Thermomètre hygromètre. Modèle RH210. Manuel d'utilisation

Documents pareils
Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Enregistreur de données d humidité et de température

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Thermomètre portable Type CTH6500

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No IT

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...


Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

TS Guide de l'utilisateur Français

Pro Plus 2. Ordinateur de plongée MANUEL D'UTILISATION

CARACTERISTIQUES. Station Météo:

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Importantes instructions de sécurité

TECHNOLOGIE DE SECURITE INNOVANTE ET SANS FIL

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

Manuel utilisateur Netviewer one2one

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone :

1.0 Introduction. Guide général

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Manuel de l utilisateur

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Asset Management Software Client Module. Manuel d utilisation

Description. Consignes de sécurité

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE de prise en main. let s play

Thermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation.

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

NOTICE D UTILISATION FACILE

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Samsung Drive Manager FAQ

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Guide de l utilisateur

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Guide de l'utilisateur

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D D3200, COOLPIX A Nikon 1 : V2, J3, S

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

D210 Fr. Guide d'utilisation rapide

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Récepteur mobile de données WTZ.MB

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

À propos de Kobo Desktop Télécharger et installer Kobo Desktop... 6

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Transmetteur téléphonique vocal

20+ Manuel de l utilisateur

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22

IP Office Téléphone T7316

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

...3. Utiliser l'application Paramètres Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

404 CAMCORDER FONCTIONS CAMÉSCOPE ET APPAREIL PHOTO

Mode d emploi Konftel 250

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

MANUEL D INSTRUCTION

NODE 1.1 et NODE 2.1. A propos de ce manuel. Instructions complètes

Mode d'emploi AED de formation

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Appareil photo numérique BENQ DC 1300 Guide de l'utilisateur électronique

0 For gamers by gamers

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

ETAPE 2 : Cliquez sur "Créer votre compte" (entouré dans fig. 2)

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Digital Heart Rate Monitor

progecad NLM Guide de l'utilisateur

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA TEMPÉRATURE

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3.

Mode d emploi du kit de mesure

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

Transcription:

Thermomètre hygromètre Modèle RH210 Manuel d'utilisation

Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le thermomètre hygromètre Extech RH210 qui affiche simultanément l'humidité relative, la température et le point d'humidité. Les mesures sont prises à l'aide d'une électrode à distance. Cet appareil est expédié entièrement testé et calibré et, avec une utilisation appropriée, il fournira des années de fonctionnement fiable. Veuillez consulter notre site Internet (www.extech.com) pour l'enregistrement du produit, l'assistance et pour consulter la version la plus récente de ce manuel d'utilisation. Caractéristiques Mesures de la température de l'air, de l'humidité relative et du point d'humidité Sonde amovible pour une utilisation facile dans des environnements de mesure différents Temps de réponse rapide avec la mesure de l'humidité Fonctionnalité d'arrêt automatique pour économiser la batterie L'écran LCD affiche simultanément les valeurs de température et le % d'humidité relative ou le point d'humidité Fonctionnalité DATA HOLD (Maintien de données) pour maintenir la valeur affichée Enregistrer et visualiser les valeurs Min/Max Mode de programmation pour sélectionner les unités de température o C/ o F et activer/désactiver la fonction d'arrêt automatique Voyant batterie faible 2

Description du compteur 1. Valeur d'humidité ou de point d'humidité 2. Valeur de température 3. Touche Marche 4. Touche Maintien des données 5. Touche Enregistrer 6. Touche Fonction 7. Connexion de sonde 1 2 8. Touche Réglages (SET) sous le volet 9. Sonde 3 4 5 6 9 8 7 REMARQUE : Compartiment des piles à l'arrière du compteur Alimentation du compteur Le compteur est alimenté par une pile 9 V; appuyez sur la touche Marche pour allumer le compteur. Appuyez et maintenez la touche Marche pendant au moins 2 secondes pour arrêter le compteur. Lors de la mise en marche le compteur effectue un test automatique et un compte à rebours jusqu'à 0 s'affiche sur l'écran LCD avant de se stabiliser sur l'écran habituel de fonctionnement. Si le compteur ne s'allume pas lorsqu'il est lancé ou si l'icône de batterie faible s'affiche sur l'écran LCD veuillez remplacer les piles. Consultez la section relative à l'installation des piles pour plus d'informations. La fonctionnalité arrêt automatique arrête le compteur après une période de 10 minutes d'inactivité. Veuillez consulter la section Mode de réglage pour la désactivation de cette fonction. 3

