Legal Database - Film and Audiovisual law Base de données juridique - Droit du cinéma et de l'audiovisuel

Documents pareils
Legal Database - Film and Audiovisual law Base de données juridique - Droit du cinéma et de l'audiovisuel

ACCORD SUR LES RELATIONS CINÉMATOGRAPHIQUES ENTRE LE GOUVERNEMENT DU CANADA ET LE GOUVERNEMENT DE L'ESPAGNE

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique sur les relations cinématographiques

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Bureau d Accueil de Tournages Basse-Normandie.

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Etablissement d envoi :... Nom du Candidat : M. Mme Melle... Prénom :... Date de naissance : / /... Nationalité :... ADRESSE DU DOMICILE PERMANENT

ACCORD RELATIF AU TRANSIT DES SERVICES AÉRIENS INTERNATIONAUX SIGNÉ À CHICAGO LE 7 DÉCEMBRE 1944

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Bill 12 Projet de loi 12

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Practice Direction. Class Proceedings

GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

ETUDE AFRIQUE AUPRES DU RESEAU BPIFRANCE EXCELLENCE

CHAPITRE Ier. - Définitions.

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

Assurances assistances

Bill 69 Projet de loi 69

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

FORMALITES DOUANIERES

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Demande d inscription

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

GECA GLOBAL CONSULTING suarl 76, Avenue Habib Bourghiba App. A Ariana - TUNISIA MF: R/A/M/000

I L import : A Domiciliation du titre d importation : 1 Le titre d importation : Aux termes de l'article préliminaire de l'instruction 01 de l'o.c.

B A N Q U E. Frédérique Bensahel, Pierre-Olivier Etique, FBT Lawyers L

Statement of the European Council of Medical Orders on telemedicine

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Filed December 22, 2000

Swap: Utilisation et risques Approche de gestion pour les consommateurs

NOTRE SAVOIR-FAIRE : VALORISER LE VOTRE

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

25 septembre

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

ANALYSE DES GAPS TECHNIQUES ET JURIDIQUES RELATIFS AUX ÉCHANGES ÉLECTRONIQUES ENTRE LES DOUANES DE DEUX PAYS (C2C TRANSIT)

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

TOURNEz EN CHAMPAGNE-ARDENNE

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

ROYAUME DU MAROC OFFICE DES CHANGES

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS. Texte n DGI 2011/25 NOTE COMMUNE N 16/2011

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

TD/B/GSP/FORM/4. United Nations Conference on Trade and Development. United Nations. Generalized System of Preferences. Trade and Development Board

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Bill 163 Projet de loi 163

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

ACCREDITATION CERTIFICATE. N rév ETOILES DE FRANCE 11 rue des carrières SAINT JEAN DE VEDAS SIREN :

Information Security Management Lifecycle of the supplier s relation

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Présentation pour Salon international des innovations financières Paris 04 Mars 2010

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Le coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Local Revenue Management Implementation Regulations. Règlement sur la mise en œuvre de la gestion des recettes locales CONSOLIDATION CODIFICATION

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

Transcription:

2. Public funding for the industry 2. Les aides publiques à l industrie 2.5. International cooperation 2.5. Coopération internationale 2.5.1. Co-production agreements 2.5.1. Accords de coproduction 2.5.1.9. Obligations of public authorities 2.5.1.9. Obligations des autorités publiques 2.5.1.9.1. Entry and residence in the country 2.5.1.9.1. Entrée et séjour sur le territoire Morocco / Maroc... 2 Accord Maroc - Communauté française de Belgique... 2 Accord Maroc - Egypte... 2 Accord Maroc - Espagne... 2 Accord Maroc - Sénégal... 2 Israel / Israël... 2 Accord Israël - France... 2 European Instruments / Instruments européens... 2 European convention on cinematographic coproduction... 2 Morocco / Maroc... 2 Accord Maroc - Italie... 2 European Instruments / Instruments européens... 3 Convention européenne sur la coproduction cinématographique... 3 Israel / Israël... 3 Agreement Israel - Australia... 3 Morocco / Maroc... 3 Accord Maroc - Mali... 3 Israel / Israël... 3 Accord Israël - Canada... 3 Tunisia / Tunisie... 3 Accord Tunisie - Communauté française de Belgique... 3 Accord Tunisie - France... 3 Israel / Israël... 3 Agreement Israel - Canada... 3 Morocco / Maroc... 4 Agreement Morocco - Canada... 4 Algeria / Algérie... 4 Accord Algérie - France... 4 Egypt / Egypte... 4 Accord Egypte - Maroc... 4 Algeria / Algérie... 4 Accord Algérie - Italie... 4 Israel / Israël... 4 Accord Israël - Belgique... 4 Turkey / Turquie... 4 Agreement Turkey - Italy... 4 Tunisia / Tunisie... 5 Accord Tunisie - Italie... 5 Morocco / Maroc... 5 Accord Maroc - Canada... 5 Tunisia / Tunisie... 5 Accord Tunisie - Belgique... 5 Turkey / Turquie... 5 Accord Turquie - France... 5 Morocco / Maroc... 5 Accord Maroc - France... 5 Lebanon / Liban... 5 Accord Liban - France... 5 Egypt / Egypte... 5 Agreement Egypt - France... 5 Israel / Israël... 6 Agreement Israel - Sweden... 6 Algeria / Algérie... 6 Accord Algérie - Canada... 6 International Treaties / Traités internationaux... 6 Accord Union du Maghreb Arabe... 6 concept 2.5.1.9.1. page 1/6

