PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND



Documents pareils
FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3

Fiche technique Théâtre Beaulieu Lausanne

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

pôle festif et culturel Location de salles pour vos réunions, sessions de formation et séminaires

Pour vos événements d affaires à Chambéry DOSSIER TECHNIQUE

Se coller le plus possible au quai du Théâtre pour déborder le moins possible sur la place du marché.

Eclairage. 3 Dimmer 5Kw

Dossier technique THÉÂTRE DE LONGJUMEAU

FICHE TECHNIQUE 1/ MOYENS TECHNIQUES LUMIERE 2/ MOYENS TECHNIQUES SONORISATION 3/ STRUCTURES SCENIQUES 4/ STRUCTURES D ACCUEIL

Fiche technique Page 1 de 7

SALLE 2 : FICHE TECHNIQUE DE LA SCÈNE

Le Corum. certifié AFAQ Service Confiance. Une démarche de qualité basée sur des engagements certifiés

Une "architecture sous influence", conçue tout en oblique et transparence par l agence d architecture Moatti-Rivière, au service d une expérience

Palais des Congrès 1 er étage Les Goudes

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

EUROSITES Les Docks de Paris

FICHE TECHNIQUE STUDIO 24

FASTOCHE DOSSIER TECHNIQUE

bureaux 0/1/2/3/4/5/6

FICHE TECHNIQUE THEATRE DES BOUFFES DU NORD. Centre International de Créations Théâtrales 37 bis Boulevard de la Chapelle PARIS

FICHE TECHNIQUE. Rue du Théâtre 4 CP Vevey 1 Suisse. Chef technique François Saint-Cyr

ROGNAC. Centre Animation Municipal. Georges Batiget

Oui Oui Pourquoi Pas En Effet / Cie Carlotta Sagna - Fiche technique

FICHE TECHNIQUE. capitole nv graaf Van Vlaanderenplein 5 B 9000 gent t +32(0) f +32(0)

Fiche technique LA FICHE TECHNIQUE ENVOYEE CORRESPOND A UN SPECTACLE DANS DES CONDITIONS IDEALES. NEANMOINS NOUS POUVONS NOUS ADAPTER. CONTACTEZ NOUS.

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

Cahier technique MAI 2014

FICHE TECHNIQUE MARIE PAULE BELLE COMME AU CABARET

AUTO fiche technique. david wampach. association achles. +33 (0) (0)

Espaces Réceptifs. Présentation des. s.a. Le Circuit de Spa-Francorchamps.

Palais des Congrès 1 er étage Auditorium

Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

Devis technique. Directeur technique Yves Savard

FICHE TECHNIQUE SON ET LUMIERE SYSMO

Les Voice Messengers Fiche technique

FICHE TECHNIQUE. Direction Stuart Seide. 4 place du Général De Gaulle BP LILLE CEDEX. 1 / 7 Dominique Verrier Lille le 29/09/11 à15:01

Fiche technique. Tristan Aptel : Technicien Tel : Portable : Mail : technique@fermedevillefavard.com

THEATRE DE BEAUSOBRE AV. DE VERTOU 2 CH-1110 MORGES TEL /60 FAX technique@beausobre.ch

Technical File. La Péniche Opéra

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Présentation Dossier technique Contacts

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

MAINS D'ŒUVRES FICHE TECHNIQUE DES ESPACES

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Fiches Techniques 12 à 14 Artistes sur scène + 3 techniciens (de la salle) + régisseurs de TROÏKA

Sommaire. Organigramme... Page 3. La Grande Salle Le Plateau (the scene area)... Page 4. Le Levage (the grid)... Page 5

1 er étage Hall Accueil Expo

FICHE TECHNIQUE SON ORCHESTRE NATIONAL DE BARBES 1/6 Mise à jour le 1/01/2014 FOH:

BIENVENUE AU WELCOME TO Centre de Conférences Édouard VII. W servcorpconferences.fr

Systèmes de conférence

FICHE TECHNIQUE SALLE DES MAMELLES

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

C a s i n o M u n i c i p a l

UN ÉQUIPEMENT DU GRAND NANCY LE CENTRE DE CONGRÈS PROUVÉ OUVERTURE ÉTÉ 2014

Emma La Clown & son Orchestre

RIDER FICHE TECHNIQUE

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

Nous joindre...3. Informations générales...4. Billetterie...5. Jauges des prix des billets salle Jauges des prix des billets - salle 2...

Bordeaux Palais de la Bourse 17 Place de la Bourse Bordeaux Cedex.

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

OsezLaDifférence. #FeelTheDifference

AMC 120 Amplificateur casque

Initiative H «DEUS EX MACHINA»

,c est... un environnement dynamique et créatif une histoire tournée vers l avenir un cadre sur mesure

REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR

Festival «Histoire de l'art»

FICHES TECHNIQUES FICHES TECHNIQUES.

Un endroit de choix pour la présentation d un événement spécial... Devis technique

Notice Technique / Technical Manual

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND

BLOOM #1 + #2 CIE MAURO PACCAGNELLA. décembre DANSE ET INTERPRETATION LISA GUNSTONE et MAURO PACCAGNELLA

DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie Décembre 2007

PLAINE IMA- GES DES ESPACES POUR VOS ÉVÉNEMENTS, RÉUNIONS, SÉMINAIRES... PLAINE IMAGES. 99a boulevard Descat Tourcoing FRANCE

Son - Lumière - Vidéo

PATRIMOINE NATUREL ET ÉCOLOGIQUE UNIQUE EN FRANCE. Faites de la Drôme l épicentre de vos événements.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Salle Françoys-Bernier Devis technique

version 9.2 ( février 2015) 1

Leader de la prestation audiovisuelle. Studios de Paris. Présentation Générale

Foyer Ariane. Un site moderne et modulable qui s adapte à l ergonomie de toute typologie de manifestation. Tables dia. 182 cm.

