GUIDE D'INSTALLATION. Baignoire balnéo droite O-6082B. Version

Documents pareils
GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Instructions d'utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

MANUEL D'UTILISATION

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

MC1-F

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

NOTICE D UTILISATION

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

oq'q" PROTOCOLE D'ACCORD CONTRATS D'ENTRETIEN

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

G 7.10 G 7.10, ,

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

APS 2. Système de poudrage Automatique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Alimentation portable mah

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Annexe 3 Captation d énergie

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

NOUVELLES POUR LE STOCKAGE DES

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Pose avec volet roulant

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Échelles et autres aides à monter

Module Relais de temporisation DC V, programmable

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

Notice d utilisation

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Le chauffe eau à accumulation électrique

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Centrale de surveillance ALS 04

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Atelier B : Maintivannes

Chauffe-eau électrique

UP 588/13 5WG AB13

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes

1. GENERALITES OBJET DU MARCHE DUREE DU MARCHE REGLEMENTATION SECURITE ASTREINTE ET GESTION DES

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d installation et d utilisation

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

A l extérieur du logement

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Détecteur & Avertisseur Autonome de Niveau d Eau Réactif

PRECAUTIONS IMPORTANTES

A.E.B. Livret d'apprentissage. 3 Plomberie Sanitaire. 4 Finitions Décoration. 1 Aménagement 2 Electricité

DESCRIPTIF PHASE D.C.E.

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Transcription:

GUIDE D'INSTALLATION Baignoire balnéo droite O-6082B www.spalina.fr Version 050312

Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions d'installation avant toute utilisation. Veuillez conserver ces instructions afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. 1

1.ACCESSOIRES 1.Douchette 2.Robinet 3.Controleur eau chaude 4.Inverseur bain-douche 5.Controleur eau froide 6.Interrupteur chromothérapie 7.Interrupteur balnéothérapie 8.Variateur débit d'air 2 9.Buses hydromassage eau 10.Buses hydromassage air + eau 11.Crépine 12.Spot Chromothérapie 13.Bonde 14.Evacuation trop plein 15.Coussin 2. PRECAUTIONS ET CONSIGNES LIEES A L'INSTALLATION ELECTRIQUE 2.1 Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation. 2.2 Les parties comportant des parties actives, à l'exception de celles alimentées sous une très basse tension de sécurité n'excédant pas 12V, doivent être inaccessibles a une personne se trouvant dans la baignoire. 2.3 Les appareils reliés à la terre doivent être raccordés de façon permanente aux canalisations électriques fixes. 2.4 La baignoire doit être alimentée par l'intermédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant assigné de fonctionnement résiduel n'excédant pas 30 ma. 2.5 Les parties d'appareils comportant des composants électriques, à l'exception des dispositifs de commande à distance, doivent être placées ou fixées de façon telles qu'elles ne puissent pas tomber dans la baignoire. 2.6 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. 2.7 La baignoire doit être installée conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-100. L espace situé sous la baignoire doit être fermé et le tablier amovible peut être ouvert seulement à l aide d un tournevis. Il est nécessaire de raccorder la baignoire à une liaison équipotentielle secondaire.nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide, en particulier pour vous assurer que la liaison équipotentielle est réalisée. 2.8 Attention: Raccorder les trois conducteurs du câble d'alimentation H05VV-F 3x1.0mm² à un boîtier de raccordement en respectant les polarités ci-dessous : - Phase : Marron - Neutre : Bleu - Terre : Jaune / vert En cas de doute, demander conseil à un électricien expérimenté avant de réaliser vous-même l'installation. 2.9 Veuillez à bien éteindre l'interrupteur pneumatique après chaque utilisation afin de préserver le bon fonctionnement du système électrique de la baignoire. Equipement électrique Pompe : Alimentation 220V - 50Hz Puissance 750W AVANT DE COMMENCER a) Fermez l'arrivée d'eau principale. b) Il est également recommandé de couper les dispositifs de chauffage d'eau. c) Identifiez tous les composants et vérifiez le contenu du paquet. d) Nettoyez le système d'eau chaude et froide. Il est recommandé d'effectuer un nettoyage complet. 3

