NL Installatievoorschriften p. 4. FR Instructions d installation p. 6. DE Montageanleitung p. 9. EN Operating and installation Instructions p.

Documents pareils
JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Sommaire Table des matières

NFO NIR Notice d installation Rapide

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

AUTOPORTE III Notice de pose

INSTRUCTIONS DE POSE

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

ROTOLINE NOTICE DE POSE

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

2/ Configurer la serrure :

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Le plombier chauffagiste a aussi besoin de cette représentation pour savoir ce qu il y a à l intérieur de la maison au niveau des hauteurs.

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Bacs de lavage et équipements de buanderie

guide d installation Collection Frame

Synoptique. Instructions de service et de montage

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Recopieur de position Type 4748

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Description. Consignes de sécurité

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

NOTICE D UTILISATION

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Serrures de coffre-fort MP série 8500

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

UP 588/13 5WG AB13

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Problèmes sur le chapitre 5

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Fixer et accrocher. Photo : CIP Maison Phenix - Mareuil-les-Meaux. Fixer et accrocher. dans les ouvrages en plaques de plâtre ou en carreaux de plâtre

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

RAPPORT DU CONSEIL COMMUNAL AU CONSEIL GÉNÉRAL

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

ACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Tout commence par la hotte

Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB. Guide d installation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MC1-F

Centrale d alarme DA996

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Pose avec volet roulant

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Logiciel PICAXE Programming Editor

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Installation de la serrure e-lock multipoints

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

Douille expansibleécarteur

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

WLAN einrichten Installer WLAN Installare WLAN Install WLAN

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Instructions de montage pour l étendage Krüger

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere

STAGE : ELECTRICIEN INSTALLATEUR-MONTEUR

Transcription:

NL Installatievoorschriften p. 4 FR Instructions d installation p. 6 DE Montageanleitung p. 9 EN Operating and installation Instructions p. 11 230 230_10509_MA1

2x 230.020 1 4x 230.055 1x 990.165 1x 990.271 1x 840.029 1x 990.468 7x 906.192 7x 906.143 7x 906.055 11x 906.151 2 3 4 5a 5b 6

7 8a 8b 9 10

INFORMATIONS GENERALES Généralités Il s agit de la notice de montage de l appareil Novy illustré en page de couverture. Le mode d emploi de cet appareil est fourni séparément. Lisez attentivement ces instructions avant d installer et de mettre en service l appareil. Ce mode d emploi fait usage de certains symboles. Ci-dessous vous trouverez la signification de ces symboles. Symbole Signification Action Indication Avertissement Signification des témoins lumineux sur la hotte aspirante. Ce symbole signale un conseil important ou une situation dangereuse. Sécurité Respectez les conseils de montage et de sécurité suivants pour le montage: L installation ainsi que le raccordement électrique de l appareil doivent être confiés à un professionnel agréé. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages éventuels, résultant d un montage ou d un raccordement incorrects. Retirez le produit de son emballage avec précaution.vérifiez l absence de dommages sur l appareil avant le montage. Ne retirez PAS tout de suite la hotte de son emballage. Placez la boîte sur le plan de travail à hauteur de l endroit où la hotte sera montée. Faites attention aux inscriptions sur l emballage et ouvrez celui-ci du bon côté pour faciliter le montage. Ne procédez pas au montage si l appareil est endommagé. Vérifiez, en vous référant au dessin 2, si tout le matériel de montage a été livré. L appareil est uniquement destiné à l usage domestique (préparation d aliments) à l exclusion de tout autre usage domestique, commercial ou industriel. Positionnez la prise de courant de telle manière qu elle se trouve dans l armoire où l appareil va être installé. La sécurité n est garantie que lorsque l appareil a été branché à une prise de terre conformément aux prescriptions exigées. N utilisez pas de rallonge pour le raccordement au réseau électrique. Important! Avant de commencer le montage Vous trouverez les dessins de montage en page 2 de cette notice de montage. Avant de commencer le montage, suivre les conseils de montage suivants: Pour faciliter le montage de la hotte, il est conseillé d être 2 personnes. Assurez-vous que le plafond possède une capacité portante suffisante. InTouch De la hotter est compatible avec les tables de cuisson induction Novy In Touch. Cette fonction InTouch permet de commander de la hotte à partir de la table de cuisson. Rendez-vous sur le site web pour découvrir différents modèles de table de cuisson à induction InTouch. INSTALLATION Suivez les dessins de montage en page 2. 1. Ne retirez PAS tout de suite la hotte de son emballage. Placez la boîte sur le plan de travail à hauteur de l endroit où la hotte sera montée. Faites attention aux inscriptions sur l emballage et ouvrez celui-ci du bon côté pour faciliter le montage. Repérez au plafond le point central de la hotte. Le point central doit être centré au dessus de la table de cuisson. Tracez la ligne médiane dans le sens de la longueur. La hauteur de montage avec une table de cuisson au gaz ou à induction est de 650 mm minimum et 1600 mm maximum. Compte tenu du poids important de la hotte, il convient de s assurer que le plafond possède une capacité de charge suffisante. FR 6

