Codes d erreurs

Documents pareils
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D UTILISATION GUIDE À L UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ET AUX PROGRAMMES DE LAVAGE

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

LAVE-VAISSELLE MODELE : VAL 14C42 MDSC 2 NOTICE D UTILISATION. Code Produit:941156

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

BEKO WMD Mode d emploi

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

MANUEL D'UTILISATION

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Protection du personnel

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Description. Consignes de sécurité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

PRECAUTIONS IMPORTANTES

1 Introduction Description Accessoires et numéros de pièces Caractéristiques Aspects réglementaires 3. 2 Mise en service 4

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MC1-F

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Tarifs et caractéristiques techniques Gaggenau. Edition 2013.

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Tableau d alarme sonore

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Le premier dispositif 4 en 1.

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

AUTOPORTE III Notice de pose

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Moins d eau. Moins d énergie. Plus de performance. La nouvelle génération de lave-vaisselle.

ORDINATEUR KFC-1 SMS CHAPITRE 1 : INFORMATIONS IMPORTANTES

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

MODÈLE C Électronique

Alimentation portable mah

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Concevoir et organiser son aire de remplissage, de lavage et de stockage des effluents

ICPR-212 Manuel d instruction.

L entretien en radiologie conventionnelle. Comment procède t on? Radiologie conventionnelle. Quel mobilier et matériel?

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

4 LAVER ET SECHER LAVER ET SECHER

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Comment choisir votre équipement électroménager?

Notice d utilisation

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SOLO MIDI AVD DUO NETTOYAGE HAUTE PERFORMANCE DE PIECES EN MILIEU AQUEUX EXPERTS DANS LA TECHNOLOGIE, LA CHIMIE ET LE PROCESS DU NETTOYAGE DE PIECES

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

préparation statique zone de lavage

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

A QUOI SERT LE NIVEAU DE CUVE?

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Transcription:

LV653MA

4............15 Codes d erreurs......14

1

2 LV653MA DEMARRAGE REINITIALISATION PROG. MARCHE ARRET 1 Appuyez le bouton pour sélectionner les cycles de lavage. Bouton Demarrage / Reinitialisation: appuyez sur ce bouton pour Lumieres indicatives de lavage 1. Adoucisseur d'eau 2. Distributeur du détergent 3. Panier à couverts 4. Filtre de dégrossissage 5. Distributeur du produit de rinçage 6. Bras gicleurs 7. Etagère pour tasses 8. Panier 9. Raccord du tuyau d'évacuation 10.Raccord du tuyau d'admission 2

50 70 70 Pré-lavage Lavage (60 C) Rinçage Rinçage(70 C) Séchage Pré-lavage Lavage (55 C) Rinçage Rinçage(70 C) Séchage 3/15 (ou 3 en 1) 3/15 (ou 3 en 1) 3/15 (ou 3 en 1) Rapide Pour démarrer un cycle de lavage : Tirez le tiroir (voir la section intitulée «Chargement du lave-vaisselle»). Versez le produit vaisselle (voir la section intitulée «Sel, produit vaisselle et liquide de rinçage»). Branchez l appareil au secteur. L alimentation requise est de 220-240 VAC 50 HZ, la spécification de la prise est de 10 A250 VAC. Assurez-vous que l alimentation en eau est ouverte au maximum. Appuyez sur la touche de programmation (PROG.) afin de sélectionner le programme de lavage souhaité : Intensif Normal Eco Rapide Trempage Appuyez ensuite sur la touche Demarrage/Reinitialisation. Le lave-vaisselle commence son cycle. REMARQUE : Lorsque vous appuyez sur la touche D emarrage/reinitialisation pour mettre l appareil en pause pendant le lavage, le témoin lumineux de fonctionnement arrête de clignoter et le lave-vaisselle émettra une alarme toutes les minutes jusqu à ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche D emarrage/reinitialisation. Changement du programme Avertissement : Vous ne pouvez modifier le programme de lavage que lorsque le lavevaisselle fonctionne depuis peu. Dans le cas contraire, l appareil aurait déjà libéré le produit vaisselle et vidangé l eau de lavage. Si tel est le cas, vous devez recharger le compartiment à produit vaisselle (voir la section «Ajout de produit vaisselle»). Appuyez sur la touche Demarrage/Reinitialisation et maintenez-la appuyée pendant plus de trois secondes pour mettre la machine en pause. Ensuite, vous pouvez changer le programme pour obtenir le cycle souhaité (voir la section appelée «Pour démarrer un cycle de lavage»). REMARQUE : Si vous ouvrez la porte pendant le lavage, l appareil se met en pause. Lorsque vous refermez la porte et appuyez sur la touche Demarrage/Reinitialisation, l appareil se remet en marche dans les 10 secondes suivantes. Les témoins lumineux de programme indiquent l état du lave-vaisselle : a) Tous les témoins éteints ------------------arrêt b) Un des témoins allumé---------------------pause c) Un des témoins clignotant ----------------fonctionnement 3