Accord Maroc - Communauté française de Belgique pour l'importation et l'exportation dans chaque pays du matériel nécessaire à la réalisation et à l'exploitation des films de coproduction (pellicule, matériel de publicité, etc...) En ce qui concerne la Communauté française de Belgique, les facilités visées par le présent article excluent les matières de compétence du Gouvernement Fédéral Belge. Accord Maroc - Egypte Le Maroc et l Egypte accorderont toutes les facilités à la circulation et au séjour du personnel artistique et technique employé dans les films réalisés en coproduction aux termes du présent accord. Les deux pays accorderont également des facilités à l'importation et à l'exportation dans les deux pays du matériel nécessaire à la réalisation des films susmentionnés. conformément aux lois et règlements des deux pays signataires du présent Accord. Accord Maroc - Espagne Chacune des parties contractantes facilitera l'entrée et le séjour sur son territoire du personnel technique et artistique de l'autre partie dans le respect de la législation et de la réglementation en vigueur. De même, chaque partie permettra l'importation temporaire et la réexportation du matériel nécessaire à la production des films réalisés conformément au présent accord. Accord Maroc - Sénégal Article 15 Dans le cadre de leurs législations et de leurs réglementations les deux Parties contractantes faciliteront l entrée et le séjour du personnel artistique et technique collaborant aux films coproduits, ainsi que l importation temporaire et la réexportation du matériel nécessaire à la réalisation des films dans le cadre du présent Accord (pellicules, matériel technique, costumes, éléments de décor, matériel publicitaire, etc.). Accord Israël - France Article 6 Toutes facilités seront accordées pour la circulation et le séjour du personnel artistique ou technique collaborant à ces films ainsi que pour l importation ou l exportation dans chaque pays du matériel nécessaire à la réalisation et à l exploitation des films de coproduction (pellicule, matériel technique, costumes, éléments de décors matériels de publicité). EUROPEAN INSTRUMENTS / INSTRUMENTS EUROPÉENS European convention on cinematographic co-production In accordance with the laws and regulations and international obligations in force, each Party shall facilitate entry and residence, as well as the granting of work permits in its territory, of technical and artistic personnel from other Parties participating in a co-production. Similarly, each Party shall permit the temporary import and reexport of equipment necessary to the production and distribution of cinematographic works falling within the scope of this Convention. Accord Maroc - Italie Toutes les facilités seront accordées à la circulation et au séjour du personnel artistique et technique employé dans les films réalisés en coproduction aux termes de cet accord, ainsi qu'à l'importation et à l'exportation dans les deux pays du matériel nécessaire à la réalisation et à l'exploitation des films susmentionnés et au transfert de devises concernant le payement du matériel et des services. conformément aux accords existants entre les deux pays et, à défaut, aux lois intérieures de chaque pays. concept 2.5.1.9.1. page 2/6

