KM 6002
Consignes de sécurité pour l'installation L'installation de la surface de cuisson ne peut être effectuée que par un technicien qualifié. La surface de cuisson ne peut être raccordée au four que par un électricien qualifié. Installez les armoires du haut et la hotte de ventilation avant d'installer la table de cuisson pour éviter de l'endommager. Pour éviter le décollement des placages ou la déformation du comptoir, ce dernier doit être résistant à la chaleur (jusqu'à 212 F/ 100 C).Les bandes scellantes du mur doivent également être résistantes à la chaleur. Lorsque la surface de cuisson a été installée, le cordon électrique ne doit pas être soumis à une tension mécanique. Assurez-vous qu'après l'installation de la surface de cuisson, il soit impossible de toucher le dessous de l'appareil. Dans certains cas, il sera nécessaire d'installer une plaque de recouvrement avant et une plaque de recouvrement inférieure (voir la section "Plaque de recouvrement inférieure"). Toutes les dimensions sont fournies en mm. 30
Distances de sécurité Distance de sécurité au-dessus de la table de cuisson Lors de l'installation d'une hotte de ventilation au-dessus de la table de cuisson, vous devez toujours respecter la distance de sécurité indiquée par le fabricant de la hotte. S'il n'y a pas d'indications de la part du fabricant de la hotte ou si des matériaux inflammables (comme un rail à ustensiles) sont installés au-dessus de la table de cuisson, la distance de sécurité doit être d'au moins 30 po (760 mm). S il y a plus d un appareil installé sous la hotte de ventilation et que les distances de sécurité minimales diffèrent, optez toujours pour la plus grande distance. 31
Distances de sécurité Distances de sécurité sur les côtés et l'arrière de la table de cuisson Lors de l'installation de la table de cuisson, Il peut y avoir une armoire plutôt haute ou un mur à l'arrière et sur l'un des côtés (droit ou gauche) de la table de cuisson (voir les illustrations). distance minimale entre l'arrière de l'ouverture du comptoir et le bord arrière du comptoir : 50 mm) distance minimale entre la droite de l'ouverture du comptoir et le meuble (une armoire haute par exemple) ou le mur adjacent le plus près : 50 mm) distance minimale entre la gauche de l'ouverture du comptoir et le meuble (une armoire haute par exemple) ou le mur adjacent le plus près : 50 mm) Interdit! Fortement recommandé! Non recommandé! Non recommandé! 32
Distances de sécurité Distance de sécurité entre l'ouverture du comptoir et le revêtement mural Si un revêtement mural est installé, une distance de sécurité minimale doit être respectée entre l'ouverture du comptoir et le revêtement. Les températures élevées pourraient sinon endommager ces matériaux. Si le revêtement est constitué d'un matériau combustible (comme le bois), la distance séparant l'ouverture du comptoir du revêtement mural doit être au minimum de 2 po (50 mm). Pour les revêtements muraux constitués de matériaux non combustibles (comme le métal, le marbre, le granite, les carreaux de céramique), la distance de sécurité minimale entre l'ouverture du comptoir et le revêtement mural doit être de 2 po (50 mm), moins l'épaisseur du revêtement. Par exemple : épaisseur du revêtement mural : 2 po (50 mm) - 9/16 po (15 mm) = distance minimale de sécurité de 1 po et 3/8 (35 mm). Tables de cuisson encastrée Table de cuisson encadrée Charpente du mur Dimension du revêtement mural x = épaisseur du placage de l'emplacement Comptoir Ouverture du comptoir Distance minimale pour matériaux inflammables 2 po (50 mm). matériaux non inflammables 2 po (50 mm) - dimension x 33
Plaque de recouvrement inférieure Des mesures doivent être prises afin d'assurer qu'il est impossible de toucher le dessous de la surface de cuisson installée. Pour cette raison, une plaque de recouvrement avant et une plaque de recouvrement inférieure doivent être installés si : la surface de cuisson est plus large que le four installé sous elle. la surface de cuisson et le four sont installés de façon décalée. La distance entre le rebord supérieur du comptoir et la plaque de recouvrement inférieure doit être au moins 55 mm. Un espace de 10 mm doit être maintenu entre la plaque de recouvrement inférieure et le mur arrière. 34
Instructions d'installation Joint entre la table de cuisson et le comptoir Comptoir carrelé Dans le cas où un désassemblage est requis, l'appareil ne doit pas être scellé de façon permanente dans le comptoir lors de l'installation. La bande scellante sous le bord de l'appareil permet un joint suffisant pour le comptoir. Si l'appareil est scellé en position, le comptoir ou l'appareil pourrait être endommagé s'il doit être retiré pour entretien ou service. Les joints et la partie ombragée sous la table de cuisson doivent être plats et de niveau, de sorte que le cadre reposera uniformément et que la bande scellante sous le bord de la table de cuisson pourra offrir un joint suffisant pour protéger le comptoir. 35
Dimensions 574 514 3 b 38 10 d 0 50 a a ßR4 0 20 500 + - 1 560 + - 1 75 75 c Attaches à ressort Hauteur d'installation Avant Espace pour les éléments de fixation et le passage des câbles 36
