Manuel de la série 2X pour le marché belge



Documents pareils
Guide d utilisation Advisor Advanced

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Certifié ISO 9001:2000 Numéro de certification 714a/01 Agréé EN54-2:1997 et EN54-4:1997

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Tableaux d alarme sonores

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Système d alarme Guide Utilisateur

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Guide utilisateur. Sommaire

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Tableau d alarme sonore

ICPR-212 Manuel d instruction.

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Guide Utilisateur. Sommaire

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Manuel de l utilisateur

Galaxy Flex V3. Guide de l utilisateur. Honeywell Security France

Notice d'exploitation

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GUIDE DE L UTILISATEUR MAITRE. Centrales d alarme avec transmetteur intégré

ULC-S Inspection et mise à l essai des réseaux avertisseurs d incendie

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Module de communication Xcom-232i

Manuel de référence des commandes SMS Advisor Advanced

TRACcess ekey. Référence rapide

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Centrale d alarme DS7400 Xi

MP508M/TG MP508TG Centrale d alarme télécommandable

Manuel de l utilisateur

Centrale d alarme DA996

Avira Professional Security Migrer vers Avira Professional Security version HowTo

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

CENTRALE D ALARME SANS FILS

3.50. Centrale Hybride Extensible. Manuel de l Utilisateur. EN50131 Grade 2 et Grade 3**

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Guide de l'utilisateur. Home Control

Une sécurité avancée pour une meilleure qualité de vie

Manuel de l utilisateur

Importantes instructions de sécurité

8AA E1-09/ F - SNR Manuel d utilisation

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Guide utilisateur 12TW2R101

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE D AIDE A L EXPLOITATION et au DIAGNOSTIC de 1er ECHELON (NAE) ECS/CR/CMSI. POLARIS 2/6/10 Tous Types

MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000. Guide de l utilisateur. Toujours armé, jamais désarmé

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

Auditcon 2 SERIES MODÈLES 252 ET 552 MODE D EMPLOI

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Ma maison Application téléphone mobile

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

MANUEL DE L UTILISATEUR

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Secvest 2WAY. BOM-No I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

équipement d alarme type 4

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

Guide de l Utilisateur

Guide d instruction Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada R1 PC5O1O

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Guide de référence rapide

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Guide de l utilisateur

Systèmes anti-intrusion ADE Gen4 POUR APPLICATIONS RÉSIDENTIELLES. En sécurité, tout simplement

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Milliamp Process Clamp Meter

ANTARES 4 NOTICE D AIDE A L EXPLOITATION CENTRALISATEUR DE MISE EN SECURITE INCENDIE ANTARES 4

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Nice HSMO - HSA1. Home security Teleservice

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Transcription:

Manuel de la série 2X pour le marché belge P/N 501-405032-8-21 REV 02.10 ISS 18NOV13

Copyright Marques commerciales et brevets Fabricant Version Certification Directives de l Union européenne Pour nous contacter 2013 UTC Fire & Security. Tous droits réservés. Série 2X est une marque déposée de UTC Fire & Security. Les autres noms commerciaux utilisés dans le présent document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées du fabricant ou du vendeur des produits concernés. UTC CCS Manufacturing Polska Sp. Z o.o. Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Pologne Représentant européen agréé de la fabrication : UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays-Bas Ce document couvre les centrales de détection incendie équipées du firmware version 3.0 ou ultérieure. 1999/5/CE (directive R&TTE) : Par la présente, UTC Fire & Security déclare que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE. 2004/108/EC (directive EMC). 2002/96/CE (directive DEEE) : Les produits portant ce symbole ne peuvent pas être mis au rebut avec les déchets municipaux non assujettis au tri sélectif au sein de l Union Européenne. Le remettre au fournisseur local au moment de l achat d un nouvel équipement équivalent ou le déposer auprès d un point de collecte approprié. Pour plus d informations, consulter le site suivant : www.recyclethis.info. 2006/66/CE (directive sur les piles et accumulateurs) : Ce produit contient une batterie qui ne peut pas être mise au rebut avec les déchets municipaux non assujettis au tri sélectif au sein de l Union européenne. Se reporter à la documentation du produit pour obtenir des informations détaillées. Le symbole présent sur la batterie peut inclure une lettre : Cd pour cadmium, Pb pour plomb ou Hg pour mercure. La remettre au fournisseur ou la déposer auprès d un point de collecte agréée pour permettre son recyclage. Pour plus d informations, consulter le site suivant : www.recyclethis.info. Pour consulter les informations de contact, visiter le site www.utcfssecurityproducts.eu.

