Le paquet contient une boîte de 21 patchs Antinitus et les instructions d utilisation.

Documents pareils
NOTICE : INFORMATION DE L'UTILISATEUR. DAKTOZIN 2,5 mg/150 mg pommade Nitrate de miconazole et oxyde de zinc

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

EURO DEFI PADS IU9I 2012/10

MANUEL D'UTILISATION

HUMI-BLOCK - TOUPRET

I. Définitions et exigences

TOUT SAVOIR SUR LES POUX DE TÊTE

FICHE TECHNIQUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L'AEDPLUS

NOTICE D UTILISATION

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

Traitements topiques. Utiliser conformément aux instructions figurant sur l emballage. Aident à éliminer les squames. Soulagent les démangeaisons.

KARDEGIC 75 mg, poudre pour solution buvable en sachet-dose Acétylsalicylate de DL-Lysine

La constipation occasionnelle chez l adulte

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

ANNEXE IIIB NOTICE : INFORMATION DE L UTILISATEUR

Patchs contre la douleur contenant des dérivés de morphine. Réponses aux questions les plus fréquentes

PIL Décembre Autres composants: acide tartrique, macrogol 4000, macrogol 1000, macrogol 400, butylhydroxyanisol.

Vulcano Pièges Fourmis

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NOTICE : INFORMATION DE L UTILISATEUR. Bisolax 5 mg comprimés enrobés Bisacodyl

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

gale - Brochure d information -

NOTICE : INFORMATION DE L UTILISATEUR. Delphi 0,1 % crème Acétonide de triamcinolone

Capteur à CO2 en solution

NOTICE : INFORMATIONS DESTINÉES A L UTILISATEUR. Firazyr 30 mg solution injectable en seringue pré-remplie Icatibant

N.-B. 18 à 34 24,3 28,1 20,1 24,4. 35 à 54 36,7 23,0 31,6 49,3 55 à 64 18,7 18,7 21,3 16,9 65 et plus 20,3 30,2 26,9 9,4

Comparaison des performances d'éclairages

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Defibtech LIFELINE Défibrillateur Externe Automatique (DEA) Addendum au Manuel de l Utilisateur

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Repères. Gestion des défibrillateurs automatisés externes

Avertisseur de monoxyde de carbone

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL


Pourquoi une femme-enceinte présente un certain nombre de douleurs inconnues jusqu'à lors?

Informations produits. Massepain

Caméra microscope USB

Notice publique PERDOLAN - PÉDIATRIE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Protection du personnel

Des systèmes de chauffage avec pompe à chaleur et accumulateur de chaleur pour les construction dans les zones de montagne.

Service des Relations Internationales. Livret d hébergement

mémo santé du bâtiment Chef d entreprise artisanales Le bruit est un son désagréable et gênant.

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

L eau dans le corps. Fig. 6 L eau dans le corps. Cerveau 85 % Dents 10 % Cœur 77 % Poumons 80 % Foie 73 % Reins 80 % Peau 71 % Muscles 73 %

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Le guide du bon usage des médicaments

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

ÉCOLE : cycle 3 (CM2) Sciences de la vie et de la Terre S INFORMER : organiser l information Classer, trier, assembler, grouper, distinguer

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Système d épilation professionnel elōs TM. Notice d utilisation

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

19- LA COLLECTE ET LE TRAITEMENT DES DECHETS

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

2 g Net - 36 g emballé 2 tips silicone anallergique small + 2 medium + 2 filtres à membrane. 2 tailles d embouts

Un choc pour une vie!

La prise en charge d un trouble dépressif récurrent ou persistant

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

FICHE DE DONNEE SECURITE

I/ L adhésion au programme de fidélité des hôtels Roi Soleil

Manuel de l utilisateur

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

FACTEURS INFLUENÇANT LA QUALITÉ DU CAFÉ-BOISSON 1 - CAFÉ 2 - TORRÉFACTION 3 - CONSERVATION 4 - EAU 5 - MOUTURE 6 - DOSAGE 7 - TYPE DE PRÉPARATION

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MC1-F

Diabète Type 2. Épidémiologie Aspects physiques Aspects physiologiques

COMMENT PRENDRE MON TRAITEMENT CONTRE L HEPATITE C. Mon traitement est une combinaison de 2 ou 3 médicaments.

