Gamme Armoire A Chariots Froide

Documents pareils
Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Entretien domestique

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Manuel d utilisation du modèle

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

COMPTE RENDU CONTRÔLE HYGIENOSCOPIE

Instructions d'utilisation

MC1-F

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

armoires de fermentation

Description. Consignes de sécurité

VI Basse consommation inverter

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Centrale d alarme DA996

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Variantes du cycle à compression de vapeur

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

MANUEL D'UTILISATION

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

NOTICE D INSTALLATION

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

2 Trucs et Astuces 2

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

démarche qualité Hygiène

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Notice d utilisation

BONNES PRATIQUES D HYGIENE (BPH) :

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

MARCHE PUBLIC DE TRAVAUX Selon la procédure adaptée CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CCTP

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre KTP14.../KT/K 1606

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Instructions de sécurité... 2, 3 Instructions d installation Mode d emploi Réglages des commandes... 5

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Bien régler la température de chauffage

Mode d emploi du kit de mesure

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

COMPRESSEURS DENTAIRES

Eau chaude Eau glacée

Manuel de formation à l'utilisation de la fontaine Oasis

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

PRECAUTIONS IMPORTANTES

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Le séchage des ateliers :

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Enseigner la santé et la sécurité au travail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Guide de l utilisateur

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Transcription:

Gamme Armoire A Chariots Froide Notice : Installation et Entretien Code Art 170144 Toutes nos armoires doivent être installées par du personnel qualifié. L installation doit être faite en conformité avec les normes et réglementations. Les paramètres usine sont fournis à titre non contractuel et peuvent être modifiés sans préavis.

Table des matières Montage... 3 Outillage nécessaire... 3 Le sol... 3 Le dessus... 3 La joue droite... 3 Armoire double portes... 4 La joue gauche... 4 Le sol... 4 L armoire... 4 Les portes... 4 Mise en service... 5 Recommandations... 5 Vérifications techniques :... 5 Appuyer sur l'interrupteur "Marche -Arrêt"... 5 Utilisation... 6 Entretien... 6 Condenseur... 6 Revêtement intérieur :... 6 Revêtement extérieur :... 7 Régulation électronique... 7 1 -Contrôler le réglage du régulateur... 7 2 -Contrôler le refroidissement de l'enceinte... 7 Paramètres... 8 Schémas électriques... 9 Recommandations générales et consignes de sécurité... 11 Réception du matériel... 11 Sécurité technique... 11 Installation... 11 Pendant l utilisation... 12 Mise au rebut... 12 Emballage... 12 Appareil en fin de vie... 12 2

Montage ATTENTION Pour les armoires qui ont plusieurs portes, il faut toujours monter le groupe froid sur le module le plus à gauche. Outillage nécessaire - Un maillet - Une cale - Un tournevis Le sol Le dessus Monter le sol inox sur l arrière Monter le dessus sur l arrière La joue droite Monter la joue droite 3

Armoire double portes Préparer la ceinture centrale Monter la ceinture centrale avant de monter le deuxième module à l identique du premier. La joue gauche Le sol Monter la joue gauche Fixer le sol inox L armoire Les portes Redresser l armoire Monter les charnières de porte, les portes et le bandeau inox 4

ATTENTION Mettre impérativement l armoire de niveau, pour : - Le bon fonctionnement du système frigorifique, - Eviter vibration et bruit, - L étanchéité de la porte, - L évacuation des eaux de dégivrage. Mise en service Recommandations - Avant de mettre en service, nettoyer l intérieur de l armoire. - L armoire doit être branchée sur une prise 230V 16A aux normes Européennes. - Vérifier que rien ne peut empêcher la circulation de l air sur le condenseur qui est disposé sur le dessus de l armoire. Vérifications techniques : Appuyer sur l'interrupteur "Marche -Arrêt" - Le voyant vert de l'interrupteur s'allume ainsi que le thermomètre digital, - Le régulateur va faire un autocontrôle qui dure quelques secondes. (le régulateur affiche 888 pendant cette phase de test) - le compresseur et le ventilateur du condenseur démarrent (après 5 secondes), - l'éclairage s'allume dès l'ouverture d'une des portes, - l'éclairage s'éteint dès la fermeture de toutes les portes, - le ventilateur d'évaporateur s'arrête quand la ou les portes s'ouvrent, - le ventilateur d'évaporateur tourne dès la fermeture des portes, - la résistance de réévaporation chauffe. Attendre 1 heure avant de charger les produits dans l armoire, vérifier que ces produits ne viennent pas obstruer l entrée ou la sortie d air de l évaporateur. Les produits qui sont introduits dans l armoire doivent être déjà refroidis. Si l alarme vient à se mettre en fonctionnement vérifier que toutes les consignes ont bien été respectées, vous pouvez alors faire appel au service technique. 5