Installation Préparation du comptoir Créez l'ouverture du comptoir comme illustré sur le diagramme de la surface de cuisson. Souvenez-vous de respecter les distances minimales de sécurité (voir la section "Distances de sécurité"). Comptoir en bois Scellez les ouvertures du comptoir en bois à l'aide d'un vernis spécial, d'un caoutchouc de silicone ou d'une résine afin d'empêcher le gonflement du bois en raison de l'humidité. Le scellant doit résister aux changements de température. Assurez-vous de ne pas mettre de scellant sur la surface du comptoir. Placez les attaches à ressort sur le rebord supérieur de l'ouverture comme illustré sur le diagramme de la surface de cuisson. Fixez les attaches à ressort au moyen des vis 3,5 x 25 mm fournies avec l'appareil. La bande de scellant permet de veiller à ce que la surface de cuisson soit positionnée de façon sécuritaire dans l'ouverture sans glisser. Tout espace entre la garniture et le comptoir deviendra plus petit avec le temps. 37
Installation Comptoirs en pierre naturelle Vous aurez besoin d'un ruban adhésif à double face de qualité industrielle (non inclus avec la surface de cuisson) afin de fixer les attaches à ressort. Posez le ruban adhésif le long du rebord de l'ouverture dans les positions illustrées dans le diagramme de la surface de cuisson. Placez les attaches à ressort sur le rebord supérieur de l'ouverture et appuyez-les fermement en place. Installer la surface de cuisson Faites passer le câble d'alimentation de la surface de cuisson dans l'ouverture du comptoir. Branchez la surface de cuisson au four (voir la section "Raccordement au four"). Placez simplement la surface de cuisson dans l'ouverture du comptoir. À l'aide des deux mains, appuyez vers le bas sur les rebords de la surface de cuisson jusqu'à ce qu'elle soit visiblement en place. Assurezvous que le joint d'étanchéité sous la surface de cuisson est aligné avec le comptoir sur tous les côtés. Il importe de s'assurer d'une bonne étanchéité. N'ajoutez jamais de scellant supplémentaire (p. ex., du silicone) pour étanchéifier la surface de cuisson. Si la bande scellante autour du cadre n'est pas parfaitement alignée avec le comptoir à la hauteur des coins, vous pouvez couper le rayon d'angle ( R4) soigneusement au moyen d'une scie sauteuse afin de créer un alignement adéquat. Appliquez la colle silicone aux rebords latéraux et au rebord du bas des attaches à ressort. Vérifiez que la surface de cuisson fonctionne. Vous ne pouvez soulever la surface de cuisson de son ouverture qu'avec un outil spécial. 38
Raccordement de la surface de cuisson Insérez la prise du cordon d'alimentation de la surface de cuisson dans la fiche sur le four. Ne forcez pas la prise dans la fiche. Branchez la mise à la terre (CEM), qui est attachée au boîtier du bas de la surface de cuisson (en fonction du modèle) au serre-câble sur le four. La conception de la prise et du connecteur de prise ne prévoit qu'un seul alignement de connexion. Le fil de garde est intégré à la prise. 39
Branchement électrique Risque de blessures. L'installation, l'entretien et les réparations effectués par des personnes non qualifiées peuvent causer des dangers considérables pour les utilisateurs et pour lesquels Miele ne sera pas tenue responsable. Miele ne peut être tenue responsable de tout dommage ou de toute blessure causée par une installation, un entretien ou des réparations inadéquats ou par une mise à la terre défectueuse du système de câblage électrique de la résidence (p. ex., une décharge électrique). La surface de cuisson ne peut être raccordée au four que par un électricien qualifié et compétent en vertu des normes de sécurité locales et nationales actuelles. Assurez-vous que toutes les composantes électriques sont protégées et ne sont pas accessibles aux utilisateurs après l'installation. Raccordement La tension, la charge nominale et le calibre des fusibles se trouvent sur la plaque signalétique du four. Veuillez vous assurer qu'ils correspondent à la source d'alimentation électrique de la résidence. Débranchement des appareils Vous devez pouvoir débrancher tous les connecteurs de l'appareil de la source d'alimentation électrique au moyen de dispositifs de déconnexion. Lorsqu'il est éteint, une ouverture de contact d'au moins 3 mm doit être respectée. Les dispositifs de déconnexion incluent les éléments de protection contre les surintensités et les disjoncteurs-protecteurs. 40
Service après-vente, plaque signalétique, garantie Service après-vente Si vous n'êtes pas en mesure de résoudre certains problèmes, veuillez communiquer avec : votre détaillant Miele; le Service technique Miele. Pour connaître les coordonnées, reportez-vous à la dernière page. Lorsque vous communiquez avec le Service technique Miele, veuillez préciser le modèle et le numéro de série de votre appareil. Plaque signalétique Collez la plaque signalétique supplémentaire fournie ici. Assurez-vous que le numéro de modèle est le même que celui figurant à l'arrière des instructions d'utilisation. Garantie Pour de plus amples renseignements à ce sujet, reportez-vous à votre livret portant sur la garantie. 41
42 Canada Importateur Miele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 800-565-6435 customercare@miele.ca Allemagne Fabricant Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
KM 6002 fr-ca M.-Nr. 10 171 930 / 00