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS

CONTRAT D ACCUEIL. Parents Assistant(e)s Maternel(le)s. Proposé par les Relais Assistantes Maternelles du Haut-Rhin

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

Fiche de données de sécurité

CONTRAT DE LOCATION : SALLE DES FETES

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

RECOMMANDATIONS OFFICIELLES - DEFIBRILLATEURS AUTOMATISES EXTERNES

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR. ANDROGEL Gel de testostérone à 1 %

Cahier des Clauses Techniques Particulières

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières

LE CARNET DE L ELEVE. La Maison du Développement Durable présente

Table des matières. Pour commencer... 1

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Transcription:

INSTRUCTIONS D UTILISATION Description du produit en bref Antinitus est une nouvelle méthode pour soulager les symptômes des acouphènes. Antinitus est développé et produit en Suède après de nombreuses années de recherches et d'études. Antinitus est facile à utiliser, avec une application indolore. Antinitus est produit à partir de matières douces pour la peau. L'acouphène est un problème commun qui touche environ 10 à 15 % de la population. L'acouphène est la perception de sons dans une ou les deux oreilles, ou dans la tête, quand il n'y a aucune source sonore extérieure correspondante. Lire la notice d'utilisation soigneusement avant d'utiliser Antinitus. Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant votre état de santé, veuillez consulter votre médecin ou autre professionnel des soins de santé. SOMMAIRE 1. Que contient un paquet Antinitus? 2. À quoi sert Antinitus? 3. Comment agit Antinitus? 4. Avertissements et précautions 5. Comment utiliser Antinitus? 6. Stockage 7. Coordonnées de contact 8. Application 1. Que contient un paquet Antinitus? Le paquet contient une boîte de 21 patchs Antinitus et les instructions d utilisation. 2. À quoi sert Antinitus? Antinitus est utilisé pour soulager les symptômes des acouphènes chez les adultes. Les patchs Antinitus sont des produits à usage unique qui doivent être changés tous les jours pour obtenir les meilleurs résultats.

3. Comment agit Antinitus? Antinitus est un patch visant à réduire les symptômes des acouphènes. Le patch contient un raster/une lentille unique qui crée un signal organisé, qui directement ou indirectement, module les fonctions nerveuses dans le système auditif pour fournir le soulagement de la gêne de l'acouphène. Des études cliniques et l'expérience clinique montrent qu Antinitus peut soulager les symptômes de l'acouphène et qu Antinitus peut être utilisé en toute sécurité. 4. Avertissements et précautions Si vous souffrez d acouphène et d un trouble auditif unilatéral (l ouïe différente pour les deux oreilles) sans raison connue ou si vous souffrez d'acouphènes pulsatiles (comme votre fréquence cardiaque) ou d'autres gênes au niveau des oreilles, vous devez consulter un médecin avant d'utiliser Antinitus Antinitus est uniquement une méthode de soulagement des symptômes de l acouphène. Antinitus n'a pas été étudié chez les enfants et par conséquent ne doit pas être utilisé pour les acouphènes chez les personnes âgées de moins de 18 ans, sauf si ceci est prescrit par un médecin. Antinitus ne doit pas être utilisé sur une peau abîmée ou irritée. Si la peau est irritée, cesser d'utiliser Antinitus jusqu'à la disparition de l'irritation. Le traitement peut ensuite être repris dès que l irritation a disparu. Si une réaction allergique apparaît au cours de l utilisation d Antinitus, cesser d'utiliser le produit et consulter un médecin Antinitus ne doit pas être utilisé en combinaison avec d'autres traitements acouphènes, sauf si ceci est prescrit par un médecin. Antinitus n a pas d effet connu sur les médicaments et peut donc être utilisé sauf avis contraire du médecin. Antinitus n'a pas d'effet connu sur les appareils auditifs et peut donc être utilisé sauf avis contraire du médecin. L'acouphène peut augmenter au début du traitement, mais ceci disparaîtra normalement au bout de quelques jours. L utilisation d Antinitus par les femmes enceintes ou qui allaitent n'est pas recommandée puisqu aucune étude clinique n'a été menée sur ce groupe. L effet d Antinitus varie individuellement et le produit ne sera peut-être pas efficace pour tout le monde.