Sommaire Informations importantes ii Limitation de responsabilité ii Messages de mise en garde ii Introduction 1 Public ciblé et objectif 1 Compatibilité avec le firmware 1 Gamme de produits 1 Aperçu de la centrale 2 Interface utilisateur 2 Commandes et indicateurs de la face avant 4 Configuration 7 Mode de fonctionnement 7 Sirènes d évacuation et d avertissement 7 Groupes de sorties 8 Fonctionnement 9 Opérations du niveau Public 9 Opérations du niveau Opérateur 9 Manuel de la série 2X pour le marché belge i

Informations importantes Limitation de responsabilité Dans les limites maximales prévues par la législation applicable, UTCFS ne pourra en aucun cas être tenue responsable de la perte de bénéfices ou d opportunités commerciales, de l interruption d utilisation ou des activités, de la perte de données ou de tout autre dommage indirect, particulier ou accessoire en vertu d une théorie de responsabilité, que ce soit par contrat, par acte dommageable, par négligence, par responsabilité du produit ou autre. Certaines juridictions n acceptent pas l exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires. Par conséquent, la restriction précédente peut ne pas s appliquer. La responsabilité totale de UTCFS ne peut en aucun cas excéder le prix d achat du produit. Cette restriction s applique dans les limites maximales prévues par la législation applicable, que UTCFS ait été avisée de l éventualité de ces dommages ou que la mesure corrective ait échoué. L installation doit obligatoirement être réalisée en suivant les directives de ce manuel, les codes applicables et les instructions des autorités légales compétentes. Toutes les précautions ont été prises au cours de la préparation de ce manuel pour assurer l exactitude de son contenu. S il contenait malgré tout des erreurs ou omissions, UTCFS n engage pas sa responsabilité. Messages de mise en garde Les messages de mise en garde signalent les conditions ou les pratiques pouvant provoquer des résultats inattendus. Les messages de mise en garde utilisés dans ce document sont décrits ci-dessous. AVERTISSEMENT : les avertissements signalent les dangers pouvant provoquer des blessures ou entraîner la mort. Ils indiquent les actions à prendre ou à éviter à des fins de prévention. Attention : ces messages signalent des dommages potentiels à l équipement. Ils indiquent les actions à prendre ou à éviter à des fins de prévention. Remarque : les remarques signalent les pertes de temps potentielles et expliquent comment les éviter. Les remarques servent également à signaler des informations importantes à lire. ii Manuel de la série 2X pour le marché belge

Introduction Public ciblé et objectif Ce manuel est destiné aux personnes ayant suivi la formation et obtenu la certification en matière d installation, de programmation et de maintenance des centrales de détection incendie de la série 2X. Il vise à souligner les fonctionnalités des centrales de détection incendie qui sont propres au marché belge. Pour de plus amples détails sur les rubriques qui ne sont pas propres au marché belge, consulter les manuels d installation et d utilisation de la centrale de détection incendie. Compatibilité avec le firmware Les informations contenues dans ce document concernent les centrales de détection incendie équipées du firmware version 3.0 ou ultérieure. Ce document ne doit pas servir de guide d installation, de configuration ou d utilisation des centrales équipées d une version antérieure du firmware. Gamme de produits La série comprend les centrales de détection incendie indiquées ci-dessous. Tableau 1 : Centrales de détection d incendie et d évacuation Modèle [1] 2X-E1(-S) 2X-E2(-S) 2X-ER(-S) 2X-F1-FB2(-S) 2X-F2-FB2(-S) 2X-F2-FB2-PRT 2X-FR-FB2(-S) Description Centrale de détection d incendie et d évacuation adressable à 1 boucle avec commandes d avertissement et d évacuation Centrale de détection d incendie et d évacuation adressable à 2 boucles avec commandes d avertissement et d évacuation Tableau répétiteur d incendie et d évacuation adressable avec commandes d avertissement et d évacuation Centrale de détection incendie adressable à 1 boucle avec commandes d avertissement et d évacuation Centrale de détection incendie adressable à 2 boucles avec commandes d avertissement et d évacuation Centrale de détection incendie adressable à 2 boucles avec commandes d avertissement et d évacuation et imprimante interne Tableau répétiteur incendie adressable avec commandes d avertissement et d évacuation [1] (-S) indique que des modèles d armoire de grande taille et de petite taille sont disponibles. Manuel de la série 2X pour le marché belge 1