2. Retirez la plaque de montage (990.468) de l emballage et placez-la contre le plafond de telle façon qu elle soit centrée par rapport à la table de cuisson. Assurez-vous que la ligne médiane que vous avez tracée correspond aux évidements dans la plaque de montage. Tracez un repère, percez le plafond et fixez d abord la vis centrale sur le point central indiqué. Ne serrez pas encore totalement cette vis. Assurez-vous que le raccordement électrique passe par l ouverture gauche ou droite de la plaque de montage. 3. Repérez les 6 points de montage (4 aux angles et 2 au milieu des côtés longs). Tournez prudemment la plaque de montage d un quart de tour pour pouvoir percer les 6 trous de fixation. Retournez la plaque de montage d un quart de tour dans l autre sens et fixez les 6 vis. La plaque de montage est fixée au plafond par l intermédiaire de 7 vis au total. 4. La hotte aspirante comporte 4 câbles métalliques. Insérez ces 4 câbles dans l ouverture prévue à cet effet dans la plaque de montage. 5a. La distance entre le côté gauche et/ou le côté droit du Cloud et le mur ou la fenêtre ne doit jamais être inférieure à 50 cm. Utilisez le déflecteur d air (990.271) uniquement dans la situation suivante : La distance entre le côté gauche et/ou le côté droit de la hotte et le mur ou la fenêtre est 50 à 100 cm. Autrement, vous pouvez passer à l étape 6. Quand le déflecteur d air est appliqué, une distance minimale de 100 cm doit être prévue jusqu à un mur. Grâce à ce déflecteur, le flux d air ne sera pas dirigé en ligne droite vers la gauche ou vers la droite mais sera dévié à un angle de 70 vers l avant de la hotte aspirante. 5b. Fixez le déflecteur à la hotte à l aide de 2 vis (906.151). 6. La hotte peut être hissée en hauteur à l aide des câbles métalliques. Le dispositif d ajustement se trouve à l endroit où le câble pénètre dans la hotte. Une pression sur ce dispositif d ajustement permet de dégager le câble. Une fois que la pression sur ce dispositif d ajustement est relâchée, le câble est verrouillé. Mais il est toujours possible d y insérer le câble. Veillez à ce que les câbles disparaissent dans la hotte. Arrêtez le levage à environ 10 cm sous la plaque de montage. Vous pouvez à présent réaliser le raccordement électrique. Attention, ne procédez pas au montage si l installation est sous tension. Assurez-vous que le courant est bien coupé. Vérifiez si l interrupteur Marche/Arrêt est dans la position Arrêt. Une fois le raccordement électrique réalisé, hissez ou poussez la hotte entièrement dans la plaque de montage. 7. Fixez la hotte dans la plaque de montage en serrant les 5 vis (906.151) sur le côté avant et le côté arrière. 8a 8b. Accrochez la plaque de fond aux charnières en orientant la plaque de fond en un angle de 90 environ par rapport à la plaque supérieure. Normalement, la charnière devrait s accrocher de sorte que la plaque de fond reste suspendue en un angle de 87 environ quand elle est relâchée prudemment. Cependant, afin de prévenir que la plaque de fond tombe par terre, elle doit être maintenue. 9. Les deux éléments doivent être bien emboîtés. 10. Engagez l amortisseur dans la plaque de fond en tenant la plaque de fond d une main et en actionnant l amortisseur de l autre main. Retirez le film plastique des filtres. Placez les filtres à graisse en aluminium (230.020) et les filtres Monoblock (230.055). FR 7

NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits. Die NOVY AG behält sich das Recht vor, zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern. NOVY nv. se reserva el derecho a modificar en cualquier momento y sin condiciones la construcción y los precios de sus productos. NOVY declina ogni responsabilità per enetuali errori o inesattezze e si riserva di modificare senza preavviso le caratteristiche dei prodotti illustrati. NOVY nv Noordlaan 6 B - 8520 KUURNE Tel. 056/36.51.00 - Fax 056/35.32.51 E-mail : novy@novy.be http://www.novy.be France: Tél: 0320.940662 Deutschland und Österreich: Tel: +49 (0)511.54.20.771 Nederland: Tel.: +31 (0)88-0119110 España: +34 938 700 895 Italia: +39 039.20.57.501