 STOP 7 14 1 Boîtier 2 Plage de fonctionnement 0...90 3 Passage de clé pour réglage manuel 4 Câble de raccordement du potentiomètre de recopie 5 Câble d alimentation 6 Câble de raccordement des contacts auxiliaires 7 Axe de blocage des engrenages 8,9 Axe de réglage des contacts A et B Indicateur de position 11 Adaptateur d auto-centrage 12 Anneau de sécurité de l adaptateur 13 Adaptateur de l indicateur de position 14 Barre anti-torsion Disposition de l adaptateur pour axes de volet longs 12 11 4627Z03 4627Z02 4627Z04 Disposition de l adaptateur pour axes de volet courts 12 11 13 4627Z05 CM2N4627F / 01.2001 Siemens Building Technologies 4/8 Landis & Staefa Division

Indications pour l'ingénierie Les principes de base relatifs aux systèmes utilisés comportent des renseignements importants pour l ingénierie. Il est conseillé de prendre connaissance au préalable des prescriptions de sécurité qui y sont mentionnées. Conformité de l utilisation Les servomoteurs ne doivent être utilisés dans le système que pour les applications telles que précisées dans la documentation relative aux principes de base de ce système. Il faut par ailleurs tenir compte des particularités et prescriptions spécifiques à chaque servomoteur, telles qu elles figurent dans les chapitres «Domaines d application», «Indications pour l ingénierie» et «Caractéristiques techniques». Les paragraphes précédés du symbole ci-contre comportent des prescriptions ou des restrictions relatives à la sécurité des personnes et des biens. Il est donc impératif de les prendre en compte. Alimentation 24V~ Contacts auxiliaires A, B Avertissement Raccordement en parallèle Nombre de servomoteurs Formule Ces servomoteurs ne doivent être alimentés qu' en très basse tension de sécurité (TBTS) ou en basse tension de protection (BTP) selon HD 384. Les contacts auxiliaires doivent être alimentés soit par une tension secteur, soit par une très basse tension de sécurité. Il est interdit de combiner ces deux types d alimentation. Par contre, la présence de phases différentes est autorisé. Il est interdit d ouvrir l appareil. Il ne nécessite aucune maintenance. Une quelconque intervention dans l'appareil ne doit être réalisée que par le constructeur. Raccordement électrique : Il est possible de brancher des servomoteurs de même type en parallèle à condition que la tension d alimentation reste dans les tolérances prescrites. Il faut dans ce cas tenir compte de l éventualité des coupures de courant. Raccordement mécanique : En utilisant un étrier de fixation pour moteurs jumelés, ASK73.1, on peut monter les servomoteurs sur le même axe de volets. Le nombre de servomoteurs dépend de plusieurs facteurs liés au couple. Le couple total nécessaire pour actionner les volets d air peut être calculé en multipliant la valeur de couple nominal (Nm/m 2 ) fournie par le constructeur et la surface des volets : Couple total = couple nominal x surface des volets Total de servomoteurs requis : Couple total requis Nombre de servomoteurs SF 1 x couple du servomoteur (voir spécification) 4637Z11F 1) Facteur de sécurité. Lors du calcul du nombre de servomoteurs, il faut tenir compte de variables non quantifiables telles qu un léger décentrage, l âge des volets, etc... Nous conseillons d adopter un facteur de sécurité de 0,80 (soit 80 % de la valeur du couple). Dimensionnement des transformateurs pour 24 V~ Câblage et mise en service Utiliser des transformateurs de sécurité à double isolation selon EN 60 742, conçus pour fonctionner en régime permanent. Respecter les consignes de sécurité en vigueur sur le site. Pour déterminer la puissance du transformateur, additionner la consommation en VA de tous les servomoteurs utilisés. Voir les sections «Indications pour la mise en service» et «Schéma de raccordement» de cette notice, ainsi que le schéma de l installation de CVC. Indications pour le montage La notice de montage M4613, jointe à l appareil, fournit toutes les instructions nécessaires à la préparation et au montage. L adaptateur d axe et les autres accessoires sont livrés en pièces détachées, car leur montage dépend du sens de rotation et de la longueur de l axe du volet. Voir la rubrique «Réalisation». Siemens Building Technologies CM2N4627F / 01.2001 Landis & Staefa Division 5/8