Aperçu de la centrale Interface utilisateur Pour une présentation détaillée des commandes et indicateurs de la face avant, voir «Commandes et indicateurs de la face avant» à la page 4. Figure 1 : Interface utilisateur de la centrale 1. LED d alimentation 2. LED de test général 3. LED de mise hors service générale 4. LED de dérangement général 5. LED d alarme 6. LCD 7. LED et bouton de retard de sirènes d évacuation 8. LED de dérangement/hors service/test des sirènes d évacuation 9. Réservé à un usage ultérieur 10. Molette et boutons de fonction 11. LED et bouton de réarmement 12. LED et bouton d arrêt buzzer 13. LED et bouton Sirène Start/Stop 14. LED de dérangement système 15. LED batterie bas 16. LED de dérangement de terre 17. LED de dérangement d alimentation 18. LED de dérangement/hors service/test de l extinction 19. LED et bouton de retard d extinction 20. LED et bouton d activation/acquittement de l extinction 21. LED de dérangement/hors service/test des sirènes d avertissement 22. LED et bouton de retard de sirènes d avertissement 23. LED et bouton Start/Stop des sirènes d avertissement 2 Manuel de la série 2X pour le marché belge

Figure 2 : Interface utilisateur de la centrale d évacuation 1. LED d alimentation 2. LED de test général 3. LED de mise hors service générale 4. LED de dérangement général 5. LED d alarme 6. LCD 7. LED et bouton de retard de sirènes d évacuation 8. Dérangement/hors service/test des sirènes d évacuation 9. Bouton de confirmation 10. LED et bouton Start/Stop de tous les groupes de sortie 11. LED et boutons Start/Stop du groupe de sortie programmable 12. Molette et boutons de fonction 13. LED et bouton de réarmement 14. LED et bouton d arrêt buzzer 15. LED et bouton Sirène Start/Stop 16. LED de dérangement système 17. LED batterie bas 18. LED de dérangement de terre 19. LED de dérangement d alimentation 20. LED de dérangement/hors service/test de l extinction 21. LED et bouton de retard d extinction 22. LED et bouton d activation/acquittement de l extinction 23. LED de dérangement/hors service/test des sirènes d avertissement 24. LED et bouton de retard de sirènes d avertissement 25. LED et bouton Start/Stop des sirènes d avertissement Manuel de la série 2X pour le marché belge 3

Commandes et indicateurs de la face avant Il se peut que les caractéristiques opérationnelles décrites dans cette section ne soient pas disponibles pour tous les utilisateurs. Pour plus d informations sur les restrictions d accès et d utilisation de la centrale de détection incendie, consulter les manuels d installation et d utilisation de la centrale. Le tableau ci-dessous comprend les informations relatives aux commandes et aux indicateurs de la face avant de la centrale de détection incendie. Tableau 2 : Commandes et indicateurs de la face avant Commande/LED Couleur de la LED Description LED d alimentation Verte Indique que le système est sous tension. LED de test général Indique que des fonctions ou appareils sont en cours de test. LED de mise hors service générale LED de dérangement général Indique que des fonctions ou appareils sont désactivés. Indique un dérangement général. La LED de dérangement du dispositif ou de la fonction correspondante clignote également. LED d alarme Rouge Indique une alarme incendie. Une LED clignotante indique que l alarme a été activée par un détecteur. Une LED fixe indique que l alarme a été activée par un déclencheur manuel d alarme. LED et bouton Start/Stop des sirènes d avertissement LED et bouton de retard de sirènes d avertissement LED de dérangement/hors service/test des sirènes d avertissement LED et bouton d activation/acquittement de l extinction Rouge Rouge Active et arrête manuellement les sirènes d avertissement. Une LED allumée indique que les sirènes d avertissement sont actives. Valide ou invalide un retard de sirène d avertissement configuré précédemment. Annule un retard lors de son compte à rebours et active les sirènes d avertissement. Une LED fixe indique qu un retard de sirène d avertissement est configuré et validé. La LED clignotante indique que le compte à rebours du retard est en cours (les sirènes d avertissement s activent lorsque le retard configuré est écoulé ou lorsque le retard est annulé). Indique un dérangement ou une mise hors service des sirènes d avertissement. Une LED clignotante indique un dérangement. Une LED allumée indique une mise hors service ou un test. Annule un retard préalablement configuré lors de son compte à rebours et active l extinction. Une LED clignotante indique que l extinction est activée. Une LED allumée indique que le signal d extinction a été acquitté par l équipement de surveillance à distance. 4 Manuel de la série 2X pour le marché belge

