GUIDE DE L UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM



Documents pareils
GUIDE DE L'UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM

CS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

Ingénieusement simple Discovery 975 de Plantronics Guide de l'utilisateur

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Guide de Démarrage Rapide

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Scopia Desktop. Sommaire

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

find your space Oreillettes Bluetooth de Plantronics Des solutions mains libres pour tous

A lire en premier lieu

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ipod shuffle Guide des fonctions

Table des matières. Pour commencer... 1

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Appareil photo numérique reflex PC Connect

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

ipod shuffle Guide de l utilisateur

Connected to the FP World

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

Securexam Consignes pour l EFU Les 2, 3 et 4 juin 2015

Business Everywhere pro

Découvrez Windows NetMeeting

ipod classic Guide de l utilisateur

Boot Camp Guide d installation et de configuration

0 For gamers by gamers

Station d Accueil USB 3.0 Universelle pour Portable à doble Video HDMI DVI VGA

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

Jabra PRO 9450 Jabra PRO 9450 Flex Jabra PRO 9450 Duo

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

Boot Camp Guide d installation et de configuration

0 For gamers by gamers

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Guide de référence rapide

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Stockage réseau domestique Partage, stockage et lecture en toute simplicité

Partager un lecteur de DVD

DIGITIZER V2.0 - Notes de mise à jour

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Carte IEEE Version 1.0

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi

Pourquoi? Fini la synchronisation d annuaire compliquée; vous avez accès immédiatement à tous vos contacts.

Dragon Naturally Speaking 13

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

Lutter contre les virus et les attaques... 15

Optimisez les performances de vos aides auditives. Accessoires sans fil Phonak

ScoopFone. Prise en main rapide

Guide d utilisation du pilote Windows

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Calisto 620. Haut-parleur sans fil Bluetooth + adaptateur USB Bluetooth. Guide de l'utilisateur

Procédure de mise à niveau de Windows Mobile version 6.1 du SGH-i616

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Mise à niveau Windows Vista

CONSULTATION SUR PLACE

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Utiliser Net Support School (NSS Version ) Philippe Cailleretz Er-Tice Avion mars 2011.

ACDSee 9 Gestionnaire de photos

Ajouter de la mémoire à son ordinateur

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Guide de l utilisateur

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de l utilisateur

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Gamme d'adaptateurs DAxx pour téléphonie VoIP. Tony Jones

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

NOOBÉ GUIDE DE PRISE EN MAIN SOMMAIRE. INSTALLER Installer le logiciel Lancer le logiciel Découvrir NOOBÉ

Guide de l utilisateur

Guide d installation des pilotes MF

Scanneur d images Instructions préliminaires

Manuel de l utilisateur

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de configuration. Logiciel de courriel

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

MANUEL UTILISATEUR DISQUE(S) DUR(S) VERBATIM

Des outils numériques simples et conviviaux!

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Guide du Pilote d Imprimante Universel

Transcription:

GUIDE DE L UTILISATEUR Plantronics DA45 TM D261N TM Stereo/da45 bundle D261n-usb Stereo 0 0 0

BIENVENUE Bienvenue dans la famille de produits de micro-casques Plantronics. Plantronics propose une large gamme de produits pour des applications variées destinées aux affaires, aux communications personnelles et au divertissement. Pour en savoir davantage, visitez notre site Web à l adresse www.plantronics.com, où vous pourrez obtenir de l assistance 24 heures sur 24, consulter notre base de connaissances et clavarder en direct avec un représentant ou nous faire parvenir vos questions. Nous vous proposons également toute une série de didacticiels pour faciliter et accélérer l installation de votre produit.. TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE LA BOÎTE DA45 DA45 avec commande sur fil CD d installation du logiciel PerSonoCall* Enregistrez votre produit en ligne 2 Soutien technique 2 Contenu de la boîte 3 Fonctions 4 Branchement de l adaptateur USB 5 Installation du logiciel PerSonoCall (non disponible avec D261N-USB Stéréo) 5 Port du micro-casque 6 Utilisation du micro-casque 8 Dépannage 9 CONTENU DE LA BOÎTE Ensemble D261N Stéréo/DA45 ET D261N-USB Micro-casque Stéréo D261N-USB avec commande sur fil CD d installation du logiciel PerSonoCall* ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE Visitez le site www.plantronics.com/productregistration pour enregistrer votre produit en ligne. Nous pourrons ainsi vous proposer le meilleur service et le meilleur soutien technique possible. SOUTIEN TECHNIQUE Le centre d assistance technique de Plantronics (TAC) se tient à votre disposition au 800.540.8363, ou rendez-vous sur la rubrique Support de notre site Web à l adresse www.plantronics.com/support. 2 3

