Notice d emploi Mesureur d épaisseurs PCE-TG 50

Documents pareils
Notice d emploi Sonomètre PCE-353

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

MANUEL D INSTRUCTION

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Thermomètre portable Type CTH6500

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Le choix professionnel pour les applications analytiques!

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Comment peut-il stériliser autant dans si peu d espace? Il cache bien son secret.

NOTICE D INSTALLATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Enregistreur de données d humidité et de température

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Sommaire Gamme Protection

SMARTAIR, le contrôle d accès évolutif

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Enregistrement automatique. des données

Outillage d atelier. Consommables

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Système d enregistreurs de données WiFi

Spectrophotomètres. Spectrophotomètres modèle Les spectrophotomètres Série 67 : 3 modèles uniques

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Notice de montage et d utilisation

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Eliminateur d'électricité statique interne

CONGELATEURS ARMOIRES TEMPERATURES ULTRA BASSES 90/ 40 C ULUF 490

Système de détection d intrusions périmétrique par câble enterré INTREPID TM

Notice de montage et d utilisation

BALAIS Moteur (charbons)

Thermotrack Webserve

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

CFAO Usinage sur machine à commande numérique

Elcometer 130 Mesureur de contamination saline. elcometer.com 1

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Reekin Timemaster Station météo

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Thermal Value Excellence

Centrale d alarme DA996

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

WHO. Fridge-tag 2 Surveillance du stockage avec port USB. qualifié. (World Health Organization)

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

L éco-responsabilité appliquée à l informatique

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

1. Généralités FR.TBLZ

T-TOUCH II Mode d emploi

UN GRAND SUCCES TOUJOURS AUSSI FIABLE

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Sartorius ME Seuls les résultats comptent

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

Manuel de l utilisateur

Modules d automatismes simples

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

DELTA. Technologie XRF portable pour les applications PMI

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Unité centrale de commande Watts W24

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

HELIOS UNITÉ SUSPENDUE

Manuel d utilisation DeveryLoc

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

III.2 SPECTROPHOTOMÈTRES

Guide de la solution SYSTIMAX GigaSPEED X10D FTP

CE 6000 GUIDE D INSTALLATION TRACEUR DE DECOUPE. Préface. Notes sur ce manuel. Marques déposées. Copyright. Les différents manuels

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Transcription:

2, Rue du Saumon 67000 Strasbourg France Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr Notice d emploi Mesureur d épaisseurs PCE-TG 50

Table de matières 1. CARACTÉRISTIQUES... 3 2. SPÉCIFICATIONS... 3 3. DESCRIPTION DU PANNEAU D AVANT... 3 4. SELECTION DU MATÉRIEL... 4 5. CALIBRAGE... 5 6. PROCÉDURE DE MESURE... 5 7. MESURE DE VITESSE... 5 CONFIGURATION... 5 8. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE... 5 2

1. CARACTÉRISTIQUES Utilisez complexe circuit de micro-ordinateur LSI et base temporelle en verre pour offrir une mesure très précise. Avec un haut pouvoir d émission et avec bande large pour une réception sensible, le mesureur peut utiliser des sondes de différente fréquence. Cela fait plus facile d effectuer des mesures des surfaces dures, même du fer fondu, il est largement utilisé dans presque tous les types d industries. Applicable pour mesureur l épaisseur de beaucoup des matériels, comme par exemple, acier, fer fondu, aluminium, cuivre rouge, laiton, zinc, verre de quartz, polyéthylène, pvc, fer fondu gris, fer fondu nodulaire. Déconnexion automatique pour économiser de l énergie Vous pouvez connecter à un ordinateur pour réaliser des statistiques ou imprimer, grâce au câble optionnel et au software RS323C. 2. ESPECIFICACIONES - Écran: 4 chiffres, LCD de 10 mm - Plage: 1,0 200 mm - Résolution: 0,1 mm / 0,001 pulgada - Précision: ± (0,5 %N+0,1) - Vitesse du son: 500 9000 m/s - Alimentation: 4 batteries x 1,5 V AAA (UM-4) - Conditions d utilisation: Température 0 50 ºC / Humidité <80 % - Taille: 120 x 62 x 30 mm (4,7 x 2,4 x 1,2 pouces) - Poids: environ 164 g (sans batteries) Accessoires - Mallette de transport... 1PC - Notice d emploi... 1PC - Capteur d ultrason... 1PC Accessoires optionnels - Câble et software pour RS232C 3. DESCRIPTION DU PANNEAU D AVANT 3.1 Prise du capteur 3.2 Écran 3.3 Touche mm / pouces 3.4 Touche d allumage 3.5 Touche de sélection du matériel 3.6 Touche plus 3.7 Capteur ultrason 3.8 Touche de calibrage 3.9 Touche moins 3.10 Compartiment de la batterie, couvercle 3.11 Indicateur d accouplement 3.12 Bloc standard 3.13 Touche de vitesse 3.14 Interface RS232C 3