Studios de Bry. Bry Sur Marne IDF EST

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

LE BELLEVUE. Javalquinto Biarritz Tél (0) Fax + 33 (0) E.mail : Biarritz.Tourisme@biarritz.

SYSTEMAT Jumet, centre d intégration technique et services logistiques de pointe

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

PETER PAN OU LE PETIT GARÇON QUI HAÏSSAIT LES MERES

Venez tourner aux Gobelins

TABLE DES MATIÈRES. Partie sonorisation page 14. Accroche page 15 Cahier des charges scénographique page 15

FICHE TECHNIQUE «Un de la Canebière»

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com

DEVIS TECHNIQUE 1676 RUE ONTARIO EST, MONTRÉAL (QC) H2L 1S7.

LES SALLES RECEVANT DU PUBLIC

LOCATIONS MATERIEL AUDIO-LUMIERE

1 rue saint Hélier RENNES. Annexe technique - UBU

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Transcription:

PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND Tél. - 33 (0)1 40 68 22 22 commercial@viparis.com www.venuesinparis.com Document non contractuel / non contractual document 1

LE PALAIS DES CONGRÈS DE PARIS Site leader dans l accueil de congrès internationaux Paris XVII ème, Porte Maillot, à deux pas des Champs-Elysées 32 000 m²... dont 19 000 m² de surface d exposition brute... 4 amphithéâtres repartis sur 3 étages, 20 salles de sous-commission, 85 salles de réunion, un Club VIP pour vos clients les plus prestigieux. Et enfin, 2 studios de télévision et 1 téléport équipé de 14 paraboles. Le Palais des Congrès de Paris accueille de grands congrès internationaux, des salons, des événements d entreprises et les plus grands artistes. Leading venue for international congresses Paris XVII th district, Porte Maillot, a stone s throw from the Champs-Elysées 32 000 sqm... including 19 000 sqm exhibition areas...4 auditoriums on 3 levels, 20 breakout rooms, 85 meeting rooms, a VIP Club for your most prestigious customers. And, 2 TV studios and 1 teleport equiped with 14 dishes. The Palais des Congrès de Paris is a leading venue for conferences, trade shows, corporate events and shows. Document non contractuel / non contractual document 2

ACCÈS / ACCESS LA DÉFENSE A13 A14 PORTE MAILLOT PORTE D AUTEUIL PORTE DE LA CHAPELLE GARE SAINT LAZARE Le Palais des Congrès de Paris GARE DU NORD GARE DE L EST GARE MONTPARNASSE A1 GARE D AUSTERLITZ GARE DE LYON A3 PORTE DE BAGNOLET PORTE DE BERCY A4 La Défense Depuis l Aéroport Roissy Charles De Gaulle : From Roissy Charles de Gaulle Airport: 33 min : les cars Air France* (ligne verte) 25 min en voiture / 25 min by car 1 43 Entrées principales / Main gates Parkings / Car parks Parkings autocars / Bus parks Station de métro / Metro station Bus / Bus stop RER / RER Station Vélib / Vélib bike rental stand Borne de taxis / Taxi stand Accès livraisons / Delivery access Hauteur limitée : 4,10 m Height restriction: 4,10 m PORTE D ORLÉANS PORTE D ITALIE A6 ADRESSE / ADDRESS 2 Place de la Porte Maillot, 75017 Paris M BUS RER M BUS RER A PIED / PEDESTRIAN ACCESS Métro : ligne 1, station Porte Maillot-Palais des Congrès Bus : Lignes PC 1, PC 3, 82, 73, 43, 244 RER : ligne C, Station Neuilly - Porte Maillot - Palais des Congrès Metro : line 1, Porte Maillot-Palais des Congrès station Bus : lines PC 1, PC 3, 82, 73, 43, 244 RER : line C, Neuilly - Porte Maillot - Palais des Congrès station 244 1 73 C 1 1 73 EN VOITURE / BY CAR Depuis les autoroutes A1, A4, A6, A10, A15 Prendre direction Paris, accès par le périphérique Ouest, sortie Porte des Ternes. Depuis A3, A13, A14 : Prendre direction Paris, accès par le périphérique Sud, sortie Porte Maillot. Parking souterrain de près de 1500 places donnant accès directement au Palais des Congrès. From A1, A4, A6, A10, A15 : Take Paris direction, access via western section of the ring road, exit Porte des Ternes. From A3, A13, A14 : Take Paris direction, access via southern section of the ring road, exit Porte Maillot. Underground parking of about 1500 places direct access to the Palais des Congrès. Depuis l Aéroport d Orly : From Orly Airport : 55 min : les cars Air France* (ligne rouge) + BUS 73 82 25 min en voiture / 25 min by car *Cars Air France : départs/arrivées toutes les 15 minutes *Shuttle Bus Air France : departure/arrival every 15 minutes Document non contractuel / non contractual document 3

PLAN / FLOOR PLAN NIVEAU 4 Salons Etoile (hôtel Hyatt Regency) NIVEAU 3 Grand Amphithéâtre Hall Bordeaux Hall Havane Amphithéatre Bordeaux Amphithéatre Havane Salle Maillot / Maillot room NIVEAU 2 Hall Maillot Grand Amphithéatre Amphithéatre Bleu Salle Passy / Passy room -1-2 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Niveau 0 Niveau -1 NIVEAU 1 Hall Paris 1 100 m² Halls Grand Amphithéatre NIVEAU 0 BS Grand Amphithéatre NIVEAU -1 Boutiques / Shops Document non contractuel / non contractual document 4