Prise de mesures Prise de mesures de l'humidité relative/du point d'humidité et de la température de l'air 1. Reliez l'électrode à la prise de sonde située en bas du compteur. 2. Allumez le compteur en appuyant sur la touche Marche. 3. L'écran affichera la température de l'air en bas à gauche (en chiffres) et la mesure de point d'humidité ou % d'humidité relative en haut à droite. 4. Appuyez sur la touche Fonction pour sélectionner la température de point d'humidité ou le %HR. 5. Appuyez sur la touche Hold pour figer les valeurs actuelles affichées. 6. Appuyez sur la touche REC pour accéder au mode d'enregistrement MIN MAX. Voir les informations détaillées dans la section d'enregistrement MIN MAX. 7. Appuyez et maintenez la touche Marche pendant au moins 2 secondes pour arrêter le compteur. Touche Maintien des données 1. Appuyez la touche HOLD (Maintien des données) pour figer la valeur affichée. 2. L'écran LCD affichera HOLD (Maintien) avec la valeur maintenue. 3. Appuyez de nouveau sur la touche HOLD (Maintien) pour annuler le maintien des données. L'icône HOLD à l'écran s'éteindra. Enregistrements MIN MAX Lorsqu'elle est sélectionnée, la fonction d'enregistrement de données enregistre les valeurs MIN (les plus basses) et MAX (les plus élevées) : 1. Appuyez sur la touche REC pour démarrer l'enregistrement des valeurs MIN et MAX. Le voyant REC s'affichera à l'écran. 2. Appuyez de nouveau sur REC et REC MAX s'affichera à l'écran avec la valeur maximale. 3. Appuyez de nouveau sur REC et l'écran affichera REC MIN avec la valeur minimale. 4. Pour visualiser les valeurs en temps réel tout en continuant à suivre les valeurs MIN et MAX, appuyez sur la touche HOLD lorsque les icônes REC MAX ou REC MIN sont visibles; seule l'icône REC s'affichera. Le compteur continuera à suivre les valeurs les plus élevées (MAX) et les plus basses (MIN) mais il affichera les valeurs en temps réel. Pour voir de nouveau les valeurs MAX et MIN utilisez la touche REC comme décrit plutôt. 5. Pour quitter le mode d'enregistrement et réinitialiser les valeurs MIN et MAX appuyez et maintenez la touche REC pendant au moins 2 secondes. L'écran retournera au mode habituel d'utilisation et les icônes REC/MAX/MIN disparaitront. 4