EUROPEAN INSTRUMENTS / INSTRUMENTS EUROPÉENS Convention européenne sur la coproduction cinématographique Dans le cadre de la législation et de la réglementation, ainsi que des obligations internationales en vigueur, chacune des Parties facilite l'entrée et le séjour, ainsi que l'octroi des autorisations de travail sur son territoire, des personnels techniques et artistiques des autres Parties participant à la coproduction. De même, chacune des Parties permet l'importation temporaire et la réexportation de matériel nécessaire à la production et à la distribution des œuvres cinématographiques réalisées dans le cadre de la présente Convention. Agreement Israel - Australia Article 5 Each of the Parties shall permit, in accordance with its legislation, temporary admission, free of import duties and taxes, of cinematographic equipment for the making of approved coproduction films. Article 6 Each of the Parties shall permit the nationals of the other country and citizens of the country of any third co-producer to enter and remain in its territory for the purpose of making or exploiting an approved co-production film, subject to the requirement that they comply with the laws and regulations relating to entry and residence. Accord Maroc - Mali Dans le cadre de leurs législations et de leurs réglementations, le Maroc et le Mali faciliteront l entrée et le séjour sur leurs territoires respectifs du personnel technique et artistique relevant des productions de l autre pays. De même, ils permettront l admission temporaire et la réexportation du matériel nécessaire aux coproductions réalisées dans le cadre de l accord. Accord Israël - Canada Article IX Compte tenu de sa législation et de sa réglementation en vigueur, chacune des deux parties contractantes facilite l entrée et le séjour temporaire sur son territoire du personnel technique et artistique de l autre partie. De même, elles permettent l admission temporaire et la réexportation du matériel nécessaire aux coproductions de films et de vidéos réalisées dans le cadre de l Accord. TUNISIA / TUNISIE Accord Tunisie - Communauté française de Belgique Article 12 pour l'importation et l'exportation dans chaque pays du matériel nécessaire à la réalisation et à l'exploitation des films coproduits (pellicule, matériel de publicité, etc...). En ce qui concerne la Communauté française de Belgique, les facilités visées par le présent article excluent les matières qui relèvent des compétences du Gouvernement fédéral belge. Accord Tunisie - France collaborant aux œuvres cinématographiques réalisées en coproduction ainsi que pour l'importation et l'exportation dans chaque Etat du matériel nécessaire à leur fabrication et à leur exploitation (pellicule, matériel technique, costumes, éléments de décors, matériel de publicité, etc.). Agreement Israel - Canada Article IX Subject to its legislation and regulations in force, each contracting party shall facilitate the entry into and temporary residence in its territory of the creative and technical personnel of the other party. concept 2.5.1.9.1. page 3/6

It shall similarly permit the temporary entry and re-export of any equipment necessary for the film and videotape co-production under this Agreement. Agreement Morocco - Canada Subject to their legislation and regulations in force, Morocco and Canada shall facilitate the entry into and temporary residence in their respective territories of the creative and technical personnel dependent on the co-producer of the other country. They shall similarly permit the temporary entry and re-export of any equipment necessary for the co-production under this Agreement. ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - France Article 6 Les deux parties facilitent les démarches en vue de la circulation et du séjour du personnel artistique et technique collaborant aux oeuvres cinématographiques réalisées en coproduction ainsi que pour l importation et l exportation dans chaque Etat du matériel nécessaire à leur fabrication et à leur exploitation (pellicule, matériels de publicité, etc.). EGYPT / EGYPTE Accord Egypte - Maroc Le Maroc et l Egypte accorderont toutes les facilités à la circulation et au séjour du personnel artistique et technique employé dans les films réalisés en coproduction aux termes du présent accord. Les deux pays accorderont également des facilités à l'importation et à l'exportation dans les deux pays du matériel nécessaire à la réalisation des films susmentionnés. conformément aux lois et règlements des deux pays signataires du présent Accord. ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - Italie Toutes les facilités seront accordées à la circulation et au séjour du personnel artistique et technique employé dans les films réalisés en coproduction aux termes de cet accord, ainsi qu à l importation et à l exportation dans les deux pays du matériel nécessaire à la réalisation et à l exploitation des films susmentionnés aussi bien qu au transfert de devises concernant le paiement du matériel et des services, suivant les règlements en vigueur en la matière entre les deux pays. conformément aux accords existants entre les deux pays et, à défaut, aux lois intérieures de chaque pays. Accord Israël - Belgique Article 10. Des facilités seront accordées pour la circulation collaborant à ces films, ainsi que pour l'entrée temporaire et la réexportation, dans chaque pays, du matériel nécessaire à la réalisation du film de coproduction (pellicules, matériel technique, costumes, éléments de décor, matériel de publicité, etc.). TURKEY / TURQUIE Agreement Turkey - Italy (1) The Parties shall facilitate the temporary entry and the re-exportation of any film equipment necessary for the production of films under this Agreement, subject to the law in force in their countries. Each Party shall permit the creative and technical staff of the other Party to enter and reside in its territory, without any restriction, for the purpose of participating in the production of these films. concept 2.5.1.9.1. page 4/6

