PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR

Documents pareils
PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR

NOTICE : INFORMATIONS DESTINÉES A L UTILISATEUR. Firazyr 30 mg solution injectable en seringue pré-remplie Icatibant

Stelara (ustekinumab)

MONOGRAPHIE. tocilizumab. Solution concentrée à 20 mg/ml pour perfusion. Solution à 162 mg/0,9 ml pour injection. Norme reconnue

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

Notice publique PERDOLAN - PÉDIATRIE

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT

Guide d injection de l insuline

NOTICE : INFORMATION DE L'UTILISATEUR. DAKTOZIN 2,5 mg/150 mg pommade Nitrate de miconazole et oxyde de zinc

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR

PIL Décembre Autres composants: acide tartrique, macrogol 4000, macrogol 1000, macrogol 400, butylhydroxyanisol.

Livret des nouveaux anticoagulants oraux. Ce qu il faut savoir pour bien gérer leur utilisation

1 La scintigraphie myocardique au Persantin ou Mibi Persantin

NOTICE: INFORMATION DE L UTILISATEUR. Immukine 100 microgrammes/0,5 ml solution injectable (Interféron gamma-1b recombinant humain)

DIAMICRON MR (Gliclazide) Monographie de produit Page 1 de 5

ANNEXE IIIB NOTICE : INFORMATION DE L UTILISATEUR

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Humira Solution pour injection dans un injecteur prérempli

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR. ANDROGEL Gel de testostérone à 1 %

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT

MONOGRAPHIE DE PRODUIT

FIPROTEC, PIPETTES CONTRE PUCES ET TIQUES :

Notice : Information de l utilisateur. Betaferon 250 microgrammes/ml, poudre et solvant pour solution injectable interféron bêta-1b

La version électronique fait foi

Fiche de données de sécurité

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

NOTICE INTERNATIONALE du KIT POUR LE TEST CLA des IgE ALLERGENE-SPECIFIQUES

Semaine Sécurité des patients

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

Protéger. son animal. la gamme FRONTLINE. grâce à la gamme. Contre les puces et les tiques. Efficace plusieurs semaines (1) Résistant à la pluie,

Rincez à l'eau froide. Ensuite, lavez immédiatement avec une lessive.

TROISIÈME PARTIE : INFORMATION POUR LE PATIENT

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

L AUTO-INJECTION DU MÉTHOTREXATE

KARDEGIC 75 mg, poudre pour solution buvable en sachet-dose Acétylsalicylate de DL-Lysine

La vaccination, une bonne protection

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve

Liquides oraux : et suspensions. Préparations liquides pour usage oral. Solutions

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

Les anticoagulants. PM Garcia Sam Hamati. sofomec 2008

CODEX ŒNOLOGIQUE INTERNATIONAL. SUCRE DE RAISIN (MOUTS DE RAISIN CONCENTRES RECTIFIES) (Oeno 47/2000, Oeno 419A-2011, Oeno 419B-2012)

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

MICROTRON MB 550 / MB 800

L eau dans le corps. Fig. 6 L eau dans le corps. Cerveau 85 % Dents 10 % Cœur 77 % Poumons 80 % Foie 73 % Reins 80 % Peau 71 % Muscles 73 %

Avenue du Président François Mitterrand FECAMP Service pédiatrie Tel Guide du patient, porteur d un diabète de type 1

Fiche de données de sécurité

Notice : information de l utilisateur

COMMISSION DE LA TRANSPARENCE AVIS. 18 janvier 2006

Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

QUESTIONNAIRE SUR LA SANTE RESPIRATOIRE ET ALLERGIQUE DES ECOLIERS ET LEUR ENVIRONNEMENT SCOLAIRE

Semaine Sécurité des patients «Le mystère de la chambre des erreurs!»

Conseils aux patients* Lutter activement. *pour les patients ayant subi une opération de remplacement de la hanche ou du genou

SOINS INFIRMIERS EN HEMODIALYSE

Guide d entretien N 3. pour des parquets huilés DI LEGNO finition blanche

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Cette intervention aura donc été décidée par votre chirurgien pour une indication bien précise.

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Bijsluiter FR versie Collier Propoxur Halsband B. NOTICE 1/5

AGREGATION DE BIOCHIMIE GENIE BIOLOGIQUE

Peroxyacide pour l'hygiène dans les industries agroalimentaires

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Programme pour les patients traités par les nouveaux anti-coagulants oraux.

