1 Jauge d'huile 2 Bouchon 3 Couvercle à visser du filtre à huile 4 Cartouche de filtre à huile 5 Joint

Documents pareils
Lubrification des machines et équipements

Recopieur de position Type 4748

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Banque de questions : Vérifications extérieures

Description. Consignes de sécurité

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

APS 2. Système de poudrage Automatique

Table des matières. Pages

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W FRA Printed in Germany

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

COMPOSANTS DE LA MACHINE

CONSOMMABLES. Tubes polarimètres. Cuves spectrophotomètres. Lampes spectrophotomètres

Les «must» pour l équipement de vos ateliers

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Outil de calage de talon de pneu

Les véhicules La chaîne cinématique

MODE D EMPLOI et D UTILISATION GROUPES ELECTROGENES DIESEL - TOUS MODELES -

Typ REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)

NOTICE D INSTALLATION

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Instructions de service

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

code MANUAL D ATELIER

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Synoptique. Instructions de service et de montage

2/ Configurer la serrure :

Yaris. Guide Express

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Entretien domestique

Mode d emploi MP66 MEMP

Système d imagerie DigiDoc-It

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

ACL C/L QM 1.0 AERO-CLUB du LIMOUSIN CESSNA F M. 100 ch., VFR de nuit, Xponder A. Ce document appartient à l Aéro-Club du Limousin

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Guide de référence utilisateur

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

MANUEL STATION-SERVICE

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOSSIER TECHNIQUE INJECTION ELECTRONIQUE GPL MULTIPOINT

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service Purgeurs BK 45, BK 45 U

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

FR 2 Friteuse Frymaster

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

MANUEL POUR STATIONS SERVICE

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Instructions d'utilisation

Manuel d installation et d utilisation

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Principe de fonctionnement du CSEasy

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

MOTEUR DIESEL SERIE 05-E3B, SERIE 05-E3BG

Vanne à tête inclinée VZXF

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Formation tableur niveau 1 (Excel 2013)

Le chantier compte 4 étapes :

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Séparateurs d huile/eau

Participez aux ateliers de prévention de l UPA

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

RÉGLAGES DES SUSPENSIONS selon Christian Sarron via Pat le Champion

Solution de stockage par benne mobile

Calendrier2014 de collectes

AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT. En cas d intervention à effectuer sur la moto, s adresser au réseau d assistance agréé Betamotor.

POMPE Ȧ CARBURANT GT

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Révision salariale - Manager

HISTORIQUE et EXPLOITATION DETRIVAL I. ISDI et déchets d amiante lié à des matériaux inertes (amiante ciment) Commune de VIGNOC 35

ecotec plus Notice d emploi Notice d emploi Pour l'utilisateur CHfr Chaudière murale gaz à condensation Éditeur/fabricant Vaillant GmbH

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

Série DC/EC. Chariots élévateurs diesel kg kg

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Transcription:

AP18.00-D-0101A Vidange d'huile et remplacement du filtre 23.8.11 MOTEUR 111.979 / sur le TYPE 901, 902, 903, 904 MOTEUR 601.943, 602.980 sur le TYPE 901, 902, 903, 904 MOTEUR 602. /985 sur TYPE 667, 668, 670 MOTEUR 611.981 /987 sur TYPE 901, 902, 903, 904 MOTEUR 611.983 sur le TYPE 690.6, 903.6, 904.6 MOTEUR 612.981 sur le TYPE 902, 903, 904, 905, WD1, WD2, WD3, WD6, WD7, XD1, XD2, XD3, XD4, XD5, XD6, XD7, YD1, YD2, YD3, YD4, YD5, YD6, YD7 MOTEUR 647.981 sur TYPE WD1, WD2, WD3, WD6, WD7, XD1, XD2, XD3, XD4, XD5, XD6, XD7, YD1, YD2, YD3, YD4, YD5, YD6, YD7 MOTEUR 647.981 sur TYPE 903.61 /66 /67, 904.61 /66 avec CODE (ZU7) Version nationale Canada MOTEUR 647.981 sur TYPE 903.61 /66 /67, 904.61 /66 avec CODE (ZU8) Version nationale USA MOTEUR 647.981 sur TYPE 903.61 /62 /66 /67, 904.61 /62 /66 avec CODE (ZU9) Version nationale Mexique 1 Jauge d'huile 2 Bouchon 3 Couvercle à visser du filtre à huile 4 Cartouche de filtre à huile 5 Joint 1 Jauge d'huile 2 Bouchon 3 Couvercle à visser du filtre à huile 4 Cartouche de filtre à huile 5 Joint 6 Vis de vidange d'huile N18.00-0295-06 N18.00-2095-05 Danger! Danger de mort en cas de glissement ou Centrer le véhicule entre les colonnes du AS00.00-Z-0010-01A de basculement incontrôlé du véhicule du pont élévateur et placer les quatre plaques pont élévateur de positionnement aux points d'appui prescrits par le constructeur du véhicule pour le placement sur le pont élévateur. 1 Remplacer la cartouche du filtre à huile (4) Moteur 111 AP18.20-D-0100-04A AP18.20-D-0100-04B Moteur 111 Bouchon à visser du filtre à huile *BA18.20-N-1001-01H Page 1 de 5