Vous avez oublié une assiette? Vous pouvez ajouter des assiettes à tout moment avant l ouverture du récipient à produit vaisselle : 1. Appuyez sur la touche Demarrage/Reinitialisation 2. Ouvrez légèrement la porte pour arrêter le lavage 3. Après que le bras de lavage se sera arrêté de fonctionner, vous pourrez ouvrir la porte entièrement. 4. Ajoutez les assiettes 5. Fermez la porte 6. Appuyez sur la touche Demarrage/Reinitialisation, le lave-vaisselle se remettra en marche au bout de 10 secondes. A la fin du cycle de lavage Lorsque le cycle de lavage est terminé, la sonnerie du lave-vaisselle retentit pendant 8 secondes puis s arrête. Eteignez l appareil en appuyant sur la touche alimentation (Marche/Arr êt). Coupez l arrivée d eau et ouvrez la porte de l appareil. Attendez quelques minutes avant de le sortir les assiettes afin d éviter de les manipuler lorsqu elles sont très chaudes et plus susceptibles d être cassées. De plus, ils sécheront mieux. Eteindre le lave-vaisselle Le témoin lumineux de programme est allumé sans clignoter ; cela indique que le programme est terminé. 1. Eteignez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche alimentation (Marche/Arr êt). 2. Coupez l arrivée d eau! Ouvrez les portes avec précautions Les assiettes chaudes sont sensibles aux chocs. Il est par conséquent recommandé de les laisser refroidir pendant environ 15 minutes avant de les retirer de l appareil. Ouvrez la porte du lave-vaisselle. Laissez-la ouverte et attendez quelques minutes avant de vider les assiettes. De cette façon elles seront plus froides et le séchage sera amélioré. Vider le lave-vaisselle Il est normal que le lave-vaisselle soit mouillé à l intérieur. ATTENTION! Il est dangereux d ouvrir la porte pendant le lavage. L eau chaude pourrait vous ébouillanter. 4

1 L Il est recommandé de lancer immédiatement un programme de lavage après le remplissage du sel dans le réservoir prévu. (Choisir le programme rapide) Le système de filtre de pompe ou d autres pièces importantes du lave vaisselle peuvent être endommagées par l eau salée. Une panne due au non respect de cette opération ne sera pas couverte par la garantie. 5

1. Pour ouvrir le distributeur, faites tourner le bouchon vers la gauche, dans le sens de la flèche «OPEN» (OUVRIR), puis soulevez-le. 2. Versez le liquide de rinçage dans le distributeur. Faites attention de ne pas le faire déborder. 3.Remettez le bouchon en l alignant sur la flèche «OPEN» (OUVRIR). Ensuite, refermezsuivant la flèche «CLOSE» le en tournant vers la droite, (FERMER). 6

C (Indicateur de produit de rinçage) Positionnez les assiettes et autres ustensiles de manière à ce qu ils ne soient pas déplacés par le jet d eau pendant le lavage. 1 Tasses 2 Saladiers 3 Verres 5 Plats 4 Saucières 6 Plats de service 7 8 Assiettes plates Assiettes à soupe 9 10 Assiettes à dessert Panier à couverts 7