Ne pas utiliser des patchs Antinitus endommagés ou des patchs provenant d un emballage endommagé. Les patchs ne doivent pas être réutilisés À garder hors de la portée des enfants Information générale : Antinitus est un produit médical portant le marquage CE. 5. Comment utiliser Antinitus? Appliquer le patch Antinitus comme décrit dans les instructions d APPLICATION. Le patch doit être changé chaque jour et porté pendant 24 heures. Ne pas utiliser Antinitus pour plus de 21 jours consécutifs. Utiliser uniquement un patch à la fois. Appliquer le patch derrière l'oreille dans laquelle vous avez des acouphènes. Si la gêne est présente dans les deux oreilles, appliquer le patch derrière l'oreille avec le plus grand problème. Il est conseillé de changer le patch à la même heure chaque jour, par exemple après le petit déjeuner ou avant la douche, pour vous aider à penser à appliquer un nouveau patch Antinitus. Une fois ouvert, le patch doit être utilisé immédiatement et doit être changé tous les jours. Le patch ne doit pas être réutilisé et son effet n'est pas garanti. Étant donné que les acouphènes varient d'une personne à l'autre, l effet peut varier. Une expérience des études montrent que les effets apaisants augmentent après la fin de la période de traitement. Vous pouvez vivre comme d'habitude pendant le traitement et vous n avez pas besoin de faire des changements en ce qui concerne par exemple l entraînement, les activités à l'intérieur ou à l'extérieur ou votre coiffure. Acouphènes récurrents Si vos acouphènes augmentent/reviennent après la fin d un cycle de traitement, l utilisation d Antinitus peut être reprise quatre semaines après la fin du cycle de traitement précèdent. 6. Stockage Conserver les patchs dans la boîte dans un endroit sec et à température ambiante (18-25 C). À protéger de la lumière directe du soleil. La date de péremption est indiquée sur l'emballage. Une fois ouvert, le patch doit être utilisé immédiatement et doit être changé tous les jours. Les patchs Antinitus utilisés peuvent être jetés dans les ordures ménagères ou comme déchets combustibles. La boîte et les instructions d utilisation peuvent être jetées dans le tri papier après la période de traitement.

7. Coordonnées de contact Fabricant: Antinitus AB Nybrogatan 39 SE-114 39 Stockholm Suède Pour de plus amples informations, visiter www.antinitus.com

APPLICATION 1. Appliquez le patch Antinitus derrière l'oreille dans laquelle vous avez des acouphènes. Si la gêne est située dans les deux oreilles, appliquez le patch derrière l'oreille où vous ressentez le plus grand problème. Nettoyez soigneusement la peau derrière l'oreille à l'eau savonneuse. Essuyez pour obtenir une peau bien sèche avant d'appliquer le patch Antinitus car il n adhère pas sur une peau grasse ou humide. 2. Vérifiez l'emballage avant l utilisation afin de vous assurer que le patch n'est pas endommagé. Ouvrir tel qu illustré. 3. Retirez doucement la protection au dos tel qu illustré. 4. Si vous avez des cheveux longs et détachés, maintenez-les d'une main et appliquez le patch Antinitus derrière l'oreille de l'autre main, tel qu'illustré. Appuyez délicatement sur le patch pour assurer une bonne adhérence sur la peau. 5. Nettoyez la peau à l'eau savonneuse après avoir enlevé le patch Antinitus. Suivez les instructions des illustrations 1 à 4, lorsque vous appliquez un nouveau patch Antinitus.