Utilisation Ne rien poser au dessus de l armoire S assurer de la fermeture de porte après chaque ouverture Ne pas plaquer les produits contre le soufflage d air ou la prise d air de l évaporateur. Emballer hermétiquement les aliments tels que : vinaigre, cornichons, moutarde Ne pas introduire des produits dont la température excéderait les 25 C. Entretien ATTENTION Avant toute intervention ou opération de nettoyage au niveau d organes électriques, mettre impérativement l appareil HORS TENSION. Condenseur - Régulièrement, il est impératif d éliminer les poussières accumulées sur le condenseur à l aide d une brosse à poils raides non métalliques ou un aspirateur. - Pour les équipements en froid négatif, dégivré régulièrement et complètement l évaporateur suivant sa prise en givre. - Nettoyer le bac de dégivrage (2 fois par an). Revêtement intérieur : - Utiliser une éponge avec un produit de nettoyage doux (ex : savon noir) additionné d'eau tiède. - En cas de mauvaises odeurs ou pour désinfecter la cuve, il est possible d'utiliser un produit désodorisant ou bactéricide genre phosphate chloré (7 à 8 gr/litre d'eau). Rincer à l'eau chaude avec une éponge essorée, puis sécher correctement la cuve. 6

Revêtement extérieur : - II est conseillé d'utiliser un produit détergent neutre (type TEEPOL). - Rincer soigneusement. - Eviter formellement tout produit chloré. - Dans tous les cas, les projections d'eau sont à proscrire. - Ne pas utiliser des produits abrasifs. Nota Après tout nettoyage, bien sécher le joint magnétique Régulation électronique S'assurer que le ou les connecteurs soient bien connectés. 1 -Contrôler le réglage du régulateur Fonctionnalités Appuyer sur : Connaître le point de consigne (réglage de la température) puis Augmenter le point de consigne + simultanément Diminuer le point de consigne + simultanément Dégivrage manuel Pendant 5 secondes NOTA : Cet appareil assure la fonction de dégivrage. 2 -Contrôler le refroidissement de l'enceinte - Attendre que la température, pour laquelle le thermostat a été réglé, soit atteinte pour commencer le chargement. ATTENTION La sonde de température est sous tension 230V. Il est impératif qu avant toute intervention sur celle-ci de mettre l appareil HORS TENSION. 7

Paramètres Les paramètres usine et les données techniques sont fournis à titre non contractuel et peuvent être modifiés sans préavis. Code Paramètre U.M. Paramètres usine Point de consigne 1 P0 Type de sonde 0 PTC 1 NTC 1 P1 Point décimal degrés Celsius 1 P2 Unité de mesure 0 = Celsius 1 = Fahrenheit C/( F) 0 P5 Grandeur visualisée pendant le fonctionnement 0 = Chambre, 1 = Point de consigne 0 r0 Différentiel C/( F) 3 r1 Valeur minimum du point de consigne C/( F) 0 r2 Valeur maximum du point de consigne C/( F) 10 r3 Blocage du point de consigne 0 = Non, 1 = Oui C/( F) 0 Compresseur C0 Retard compresseur après la mise sous tension min 0 C1 Temps minimum entre 2 marches consécutives du compresseur min 5 C2 Durée minimum de l arrêt du compresseur min 3 C3 Durée minimum de la marche du compresseur s 0 C4 Durée de l arrêt du compresseur pendant l erreur chambre min 10 C5 Durée de marche du compresseur pendant l erreur chambre min 10 Dégivrage D0 Intervalle de dégivrage h 4 D3 Durée du dégivrage min 20 D4 Dégivrage après la mise en marche de l appareil 1 = Oui, 0 = Non 0 D5 Retard dégivrage après la mise en marche de l appareil seulement si d4 = 1 0 D6 Température visualisée pendant le dégivrage 0 = Température chambre 1 = Si à l activation du dégivrage la chambre est en dessous du point 1 de consigne +ro D8 Type de l intervalle de dégivrage 0 = Le dégivrage sera activé quand l appareil sera resté en marche pour le temps d0 1 = Le dégivrage sera activé quand le compresseur sera resté en marche pour le temps d0 0 Alarmes A1 Température en dessous de laquelle l alarme de température basse est activée voir aussi A2 C/ F -10 A2 Type de l alarme de température basse 0 = Alarme absente 1 = Relatif au point de consigne(ou bien de A1 considérer A1 sans 1 signe) 2 = Absole (ou bien A1) A4 Température en dessus de laquelle l alarme de température haute est activée voir aussi A5 C/ F A5 Type de l alarme de température basse 0 = Alarme absente 1 = Relatif au point de consigne(ou bien de A4 considérer A4 sans 1 signe) 2 = Absole (ou bien A4) A6 Retard alarme de température haute après la mise en marche de l appareil min 120 A7 Retard alarme température min 15 A8 Retard alarme température haute après le dégivrage min 45 8