Evacuation trop plein Bonde d' vacuation Robinet Controleur eau chaude Inverseur bain-douche Controleur eau froide Arrivée d eau chaude 3. INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE ATTENTION : les flexibles de raccordement pour l alimentation en eau se situent sous la robinetterie et mesurent 80cm. Les arrivées d eau de votre salle de bains doivent donc être situées à une distance inférieure pour pouvoir raccorder votre baignoire. Pour la manipulation de la baignoirseo, ulever celle-ci uniquement par ses bords et en aucune façon par la tuyauterie, les composants électriques ou le tablier. Pendant toute la durée des travaux, protéger la baignoire contre toute agression : brûlures, chocs, rayures, décapants... Le sol doit être en mesure de supporter la charge prévue. 3.1 Enlever la protection plastique, les vis et les parties plastiques ainsi que le tablier. 3.2 Ajuster les pieds grâce aux vis afin de mettre la baignoire en position parfaitement horizontale. 3.3 Connecter le tuyau d'évacuation de l'eau avec le commutateur d'eau et un tuyau flexible en connectant l'évacuation avec la suonrt ies. ystème d'écoulement approprié doit être prévu pour traiter les débordements d'eau. 4 Arrivée d eau froide 3.4 La distance entre les murs et le contour doit être de 0,5 cm. Utiliser du joint en silicone pour fixer et renforcer la baignoire (Silicone non fournie) 3.5 Raccorder la baignoire aux alimentations électriques fixes. 3.6 Fixer le tablier (comme indiqué sur le dessin) en l'inserant sous le rebord puis en le rabattant vers les pieds. Enfin, installer les vis a l aide d un tournevis et les caches. 3.7 Ouvrez l'alimentation d'eau principale pour remplir le circuit. Vérifiez immédiatement s'il y a des fuites. Il est conseillé de «forcer» le système à ce niveau. Pour cela, ouvrez le robinet au maximum et laissez l'eau couler pendant 1 minute environ. Testez l'inverseur. Ceci permettra d'éliminer tout corps étranger, impureté, éventuels du robinet. 3.8 Enfin, ouvrez à nouveau le système de chauffage d'eau. 5

4. INSTRUCTIONS OPERATIONNELLES 4.1 Ne pas faire fonctionner la pompe sans eau dans la baignoire. 4.2 Ouvrir l'eau chaude et l'eau froide et ajuster la température, en utilisant le mitigeur intégré ou la douchette multifonction. 4.3 Avant la mise en marche du système, s'assurer que l'eau recouvre toutes les buses afin d'éviter les risques d'éclaboussement. 4.4 Appuyer sur l'interrupteur pneumatique pour mettre la baignoire en marche. 4.5 La force du massage peut être ajustée en réglant le régulateur d'eau. 4.6 En fin d'utilisation, éteindre impérativement la pompe avant de vider l'eau de votre baignoire. 5. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES 5.1 Ne jamais utiliser de produits moussants dont l'effet serait amplifié par le brassage de l'eau. 5.2 Ne jamais utiliser de boues, algues ou argiles qui risqueraient de boucher les buses et d'endommager les équipements balnéos. 5.3 Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 6. ENTRETIEN 6.1 Ne pas utiliser de produits de nettoyage type abrasif et poudre à récurer. 6.2 Nettoyer à l'aide d'une éponge douce et d'eau savonneuse et essuyer avec un chiffon doux. 6.3 Ne pas égratigner la surface de la baignoire avec des objets contondants ou abrasifs. Prévenir le risque de brûlure de cigarette. Ne pas exposer la paroi de la baignoire à une température de plus de 70 C 6.4 Nettoyage des buses : remplir la baignoire avec de l'eau chaude à 40 C avec 2 grammes de détergent par litre d'eau. Mettre en marche la pompe pendant 5 minutes environ puis la stopper et vider l'eau. Remplir la baignoire d'eau froide, mettre en marche la pompe pendant 3 minutes, la stopper et vider l'eau. Finir de nettoyer le reste de la baignoire et rincez abondamment. 7. INSTRUCTIONS DE SECURITE 7.1 Ne jamais enclencher les buses de massage si le niveau de l'eau n'atteint pas les buses. Eteindre la baignoire après chaque utilisation. GARANTIE Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l'appareil dans le cadre d'une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d'utilisation. Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d'achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complet avec l'ensemble de ses accessoires. La clause de garantie ne couvre pas des détériorations provenant d'une usure normale, d'un manque d'entretien, d'une négligence, d'un montage défectueux, ou d'une utilisation inappropriée (chocs, non respect des préconisations d'alimentation électrique, stockage, conditions d'utilisation ). Sont également exclus de la garantie les conséquences néfastes dues à l'emploi d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine, au démontage ou à la modification de l'appareil. HOTLINE pour service après vente et conseils techniques : 03 86 48 11 89 Email pour le service après vente : sav_baignoire@spalina.fr AVANT LA FIXATION FINALE DE LA BAIGNOIRE, METTRE EN EAU ET VERIFIER QU IL N Y AIT AUCUNE FUITE. 6 7