Marche/Arrêt, Demarrage / Reinitalisation. Demmarrage/Reinitialisation pour démarrer le lave-vaisselle. 7. Entretien et nettoyage Système de filtration Le filtre évite que la pompe n aspire les restes de nourriture ou autres objets. Le système de filtration est composé d un filtre épais, d un filtre plat (filtre principal) et d un micro filtre (filtre fin). Filtre principal 1 La nourriture et les résidus retenus par ce filtre sont pulvérisés par un jet spécial sur le bras de lavage et sont évacués par le tuyau. Filtre fin 2 Ce filtre retient les résidus et les restes de nourriture dans un puisard et les empêche de se redéposer sur les plats pendant le cycle de lavage. Filtre épais 3 Les morceaux les plus gros, tels que les os ou les morceaux de verre, qui pourraient boucher le tuyau, sont retenus dans le filtre épais. Pour retirer les morceaux retenus dans le filtre, appuyez délicatement sur l anneau en haut du filtre et retirez-le. 8

Ensemble de filtration Le filtre retire efficacement les particules de nourriture de l eau de lavage. Pour un résultat optimum, l ensemble de filtration doit être nettoyé régulièrement. De ce fait, il est recommandé de retirer les plus grosses particules de nourriture prises au piège dans le filtre après chaque lavage en rinçant le filtre et le récipient à l eau du robinet. Pour retirer l ensemble de filtration, tirez la poignée du récipient vers le haut. ATTENTION! Ne jamais faire fonctionner le lave-vaisselle sans que les filtres ne soient en place. Installez les filtres avant chaque utilisation. Si le filtre n est pas correctement remis en place, cela peut avoir pour effet de réduire le niveau de performances de l appareil et endommager les assiettes et ustensiles. Etape 1: Faites pivoter le filtre fin Etape 2: Levez-le; Etape 3: Levez le filtre principal REMARQUE : Effectuez les étapes de 1 à 3 afin de démonter le système de filtrage et inversement pour le réinstaller. Nettoyage des bras de lavage Les bras de lavage peuvent être facilement retirés pour un nettoyage périodique des buses afin d éviter qu elles ne se bouchent. Nettoyez-les à l eau courante et remettez en place avec précaution dans leur support, en vérifiant que leur mouvement de rotation n est en rien entravé. Saisissez le milieu du bras de lavage, tirez-le vers le haut afin de le retirer. Nettoyez les bras sous un jet d eau courante et replacezles avec précaution dans leur support. Après réassemblage, vérifiez que les bras de lavage tournent sans entrave. 9

10

La pièce de soutien plastique spéciale doit être bien fixée au mur, afin d'empêcher que la valve d'évacuation ne bouge et que l'eau ne se répande à côté de la valve. 11

8 Energie Lave-vaisselle Fabricant Modèle LV653MA Économe A B C D E F G Peu économe Consommation d'énergie kwh/cycle ( Sur la base des résultats obtenus pour le cycle recommandé par le fabricant) A 0.63 La consommation réelle dépend des conditions d utilisation de l apparell Efficacité de lavage A : plus élevée A : plus élevée G : plus faible Efficacité de séchage G : plus faible Nombre de couverts Consommation d eau l/cycle A BCDEFG AB CDEFG 6 8.4 Tension: AC220-240V/50Hz Bruit (db(a) re 1 pw) Une fiche d information détaillée figure dans la brochure 55 IP21 LAVE-VAISSELLE Modèle: LV653MA No. de Série: Consommation: 1280W Pression D' Eau:0.04-1.00MPa Capacité: 6 Couverts Norme EN 50242, Directive N. 97/17/EC ralative à l étiquetage des lave-vaisselle Fabriqué en Chine 12

e 13

Codes d erreurs En cas de dysfonctionnement, l appareil vous en averti de façon suivante : Code Signification Cause possible Les robinets ne sont pas ouverts. Arrivée d eau L arrivée d eau est limitée. insuffisante La pression d eau est trop faible. Le témoin de trempage clignote rapidement Le témoin éco clignote rapidement Trop-plein Certains éléments du lave-vaisselle fuient. ATTENTION! Si un trop-plein survient, éteignez l arrivée d eau principale avant d appeler un dépanneur. S il y a de l eau dans le tiroir du bas suite à un trop-plein ou à une petite fuite, retirez l eau avant de redémarrer le lave-vaisselle. 14

Hauteur: 438mm Largeur: 550mm Profondeur: 500mm Tension de charge connecté voir l'étiquette Pression d'eau: 0.04-1.0MPa Eau Chaude: max 60 Alimentation: voir l'étiquette Capacité: 6 couverts Importé par CONTINENTAL EDISON 20 rue du Moulin 45220 Saint Germain des Près. 15