CARACTÉRISTIQUES INSTALLATION DU LOGICIEL PERSONOCALL Bouton et voyant de discrétion Bouton de réglage du volume Bouton Décrocher/ raccrocher Le logiciel PerSonoCall de Plantronics permet d établir le lien entre votre micro-casque et le logiciel de téléphonie de votre ordinateur. PerSonoCall permet de détecter les appels et de décrocher/raccrocher à distance dans le logiciel de téléphonie au moyen du bouton de contrôle des appels du micro-casque. 1. Insérez le CD de PerSonoCall dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur «Installer le logiciel PerSonoCall» sur la page principale. 2. Votre logiciel de téléphonie vous demandera peut-être de choisir le périphérique audio que vous souhaitez utiliser. Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à la documentation de votre logiciel de téléphonie. REMARQUE : une fois l adaptateur USB installé, il devient le périphérique audio par défaut sur votre ordinateur. Vous pouvez configurer manuellement vos préférences dans le système d exploitation Windows par l intermédiaire de l option Sons et périphériques audio du Panneau de configuration. REMARQUE : une fois le logiciel installé, nous vous recommandons de configurer PerSonoCall pour qu il démarre en même temps que Windows.. ATTENTION : n utilisez pas les casques et micro-casques à un volume élevé sur de longues périodes. Cela pourrait provoquer des problèmes d audition. Conservez toujours un niveau d écoute modéré. Consultez le site www.plantronics.com/healthandsafety pour obtenir de plus amples renseignements sur les micro-casques et l audition. MISE EN MARCHE Branchement de l adaptateur USB Icônes de la zone de notification Lorsque le logiciel est installé, l une des 2 icônes suivantes apparaît dans la zone de notification de la Barre des tâches pour indiquer l état de la communication entre le micro-casque et PerSonoCall. : Aucun micro-casque détecté : Micro-casque détecté Configuration et état : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l icône du micro-casque dans la zone de notification et choisissez Options. La boîte de dialogue qui s affiche contient les onglets Options de base et État actuel de PerSonoCall. Pour des détails sur l utilisation de PerSonoCall, consultez l aide du logiciel. L adaptateur USB s allume automatiquement lorsque vous le branchez au port USB de l ordinateur. 4 5

PORT DU MICRO-CASQUE 1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 1. Identification des composants a Serre-tête réglable b Récepteur c Arceau à cliquet d Pince pour vêtements e Câble de micro-casque f Coussinet g Tige h Connecteur Quick Disconnect TM i Microphone éliminateur de bruit 3 3.1 Avant Retour 3.4 3. Réglage de la tige du microphone 2" 50.8 mm 3.1 Maintenez le récepteur fermement appuyé contre votre oreille avec une main. Avec l autre main, réglez le cliquet et ajustez le microphone à environ 4 cm du coin de la bouche (pour éviter le bruit de votre respiration, ne positionnez pas le micro devant la bouche). 3.2 Formez la tige délicatement avec les deux mains, tel qu illustré. Évitez de tordre ou de plier la tige près du micro ou de l écouteur. 3.2 3.3 2 4 2. Réglage du serre-tête 2.1 Pour régler le serre-tête, étirez-le ou raccourcissez-le pour qu il soit confortable. Une fois ajusté, le cliquet maintient le serre-tête en place. Placez les écouteurs de façon que les coussinets en mousse soient centrés sur vos oreilles. 2.1 Ajustez le micro-casque. 4.1 4.2 4. Connexion du micro-casque Connecteur Quick Disconnect TM (Non disponible pour USB D261N) Cette fonction permet de mettre en appel en garde et de vous éloigner du téléphone sans retirer le micro-casque. Lorsque vous déconnectez le connecteur Quick Disconnect, l appel en cours est placé en garde. 4.1 Avant d utiliser le micro-casque, branchez le connecteur Quick Disconnect dans celui du câble de l adaptateur modulaire. Pour mettre un appel en garde, tenez le connecteur Quick Disconnect comme dans la figure et débranchez-le. Pour reprendre l appel, reconnectez les 2 parties. 6 0 0 7