PLAN / FLOOR PLAN NIVEAU 0 LEVEL NEUILLY TERNES Hôtel HYATT REGENCY PARIS ETOILE B S Foyer GA Niv. O½ Grand Amphithéâtre SERVICES B S Grand Amphithéâtre Billetterie Spectacles / Theatre ticket office Boutiques / Shops Restaurants - restauration rapide / Restaurants - Fast food MAILLOT ACCES / ACCESS PARIS Bus : lignes 82, 73, 43, 244, PC 1 & PC 3 Bus Air France Taxi Accès piétons (rues) / Pedestrian access (streets) Accès GA (escalier) / Stair access to GA - Escalators - accès par le niveau -1 - Parking au -1 Ascenseur / Lift Accès livraison / Delivery access Monte-Charge / Goods lift Document non contractuel / non contractual document 5

MAILLOT PLAN / FLOOR PLAN NIVEAU 1 & 2 LEVEL 6 413 m² DE SURFACES D EXPOSITION 1 AMPHITHÉÂTRE (+ ACCÈS AU GRAND AMPHITHÉÂTRE) 9 SALLES DE CONFÉRENCE 27 SALLES DE RÉUNION 6 413 m² sqm EXHIBITION AREA 1 AUDITORIUM (+ ACCESS TO GRAND AMPHITHÉÂTRE) 9 CONFERENCE ROOMS 27 MEETING ROOMS Amphithéatre Bleu Grand Amphithéatre Hall Maillot Salles de conférence / Conference rooms Salles de réunion / Meeting rooms NEUILLY TERNES Locaux techniques / Technical offices 231M 232M 233M* 234M* 213* 212 211 235M* 236M* 237M* MAILLOT 221M 222M 223M* 251 Salle Maillot 201 252 B 252 A 202 203* 253 Grand Amphithéâtre Hall Maillot 5 540 m² 241 204* 224M* Amphithéâtre Bleu 242 A 242 B 243 PARIS 225M* 226M* 227M* ACCES / ACCESS Toilettes / Restrooms Ascenseur / Lift Monte-charge / Goods lift Accès Grand Amphithéâtre (escalier) / Stair access to Grand Amphithéâtre Escalator Lumière du jour / Daylight Niveau 2 / Level 2 Hôtel HYATT REGENCY PARIS ETOILE 9 440 m² DE SURFACES D EXPOSITION 1 AMPHITHÉÂTRE 1 SALLE DE CONFÉRENCE 23 SALLES DE RÉUNION 9 440 sqm EXHIBITION AREA 1 AUDITORIUM 1 CONFERENCE ROOM 23 MEETING ROOMS Grand Amphithéatre Halls 131M 132M 133M* 134M* 135M* 136M* 137M* 138M* NEUILLY Hall Neuilly 1 100 m² Hall Ternes 2 300 m² TERNES Salle de conférence / conference room Salles de réunion / Meeting rooms Locaux techniques / Technical offices Niveau 1 / Level 1 113* 112 111 Hall Passy 4 940 m² Salle Passy 200 m² Grand Amphithéâtre Hall Paris 1 100 m² PARIS ACCES / ACCESS Toilettes / Restrooms Ascenseur / Lift Monte-charge / Goods lift 123M* 121M 122M 101 102 103* 124M* 125M* 126M* 127M* 128M* 104* Accès Grand Amphithéâtre (escalier) / Stair access to Grand Amphithéâtre Escalator Lumière du jour / Daylight Document non contractuel / non contractual document 6

BOUTIQUES & ACCUEIL / SHOPS & LOBBY NIVEAUX -1 / 0 LEVELS 80 boutiques & le hall d accueil idéal pour vos zones d enregistrement (Cf: conditions d attribution) 80 shops & the lobby ideal for your registration areas (Cf: Availability subject to conditions) Document non contractuel / non contractual document 7

PLAN / FLOOR PLAN NIVEAU 1 LEVEL 9 440 m² DE SURFACES D EXPOSITION 1 AMPHITHÉÂTRE 1 SALLE DE CONFÉRENCE 23 SALLES DE RÉUNION 9 440 sqm EXHIBITION AREA 1 AUDITORIUM 1 CONFERENCE ROOM 23 MEETING ROOMS l 1 131M 132M 133M* 134M* 135M* 136M* 137M* 138M* NEUILLY Hall Neuilly 1 100 m² Hall Ternes 2 300 m² TERNES Grand Amphithéatre Halls Salle de conférence / conference room Salles de réunion / Meeting rooms 113* 112 111 Grand Amphithéâtre Locaux techniques / Technical offices ACCES / ACCESS Hall Passy 4 940 m² Salle Passy 200 m² Hall Paris 1 100 m² PARIS Toilettes / Restrooms Ascenseur / Lift Monte-charge / Goods lift MAILLOT 123M* 121M 122M 124M* 125M* 126M* 104* 127M* 128M* Accès Grand Amphithéâtre (escalier) / Stair access to Grand Amphithéâtre Escalator 101 102 103* Lumière du jour / Daylight Document non contractuel / non contractual document 8

GRAND AMPHITHÉÂTRE / MAIN AUDITORIUM MONTE CHARGE GOODS LIFT MONTE CHARGE GOODS LIFT ECRAN SCREEN places/ seats places/ seats Série 5 Série 3 Série 1 Série 2 Série 4 Niveau Level Niveau Level Série 13 Série 11 Série 9 REGIE TECHNIQUE CONTROL ROOM Série 7 Série 6 Série 8 Série 10 Niveau Level Niveau Level Niveau Level CABINE DE PROJECTION PROJECTION ROOM Document non contractuel / non contractual document 9