Position de montage Protection de l'appareil Barre anti-torsion Axes des volets Précontrainte des ressorts Limitation mécanique de l angle de rotation Kit de conversion linéaire Choisir un emplacement de montage permettant l'accès aisé au couvercle et aux câbles. Voir le schéma d'encombrement. Pour permettre la protection IP54 il faut satisfaire aux conditions de montage suivantes : Les servomoteurs ne sont appropriés que pour un montage à la verticale (sortie des câbles par le bas) pour des volets dont l'axe est à l'horizontale. Les servomoteurs ne doivent pas être montés sur les axes de volets avec une inclinaison supérieure à +/ 45. Pour le montage dans une position quelconque, utiliser le capot de protection ASK75.1. Si le servomoteur est monté directement sur l axe du volet d air, il faut utiliser la barre anti-torsion. Dans ce cas, le pivot doit disposer de suffisamment de prise dans le boîtier. Voir la rubrique «Caractéristiques techniques» pour connaître les diamètres et longueurs minimum des axes des volets d air. Les ressorts du servomoteur sont précontraints en usine de 5, afin d assurer une pression satisfaisante sur les volets. On peut au besoin limiter l angle de rotation de l axe sur la plage de fonctionnement, par pas de 5, en modifiant la position de l adaptateur. Les kits de montage décrits dans la rubrique «Vue d ensemble» permettent de convertir le mouvement rotatif en mouvement linéaire et font l objet d instructions séparées. Indications pour la mise en service Environnement Contrôle mécanique Contrôle électrique Réglage par défaut des contacts A et B (voir rubrique «Technique») Attention Les informations requises pour la mise en service figurent : dans la présente notice, dans la notice de montage M4613, dans le schéma de l installation. Vérifier si l installation respecte les valeurs admissibles énumérées dans la rubrique «Caractéristiques techniques». Vérifier que le montage est correct et que les réglages correspondent aux spécificités de l installation. Contrôler au besoin l étanchéité des volets en position fermée. S assurer que le servomoteur est correctement protégé contre les torsions. Vérifier le sens de rotation : régler manuellement les volets en tournant le train d engrenages à l aide de la clé six pans, conformément aux instructions. Vérifier la conformité du câblage avec le schéma de l installation (voir également la rubrique «Schémas»). S assurer que l alimentation 24 V~ (TBTS) respecte la tolérance admise. Contrôle des fonctions : Cavalier sur connexion 2-6 : rotation de 0 90 Cavalier sur connexion 2-7 : rotation de 90 0 Connexions 2-6, 2-7 libres : le servomoteur reste en position Lorsque l alimentation est coupée, l appareil doit revenir en position «0». Vérifier le déclenchement des contacts auxiliaires «A» et «B» lorsque le servomoteur atteint leur point de commutation. Les contacts sont réglés comme suit : Contact A : déclenchement à 5 Contact B : déclenchement à 85 Pour modifier le réglage des contacts, faire pivoter leur axe sur la valeur souhaitée à l aide d un tournevis. Les plages de fonctionnement indiquées ne s appliquent qu à partir de la position initiale («0») du servomoteur. Les axes de réglage des contacts se déplacent avec l appareil. CM2N4627F / 01.2001 Siemens Building Technologies 6/8 Landis & Staefa Division

Caractéristiques techniques Alimentation 24 V~ Alimentation Très basse tension de sécurité (TBTS) ou basse tension de protection (BTP) Classe de protection Utilisation d un transformateur de sécurité externe distinct Protection des connexions par fusibles externes Fréquence Consommation en rotation à l arrêt Entrées de signal Signal de commande «ouverture» : courant de commutation (fils 2-6) Signal de commande «fermeture» : courant de commutation (fils 2-7) Contacts auxiliaires (seulement pour GCA135.1E) Potentiomètre de recopie de position (seulement pour GCA 135.1E) Charge admissible sur les contacts Durée de vie 6 A ohmique, 2 A inductif 5 A ohmique, 1 A inductif sans charge Tension Classe