BANQUE AFRICAINE DE DÉVELOPPEMENT APPELS À MANIFESTATION D INTÉRÊT POUR UN CONSULTANT (ÉDITEUR DE LANGUE FRANCAISE) 15, Avenue de Ghana BP. 323, 1002 Tunis Belvédère, Tunisie Département de l évaluation indépendante du développement Courriel : k.rot @afdb.org; f.avwontom@afdb.org; m.cobinah-ebrottie@afdb.org; idevhelpdesk@afdb.org Téléphone : + (225) 2620 2041/3131 /3185 - +(216) 71103339 Fax : + (216) 71 19 4460 Titre de la mission : Édition et relecture de documents en langue française du Département de l évaluation indépendante du développement. Brève description de la mission du consultant : La mission générale du Département de l évaluation indépendante du développement du Groupe de la Banque africaine de développement est de renforcer l efficacité de l institution et de ses pays membres régionaux (PMR) en matière de développement grâce à des évaluations indépendantes et efficaces de tous les aspects ayant trait aux activités de la Banque ; une supervision des processus et des produits d autoévaluation ; un engagement volontariste dans les partenariats pour l évaluation et des activités d échange de connaissances. IDEV compte trois divisions, dont IDEV.3 qui est chargée de la gestion du savoir, de la diffusion des connaissances et du renforcement des capacités en matière d évaluation à la Banque et dans les pays membres régionaux. La tâche d IDEV.3 consiste pour l essentiel à communiquer les conclusions, les leçons et les recommandations des évaluations au Conseil d administration de la Banque et à d autres parties prenantes. Pour ce faire, la division doit veiller à ce que ses rapports et autres documents soient rédigés dans un style clair, concis et facile à comprendre. À cet effet, IDEV.3 recherche des éditeurs de langue française compétents et expérimentés dont les services seront sollicités en fonction des besoins. Département demandeur : Département de l évaluation indépendante du développement (IDEV) Lieu de travail : Pays de résidence du consultant Durée de la mission : 30 jours Date approximative du début de la mission : 1 er novembre 2014 Délai limite de dépôt des manifestations d intérêt : 31 octobre 2014 à 17 h GMT (heure locale) Les manifestations d intérêt doivent être soumises par voie électronique à l adresse suivante : Mme Karen Rot-Munstermann Banque africaine de développement Division de la gestion du savoir, la sensibilisation et du renforcement des capacités IDEV.3) 15, Avenue de Ghana, BP. 323, 1002 Tunis Belvédère, Tunisie
Tél : + (225) 2620 2041/3131 /3185 - + (216) 71103339/ 71103457 Fax : + (216) 71 19 4460 Courriel : k.rot@afdb.org ; f.avwontom@afdb.org; m.cobinah-ebrottie@afdb.org ; idevhelpdesk@afdb.org Pour de plus amples informations, adressez-vous à : Mme Felicia Avwontom : f.avwontom@afdb.org;
Termes de référence pour un éditeur de langue française 1. Introduction/contexte La mission du Département IDEV de la Banque africaine de développement (BAD) est d évaluer les politiques, stratégies et opérations de la Banque en vue d en tirer des enseignements utiles permettant d améliorer les opérations de la Banque et de promouvoir la responsabilité. La tâche d IDEV.3 consiste pour l essentiel à communiquer les conclusions, les leçons et les recommandations des évaluations au Conseil d administration de la Banque et à d autres parties prenantes. Pour ce faire, la division doit veiller à ce que ses rapports et autres documents soient rédigés dans un style clair, concis et facile à comprendre. À cet effet, IDEV.3 recherche des éditeurs de langue française compétents et expérimentés dont les services seront sollicités en fonction des besoins. 2. Objectifs de la mission : La mission consiste à améliorer la qualité des rapports d évaluation d IDEV et des documents connexes afin que les résultats de l évaluation ainsi que les connaissances acquises soient clairement communiqués au personnel de la Banque et aux autres parties prenantes. 