Mode réglages Remarque : Le mode Réglages (SETUP) n'est pas accessible si la fonction HOLD ou MIN MAX est activée. 1. Ouvrez le volet sur le côté droit du compteur pour accéder à la touche de réglages SET. 2. Utilisez une agrafe ou un petit tournevis pour appuyer et maintenir la touche SET pendant au moins 3 secondes jusqu'à ce que le compteur émette deux bips. 3. L'écran affichera le message 'Code 1000'. Poursuivez avec les étapes ci dessous : Sélectionner les unités de mesure de température (F/C) Lorsque le message 'Code 1000' s'affichant à l'écran (tel qu'expliqué au préalable), respectez les étapes ci après : 1. Appuyez sur REC et la ligne inférieure de l'écran affichera deux unités des icônes de mesure. Les petits chiffres indiquent l'unité de mesure qui sera appliquée lorsque la programmation a été effectuée. 2. Pour sélectionner F en unité de mesure, appuyez sur la touche Fonction afin que le chiffre 1 s'affiche puis appuyez sur REC. 3. Pour sélectionner C en unité de mesure, appuyez sur la touche Fonction afin que le chiffre 0 s'affiche puis appuyez sur REC. 4. Appuyez sur la touche HOLD pour enregistrer le réglage et retourner au mode standard d'utilisation. L'écran devrait afficher l'unité de mesure programmée à ce point. Activer Désactiver la fonction d'arrêt automatique. Lorsque le message 'Code 1000' s'affichant à l'écran (tel qu'expliqué au préalable), respectez les étapes ci après : 1. Appuyez sur la touche REC et brièvement sur la touche SET pour accéder au mode d'arrêt automatique. 2. Pour activer la fonction d'arrêt automatique appuyez sur la touche Fonction pour afficher 1 à l'écran puis appuyez sur la touche REC. 3. Pour désactiver la fonction d'arrêt automatique appuyez sur la touche Fonction pour afficher 0 à l'écran puis appuyez sur la touche REC. 4. Appuyez sur la touche HOLD pour enregistrer le réglage et retourner au mode standard d'utilisation. 5

Remplacement des piles La pile 9 V alimentant l'instrument nécessite un remplacement lorsque l'icône des piles clignote à l'écran. Pour remplacer les piles suivez ces étapes : 1. Éteignez le compteur. 2. Débranchez la sonde de l'appareil. 3. Ouvrez le compartiment arrière des piles à l'aide d'un tournevis pour retirer les deux vis cruciformes qui fixent le compartiment. 4. Retirez attentivement les anciennes piles du compartiment des piles et retirez les piles des connecteurs (rouge/noir). 5. Placez une nouvelle pile 9 V en connectant les contacts de la pile sur les connecteurs (en respectant la polarité) et en insérant la pile dans le compartiment. 6. Placez le support de batterie dans le compartiment du compteur à l'aide de deux vis. Ne jetez jamais les piles usagées ou rechargeables dans les déchets ménagers. En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus d'apporter les piles utilisées dans des déchèteries adaptées, le point de vente' des piles ou à tout endroit vendant des piles. Mise à rebut : Ne jetez pas cet appareil avec des déchets ménagers. L'utilisateur est tenu de ramener les appareil en fin de vie dans une déchetterie adaptées pour les équipements électriques et électroniques. 6

Spécifications Spécifications générales Prise de mesures Touche Maintien des données Rappel mémoire Arrêt automatique Taux d'échantillonnage Conditions d'utilisation Alimentation par batterie Alimentation électrique Poids Dimensions Mesures de la température, de l'humidité relative et du point d'humidité Fonctionnalité Maintien de données pour maintenir la valeur affichée Enregistrement et rappel des valeurs Min/Max Le compteur s'arrête après 10 minutes (et peut être désactivé) 0,8 secondes (approx.) Température : 0 à 50 C (32 à 122 F); Humidité : < 85 % HR Sonde : 0 à 95 % HR Pile alcaline 9 V Environ 6,0 ma CC 295 g (0,65 lb) incluant la pile et la sonde Compteur : 135 x 60 x 33 mm (5,3 x 2,4 x1,3") Sonde : 197 mm (7,8 ) longueur; 15 mm (0,6 ) diamètre de la pointe Spécifications électriques 23 ±5 C (73 F ±9 F) Mesure Plage Résolution Précision Humidité relative 10 % à 95 % HR 0,1 % HR > 70 %HR : +/ (3 %rdg+1 %HR) < 70 % HR : +/ 3 % HR Point d'humidité 25,3 C à 48,9 C 0,1 C Calculé à partir de 13,5 F à 120,1 F 0,1 F Température et %HR Température 0 C à 50 C 0,1 C ±0,8 C 32 F à 122 F 0,1 F ±1,5 F Remarque : Les tests de spécification ci dessus ont été réalisés avec une puissance de champ RF inférieure à 3 V/M et avec une fréquence inférieure à 30 MHz Droits réservés 2014 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés incluant les droits de reproduction en totalité ou en partie à partir du site www.extech.com 7