Isolement automatisé d ADN génomique à partir de culots de cellules sanguines à l aide de l appareil Tecan Freedom EVO -HSM Workstation

CORRECTION EVALUATION FORMATIVE TEST DE NIVEAU Date : PROMOTION :

Vivre avec l insuffisance cardiaque Information pour les patients et leur famille

QU EST-CE QUE LA PROPHYLAXIE?

COMMENT PRENDRE MON TRAITEMENT CONTRE L HEPATITE C. Mon traitement est une combinaison de 2 ou 3 médicaments.

Contenu de la formation PSE1et PSE2 (Horaires à titre indicatif)

FICHE D INFORMATION AVANT UNE TRANSFUSION

Énoncé de position sur les pénuries de médicaments d ordonnance au Canada

Comment conserver le lait maternel à domicile? Conseils pratiques

Se préparer à une angiographie artérielle

DIABÈTe De TYPe 1 Petit guide pour les parents et les enfants.

Tableau pour la conservation et le transport des spécimens à l externe

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR. APO-CITALOPRAM Comprimés de citalopram USP

+ Questions et réponses

MÉMOIRE RELATIF À L ÉVALUATION DU RÉGIME GÉNÉRAL D ASSURANCE MÉDICAMENTS PRÉSENTÉ PAR LA FÉDÉRATION DES MÉDECINS SPÉCIALISTES DU QUÉBEC

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

Fiche de données de sécurité. 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

GUIDE DE LA PRÉSERVATION DES DOCUMENTS ESSENTIELS LORS D UNE URGENCE OU D UN SINISTRE

Atrovent HFA 20 mcg/bouffée solution pour inhalation en flacon pressurisé (bromure d'ipratropium)

Transfusions sanguines, greffes et transplantations

Pradaxa Capsules de dabigatran etexilate

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

Chambres à cathéter implantables

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

BIEN VIVRE AVEC MON DIABÈTE

Guide pratique : l entretien d un canapé cuir

ANNEXE I RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

SOS HÉPATITES

MONOGRAPHIE DE PRODUIT NIMENRIX. Vaccin polysaccharidique conjugué contre le méningocoque des groupes A, C, W-135 et Y

Traitements topiques. Utiliser conformément aux instructions figurant sur l emballage. Aident à éliminer les squames. Soulagent les démangeaisons.

NOTICE : INFORMATION DE L UTILISATEUR. Flunarizine

A B C Eau Eau savonneuse Eau + détergent

Appât insecticide anti-fourmis en gel OPTIGARD

Transcription:

PARTIE III : RENSEIGNEMENTS POUR LE CONSOMMATEUR Tretten catridécacog Le présent feuillet d information constitue la troisième et dernière partie de la monographie publiée lorsque la mise en marché de Tretten a été approuvée au Canada, et s adresse tout particulièrement aux consommateurs. Le présent feuillet n est qu un résumé et ne donne donc pas tous les renseignements connus sur Tretten. Pour toute question au sujet de ce médicament, communiquez avec votre médecin. AU SUJET DE CE MÉDICAMENT Raisons d utiliser ce médicament Tretten est la sous-unité A du facteur de coagulation du sang XIII recombinant. Tretten sert à prévenir les saignements chez les patients qui n ont pas suffisamment de sous-unité A du facteur XIII. Effets de ce médicament Tretten remplace la sous-unité A du facteur XIII qui manque et contribue à stabiliser le caillot sanguin en formation. Situations où l utilisation est déconseillée N utilisez pas Tretten si vous être allergique (hypersensible) au catridécacog, à n importe quel autre ingrédient de la formule ou à un composant du récipient. N utilisez pas Tretten avant d en avoir parlé à votre médecin si vous êtes enceinte, si vous planifiez une grossesse ou si vous allaitez. Ingrédient médicinal L ingrédient médicinal est la sous-unité A du facteur XIII recombinant (catridécacog). Ingrédients non médicinaux Tretten contient les ingrédients non médicinaux suivants : L-histidine, polysorbate 20, chlorure de sodium et saccharose. Formes pharmaceutiques Tretten se présente sous forme de poudre lyophilisée en fioles contenant 2500 UI (ou 15 mg). La poudre est reconstituée (dissoute) avec le solvant (eau stérile) fourni avec Tretten. Après la reconstitution, 1 ml de solution contient 833 UI de catridécacog (ce qui correspond à 5 mg/ml). MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS NG La solution reconstituée de Tretten devrait être injectée immédiatement. Pour savoir comment conserver le produit, voyez «Utilisation appropriée de ce médicament» et «Conservation du produit». Consultez votre médecin AVANT d utiliser Tretten si vous présentez ou avez déjà présenté : un risque accru de formation de caillots sanguins (thrombose), car Tretten peut augmenter la gravité d un caillot préexistant. une atteinte du foie. un saignement spontané inattendu durant un traitement par un produit contenant le facteur XIII. Des anticorps contre Tretten pourraient réduire l efficacité du traitement et entraîner des saignements spontanés inattendus. Communiquez immédiatement avec votre médecin si vous commencez à saigner. INTERACTIONS AVEC CE MÉDICAMENT Veuillez le dire à votre médecin si vous prenez ou avez pris récemment d autres médicaments, y compris des médicaments obtenus sans ordonnance. N utilisez pas Tretten et le rfviia (un autre facteur de coagulation) en même temps. Monographie de Tretten Page 28 de 35