Commande/LED LED et bouton de retard d extinction LED de dérangement/hors service/test de l extinction LED et bouton de retard de sirènes d évacuation LED de dérangement/hors service/test des sirènes d évacuation LED de dérangement d alimentation LED de dérangement de terre Couleur de la LED Description Active ou désactive un retard d extinction préalablement configuré. Annule un retard lors de son compte à rebours et active l extinction. Une LED allumée indique qu un retard est configuré et activé. La LED clignotante indique que le compte à rebours du retard est en cours (l extinction s active lorsque le retard configuré est écoulé ou lorsque le retard est annulé). Indique un dérangement, une mise hors service ou un test de l extinction. Une LED clignotante indique un dérangement. Une LED allumée indique une mise hors service ou un test. Valide ou invalide un retard de sirène d évacuation configuré précédemment. Annule un retard lors de son compte à rebours et active les sirènes d évacuation. Une LED fixe indique qu un retard de sirène d évacuation est configuré et validé. La LED clignotante indique que le compte à rebours du retard est en cours (les sirènes d évacuation s activent lorsque le retard configuré est écoulé ou lorsque le retard est annulé). Indique un dérangement ou une mise hors service des sirènes d évacuation. Une LED clignotante indique un dérangement. Une LED allumée indique une mise hors service ou un test. Indique un dérangement de l alimentation. Une LED clignotante indique un dérangement de batterie. Une LED fixe indique un dérangement de secteur ou de fusible de secteur. Indique un dérangement d isolation de terre. LED batterie bas Indique que la centrale fonctionne sur batterie et que la charge restante peut être insuffisante pour garantir un fonctionnement continu. LED de dérangement système Indique une défaillance système de la centrale. Manuel de la série 2X pour le marché belge 5

Commande/LED LED et bouton Evacuation Start/Stop LED et bouton d arrêt buzzer LED et bouton de réarmement Couleur de la LED Rouge Description La LED indique la fonction déclenchée lorsque le bouton est activé. Si la LED est allumée ou si elle clignote, le bouton neutralise les sirènes. Si la LED est éteinte, le bouton active les sirènes (si l état et le mode de fonctionnement de la centrale de détection incendie autorisent l activation manuelle des sirènes). La LED indique également l état des sirènes : La LED allumée indique que les sirènes sont activées (ou le seront bientôt). La LED clignotante indique que le compte à rebours du retard est en cours (les sirènes s activent lorsque le retard configuré est écoulé ou lorsque le retard est annulé). La LED éteinte indique que les sirènes sont désactivées (ou le seront bientôt). Pour empêcher la neutralisation immédiate des sirènes lors de la signalisation d une alarme, le bouton Sirène Start/Stop peut être temporairement bloqué pendant le compte à rebours du retard configuré pour les sirènes incendie. Selon la taille de l installation, le traitement des commandes de démarrage ou d arrêt des sirènes peut prendre plusieurs secondes sur le système. C est pourquoi il est possible, par exemple, que la LED soit allumée mais que les sirènes ne soient pas audibles au départ. Met le buzzer de la centrale de détection incendie en mode silencieux. Une LED fixe indique que le buzzer a été coupé. Réarme la centrale et efface tous les événements système actuels. Une LED allumée indique que la centrale peut être réarmée au niveau d utilisateur actuel. 6 Manuel de la série 2X pour le marché belge

Configuration Cette section contient des informations propres à la configuration de la centrale de détection pour le marché belge. Remarque : les options de configuration décrites ici nécessitent le niveau d accès Installateur. Le mot de passe par défaut de l utilisateur Installateur par défaut est 4444. Mode de fonctionnement Sélectionnez Options régionales pour définir le mode de fonctionnement régional sur NBN S21-100. Pour changer le mode de fonctionnement de la centrale de détection incendie : 1. Sélectionnez Config. Centrale dans le menu principal. 2. Sélectionnez Options régionales. 3. Sélectionnez NBN S21-100. 4. Appuyez sur F4 (Entrée), puis sur F1 (Retour). 5. Appuyez sur F1 (Sauv.), F3 (Appliquer), F4 (Refuser) ou F2 (Sortir). N oubliez pas d appliquer les paramètres sauvegardés dans le menu principal. Sirènes d évacuation et d avertissement Utilisez les sorties configurables de la centrale de détection incendie pour les sirènes d évacuation et d avertissement. Le paramètre par défaut pour toutes les sorties est EVC (sortie de sirène d évacuation). Pour configurer une sortie : 1. Sélectionnez Config. App. dans le menu principal. 2. Sélectionnez Config. E/S centrale. 3. Sélectionnez Sorties centrale, puis sélectionnez la sortie correspondante. 4. Sélectionnez le type de sortie EVC (sirènes d évacuation) ou AVR (sirènes d avertissement). 5. Affectez un numéro de groupe de sorties, si nécessaire. 6. Sélectionnez la classe de sortie (Classe A ou Classe B). Le paramètre par défaut est Classe B. 7. Appuyez sur F4 (Entrée), puis sur F1 (Retour). 8. Appuyez sur F1 (Sauv.), F3 (Appliquer), F4 (Refuser) ou F2 (Sortir). N oubliez pas d appliquer les paramètres sauvegardés dans le menu principal. Manuel de la série 2X pour le marché belge 7