GRAND AMPHITHÉÂTRE / MAIN AUDITORIUM GRAND AMPHITHÉÂTRE capacité foyer d accueil espace vestiaire / cocktail capacity foyer area cloakroom / coktail 1 813 à 3 723 places seats dont 54 strapontins + 10 emplacements pour fauteuils d handicapés including 54 folding seats + 10 weelchair places 592 m² 592 sqm cabines de traduction interpretation booths 6 SALLE. house profondeur depth 49,30 m largeur width 36 à 73 m hauteur galeries techniques consoles de son et d eclairage en salle équipements de confort et de sécurité height galleries sound and lighting consoles in the auditorium comfort and safety equipment salle avant : 14 à 17 m - salle arrière : 3 à 8 m front section : 14 to 17 m - rear section : 3 to 8 m Au-dessus du proscenium : rails d accrochage pour système de levage (600kg/rail). Passerelle d avant scène avec lisses de fixation pour projecteurs (150 kg/mètre linéaire) Above the proscenium arch: suspension rails for rigging systems (600 kg per rail) Forestage catwalk with spotlight bars (150 kg per linear metre) Murs acoustiques latéraux Side sound baffles: balconies with spotlight bars Milieu de salle : passerelle technique avec lisses de fixation pour projecteurs. Emplacement pour projecteurs de poursuite Mid-house: catwalk with spotlight bars. Location for follow spots Régie son à 27 m du bord de scène Sound console located 27 m from the edge of the stage Régie lumière à 29 m du bord de scène Lighting console located 29 m from the edge of the stage Éclairage architectural par diodes électroluminescentes (LEDs) de couleurs Architectural lighting provided via coloured LEDs Boucles à induction magnétique (BIM), diffusion du son pour personnes mal-entendantes appareillées de récepteurs compatibles Magnetic induction loop technology to broadcast sound to persons with hearing impairments wearing compatible receivers Dispositif limiteur de pression acoustique (protection du public contre les nuissances sonores élevées) System in place to limit acoustic pressure (protecting the public from high sound levels) Document non contractuel / non contractual document 10

GRAND AMPHITHÉÂTRE / MAIN AUDITORIUM Balcon Techniqu e Cour Balcon Techniqu e Jardi n Accès monte-charge MC 3 Garde corps Nez de scèn Point e Ascenseu r Armoire son Accès aux loges Armoire électrique Poste de ré gie Rideau avant-scèn e C ad re de scène mobil e Pont n 3 Pont n 1 Pont n 2 Lambrequi n Bord de Fosse Fosse d orchestre DOWNSTAGE C ad re de scène mobile Ridea u av ant -scèn e Armoire son Armoire électrique Accès aux loges Grand secour s Pont n 4 Ascenseur Armoire électrique Pont n 5 Armoire électrique Pont n 6 STAGE LEFT Passerelle Monte charge MC2 longueur 7,7 0 largeur 2,3 6 hauteur 2,35 Armoire électriqu e Point d eau au sol Armoire électriqu e UPSTAGE Armoire son Armoire électrique Vide seau et point d eau au sol A jardin MC 1 et à cour MC1 Longueur 1,4 0 Largeur 0,9 0 Hauteur 1,9 0 Passerelle Cheminée de contrepoid s STAGE RIGHT LA SCÈNE / THE STAGE SUPERFICIE AREA superficie totale total area 1 050 m² sqm aire de jeu avec proscenium acting area and proscenium 500 m² sqm Scène en version Congrès profondeur CADRE DE SCÈNE stage (congress version) depth PROSCENIUM ARCH 200 m² sqm 8,57 m hauteur sous lambrequin height under teaser 10,16 m largeur du cadre width of proscenuim arch 22 à to 26 m DIMENSIONS SIZE profondeur au centre depth in centre 22 m longueur des porteuses lenght of fly-bars 27 à to 29m hauteur du gril height on grid 18,15 m hauteur des porteuses plafonnées manuelles height of manual fly-bars 17,15 m hauteur des porteuses plafonnées motorisées height of motorized fly-bars 17,30 m SCÈNE. STAGE Document non contractuel / non contractual document 11

GRAND AMPHITHÉÂTRE / MAIN AUDITORIUM LA SCÈNE / THE STAGE PLANCHER horizontal contre-plaqué de 18 mm sur parquet de sapin peinture grise FOSSE D ORCHESTRE mobile en 3 éléments surface mobile : 51 m² surface totale : 120 m² PROSCENIUM devant rideau de scène (pas de rideau de fer) profondeur du nez de scène au rideau : 4,50 m largeur moyenne de mur à mur : 36 m ESCALIERS de chaque côté de la fosse d orchestre, couverts par 5 éléments amovibles RIDEAU D AVANT-SCÈNE motorisé à vitesse variable à 4,50 m du bord de la scène PORTEUSES 22 porteuses manuelles : 500 kg 17 porteuses motorisées à vitesse variable : 750 kg 6 ponts de lumière. charges : - pont n 1 : 1 500 kg - ponts n 2 à 6 : 1 000 kg Praticables sur devis PENDRILLONS, FRISES ET FOND velours noir pendrillons : 9 m ou 14 m de haut, 6 m de large frises : 30 m x 5 m taps : (8 m x 30 m ; 9 m x 30 m ; 3m x 3 0m) ÉCRAN toile en plastique multicellulaire, sur polichinelle à 8,27 m du bord de la scène dimensions image : maxi 19 m x 9.50 m RÉGIE DE SCÈNE pupitre de régie (côté cour) commande de rideau de scène centrale de communication avec toutes les régies: lumière, son, machinerie, vidéo et toutes les salles du Palais appels vers loges et annexes liaisons avec : entrée de la salle, sécurité, contrôle des spectacles, caisses, services internes ACCÈS DES DÉCORS depuis la gare de livraisons: 2 monte-charge (mc1 et mc2) : (liftier nécessaire) 7,70 m x 2,36 m hauteur : 2,35 m charge maximum : 4 tonnes 1 monte-charge (mc3) : 2,45 m x 1,60 m hauteur : 2,05 m charge maximum : 2,5 tonnes. n.b. accès aux portes de la scène et de la salle (2,02 m x 1,37 m) à partir de cet appareil FLOOR horizontal 18 mm plywood on deal floor painted grey ORCHESTRA PIT adjustable with 3 platform platform area : 51 sqm total area : 120 sqm PROSCENIUM in front of the stage curtain (no safety curtain) depth from the front of the stage to the curtain : 4,50 m Average width from wall to wall : 36 m STAIRS on either side of the orchestra pit, covered by 5 removable blocks HOUSE CURTAIN motorized, variable speed at 4.50 m from edge of stage FLY-BARS 24 manual fly-bars, load : 500 kg 13 motorized fly-bars, variable speed: 750 kg lighting bridges. loads: - bridge n 1 : 1 500 kg - bridges n 2 to 6 : 1 000 kg Practicable on request LEGS, BORDERS AND BACKDROP black velvet Size of legs : 9 m ou 14 m high, 6 m wide Size of borders : 30 m x 5 m SCREEN multi cellular plastic, roll-up screen 8,27 m from edge to stage picture size : maxi 19 m x 9,50 m STAGE CONTROLS control console (stage left) House curtain control intercom with lighting, sound and stage machinery control positions calls to dressing rooms and adjoining areas Links to : theatre entrances, security, box office, internal services ACCESS FOR SCENERY from loading bay: 2 goods lifts (mc1 and mc2) : (lift operator required) 7,70 m x 2,36 m hight : 2,35 m maximum load : 4 tons 1 goods lift (mc3) : 2,45 m x 1,60 m hight : 2,05 m maximum load : 2,5 tonnes. n.b. access to stage and auditorium doors (2,02 m x 1,37 m) from this lift Document non contractuel / non contractual document 12