UTILISATION APPROPRIÉE DE CE MÉDICAMENT Utilisez toujours Tretten exactement comme votre médecin vous l a demandé. Si vous ne savez pas exactement quoi faire, consultez votre médecin. Tretten doit être injecté dans une veine. Pour le mode de préparation et d administration de Tretten, voyez «Préparation de l injection» et «Administration de l injection» à la fin de ce feuillet. La solution reconstituée de Tretten devrait être injectée immédiatement à cause du risque que le médicament devienne contaminé s il n est pas conservé correctement. De plus, la quantité de facteur XIII activé que contient le médicament peut augmenter. Or, le facteur XIII activé peut augmenter la gravité d un caillot sanguin préexistant. Il est donc important que Tretten soit conservé conformément aux instructions données plus loin. Dose habituelle Votre dose dépend de votre poids. La dose habituelle est de 35 UI par kilogramme de poids corporel. Le médicament est injecté une fois par mois. Surdose Il y a peu d information sur le surdosage de Tretten. Aucune conséquence médicale n a été observée dans les cas de surdosage signalés. Si vous avez injecté plus de Tretten que vous auriez dû, communiquez immédiatement avec votre médecin. En cas de surdose, communiquez immédiatement avec un professionnel de la santé, l urgence d un hôpital ou le centre antipoison de votre région, même si vous n avez aucun symptôme. Dose oubliée Si vous avez oublié de vous injecter une dose de Tretten, communiquez immédiatement avec votre médecin. Ne doublez pas votre dose pour compenser une dose oubliée. Arrêt du traitement Si vous arrêtez d utiliser Tretten, vous n aurez plus de protection contre les saignements. Ne cessez pas d utiliser Tretten avant d en avoir parlé avec votre médecin. Votre médecin vous expliquera ce qui pourrait arriver si vous cessez votre traitement et discutera des autres choix à votre disposition. EFFETS SECONDAIRES ET MESURES À PRENDRE Des effets indésirables sont possibles avec tous les médicaments. Communiquez avec votre médecin le plus tôt possible si vous ne vous sentez pas bien pendant le traitement par Tretten. Si vous avez une réaction allergique, consultez immédiatement un médecin. Une réaction allergique peut causer les signes suivants : urticaire démangeaisons enflure difficulté à respirer tension artérielle basse (peau pâle et froide, battements rapides du cœur) étourdissements et transpiration La liste d effets secondaires n est pas exhaustive. Si vous présentez un effet inattendu lors de la prise de Tretten, veuillez communiquer avec votre médecin. Monographie de Tretten Page 29 de 35

EFFETS SECONDAIRES GRAVES : FRÉQUENCE ET MESURES À PRENDRE Symptôme / effet Consultez votre médecin Cessez de prendre le médicament et Seulement dans les cas graves Dans tous les cas téléphonez immédiatement à votre médecin Fréquent Mal de tête Douleur là où l injection est donnée Douleur dans les jambes et les bras Organisme plus sujet aux infections Inconnu Urticaire Démangeaisons Enflure Difficulté à respirer Peau pâle et froide, battements rapides du cœur Étourdissements et transpiration En cas de symptôme ou d effet secondaire gênant non mentionné dans le présent document ou d aggravation d un symptôme ou d un malaise vous empêchant de vaquer à vos occupations quotidiennes, parlez-en à votre professionnel de la santé. Signalement des effets secondaires Vous pouvez contribuer à l amélioration de l utilisation sécuritaire des produits de santé pour les Canadiens en signalant tout effet secondaire grave ou imprévu à Santé Canada. Votre déclaration peut nous permettre d identifier de nouveaux effets secondaires et de changer les renseignements liés à l innocuité des produits. 3 façons de signaler : Faire une déclaration en ligne au MedEffet (http://hc-sc.gc.ca/dhp-mps/medeff/index-fra.php); Téléphoner au numéro sans frais 1-866-234-2345; Envoyer un formulaire de déclaration des effets secondaires du consommateur par télécopieur ou par la poste : - Numéro de télécopieur sans frais 1-866-678-6789 - Adresse postale : Programme Canada Vigilance Santé Canada, Indice de l adresse 0701E Ottawa (Ontario) K1A 0K9 Des étiquettes d adresse prépayées et le formulaire sont disponibles au MedEffet (http://hcsc.gc.ca/dhp-mps/medeff/index-fra.php). REMARQUE : Consultez votre professionnel de la santé si vous avez besoin de renseignements sur le traitement des effets secondaires. Le Programme Canada Vigilance ne donne pas de conseils médicaux. CONSERVATION DU PRODUIT Gardez le produit hors de portée et de vue des enfants. N utilisez pas Tretten après la date de péremption indiquée sur l étiquette et la boîte. Conservez-le dans son emballage original pour le protéger de la lumière. Conservez-le au réfrigérateur. Ne le congelez pas. Il est recommandé d utiliser immédiatement le produit reconstitué. Monographie de Tretten Page 30 de 35