Groupes de sorties Le tableau ci-dessous répertorie les groupes de sorties par défaut pour les sirènes d évacuation et d avertissement. Tableau 3 : Groupes de sorties par défaut pour les sirènes d évacuation et d avertissement N groupe Type Description 1 EVC Sorties de sirène d évacuation et supervisées. 971 AVR Sorties de sirène d avertissement. 8 Manuel de la série 2X pour le marché belge

Fonctionnement Opérations du niveau Public Les opérations du niveau d utilisateur Public sont celles que peut effectuer n importe quel utilisateur. Aucun mot de passe n est requis pour effectuer des tâches à ce niveau. Annulation d un retard de sirène d évacuation actif Si un retard de sirène d évacuation est validé et actif (compte à rebours en cours), appuyez sur le bouton de retard des sirènes d évacuation pour annuler le retard et activer les sirènes d évacuation immédiatement. Un retard de sirène d évacuation est indiqué comme suit : Une LED de retard de sirène d évacuation fixe indique qu un retard est validé. Une LED de retard des sirènes d évacuation clignotante pendant une alarme incendie indique que le retard configuré est actif (les sirènes s activent lorsque le retard configuré est écoulé ou lorsque le retard est annulé). Une alarme incendie activée par un bouton-poussoir d alerte annule tout retard configuré et active immédiatement les sirènes. Annulation d un retard de sirène d avertissement actif Si un retard de sirène d avertissement est validé et actif (compte à rebours en cours), appuyez sur le bouton de retard des sirènes d avertissement pour annuler le retard et activer les sirènes d avertissement immédiatement. Un retard de sirène d avertissement est indiqué comme suit : Une LED de retard de sirène d avertissement fixe indique qu un retard est validé. Une LED de retard des sirènes d avertissement clignotante pendant une alarme incendie indique que le retard configuré est actif (les sirènes s activent lorsque le retard configuré est écoulé ou lorsque le retard est annulé). Une alarme incendie activée par un bouton-poussoir d alerte annule tout retard configuré et active immédiatement les sirènes. Opérations du niveau Opérateur Le niveau Opérateur est protégé par mot de passe et est réservé aux utilisateurs autorisés qui ont été formés pour utiliser la centrale de détection incendie. Le mot de passe par défaut du niveau Opérateur est 2222. Activation manuelle des sirènes d évacuation ou d avertissement Pour activer manuellement les sirènes d évacuation ou d avertissement lorsque la centrale n est pas en état d alarme, appuyez sur le bouton Start/Stop des sirènes d évacuation ou des sirènes d avertissement, respectivement. Manuel de la série 2X pour le marché belge 9

Remarque : la disponibilité de cette fonction est soumise à configuration préalable. Arrêt de sirènes ou redémarrage des sirènes arrêtées Pour arrêter les sirènes d évacuation ou d avertissement, appuyez sur le bouton Start/Stop correspondant. Pour redémarrer des sirènes arrêtées, rappuyer sur le bouton. Une LED Start/Stop de sirène allumée indique que les sirènes correspondantes sont actives (en train de sonner). Remarque : la fonctionnalité de sirène est soumise à configuration préalable et les sirènes arrêtées peuvent redémarrer automatiquement si un autre événement d alarme est détecté. Activation ou désactivation d un retard de sirène d évacuation, de sirène d avertissement ou d extinction préalablement configuré Pour activer un retard de sirène d évacuation, de sirène d avertissement ou d extinction préalablement configuré, appuyez sur le bouton de retard correspondant. Pour invalider le retard, rappuyez sur le bouton. Remarque : la disponibilité de cette fonction est conditionnée par la configuration préalable et sa fonctionnalité peut varier pour chaque zone. 10 Manuel de la série 2X pour le marché belge

Manuel de la série 2X pour le marché belge 11