de protection Rigidité diélectrique des contacts par rapport au boîtier Plage de commutation des contacts Pas de réglage Hystérésis de commutation Réglage par défaut des contacts Contact A Contact B Modification de résistance (fils P1-P2) Charge Courant de contact au niveau du curseur Classe de protection Rigidité diélectrique du potentiomètre par rapport au boîtier Câble de raccordement Câble d alimentation (fils 1, 2, 6, 7) Câble de contact auxiliaire (fils S1...S6) Potentiomètre (fils P1, P2, P3) Caractéristiques mécaniques Conditions ambiantes Couple nominal Couple de rappel (en cas de coupure de courant) Couple d arrêt minimal Couple maximal Angle de rotation nominal (avec affichage de position) Angle de rotation maximal (limitation mécanique) Temps de course pour angle de rotation nominal 90 (en fonctionnement) Temps de fermeture avec ressort de rappel (coupure de courant) Sens de rotation (déterminé par le type de montage) Durée de vie mécanique Dimensions de l axe de volet rond carré longueur min. Dureté maximale de l axe Dimensions du servomoteur Poids Transport Conditions ambiantes température humidité (sans condensation) Conditions mécaniques Fonctionnement Conditions ambiantes lieu de montage température humidité (sans condensation) 24 V~ ± 20 % selon HD 384 III, selon EN 60 730 selon EN 60 742 max. A 50 / 60 Hz 8 VA / 6 W 3 VA / 1,5 W > 8 ma > 8 ma Degré de protection Protection du boîtier selon EN 60 529 IP 54 Conformité Normes relatives aux produits Compatibilité électromagnétique Selon les directives de l Union Européenne Compatibilité électromagnétique (CEM) Directive relative à la basse tension Appareils électriques automatiques de régulation et de commande pour usage domestique et applications similaires. Emission de parasites Résistance aux parasites 6 A ohmique, 2 A inductif 4 commutations 5 x 4 commutations 6 commutations 24...230 V~ III, selon EN 60 730 4 kv~ 5...85 5 2 5 85 0...00 Ω < 1 W < ma III, selon EN 60 730 500 V~ 4 x 0,75 mm 2 6 x 0,75 mm 2 3 x 0,75 mm 2 16 Nm 16 Nm > 16 Nm < 50 Nm 90 95 ±2 90 s 15 s sens horaire/antihoraire 5 cycles 8...25,6 mm 6...18 mm 20 mm < 400 HV voir «Encombrements» 2 kg selon IEC 721-3-2 classe 2K2 32...+70 C < 95% hum. rel. classe 2M3 selon IEC 721-3-3 classe 3K5 en intérieur / à l'extérieur, avec capot 32...+55 C < 95% hum. rel. 89/336/CEE 73/23/CEE selon EN 60 730-2-14 selon EN 50 081-1 selon EN 50 082-2 Siemens Building Technologies CM2N4627F / 01.2001 Landis & Staefa Division 7/8

Schéma des connexions 0 V~ 0...00 Ω 24 V~...230 V / 6 (2) A GCA13... 6 7 P1 P2 P3 S1 S4 24 V~ (très basse tension de sécurité) (Y1) (Y2) (a) (b) (c) (Q11) (Q21) 0% A M 0% (G) (G0) (Q12) (Q14) (Q22) (Q24) 1 2 S2 S3 S5 S6 24 V~ B 4627G01F Repérage des fils Les fils sont repérés à l aide de couleurs et d une inscription : Câble de raccordement Inscription sur le fil Description Couleur Code des bornes Servomoteurs 24 V~ 1 Potentiel système 24 V~ rouge G 2 Zéro du système noir G0 6 Signal de commande «ouverture» (0V~) violet Y1 7 Signal de commande «fermeture» (0V~) orange Y2 Contacts auxiliaires S1 Contact A - entrée gris/rouge Q11 S2 Contact A (normalement fermé) gris/bleu Q12 S3 Contact A (normalement ouvert) gris/rose Q14 S4 Contact B - entrée noir/rouge Q21 S5 Contact B (normalement fermé) noir/bleu Q22 S6 Contact B (normalement ouvert) noir/rose Q24 Indicateur de position P1 Potentiomètre 0...0 % (P1-P2) blanc/rouge a P2 Branchement du potentiomètre blanc/bleu b P3 Potentiomètre 0...0 % (P3-P2) blanc/rose c Schéma de raccordement SP 24 V~ (très basse tension de sécurité) (G) (G0) (Y1) (Y2) N 24 V~ 6 7 P1 P2 P3 S1 S4 SN GCA13... Y 1 2 S2 S3 S5 S6 4627A01F N Régulateur ou organe de réglage Y Servomoteur GCA13... SP Potentiel du système, 24 V~ SN Zéro (0) du système Encombrements 300 197 73 27,6 P1...P3 1...7 GCA...1 GBB...1 GIB...1 85,8 max. 95 0 1,5 S1...S6 min. 7 900 min. 60 min. 200 Ø 8... 25,6 mm 6... 18 mm 15 ø 5,7 max. 20 Taptite M6 x 16 min. 0 4,2 67,5 3 230 20 13 4626M01 Dimensions en mm 2001 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications CM2N4627F / 01.2001 Siemens Building Technologies 8/8 Landis & Staefa Division