Si le produit reconstitué n est pas utilisé immédiatement, il devrait être utilisé au maximum 3 heures après la reconstitution et peut être conservé à la température ambiante entre-temps. Tout produit inutilisé qui a été conservé à la température ambiante pendant 3 heures ou plus doit être jeté. Si le produit reconstitué n est pas administré immédiatement, il est également possible de le conserver au réfrigérateur, entre 2 et 8 C, pendant un maximum de 24 heures. Après cette période, le produit doit être jeté. Si le produit est dilué avec une solution injectable de chlorure de sodium à 0,9 % (dans le cas des patients qui pèsent moins de 24 kg), les recommandations précédentes sur la conservation et la stabilité du produit s appliquent quand même. La solution reconstituée de Tretten ne doit être ni congelée ni conservée dans une seringue. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES Si vous vous posez encore des questions ou si vous désirez de plus amples renseignements, communiquez avec votre médecin. On peut trouver ce document et la monographie complète du produit, rédigée pour les professionnels de la santé, à l adresse http://www.novonordisk.ca ou les obtenir en communiquant avec Novo Nordisk Canada Inc. au 1-800-465-4334. Ce feuillet d information a été préparé par Novo Nordisk Canada Inc. Tretten est une marque déposée de Novo Nordisk Health Care AG, utilisée sous licence par Novo Nordisk Canada Inc. Novo Nordisk Canada Inc. 2017 Dernière révision : juin 2017 Monographie de Tretten Page 31 de 35

PRÉPARATION DE L INJECTION Fiole de solvant Capuchon de plastique blanc Bouchon de caoutchouc Fiole de poudre Capuchon de plastique orange Bouchon de caoutchouc Pour reconstituer et administrer ce produit, vous aurez besoin des outils suivants : une seringue de 10 ml ou de la taille la mieux adaptée au volume à injecter, des tampons imbibés d alcool, l adaptateur fourni et un nécessaire à perfusion (tubulure, aiguille à ailettes). Adaptateur Capuchon protecteur Pellicule protectrice Embout Perforateur Vérifiez le nom écrit sur l emballage et la couleur de ce dernier pour vous assurer qu il contient le bon produit. Vérifiez aussi la date de péremption pour vous assurer que le produit n est pas périmé. Utilisez seulement le solvant (eau stérile pour injection) fourni avec Tretten pour reconstituer le produit. Employez toujours une technique aseptique. Lavez-vous les mains avec du savon et de l eau avant de commencer et essuyez-les avec un linge propre. Réchauffez les fioles de poudre et de solvant jusqu à la température ambiante, sans dépasser 25 C. Pour ce faire, vous pouvez tenir les fioles dans vos mains, jusqu à ce qu elles soient aussi chaudes que vos mains. Enlevez les capuchons en plastique des deux fioles. Si un capuchon est mal fixé ou absent, n utilisez pas la fiole en question. Nettoyez les bouchons en caoutchouc des fioles à l aide d un tampon imbibé d alcool et laissez-les sécher avant l utilisation. Ne touchez pas aux bouchons en caoutchouc après les avoir nettoyés. Étape A Le produit est reconstitué à l aide de l adaptateur fourni. Enlevez la pellicule protectrice de l adaptateur sans sortir ce dernier de son capuchon protecteur. Si la pellicule protectrice n est pas entièrement scellée ou si elle est brisée, n utilisez pas l adaptateur. Déposez la fiole de solvant sur une surface plane et rigide, puis fixez l adaptateur à la fiole de solvant (eau stérile pour injection). Prenez soin de ne pas toucher au perforateur de l adaptateur. Étape B Une fois l adaptateur fixé, retirez son capuchon protecteur en comprimant légèrement ce dernier entre le pouce et l index. Monographie de Tretten Page 32 de 35