3. Principales activités et prestations : Le consultant sera chargé de l édition et/ou de la correction des documents du Département en vue d assurer la cohérence du contenu, de la langue et du style, sans pour autant dénaturer les propos de l évaluateur. Ce travail exige que l on prête une attention particulière à un certain nombre d aspects, dont la logique, la clarté, la compréhension, la lisibilité, la cohérence générale du texte, la mise en forme des tableaux, des listes, des encadrés et des graphiques, conformément au Guide du style d IDEV. Le consultant vérifiera non seulement la qualité de française, mais aussi l exactitude des données et la cohérence entre les assertions et les opinions exprimées dans le rapport. La mission comprendra tout ou une partie des tâches ci-après : la révision du contenu ; la révision du style ; la préparation des textes pour la publication ; la vérification des faits ; la relecture. L éditeur doit soumettre au département un document prêt à la publication. 4. Administration/rattachement hiérarchique L éditeur de langue anglaise relèvera des responsables de la gestion du savoir d IDEV.3. 5. Durée de la mission L éditeur de langue française sera recruté pour une période de trente (30) jours en fonction des besoins. 6. Qualifications et expérience requises En raison du contenu à éditer, le consultant doit être titulaire d au moins un Master en sciences sociales et/ou avoir des qualifications dans le domaine du développement. Il/elle devrait justifier d une
expérience d au moins 10 ans après l obtention du diplôme d édition dans les domaines suivants : édition, correction d épreuves et réécriture du contenu dans le domaine du suivi de l évaluation aux fins de publication. Les candidats intéressés doivent fournir des informations attestant qu ils ont les qualifications nécessaires pour assurer les services décrits (brochures, échantillon de travail, description des missions similaires et expérience dans des conditions similaires). Le choix des consultants se fera selon les procédures énoncées dans les directives d acquisition de la BAD. 7. Rémunération La période totale prévue pour la mission est de trente (30) jours en fonction des besoins. Veuillez joindre votre curriculum vitae récent en suivant le modèle ci-dessous.
Curriculum vitae Titre de la mission : Département : Nom : Prénom : Date de naissance : Nationalité : Adresse : Pays : Téléphone : Courriel : Un membre de votre famille (époux ou épouse/partenaire, père/mère, frère/sœur, fils/fille, etc.) est-il employé par la Banque africaine de développement? Nom Lien de parenté Unité organisationn elle Oui Non Si«Oui», veuillez fournir les informations suivantes : Lieu de travail Connaissances des langues Anglais Français Autre (précisez) lu écrit parlé Principales qualifications : Veuillez résumer : i) votre expérience et votre formation, en indiquant ce qui est le plus pertinent pour les tâches proposées et ii) les responsabilités que vous exercez - une demi-page au maximum. Qualification (à partir du niveau universitaire) : Nom de l université ville - pays Période Diplômes obtenus Principale matière/maje ur de à
Formation professionnelle : Nom de l institution de formation- ville - pays Type de formation Période Certificats ou diplômes obtenus de à Expérience professionnelle : Commencez par votre emploi le plus récent. Pour chaque emploi occupé après l obtention du Master, veuillez fournir les informations ci-après : - Nom de l employeur - Type d activité/entreprise de l employeur - Titre/fonction - Lieu d affectation - Brève description (trois lignes maximum) des principales réalisations et responsabilités. Références : Veuillez indiquer les noms et adresses de trois personnes (n ayant aucun lien de parenté avec vous) qui connaissent bien votre personnalité et vos qualifications. Je certifie, qu à ma connaissance, les informations fournies ci-dessus sont exactes, précises et complètes. Je suis conscient (e) que toute information incomplète ou omission importante dans une déclaration ou tout autre document exigé par la BAD pourrait entraîner le rejet de ma demande, la résiliation de mon contrat ou toute autre sanction administrative de la part de la Banque. J autorise la BAD à vérifier toutes les informations fournies dans la présente demande. Date : Signature :