UTILISATION DE VOTRE MICRO-CASQUE Décrocher, raccrocher et faire des appels avec PerSonoCall et un logiciel de téléphonie Pour faire un appel, composez le numéro depuis votre logiciel de téléphonie. Pour prendre un appel ou y mettre fin, appuyez sur le bouton de contrôle des appels. Pour les logiciels de téléphonie incompatibles avec PerSonoCall Pour obtenir une liste à jour de logiciels de téléphonie compatibles avec le logiciel PerSonoCall, consultez la page www.plantronics.com/personocall. Si votre logiciel n est pas compatible avec PerSonoCall, les fonctions de détection à distance et décrocher/raccrocher depuis le micro-casque ne seront pas disponibles. De plus, le bouton de contrôle des appels ne fonctionnera pas; vous devez répondre aux appels à partir du logiciel de téléphonie. Mettre un appel en attente Si votre logiciel de téléphonie prend cette fonction en charge, maintenez le bouton décrocher/raccrocher enfoncé pendant 2 secondes. Appuyez de nouveau sur le bouton décrocher/raccrocher pour revenir à votre appel. Réglage du volume Pour augmenter le volume d écoute, appuyez sur l extrémité supérieure (+) du bouton de réglage du volume. Pour réduire le volume d écoute, appuyez sur l extrémité inférieure (-). Bouton Smart PerSonoCall vous permet de sélectionner automatiquement une application grâce à la fonction du bouton Smart. Rendez-vous aux options dans PerSonoCall, cochez la case dans l'onglet et parcourez les applications pour choisir celle que vous voulez automatiser. Maintenez enfoncé le bouton de discrétion pendant 2 secondes afin de lancer l'application. Remarque : La fonction de discrétion n'est pas activée si le bouton est maintenu enfoncé pendant plus de 2 secondes DEPANNAGE Problème Mon micro-casque ne fonctionne pas avec le DA45 que j utilise sur mon PC; je ne peux pas répondre ou raccrocher avec le bouton de contrôle d appels. Je n entends pas mon interlocuteur. Solution Pour savoir si votre logiciel de téléphonie est compatible avec la fonction décrocher/raccrocher à distance, consultez la liste de compatibilité à l adresse www.plantronics.com/personocall. Lorsqu un PC se met en veille ou en hibernation, l adaptateur USB n est plus alimenté. Assurez-vous que le PC est allumé. Vérifiez si PerSonoCall est installé et en cours L adaptateur USB n est pas défini comme périphérique audio par défaut. Sélectionnez l adaptateur DA45 comme périphérique audio dans l option Sons, voix et périphériques audio de Windows. Le volume à l écoute est trop faible. Appuyez sur le bouton permettant d augmenter le volume sur le micro-casque. Pour ajuster le volume de réception ou d émission du logiciel de téléphonie, veuillez vous reporter à la documentation de votre logiciel. Pour régler le volume d écoute ou d émission du périphérique audio de l ordinateur, utilisez l option Sons et périphériques audio du panneau de configuration. Fonction de discrétion Durant un appel, appuyez sur le bouton de discrétion pour couper le microphone. Lorsque le micro est coupé, le voyant s allume. Appuyez à nouveau sur le bouton pour réactiver le microphone. Mon interlocuteur ne m entend pas. Le son émis par le micro-casque présente des distorsions, et j entends de l écho. L autre casque que j utilisais pour écouter de la musique ne fonctionne plus. Le micro-casque ne réagit plus lorsque j appuie sur le bouton. La fonction de discrétion est activée. Appuyez sur le bouton de discrétion du micro-casque pour la désactiver. La tige du microphone du micro-casque n est pas placée correctement. Placez la tige près de votre bouche. L adaptateur USB n est pas sélectionné comme périphérique audio par défaut. Dans la page Voix de la boîte de dialogue Sons et périphériques audio du Panneau de configuration Windows, sélectionnez «DA45 Adapter» comme périphérique audio. Baissez le volume d écoute sur votre logiciel de téléphonie jusqu à ce que la distorsion disparaisse. Réglez le volume du micro-casque L adaptateur USB sera automatiquement sélectionné comme périphérique audio par défaut de Windows. Changez le périphérique utilisé pour l audio dans la page Audio de la boîte de dialogue Sons et périphériques audio du Panneau de configuration Windows. Lorsqu un PC se met en veille ou en hibernation, l adaptateur USB n est plus alimenté. Assurez-vous que le PC est allumé. 8 9

Brazil Tel: 001-800-544-4660 +1 831 458 7800 Canada Tel: (800) 540-8363 (514) 956 8363 United Kingdom Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 +44 (0)1793 842200 Plantronics Ireland Citywest Business Campus Dublin 24 Office: +353 (0)1 4693725 Service ROI: 1800 551 896 Germany Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 Danmark Tel: 8088 4610 Spain Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 Latin America Tel: 001-800-544-4660 +1 831 458 7500 Finland Tel: 0800117095 France Plantronics Sarl Noisy-le-Grand Hong Kong 更 多 信 息, 請 聯 絡 當 地 的 經 銷. Italy Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 Japan 製 品 関 係 の 質 問 がありましたら プラントロニ クスの 代 理 店 にお 問 い 合 わせ 下 さい Korea 추가 정보는 현지 총판 또는 대리점에º 받으실 수 있습니다. Sweden Sverige: 02002 14681 Taiwan 更 多 信 息, 请 联 络 您 当 地 的 æ 销 商. Netherlands Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) Norway Norge Tel: 80011336 Portugal Tel: 0800 84 45 17 Turkey Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com United States Plantronics Inc 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: (800) 544 4660 SOUND INNOVATION EU & US Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: (800) 544-4660 www.plantronics.com Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Plantronics, Inc., 2008. Tous droits réservés. Plantronics, le logo Plantronics, DA45, D261N, et PerSonoCall sont des marques de commerce ou des marques déposées de Plantronics, Inc. Windows est une marque de commerce ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres noms de produit et de service sont la propriété de leur détenteur respectif. Brevets : États-Unis 5,210,791; 5,259,780; D494,154; D505,413; et autres brevets en instance. 76621-11 (03/08) 0 0 0 0