Étape C Tirez sur le piston de la seringue pour aspirer un volume d air égal à la quantité de solvant de la fiole (3,2 ml d eau stérile). Étape D Vissez fermement la seringue sur l adaptateur fixé à la fiole de solvant. Injectez l air dans la fiole en poussant sur le piston jusqu à ce que vous sentiez une résistance évidente. Étape E Tournez la seringue et la fiole de solvant à l envers. Tirez sur le piston pour aspirer le solvant dans la seringue. Étape F Enlevez la fiole de solvant vide en penchant la seringue et l adaptateur réunis. Monographie de Tretten Page 33 de 35

Étape G Fixez l adaptateur, auquel la seringue est toujours réunie, à la fiole de poudre. Tenez la seringue légèrement inclinée, de façon que l étiquette de la fiole soit tournée vers le bas. Appuyez lentement sur le piston pour injecter le solvant dans la fiole de poudre. Assurezvous que le jet de solvant ne soit pas dirigé directement sur la poudre afin d éviter la formation de mousse. Étape H Faites tourner doucement la fiole jusqu à ce que toute la poudre soit dissoute. N agitez pas la fiole afin d éviter la formation de mousse. Vérifiez si la solution de la fiole contient des particules ou si elle a une couleur anormale. Si c est le cas, ne l utilisez pas. La solution reconstituée doit être claire et incolore. Si vous avez besoin d une dose encore plus forte, répétez ces étapes avec une seringue différente jusqu à ce que vous ayez la dose nécessaire. Directives additionnelles spéciales pour les patients qui pèsent moins de 24 kg Si la personne recevant l injection pèse moins de 24 kg, la solution reconstituée de Tretten doit être diluée avec 6,0 ml de solution injectable de chlorure de sodium à 0,9 %. Le cas échéant, votre médecin vous le dira et vous expliquera comment diluer la solution. Vous aurez besoin des outils suivants pour diluer la solution reconstituée de Tretten : une fiole contenant une solution injectable de chlorure de sodium à 0,9 %, une seringue de 10 ml et des tampons imbibés d alcool. Directives générales pour la dilution : Effectuez la dilution en utilisant une technique aseptique. Aspirez avec soin 6,0 ml de solution injectable de chlorure de sodium à 0,9 % dans la seringue de 10 ml. Veillez à aspirer la quantité exacte. Injectez lentement 6,0 ml de solution injectable de chlorure de sodium à 0,9 % dans la fiole contenant la solution reconstituée de Tretten. Faites tourner doucement la fiole pour mélanger la solution. La solution diluée doit être claire et incolore. Examinez la solution injectable pour détecter une coloration anormale ou la présence de particules. Si vous remarquez l une ou l autre, veuillez jeter la solution. Après la dilution, passez à l étape ADMINISTRATION DE L INJECTION. Remarques importantes La solution reconstituée de Tretten devrait être utilisée immédiatement. Sinon, le médicament pourrait ne plus être stérile quand il sera administré. De plus, la quantité de facteur activé qui se trouve dans la fiole va augmenter. Or, le produit Tretten activé peut augmenter le risque de formation d un caillot de sang (thrombose). Si le produit reconstitué n est pas utilisé immédiatement, il devrait être utilisé au maximum 3 heures après la reconstitution et peut être conservé à la température ambiante entre-temps. Tout produit inutilisé qui a été conservé à la température ambiante pendant 3 heures doit être jeté. Si le produit reconstitué n est pas administré immédiatement, il est également possible de le conserver au réfrigérateur, entre 2 et 8 C, pendant un maximum de 24 heures. Après cette période, le produit doit être jeté. Monographie de Tretten Page 34 de 35

ADMINISTRATION DE L INJECTION Étape I Assurez-vous que le piston est poussé jusqu au fond avant de tourner la seringue à l envers (il est possible que la pression à l intérieur de la seringue l ait fait sortir). Tenez la seringue et la fiole à l envers, puis tirez sur le piston pour aspirer le volume calculé pour l injection. Étape J Dévissez l adaptateur et la fiole réunis. Le produit est maintenant prêt à être injecté. Utilisez la technique d injection qui vous a été enseignée par votre professionnel de la santé. Étape K Jetez la seringue, l adaptateur, le nécessaire à perfusion et les fioles de façon sécuritaire. Tout produit inutilisé et les autres déchets doivent être jetés conformément aux exigences locales. Monographie de Tretten Page 35 de 35