TUNISIA / TUNISIE Accord Tunisie - Italie pour l importation et l exploitation, dans chaque Pays du matériel nécessaire à la réalisation et à l exploitation des films de coproduction (pellicule, matériel de publicité, etc...). Accord Maroc - Canada Dans le cadre de leurs législations et de leurs réglementations, le Maroc et le Canada facilitent l entrée et le séjour sur leurs territoires respectifs du personnel technique et artistique relevant des producteurs de l autre pays. De même, ils permettent l admission temporaire et la réexportation du matériel nécessaire aux coproductions réalisées dans le cadre de l Accord. TUNISIA / TUNISIE Accord Tunisie - Belgique Article 8. [...] Toutes facilités seront accordées pour la circulation et le séjour du personnel artistique et technique collaborant à la production de ces films ainsi que pour l'entrée temporaire et la réexportation, dans chaque pays, du matériel nécessaire à la réalisation du film de coproduction (pellicules, matériel technique, costumes, éléments de décor, matériel de publicité, etc.). [...] TURKEY / TURQUIE Accord Turquie - France Sous réserve de la législation et de la réglementation en vigueur, toutes facilités sont accordées pour la circulation et le séjour du personnel artistique et technique collaborant aux œuvres cinématographiques réalisées en coproduction ainsi que pour l importation et l exportation dans chaque pays du matériel nécessaire à leur fabrication et à leur exploitation (pellicule, matériel technique, costumes, éléments de décors, matériel de publicité, etc). Accord Maroc - France pour l'importation et l'exportation dans chaque pays du matériel nécessaire à la réalisation et à l'exploitation des films de coproduction (pellicule, matériel de publicité, etc.). LEBANON / LIBAN Accord Liban - France Article 12 collaborant aux œuvres cinématographiques réalisées en coproduction ainsi que pour l importation et l exportation dans chaque Etat du matériel nécessaire à leur fabrication et à leur exploitation (pellicule, matériel technique, costumes, éléments de décors, matériels de publicité, etc ). EGYPT / EGYPTE Agreement Egypt - France Sous réserve de la législation et de la réglementation en vigueur, toutes facilités sont accordées pour la circulation et le séjour du personnel artistique et technique collaborant aux films réalisés en coproduction ainsi que pour l'importation et l'exportation dans chaque pays du matériel nécessaire à leur fabrication et à leur exploitation (pellicules, matériel technique, costumes, éléments de décors, matériel de publicité, etc.). concept 2.5.1.9.1. page 5/6

Agreement Israel - Sweden Legal Database - Film and Audiovisual law Article 10 The competent authorities will do their best to facilitate the travel, entry and sojourn of the artistic and technical crews collaborating in these films, as well as the exportation and importation, in each country, of the material and equipment necessary for the making and the distribution of the film (film, technical material, costumes, set decorations, publicity material). ALGERIA / ALGÉRIE Accord Algérie - Canada Article IX Dans le cadre de sa législation et de sa réglementation, chacune des deux Parties Contractantes facilite l entrée et le séjour sur son territoire du personnel technique et artistique de l autre Partie. De même, chacune des deux parties permet l admission temporaire et la réexportation du matériel nécessaire à la production des oeuvres cinématographiques réalisées dans le cadre de l Accord. INTERNATIONAL TREATIES / TRAITÉS INTERNATIONAUX Accord Union du Maghreb Arabe Article 12 Il est accordé toutes les facilités pour le transport et l hébergement des fonctionnaires, artistes et techniciens travaillant dans les films coproduits en vertu de cet accord et aussi à l effet de l importation et de l exportation des fournitures nécessaires pour la réalisation et l exploitation des films mentionnés et le transfert des devises relatives au payement des fournitures et des prestations. Il est accordé des facilités, susmentionnées, aux accords conclus entre les États de l union et dans l impossibilité, ces facilités sont accordées conformément aux lois internes de chaque pays. concept 2.5.1.9.1. page 6/6