4. SÉLECTION DE MATÉRIEL Appuyez sur la touche On /Off pour mettre en fonctionnement l appareil. Appuyez ensuite la touche Select (sélection du matériel) et l écran vous indiquera le code du matériel cdxx ou xxxx. Les sigles cd indiquent le code et les sigles xx indiquent le numéro du matériel du 1 au 11. Les sigles xxxx indiquent la vitesse de l ultrason du matériel à mesurer. Numéro Code Matériel 1 cd01 Acier 2 cd02 Fer fondu 3 cd03 Aluminium 4 cd04 Cuivre 5 cd05 Laiton 6 cd06 Zinc 7 cd07 Verre de quartz 8 cd08 Polyéthylèno 9 cd09 PVC 10 cd10 Fondu gris 11 cd11 Fundition avec graphite sphéroïdale 12 xxxx Vitesse de l ultrason Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le code du matériel et confirmez le code avec la touche de sélection du matériel. L écran indique maintenant la valeur 0. Si vous sélectionnez un code sans le confirmer, l écran l indiquera aussi pendant quelques secondes après la valeur 0. Mais si vous ne confirmez pas la sélection, cela ne sera pas effectif. Utilisant les touches lorsque l écran indique cd11 ou la touche lorsque l écran indique cd01 vous accéderez au réglage de vitesse de l ultrason. Si vous réglez la vitesse de l ultrason vous pouvez mesurer comme la dernière, l épaisseur du même matériel. Il est indispensable de sélectionner avant de la mesure, le matériel, car autrement les valeurs de mesure ne seraient pas correctes. 4

5. CALIBRAGE 5.1 Mettez un peu de l huile dans le bloc standard (3-12) 5.2 Appuyez sur la touche de calibrage (3-8), jusqu à que CAL apparaît sur l écran. CAL est le symbole de calibrage. 5.3 Faites pression avec le capteur (3-7) sur le bloc standard. Le symbole d accouplement apparaîtra si l accouplage est correct 5,0 mm (ou 0,197 pouces) et le symbole CAL apparaîtra sur l écran successivement. Lorsqu il s arrête, appuyez sur la touche CAL (3-8) pour confirmer et le mesureur reviendra au mode de mesure. 5.4 Le résultat du calibrage sera enregistré automatiquement dans le mesureur une fois que vous l avez confirmé. Il n est pas nécessaire de calibrer très souvent à moins que vous doutiez de la précision de la mesure. 6. PROCÉDURE DE MESURE 6.1 Appuyez sur la touche d allumage (3-4) pour activer l appareil. 6.2 Appuyez sur la touche mm / pouces (3-3) pour sélectionner l unité de mesure appropriée. 6.3 Faites pression avec le capteur (3-7) sur la surface du matériel à mesurer vérifiant que le code du matériel est le correct. Assurez- vous d effectuer un bon accouplement et d avoir le symbole sur l écran. La lecture de l écran est la valeur de la mesure. 6.4 La lecture se maintient jusqu à que une nouvelle mesure soit effectuée. La dernière valeur se maintiendra sur l écran jusqu à que le mesureur soit déconnecté. 6.5 Deux façons d éteindre l appareil: manuellement, appuyant sur la touche d éteinte ou automatiquement après une minute de la dernière opération. 7. CONFIGURATION DE LA MESURE DE VITESSE 7.1 Appuyez sur la touche VEL (3-13) et l écran montrera le dernier réglage de la valeur de vitesse. 7.2 Comment mesurer l épaisseur connaissant la vitesse? La vitesse peut changer appuyant sur la touche + u la touche jusqu à la valeur connue de vitesse. L accroissement est 10m/s chaque fois que vous appuyez la touche + ou la touche -. Et l accroissement est de 100 m/s lorsque vous cessez d appuyer sur la touche pendant plus de 4 secondes. 7. 3 Mettez un peu de l huile sur la surface du matériel à mesurer et faites pression avec le capteur (3-7) sur la surface. La lecture de l écran est l épaisseur, s il a été accouplé correctement, car si on connaît la vitesse d un matériel déterminé, il est facile de mesurer l épaisseur. 7. 4 Comment mesurer l épaisseur d un échantillon d épaisseur connue? Vous devez prendre un échantillon d épaisseur connue. Répétez les étapes 7.2 et 7.3 jusqu à que la valeur de mesure soit la même que l épaisseur connue. Dans ce cas, la valeur est la vitesse du matériel à mesurer, avec lequel vous pourrez mesurer toute épaisseur inconnue du même matériel. 7.5 Pour réviser la vitesse, appuyez sur la touche VEL (3-13). Pour sortir du mode appuyez sur la touche VEL (3-13) à nouveau ou attendez jusqu à que le mesureur montre 0 automatiquement. 7.6 Lorsque vous utilisez la mesure de vitesse, il est facile de mesurer l épaisseur de tout matériel dur. 8. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE 8.1 Lorsque le symbole de la batterie apparaît sur l écran, vous devez changer les batteries. 8.2 Glissez le couvercle de la batterie et retirez les batteries 8.3 Installez les batteries nouvelles faisant spécial attention à la polarité. 5

Sur ce lien vous aurez une vision de la technique de mesure: http:///instruments-de-mesure.htm Sur ce lien vous trouverez une liste de mesureurs: http:///mesureurs.htm Sur ce lien vous trouverez une liste de balances: http:///balances.htm ATTENTION: Cet appareil ne possède pas de protection ATEX, il ne doit donc pas être utilisé dans des atmosphères potentiellement explosives (poudres, gaz inflammables). PCE Instruments 6