Bouchon à visser du filtre à huile Moteur 601, 602 Moteur 111, 611, 612, 647 *BA18.20-N-1001-01A *606589010900 *103589020900 2.1 Déposer la partie inférieure du carénage En cas de vidange de l'huile par insonorisant la vis de vidange d'huile (6). Type 901, 902, 903, 904, 905 sauf 901.6, 902.6, 903.6, 904.6 Type 667, 668, 670 Type 690.6 Type 901.6, 902.6, 903.6, 904.6 2.2 Démonter l'habillage du compartiment Seulement en cas de 111.979/ sur type 901, 902, 903, 904 En cas de vidange de l'huile par la vis de vidange d'huile (6). 3 Déposer le couvercle arrière (2) 4.1 Dévisser la vis de vidange d'huile (6) du Vidanger l'huile uniquement carter d'huile et vidanger l'huile lorsque le est à température de service. Appareil de récupération de l'huile usagée - mobile gotis://s_18.1_05.0 4.2 Retirer la jauge à huile (1) ou le bouchon du Aspirer l'huile seulement lorsque tube de jauge à huile et aspirer l'huile le est à température de service. Tenir compte de la notice d'utilisation de l'appareil de vidange d'huile. Appareil d'aspiration de l'huile - mobile gotis://s_18.1_02.0 5.1 Visser à fond la vis de vidange d'huile (6) Remplacer la bague d'étanchéité pour la du carter d'huile vis de vidange d'huile (6). Moteur 111 Vis de vidange d'huile sur carter d'huile Vis de vidange d'huile sur carter d'huile 5.2 Enfoncer la jauge à huile (1) ou le bouchon Seulement si l'huile a été aspirée dans le tube de jauge à huile par le tube de jauge à huile. 6 Verser la quantité d'huile prescrite Moteur 111 par l'orifice de remplissage d'huile Instructions concernant l'huile 7 Poser le couvercle (2) Contrôler Huile Huile AR94.30-D-5300A *BA01.45-N-1003-01A *BA01.45-N-1003-01H *BF18.00-N-1001-01A *BF18.00-N-1001-01F AH18.00-N-0101-01A Danger! Risque d'accident si le véhicule démarre Caler le véhicule pour l'empêcher d'avancer. AS00.00-Z-0005-01A tout seul alors que le tourne. Risque Porter des vêtements de travail fermés et de blessure suite à des contusions et des bien ajustés. brûlures en intervenant durant le démarrage Ne pas toucher aux pièces brûlantes ou en et lorsque le tourne. rotation. 8 Démarrer le, le faire tourner au Tenir compte de l'indicateur de pression régime de ralenti pendant 1 à 2 minutes puis d'huile. Il doit afficher la pression d'huile au arrêter le bout de quelques secondes. Ne pas faire tourner le à régime élevé tant qu'aucune pression d'huile n'est affichée. 9 Contrôler le niveau d'huile au bout d'un Le temps d'attente de 5 min doit être temps d'attente d'environ 5 minutes, le respecté. rectifier le cas échéant Contrôler le niveau d'huile sur la jauge à huile: 10 Contrôler l'étanchéité du couvercle vissé du filtre à huile (3) et de la vis de vidange d'huile (6) Pour les s 601, 602, 611, 612, les repères sur la jauge à huile (1) sont conçus pour une température d'huile d'environ 80 C. En cas de températures d'huile plus basses, ne plus rajouter d'huile après l'appoint de la quantité d'huile prescrite, même si un niveau d'huile inférieur au repère maximum est affiché. Page 2 de 5