Schémas électriques 9

10

Recommandations générales et consignes de sécurité Lire attentivement les recommandations car elles fournissent des indications importantes en ce qui concerne la sécurité pour l'installation, la mise en service et les opérations d'entretien. Conserver soigneusement cette notice ainsi que le schéma électrique et les mettre à disposition de l'opérateur afin qu'il puisse les consulter à tout moment. Les paramètres usine et les données techniques sont fournis à titre non contractuel et peuvent être modifiés sans préavis. Réception du matériel Le matériel voyage sous la responsabilité du transporteur et du destinataire. Même si le colis reçu est apparemment intact, déballer le matériel devant le transporteur et noter sur le bon de transport les dommages* constatés. * Dans ce cas, le destinataire doit adresser dans les 48 heures suivant la réception : une lettre recommandée au transporteur pour lui confirmer les dommages constatés et se mettre en rapport avec l expéditeur. Respecter les recommandations mentionnées sur l'emballage pour garantir l'intégrité physique et fonctionnelle de l'appareil en vue d'en tirer le meilleur profit, il est donc recommandé de : o o Manutentionner l'appareil avec le plus grand soin. Avant de déplacer ou soulever un appareil, s'assurer que la capacité de levage convient au poids de l'appareil. Pendant les opérations de manutention, ne pas retourner ni renverser l'appareil. Sécurité technique L'appareil devra être installé, testé et réparé par des techniciens qualifiés autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité et fait déchoir la garantie en cas de modifications électriques et/ou mécaniques. Toute altération qui n'aurait pas été expressément autorisée et qui ne respecterait pas les indications de ce manuel, fait déchoir la garantie. Vérifier que les caractéristiques du réseau électrique soient conformes aux données mentionnées sur la plaquette signalétique (la plaquette signalétique mentionnant les données électriques et frigorifique est placée sur l équipement frigorifique). La sécurité électrique de chaque appareil est assurée uniquement si celui-ci est relie a une prise de terre efficace, et une ligne électrique protégée par un disjoncteur différentiel et thermique conforme aux normes de sécurité en vigueur. Le fabricant n'engage pas sa responsabilité au cas où l'appareil serait utilisé pour des fonctions auxquelles il n'est pas adapté. Eteindre et débrancher l'appareil en cas de panne ou de mauvais fonctionnement. En cas de panne, s'adresser exclusivement à un centre d'assistance technique autorisé par le fabricant et demander d'utiliser des pièces détachées d'origine. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser à des techniciens qualifiés. Installation Le non-respect de ces recommandations peut compromettre le bon fonctionnement et la sécurité de l'appareil. L'installation doit être effectuée, selon les instructions mentionnées dans cette notice, par des techniciens qualifiés Cet appareil est conçu pour être installé à l intérieur d immeuble, bâtiment..., dans un endroit sec. Vérifier que le sol d appui puisse supporter le poids de l appareil. Vérifier que l appareil est de niveau (important pour les fermetures des portes et l écoulement du bac de dégivrage). Respecter une distance utile d écartement à l arrière de 50 mm, éviter absolument d installer d autres objets au-dessus de l équipement frigorifique pour assurer d une hauteur disponible de 0.3m. S assurer que l appareil est installé loin de toute source de chaleur (radiateur, fourneau...) pouvant compromettre les performances frigorifiques. Il est interdit d'utiliser des adaptateurs, des prises multiples, et/ou des rallonges. 11

Pendant l utilisation Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage de l'appareil, débrancher l appareil. L appareil est réalisé en acier AISI 304 résistant à la corrosion due à l'utilisation normale. Ne pas laver l'appareil directement au jet d'eau ni au jet haute pression. Faire attention à ne pas mouiller les parties électriques. Eviter d'utiliser des produits détergents ou des systèmes de nettoyage qui pourraient compromettre son intégrité. Avant d'introduire les produits, amener l'appareil à la bonne température. Mise au rebut Emballage Les matériaux utilisés pour l'emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé, clous, etc...) peuvent représenter un risque et ne doivent donc pas être laissés à la portée des enfants. Les recycler correctement conformément aux normes locales en vigueur. Appareil en fin de vie Pour la reprise de cet équipement professionnel en fin de vie, contactez : RECY STEM-PRO au 33(0) 825 800 600 ou synegdeee@recystempro.com Ou Le constructeur Décret 2005-829 du 20.07.2005 LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES EVENTUELS DOMMAGES DUS A NON-RESPECT DES CONSIGNES FIGURANTS DANS CETTE NOTICE. 12