GRAND AMPHITHÉÂTRE NIVEAU 0 à / to 2 LEVEL LUMIÈRE ET PROJECTION. LIGHTING AND PROJECTION LA LUMIÈRE LIGHTING PROJECTION PROJECTION CONSOLE Sapphire Touch, 8 sorties DMX + Réseau ArtNet Situation : au centre de la salle, à 29 m du bord de scène GRADATEURS 372 circuits gradués de 3 kw 16 A 140 circuits gradués de 5 kw, connecteurs P17 32A PROJECTEURS DE POURSUITE (SUR DEVIS) 4 JULIAT Cyrano 2.5Kw, lampe HMI emplacements fixes (passerelles poursuite) PROJECTEURS 50 PC Scenilux 1000 w (6 tours latérales mobiles) 80 PC 329 ; 2.5 Kw) 18 découpes JULIAT 714 sx 2500 w (emplacements fixes, sur passerelle n 2, pour contre-jour) 30 découpes Juliat 710 sx 2500 w en passerelle «Poursuites» 15 découpes Juliat 713 sx 2500 w dont 6 sur le pont N 1 (éclairage 1 er rang) 50 projecteurs Dichroïques T8 fixes (pour éclairage de la salle) 30 découpes 714 Sx2 ; 2.5 Kw 8 IRIS 4 10 IRIS 2 (sol uniquement) CONSOLE Sapphire Touch, 8 DMX outputs + Config ArtNet Location: in the centre of the auditorium, 29m from the edge of the stage DIMMERS 372 16-amp 6 kw dimmer circuits 140 32-amp 6 kw dimmer circuits with P17 connectors FOLLOW SPOTS(QUOTE ON REQUEST) 4 JULIAT Cyrano - 2.5 kw HMI lamp in fixed points + 2 available points FLOODLIGHTS 50 1,000w Scenilux PC (6 mobile side towers) 80 2,000w PC 18 JULIAT 714 SX 2500w profiles (fixed locations on catwalk 2, for full white wash) 27 Juliat 714 SX 2500w profiles 15 Juliat 713 SX 2500w profiles 50 fixed T8 dichroic projectors (for auditorium lighting) MOVING LIGHTS on request PROJECTION VIDÉO Large choix de vidéo-projections et de techniques de projection, prestation sur devis. PROJECTION CINÉMATOGRAPHIQUE 35 et 70 mm sur devis SON CINÉMA sur devis ÉCRANS écran Polichinelle, projection de face : 19x9.00 m utiles emplacement à 8,27 m du bord de la scène distance standard projecteur/écran : 57,60 m grand écran perforé (sur devis) écran plastique face/rétro 24m x 10m CADRAGE DES IMAGES fixe ou variable par frises, pendrillons ou taps. VIDEO PROJECTORS All techniques will be considered on demand by our Congrès-Image video team 35 and 70mm CINEMA PROJECTION quote on request CINEMA SOUND quote on request SCREENS Polichinelle screen, face projection: 19x9.00m viewing area Placed 8,27mfrom the edge of the stage Standard distance between projector and screen: 57,60 m Large perforated screen / back projection 24 x 10 m on request PICTURE MASKING Fixed or customizable using tormentors, legs or borders. PROJECTEURS ASSERVIS tous types sur devis MACHINE À FUMÉE tous types sur devis FOG/SMOKE MACHINE on request Document non contractuel / non contractual document 13