11.1 Poser la partie inférieure de l'encapsulage Seulement si l'huile a été insonorisant vidangée par la vis de vidange d'huile (6). Type 901, 902, 903, 904, 905 sauf 901.6, 902.6, 903.6, 904.6 Type 667, 668, 670 Type 690.6 TYPE 901.6, 902.6, 903.6, 904.6 11.2 Poser l'habillage du compartiment Seulement en cas de 111.979/ sur type 901, 902, 903, 904 Seulement si l'huile a été vidangée par la vis de vidange d'huile (6). AR94.30-D-5300A 111.979/ BA01.45-N-1003-01A Vis de vidange sur carter d'huile M14 Nm 30 s 601.943 602.980 602./ 985 BA01.45-N-1003-01H Vis de vidange sur carter d'huile M14 Nm 25 25 25 611.981/ 612.981 647.981 983/987 BA01.45-N-1003-01H Vis de vidange sur carter d'huile M14 Nm 30 30 25 Filtre à huile s Moteur Moteur 601.943 602.980 602./ 611.981/ 612.981 985 983/987 BA18.20-N-1001-01A Couvercle à visser du filtre à huile Nm 25 25 25 25 25 647.981 Page 3 de 5

BA01.45-N-1003-01H Vis de vidange sur carter d'huile M14 Nm 25 Filtre à huile 111.979/ BA18.20-N-1001-01H Couvercle à visser du filtre à huile Nm 25 Lubrification du 111.979/ BF18.00-N-1001-01A Huile Capacité avec filtre à huile Litres 8,9 Prescriptions relatives aux Feuille BB00.40-P-0229-01A Feuille Feuille BB00.40-P-0229-03A BB00.40-P-0229-05A Graissage 601.943 602.980 602./985 BF18.00-N-1001-01F Huile Capacité avec filtre à huile Litres 9,5 9,5 9,5 Prescriptions relatives aux Feuille BB00.40-P-0228-03A BB00.40-P-0228-03A BB00.40-P-0228-03A Feuille BB00.40-P-0228-05A BB00.40-P-0228-05A BB00.40-P-0228-05A Feuille BB00.40-P-0228-51A BB00.40-P-0228-51A BB00.40-P-0228-51A Feuille BB00.40-P-0229-03A BB00.40-P-0229-03A BB00.40-P-0229-03A Feuille BB00.40-P-0229-05A BB00.40-P-0229-05A BB00.40-P-0229-05A Feuille BB00.40-P-0229-31A BB00.40-P-0229-31A BB00.40-P-0229-31A Feuille BB00.40-P-0229-51A BB00.40-P-0229-51A BB00.40-P-0229-51A Graissage 611.981/983/987 612.981 647.981 BF18.00-N-1001-01F Huile Capacité avec filtre à huile Litres 8,5 9,0 9,0 Prescriptions relatives aux Feuille BB00.40-P-0228-03A BB00.40-P-0228-03A BB00.40-P-0228-03A Feuille BB00.40-P-0228-05A BB00.40-P-0228-05A BB00.40-P-0228-05A Page 4 de 5

Feuille BB00.40-P-0228-51A BB00.40-P-0228-51A BB00.40-P-0228-51A Feuille BB00.40-P-0229-03A BB00.40-P-0229-03A BB00.40-P-0229-03A Feuille BB00.40-P-0229-05A BB00.40-P-0229-05A BB00.40-P-0229-05A Feuille BB00.40-P-0229-31A BB00.40-P-0229-31A BB00.40-P-0229-31A Feuille BB00.40-P-0229-51A BB00.40-P-0229-51A BB00.40-P-0229-51A 103 589 02 09 00 606 589 01 09 00 Page 5 de 5