VUE ECLATEE DE LA BAIGNOIRE O-6082B 63 8 9

2 Tube d'alimentation Eau chaude - Eau froide 6900492202 4895164800674 15 Raccord union de pression 1 6900492215 4895164800803 24 Interrupteur pneumatique de la chromotherapie 6900492224 4895164800896 33 Partie inferieure de la bonde 6900492233 4895164800988 3 Collecteur 6 jets 2 pc 6900492203 4895164800681 16 Pompe 6900492216 4895164800810 25 Tube pour interrupteur pneumatique de chromotherapie 6900492225 4895164800902 34 Joint de la bonde 6900492234 4895164800995 4 Flexible douchette 6900492204 4895164800698 17 Tube PVC ½" arrivee d'air 4 pcs 6900492217 4895164800827 26 Buse orientables 4 pcs 6900492226 4895164800919 35 Liaison d'evacuation pompe - syphon 6900492235 4895164801008 8 Tude de raccord au selecteur 3 pcs 6900492208 4895164800735 18 Raccord union de pression 1/2 6900492218 4895164800834 27 Tube PVC 1 4 pcs 6900492227 4895164800926 36 Petits hydrojets 14 pcs 6900492236 4895164801015 10 Bague de serrage evacuation de la pompe 16 pcs 6900492210 4895164800759 19 Adapteur inverseur 6900492219 4895164800858 28 Collecteur 3 jets 6900492228 4895164800933 38 Tube PVC 1.5 6900492238 4895164801039 11 Tuyau de raccordement de la pompe au systeme d'evacuation 15 pcs 6900492211 4895164800766 20 Tube de liaison a variateur debit d'air 6900492220 4895164800841 29 Ecrou de retenue 1 6900492229 4895164800940 39 Coude 1.5" avec sortie vidage 6900492239 4895164801046 12 Joint de connexion a la pompe 6900492212 4895164800773 21 Variateur debit d'air 6900492221 4895164800865 30 Ecrou de retenue 1/2 6900492230 4895164800957 40 Crepine antiaspiration 6900492240 4895164801053 13 raccordement PVC 1" pour pompe 6900492213 4895164800780 22 Bague de serrage variateur debit d'air 6900492222 4895164800872 31 liaison trop-plein syphon avec commande de clapet - 55cm 6900492231 4895164800964 41 Chromotherapie 6900492241 4895164801060 14 anneau de raccordement pompe et PVC 1 6900492214 23 6900492223 4895164800797 Interrupteur pneumatique de la pompe 4895164800889 32 Colerette souple pour vidage 6900492232 42 6900492242 4895164800971 Boitier de controle electrique 4895164801077 10 11

45 Capuchon decorotatif 7 pcs 6900492245 4895164801084 60 Coussin 6900492260 4895164801237 46 Clip de fixation pour tablier 7 pcs 6900492246 4895164801091 61 Corps de la baignoire 6900492261 4895164801749 47 6900492247 62 6900492262 pied reglable 6 pcs 4895164801107 Tablier de la baignoire - court 2 pc 4895164801244 54 6900492254 63 6900492263 Douchette 4895164801176 Tablier de la baignoire - longue 4895164801756 55 6900492255 Bec integre 4895164801183 56 6900492256 Mitigeur - C 4895164801190 57 6900492257 Selecteur 4895164801206 58 6900492258 Mitigeur - F 4895164801213 59 Ecrou de retenue 3/8" 4 pcs 6900492259 4895164801220 12