GRAND AMPHITHÉÂTRE SONORISATION. SOUND SYSTEM SONORISATION DIFFUSION L.ACOUSTICS Systèmes suspendus : 1 cluster 6 x SB28 centre 2 clusters 6 x VDOSC + 3 x DVDOSC gauche/droite Système au sol : 4 ARCS + SUB gauche/droite 8 HP en bandeau de scène Diffusion ambiances latérales : 3 EX 115 par côté PUISSANCE Unités de contrôle : XTA : DP 226 + égaliseur DP448 Amplificateurs : L.ACOUSTICS NIVEAU 0 à / to 2 LEVEL SOUND SYSTEM L. ACOUSTICS SOUND SYSTEM Flying system: 1 cluster 6 x SB28 center 2 clusters 6 x VDOSC + 3 x DVDOSC + left/right Ground systems: 4 ARCS + left/right SUB 8 loudspeakers across the stage Lateral ambience sound: 3 EX 115 per side AMPLIFICATION Control units: XTA DP226 + DP448 equalizer Amplifiers: L. ACOUSTICS MICROPHONES Shure : Beta 58 Beta 52 Sm 91 Sm 57 Beta 57 KSM 141 AKG : C 535 EB C 414 ELECTROVOICE : PL 80 PL 20 ND 757 AUDIOTECHNICA : AT 857 QL(col de cygne) AT4050 SCHOEPS : CMC5 CMC6 ] Capsules MK5 MK2S MK21 capsules diverses SENNHEISER : AUDIX : MD 409 U3 MD 421 U D4 D6 15 BOÎTIERS : DI BOX Radial J48 Shure diversity HF (sur devis) récepteurs : - soit HF main U2/têtes SM 87 - soit HF cravate U1 MA/ têtes cardioïde WL185 Serre-tête Pour un complément de microphonie H.F. : attribution d un plan de fréquences accordé avec le Palais des Congrès de Paris MICROPHONES Shure : Beta 58 Beta 52 Sm 91 Sm 57 Beta 57 KSM 141 AKG : C 535 EB C 414 ELECTROVOICE : PL 80 PL 20 ND 757 AUDIOTECHNICA : AT 857 QL (gooseneck) AT4050 SCHOEPS : CMC5 CMC6 ] Capsules MK5 MK2S MK21 miscallaneous capsules SENNHEISER : MD 409 U3 MD 421 U 15 CASES : DI BOX Radial J48 Wireless Shure diversity (on request): with 10 receivers - Wireless hand-held U2 SM87 - or wireless clip-on cardioid U1 MA - WL185 Additional wireless microphones will require the allocation of a frequency plan in agreement with the Palais des Congrès de Paris CONSOLE DE MIXAGE NUMÉRIQUE PM1D YAMAHA S ituation : au centre de la salle à 27 m du bord de scène 64 entrées universelles + 32 in-lines 32 sorties DISTRIBUTION DEPUIS LE PLATEAU 48 lignes jardin 48 lignes cour Connexions avec les autres salles de congrès et la régie vidéo de Palais Images RETOURS DE SCÈNE 8XT Retours sur devis CONNECTEURS XLR : 1 Ground, 2 Hot, 3 Cold + divers standard (Jack, mini jack, RCA, ) INTERCOM Système R.T.S 3 réseaux indépendants à 2 canaux distribution câblée vers tous les postes de travail casques Beyer + Body Pack BP 325 Système d interface (Clearcom, ) Interconnexion avec tous les espaces du Palais 4 postes HF Telex BTR 800 sur devis LECTEURS CD 2 lecteurs LECTEURS / ENREGISTREURS (RETOURS SUR DEVIS) DAT mini-disc (enregistrements sur devis) enregistrement stéréo et multi-pistes EFFETS 1 Eventide H 3000 S multi-effets 1 Yamaha SPX 990 1 Digital Reverb. M 5000. TC Electronic MIXING SYSTEM YAMAHA PM1D Location: in the centre of the auditorium, 27 m from the edge of the stage 64 universal inputs + 32 in-lines 32 outputs DISTRIBUTION FROM THE SET 48 lines stage right 48 lines stage left Connections with other conference halls and the Congrès-Images video control room STAGE MONITOR SPEAKERS 8XT Monitor on request CONNECTORS XLR: 1 Ground, 2 Hot, 3 Cold + miscellaneous standard (Jack, mini jack, RCA, ) INTERCOM RTS system 3 independent 2-channel networks cabled distribution to all workstations Beyer + Body Pack BP 325 headsets Interface system (Clearcom, ) Interconnection with all the spaces of the Palais 4 stations HF Telex BTR 800 on request CD PLAYERS 2 players PLAYERS / RECORDERS (MONITOR ON REQUEST) DAT mini-disc decks Stereo and multi track recording EFFECTS 1 multi-effect Eventide H3000S 1 Yamaha SPX 990 1 TC Electronic M5000 Digital Reverb Document non contractuel / non contractual document 14

GRAND AMPHITHÉÂTRE NIVEAU 0 à / to 2 LEVEL LOGES ET FOYER DES ARTISTES. DRESSING ROOMS AND GREEN ROOM Réparties sur 3 niveaux / Spread over 3 levels CAPACITÉS DIVERSES 2 à 29 personnes 208 tables de maquillage avec miroirs individuels éclairés Lavabo(s) dans chaque loge, certaines loges ont une salle d eau Son témoin et appel général reçus à tous les niveaux Accès à la scène par 6 ascenseurs et 2 escaliers Salle de répétitions (inclus huissier, lecteur CD, tapis de danse) DIFFERENT CAPACITIES 2 to 29 people 208 make-up tables and individual mirrors with lighting Washbasin(s) in all dressing rooms, some have a shower room Sound monitoring and curtain calls received on all levels Access to stage by 6 lifts and 2 staircases Rehearsal room (included bailiff, CD player, dance mat) TYPE NIVEAU LEVEL NOM NAME CAPACITÉS CAPACITY CARACTÉRISTIQUES CHARATERISTICS ENTRÉE DES ARTISTES STAGE DOOR ENTRÉE DES ARTISTES - - FOYER DES ARTISTES GREEN ROOM FOYER DES ARTISTES - 163 m² sqm -1 SALLE À MANGER DINING ROOM ESPACE CATERING 80 max q cuisine équipée equipped kitchen BUREAUX OFFICES BUREAUX ET VESTIAIRES OFFICES AND CLOAKROOM -2 L100, L101, L102, L103 L 208, L 209 L204 - Bureau et vestiaires ouvreuses office and cloakroom for usherettes Vestiaires des contrôleurs cloakroom for ushers DOUCHES SHOWERS DOUCHES - LAVERIE LAUNDRY L304 - Laverie bacs et raccordements pour machines laundry : sinks and connections for machines COIFFURE/MAQUILLAGE -3 HAIRDRESSING/MAKE-UP L308 Miroirs + bacs à laver mirrors + sinks SALLE DE RÉPÉTITIONS REHEARSAL ROOM SALLE DE RÉPÉTITIONS 300m² utiles 300 sqm Avec salon (douche+lavabo+wc) L106, L111 with sitting room (shower+washbasin+wc) -1 L105, L110 douche+lavabo+wc shower+washbasin+wc L104, L109, L114, L115 Douche+lavabo shower+washbasin -2 L200, L201 2 q Douche+lavabo shower+washbasin -3 L300, L301, L310, L311 Douche+lavabo shower+washbasin L205 LOGES DRESSING ROOMS TOTAL -2-3 9 q L203, L207 10 q L206 18 q L306 12 q L305 13 q L303 & L307 26 q L302 27 q L309 29 q 502 q lavabos washbasins lavabos washbasins Document non contractuel / non contractual document 15

PRESTATIONS INCLUSES Éclairage général Climatisation/chauffage Permanence technique pour éclairage général, climatisation, chauffage Sécurité incendie Aménagement scène : tribune aménagée avec mobilier Viparis (tables et chaises) Exploitation des équipements fixes (machinerie, structures d accroche) par personnel Viparis Nettoyage base et entretien des sanitaires de 8h à 18h (1 passage/heure) 1 ligne téléphonique + combiné (hors consommation) Accès Wifi 2.4Ghz (limité à 4h/jour) Aménagement accueil dans le foyer avec mobilier Viparis (16 banques d accueil) 6 porteuses 1 écran à enroulement motorisé (polichinelle) (mise en place non incluse) Rideaux de velours noir (mise en place non incluse) 1 console lumière 22 projecteurs à découpes de 2.5 kw, sur passerelle en salle 6 x 713SX2 sur le pont n 1 (1er rang) et 12 x 714SX2 & 14PC HPC 2.5kW sur le pont n 2 Sonorisation Sonorisation de la salle : table de mixage + 10 micros fil 1 pupitre sonorisé Personnel technique 1 responsable jeu lumière 1 responsable sonorisation 1 responsable régie scène 1 responsable machinerie 1 responsable des loges PRESTATIONS OBLIGATOIRES EXCLUSIVES Mise en place scénique (personnel) GRAND AMPHITHÉÂTRE PRESTATIONS OPTIONNELLES EXCLUSIVES Boîtiers électriques Lignes téléphoniques et lignes spécialisées Accès internet et installation des connexions Exploitation des cabines d interprétation simultanée et de leurs équipements Exploitation du réseau VDI Couverture Wifi personnalisée Prestation nettoyage (remise en état, permanence propreté Micros HF (si console Viparis) PRESTATIONS OPTIONNELLES (NON EXCLUSIVES) Vidéo projection Enregistrement audio (MP3) sur clé USB et vidéo Micros HF (si con sole client) Captation et retransmission Système de gestion informatisée des présentations (preview) Location mobilier de scène hors mobilier inclus Décoration florale Aménagements/décors Projecteurs automatiques Vote électronique Streaming Console de retour Prestations d accueil et de sureté NIVEAU 0 à / to à 2 LEVEL INCLUDED SERVICES General lighting Air conditioning/heating Technical support for general lighting, air conditioning, heating,fire prevention Stage layout: platform arrangement with table and chairs (Viparis furniture) Use of fixtures & fittings (machinery, hanging hooks etc) Restroom cleaning and routine maintenance from 8 AM to 6 PM (once per hour) 1 phone and data line (excluding call charges) Wifi access 2.4Ghz (limited to 4h/day) Registration setup in the foyer (16 registration desk-viparis furniture) 6 flybars 1 motorised roll-up/down Big Screen (set-up not included) Black velvet curtains (hanging not included) 1 lighting console 22 x 2.5kW spotlights in room walkways 6x 713SX2 on truss n 1 (1er rang) and12 x 714SX2 and 14 PC HPC 2.5kW on truss n 2 PA systems PA in the room: mixing desk + 10 wired microphones 1 desk Technical personnel 1 interactive lighting manager 1 audio manager 1 stage control room manager 1 machinery manager 1 lodges manager EXCLUSIVE COMPULSORY SERVICES Theatre set-up (personnel) EXCLUSIVE ADDITIONAL SERVICES Electrical junction boxes Telephone and dedicated lines Internet access and connection installation Use of simultaneous translation booths and their equipment VDI network operation Customised Wifi coverage Cleaning services Wireless microphones (if use the Viparis console) Cloakroom (furniture and staff) OPTIONAL ADDITIONAL SERVICES Video projection Audio (MP3) on USB key and video recording Wireless microphones (if you use your own console) Filming and retransmission IT management system for presentations (preview) Extra furniture hire Floral decorations Layout/decor Automatic spotlights Electronic voting Streaming Control side Hostess & security guard services Document non contractuel / non contractual document 16

HALLS PASSY, PARIS, NEUILLY & TERNES NIVEAU 1 LEVEL ACCES / ACCESS TERNES Ascenseur / Lift Monte-charge / Goods lift Toilettes / Restrooms Escaliers / Stairs HALL TERNES 2 300 m² NEUILLY PARIS Escalator Lumière du jour / Daylight scène stage 3 HALL NEUILLY 1 100 m² GRAND AMPHITHÉÂTRE de 1 813 à 3 723 places HALL PARIS 1 100 m² 138M* 137M* 136M* 135M* 134M* 128M* 127M* 126M* 125M* 124M* A 1 100 m² B 1 240 m² HALL PASSY 4 940 m² (incl. salle Passy) C 1 360 m² D 1 040 m² MAILLOT 104* 123M* 121M 122M 132M 131M 133M* SALLE room PASSY 200 m² 101 102 103* 112 111 113* Document non contractuel / non contractual document 17

HALLS PASSY, PARIS, NEUILLY & TERNES NIVEAU 1 LEVEL 9 440 m² DE SURFACES D EXPOSITION 9 440 sqm EXHIBITION AREA SURFACE (m²) AREA (sqm) COCKTAIL RECEPTION REPAS ASSIS SIT-DOWN DINNER Ternes 2300 2300 Paris 1100 1100 Neuilly 1100 1100 Passy 4940 4940 Les capacités en restauration assise dépendent du mobilier du traiteur sélectionné Sit-down dinner capcity depend on the furniture supplied by the caterer Document non contractuel / non contractual document 18

HALLS PASSY, PARIS, NEUILLY & TERNES NIVEAU 1 LEVEL HALL TERNES HALLS PASSY PARIS TERNES NEUILLY niveau levels 1 1 1 1 surface salles de conférence salles de réunion monte charges (P x l x h) charge au sol revêtement au sol area conference room meeting rooms goods lift (D x w x h) maximum load floor covering 4 940 m² sqm (incl. Salle room Passy) Salle Passy Room Passy 165 places seats 1 100 m² sqm 2 300 m² sqm 1 100 m² sqm - 2 salles aménageables 2 modular rooms 120 places seats OUI yes - - - MC8 & MC9 6,80 x 2,60 x 2,25 m charge load : 11T MC6 & MC7 2,60 x 2,14 x 2,10 m charge load: 4T 500 kg/m² kg/sqm * ou 2, 36 m si sortie locaux scéniques or 2, 36 m to the technical area exit MC2 : 7,70 x 2,70* x 2,35 m charge load: 4T MC4 : 1,40 x 0,99 x 2 m charge load: 0,6T MC6 : 2,60 x 2,14 x 2,10 m charge load: 4T MC8 : 6,80 x 2,60 x 2,25 m charge load : 11T marbre marble MC1 & MC2 7,70 x 2,70* x 2,35 m charge load: 4T 1 000 kg/m² kg/sqm - MC1 : 7,70 x 2,70* x 2,35 m charge load: 4T MC3 : 1,60 x 2, 45 x 2,05 m charge load: 2,5T MC5 : 1,40 x 0,99 x 2 m charge load: 0,6T MC7 : 2,60 x 2,14 x 2,10 m charge load: 4T MC9 : 6,80 x 2,60 x 2,25 m charge load : 11T Document non contractuel / non contractual document 19

PRESTATIONS INCLUSES Éclairage général Climatisation/chauffage (hors période de montage/démontage) Accès Wifi 2.4Ghz (limité a 4h/jour) ANNEXE 1 Permanence technique pour éclairage général, climatisation, chauffage, escalators, ascenseurs Permanence technique électrique Entretien sanitaires de 8h à 18h (1 passage/ heure) Sécurité incendie Accès à la gare de livraison et gestion du trafic Gestion des monte-charge en période de montage/démontage Service aux exposants (pour les expositions) 1 micro d appel PRESTATIONS OPTIONNELLES EXCLUSIVES Branchements électriques Branchements eau/air comprimé (uniquement sur les halls Paris, Neuilly et Ternes) Raccordement téléphonique, lignes spécialisées Aménagement accueil niveau 0 Fixation ou suspension sur la structure du bâtiment (drisses) Émission et réception satellite Signalétique extérieure : bâches de façade Signalétique directionnelle écrans plasma Nettoyage des halls Vestiaire (aménagement et personnel) Accès internet et installation des connexions Couverture Wifi personnalisée Exploitation du réseau VDI Permanence nettoyage (sanitaires, parties communes, lunch boxes,.) PRESTATIONS OPTIONNELLES (NON-EXCLUSIVES) Signalétique intérieure autre que les écrans plasmas installés Installation générale: Commissariat général, Cyber espace, espace presse «clé en mains» Installation électrique post coffret Location mobilier Décoration florale Location de matériel informatique, bureautique, audiovisuel Éclairage spécifique Prestations d accueil et de sureté Prestations audiovisuelles (son, lumière, vidéo projection, captation, retransmission Vote électronique Preview Gestion du contrôle d accès HALLS PASSY, PARIS, NEUILLY & TERNES INCLUDED SERVICES EXCLUSIVE ADDITIONAL SERVICES OPTIONAL ADDITIONAL SERVICES General lighting Air conditioning/heating (excluding build-up/break-down times) Wifi access ( limited to 4h/day) Cloakroom (furniture and staff) ANNEXE 1 Technical support presence for general lighting, air conditioning, heating, escalators, lifts Electrical technical support availability Routine restroom maintenance from 8am to 6pm (once /hour) Fire safety Access to the delivery area and traffic management Hoist supervision during assembly/dismantling times Exhibitors Department (for exhibitions) 1 PA System Electrical connections Water and compressed air connections (only in Paris, Neuilly and Ternes halls) Telephone connection, dedicated lines Ground floor registration area construction Mounting to or suspension from the building framework (slings) Satellite broadcast and reception External signage: facade banners Plasma screen directional signage Hall cleaning, extra staff on call for restroom cleaning Cloakroom facilities (equipment and personnel) Internet access and connection installation Customised Wifi coverage VDI network operation Cleaning backup staff Interior signage other than the installed plasma screens General installation : Exhibition Office, Cyber area, Press area Electrical distribution Furniture hire Floral decorations Hire of IT, office and audiovisual equipment Display lighting Hostesses and security guard services Audiovisual services (sound, lighting, video projection, pick-up, retransmission) Electronic voting Preview Access control management Document non contractuel / non contractual document 20